Browse Source

Update main-ptBR.json

Reordering and adding new translations.
master
bcvieira 5 years ago
parent
commit
2fa0c6c98f
1 changed files with 175 additions and 59 deletions
  1. 175
    59
      lang/main-ptBR.json

+ 175
- 59
lang/main-ptBR.json View File

@@ -1,21 +1,36 @@
1 1
 {
2 2
     "addPeople": {
3 3
         "add": "Convidar",
4
+        "addContacts": "Convide seus contatos",
5
+        "copyInvite": "Copiar convite da reunião",
6
+        "copyLink": "Copiar link da reunião",
7
+        "copyStream": "Copiar link da transmissão ao vivo",
4 8
         "countryNotSupported": "Ainda não suportamos este destino.",
5 9
         "countryReminder": "Ligando de fora dos EUA? Por favor, certifique-se de começar com o código do país!",
10
+        "defaultEmail": "Seu email padrão",
6 11
         "disabled": "Você não pode convidar pessoas.",
7 12
         "failedToAdd": "Falha em adicionar participantes",
8 13
         "footerText": "Discagem está desativada.",
14
+        "googleEmail": "E-mail Google",
15
+        "inviteMoreHeader": "Você é o único na reunião",
16
+        "inviteMoreMailSubject": "Entre na reunião {{appName}}",
17
+        "inviteMorePrompt": "Convide mais pessoas",
18
+        "linkCopied": "Link copiado para a área de transferência",
9 19
         "loading": "Procurando por pessoas e números de telefone",
10 20
         "loadingNumber": "Validando o número de telefone",
11 21
         "loadingPeople": "Procurando por pessoas para convidar",
12 22
         "noResults": "Nenhum resultado de busca correspondente",
13 23
         "noValidNumbers": "Por favor, digite um número de telefone",
24
+        "outlookEmail": "E-mail Outlook ",
14 25
         "searchNumbers": "Adicionar números de telefone",
15 26
         "searchPeople": "Pesquisar pessoas",
16 27
         "searchPeopleAndNumbers": "Pesquisar por pessoas ou adicionar seus números de telefone",
28
+        "shareInvite": "Compartilhar convite da reunião",
29
+        "shareLink": "Compartilhando o link da reunião",
30
+        "shareStream": "Compartilhar o link da transmissão ao vivo",
17 31
         "telephone": "Telefone: {{number}}",
18
-        "title": "Convide pessoas para sua reunião"
32
+        "title": "Convide pessoas para sua reunião",
33
+        "yahooEmail": "E-mail Yahoo"
19 34
     },
20 35
     "audioDevices": {
21 36
         "bluetooth": "Bluetooth",
@@ -59,6 +74,11 @@
59 74
         "title": "Bate-papo",
60 75
         "you": "você"
61 76
     },
77
+    "chromeExtensionBanner": {
78
+        "installExtensionText": "Instale a extensão para integrar com Google Calendar e Office 365",
79
+        "buttonText": "Instalar extensão do Chrome",
80
+        "dontShowAgain": "Não me mostre isso de novo"
81
+    },
62 82
     "connectingOverlay": {
63 83
         "joiningRoom": "Conectando você à reunião…"
64 84
     },
@@ -72,24 +92,27 @@
72 92
         "DISCONNECTED": "Desconectado",
73 93
         "DISCONNECTING": "Desconectando",
74 94
         "ERROR": "Erro",
75
-        "RECONNECTING": "Ocorreu um problema de rede. Reconectando...",
76
-        "LOW_BANDWIDTH": "O vídeo de {{displayName}} foi desativado para economizar largura de banda",
77
-        "GOT_SESSION_ID": "Obtendo ID da sessão... Feito",
95
+        "FETCH_SESSION_ID": "Obtendo ID da sessão...",
78 96
         "GET_SESSION_ID_ERROR": "Erro ao obter o ID da sessão: {{code}}",
79
-        "FETCH_SESSION_ID": "Obtendo ID da sessão..."
97
+        "GOT_SESSION_ID": "Obtendo ID da sessão... Feito",
98
+        "LOW_BANDWIDTH": "O vídeo de {{displayName}} foi desativado para economizar largura de banda"
80 99
     },
81 100
     "connectionindicator": {
82 101
         "address": "Endereço:",
102
+        "audio_ssrc": "Aúdio SSRC:",
83 103
         "bandwidth": "Largura de banda estimada:",
84 104
         "bitrate": "Taxa de bits:",
85 105
         "bridgeCount": "Servidores: ",
106
+        "codecs": "Codecs (A/V): ",
86 107
         "connectedTo": "Conectado a:",
108
+        "e2e_rtt": "E2E RTT:",
87 109
         "framerate": "Taxa de quadros:",
88 110
         "less": "Mostrar menos",
89 111
         "localaddress": "Endereço local:",
90 112
         "localaddress_plural": "Endereços locais:",
91 113
         "localport": "Porta local:",
92 114
         "localport_plural": "Portas locais:",
115
+        "maxEnabledResolution": "envio máx",
93 116
         "more": "Mostrar mais",
94 117
         "packetloss": "Perda de pacote:",
95 118
         "quality": {
@@ -104,10 +127,12 @@
104 127
         "remoteport": "Porta remota:",
105 128
         "remoteport_plural": "Portas remotas:",
106 129
         "resolution": "Resolução:",
130
+        "savelogs": "Grave os logs",
131
+        "participant_id": "Id participante:",
107 132
         "status": "Conexão:",
108 133
         "transport": "Transporte:",
109 134
         "transport_plural": "Transportes:",
110
-        "e2e_rtt": "E2E RTT:"
135
+        "video_ssrc": "Video SSRC:"
111 136
     },
112 137
     "dateUtils": {
113 138
         "earlier": "Mais cedo",
@@ -119,8 +144,10 @@
119 144
         "description": "Nada acontece? Estamos tentando iniciar sua reunião no aplicativo desktop {{app}}. Tente novamente ou inicie ele na aplicação web {{app}}.",
120 145
         "descriptionWithoutWeb": "Nada aconteceu? Tentamos iniciar sua reunião no aplicativo de desktop {{app}}.",
121 146
         "downloadApp": "Baixe o Aplicativo",
147
+        "ifDoNotHaveApp": "Se você não tem o app ainda:",
148
+        "ifHaveApp": "Se você já tem o app:",
149
+        "joinInApp": "Entrar na reunião usando o app",
122 150
         "launchWebButton": "Iniciar na web",
123
-        "openApp": "Continue na aplicação",
124 151
         "title": "Iniciando sua reunião no {{app}}...",
125 152
         "tryAgainButton": "Tente novamente no desktop"
126 153
     },
@@ -142,6 +169,7 @@
142 169
         "accessibilityLabel": {
143 170
             "liveStreaming": "Transmissão ao vivo"
144 171
         },
172
+        "add": "Adicionar",
145 173
         "allow": "Permitir",
146 174
         "alreadySharedVideoMsg": "Outro participante já está compartilhando um vídeo. Esta conferência permite apenas um vídeo compartilhado por vez.",
147 175
         "alreadySharedVideoTitle": "Somente um vídeo compartilhado é permitido por vez",
@@ -167,21 +195,22 @@
167 195
         "connectErrorWithMsg": "Oops! Alguma coisa está errada e não podemos conectar à conferência: {{msg}}",
168 196
         "connecting": "Conectando",
169 197
         "contactSupport": "Contate o suporte",
198
+        "copied": "Copiado",
170 199
         "copy": "Copiar",
171 200
         "dismiss": "Dispensar",
172 201
         "displayNameRequired": "Oi! Qual o seu nome?",
173 202
         "done": "Feito",
203
+	"e2eeDescription": "Encriptação ponto-a-ponto é, no momento, EXPERIMENTAL. Por favor tenha em mente que habilitar a encriptação ponto-a-ponto irá desativar os serviços disponíveis no servidor como: gravação, transmissão ao vivo e telefonar participantes. Além disso a reunião só irá funcionar para os participantes entrando em browsers com suporte a funcionalidade.",
204
+	"e2eeLabel": "Enable End-to-End Encryption",
205
+        "e2eeWarning": "WARNING: Not all participants in this meeting seem to have support for End-to-End encryption. If you enable it they won't be able to see nor hear you.",
174 206
         "enterDisplayName": "Digite seu nome aqui",
175 207
         "error": "Erro",
176
-        "externalInstallationMsg": "Você precisa instalar nossa extensão de compartilhamento de tela.",
177
-        "externalInstallationTitle": "Extensão requerida",
178
-        "goToStore": "Vá para a loja virtual",
179
-        "gracefulShutdown": "O sistema está em manutenção. Por favor tente novamente mais tarde.",
208
+        "gracefulShutdown": "Nosso serviço está em manutenção. Tente novamente mais tarde.",
209
+        "grantModeratorDialog": "Tem certeza que quer participar como moderador da reunião?",
210
+        "grantModeratorTitle": "Permitir moderador",
180 211
         "IamHost": "Eu sou o anfitrião",
181 212
         "incorrectRoomLockPassword": "Senha incorreta",
182 213
         "incorrectPassword": "Usuário ou senha incorretos",
183
-        "inlineInstallationMsg": "Você precisa instalar nossa extensão de compartilhamento de tela.",
184
-        "inlineInstallExtension": "Instalar agora",
185 214
         "internalError": "Oops! Alguma coisa está errada. O seguinte erro ocorreu: {{error}}",
186 215
         "internalErrorTitle": "Erro interno",
187 216
         "kickMessage": "Você pode contatar com {{participantDisplayName}} para obter mais detalhes.",
@@ -190,6 +219,7 @@
190 219
         "kickParticipantTitle": "Chutar este participante?",
191 220
         "kickTitle": "Ai! {{participantDisplayName}} expulsou você da reunião",
192 221
         "liveStreaming": "Transmissão ao Vivo",
222
+        "liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Não é possível transmitir enquanto a gravação está ativa",
193 223
         "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Visitantes não podem iniciar transmissão ao vivo.",
194 224
         "liveStreamingDisabledTooltip": "Iniciar transmissão ao vivo desativada.",
195 225
         "lockMessage": "Falha ao travar a conferência.",
@@ -205,6 +235,12 @@
205 235
         "micNotSendingDataTitle": "Seu microfone está mudo pelas configurações do sistema",
206 236
         "micPermissionDeniedError": "Não foi permitido acessar o seu microfone. Você ainda pode entrar na conferência, mas sem enviar áudio. Clique no botão do microfone para tentar reparar.",
207 237
         "micUnknownError": "Não pode usar o microfone por uma razão desconhecida.",
238
+        "muteEveryoneElseDialog": "Uma vez silenciados, você não poderá reativar o som deles, mas eles poderão reativar o som a qualquer momento.",
239
+        "muteEveryoneElseTitle": "Silenciar todo mundo exceto {{whom}}?",
240
+        "muteEveryoneDialog": "Tem certeza que deseja silenciar todos? Você não poderá ativar o som deles, mas eles podem ativar o som eles mesmo a qualquer momento.",
241
+        "muteEveryoneTitle": "Silenciar todos?",
242
+        "muteEveryoneSelf": "a si próprio",
243
+        "muteEveryoneStartMuted": "Todos iniciam silenciados daqui para frente",
208 244
         "muteParticipantBody": "Você não está habilitado para tirar o mudo deles, mas eles podem tirar o mudo deles mesmos a qualquer tempo.",
209 245
         "muteParticipantButton": "Mudo",
210 246
         "muteParticipantDialog": "Tem certeza de que deseja silenciar este participante? Você não poderá desfazer isso, mas o participante pode reabilitar o áudio a qualquer momento.",
@@ -216,7 +252,9 @@
216 252
         "passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) requerido",
217 253
         "popupError": "Seu navegador está bloqueando janelas popup deste site. Habilite os popups nas configurações de segurança no seu navegador e tente novamente.",
218 254
         "popupErrorTitle": "Popup bloqueado",
255
+        "readMore": "mais...",
219 256
         "recording": "Gravando",
257
+        "recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Não é possível transmitir enquanto a gravação está ativa",
220 258
         "recordingDisabledForGuestTooltip": "Visitantes não podem iniciar gravações.",
221 259
         "recordingDisabledTooltip": "Iniciar gravação desativada.",
222 260
         "rejoinNow": "Reconectar agora",
@@ -228,16 +266,15 @@
228 266
         "remoteControlStopMessage": "A sessão de controle remoto terminou!",
229 267
         "remoteControlTitle": "Conexão de área de trabalho remota",
230 268
         "Remove": "Remover",
231
-        "removePassword": "Remove $t(lockRoomPassword)",
269
+        "removePassword": "Remover $t(lockRoomPassword)",
232 270
         "removeSharedVideoMsg": "Deseja remover seu vídeo compartilhado?",
233 271
         "removeSharedVideoTitle": "Remover vídeo compartilhado",
234 272
         "reservationError": "Erro de sistema de reserva",
235 273
         "reservationErrorMsg": "Código do erro: {{code}}, mensagem: {{msg}}",
236 274
         "retry": "Tentar novamente",
237
-        "screenSharingFailedToInstall": "Oops! Falhou a instalação da extensão de compartilhamento de tela.",
238
-        "screenSharingFailedToInstallTitle": "A extensão de compartilhamento de tela falhou ao instalar",
239
-        "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Algo deu errado enquanto estávamos tentando compartilhar sua tela. Por favor, certifique-se de que você nos deu permissão para fazê-lo. ",
240
-        "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Opa! Não foi possível iniciar o compartilhamento de tela!",
275
+        "screenSharingAudio": "Compartilha áudio",
276
+        "screenSharingFailed": "Oops! Alguma coisa de errado aconteceu, não é possível habilitar o compartilhamento de tela!",
277
+        "screenSharingFailedTitle": "Falha ao compartilhar a tela!",
241 278
         "screenSharingPermissionDeniedError": "Oops! Alguma coisa está errada com suas permissões de compartilhamento de tela. Recarregue e tente de novo.",
242 279
         "sendPrivateMessage": "Você enviou uma mensagem privada recentemente. Tem intenção de responder em privado, ou deseja enviar sua mensagem para o grupo?",
243 280
         "sendPrivateMessageCancel": "Enviar para o grupo",
@@ -271,21 +308,20 @@
271 308
         "WaitForHostMsgWOk": "A conferência <b>{{room}}</b> ainda não começou. Se você é o anfitrião, pressione Ok para autenticar. Do contrário, aguarde a chegada do anfitrião.",
272 309
         "WaitingForHost": "Esperando o anfitrião...",
273 310
         "Yes": "Sim",
274
-        "yourEntireScreen": "Toda sua tela",
275
-        "screenSharingAudio": "Compartilhar áudio",
276
-        "muteEveryoneStartMuted": "Todos iniciam silenciados daqui para frente",
277
-        "muteEveryoneSelf": "a si próprio",
278
-        "muteEveryoneDialog": "Tem certeza que deseja silenciar todos? Você não poderá ativar o som deles, mas eles podem ativar o som eles mesmo a qualquer momento.",
279
-        "muteEveryoneTitle": "Silenciar todos?",
280
-        "muteEveryoneElseTitle": "Silenciar todo mundo exceto {{whom}}?",
281
-        "muteEveryoneElseDialog": "Uma vez silenciados, você não poderá reativar o som deles, mas eles poderão reativar o som a qualquer momento."
282
-    },
311
+        "yourEntireScreen": "Toda sua tela"
312
+         },
283 313
     "dialOut": {
284 314
         "statusMessage": "está agora {{status}}"
285 315
     },
286 316
     "documentSharing": {
287 317
         "title": "Documento compartilhado"
288 318
     },
319
+    "e2ee": {
320
+        "labelToolTip": "Comunição de áudio e vídeo da reunião encriptados ponto a ponto"
321
+    },
322
+    "embedMeeting": {
323
+        "title": "Reunião em formato compacto"
324
+    },
289 325
     "feedback": {
290 326
         "average": "Média",
291 327
         "bad": "Ruim",
@@ -364,6 +400,8 @@
364 400
         "videoQuality": "Gerenciar qualidade da chamada"
365 401
     },
366 402
     "liveStreaming": {
403
+        "limitNotificationDescriptionWeb": "Devido a alta demanda sua transmissão será limitada a {{limit}} minutos. Para transmissão ilimitada tente <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
404
+        "limitNotificationDescriptionNative": "Sua transmissão será limitada a {{limit}} minutos. Para transmissão ilimitada tente {{app}}.",
367 405
         "busy": "Estamos trabalhando para liberar os recursos de transmissão. Tente novamente em alguns minutos.",
368 406
         "busyTitle": "Todas as transmissões estão atualmente ocupadas",
369 407
         "changeSignIn": "Alternar contas.",
@@ -392,8 +430,8 @@
392 430
         "start": "Iniciar uma transmissão ao vivo",
393 431
         "streamIdHelp": "O que é isso?",
394 432
         "unavailableTitle": "Transmissão ao vivo indisponível",
395
-        "googlePrivacyPolicy": "Política de Privacidade do Google",
396
-        "youtubeTerms": "Termos de serviços do YouTube"
433
+        "youtubeTerms": "Termos de serviços do YouTube",
434
+        "googlePrivacyPolicy": "Política de Privacidade do Google"
397 435
     },
398 436
     "localRecording": {
399 437
         "clientState": {
@@ -456,11 +494,72 @@
456 494
         "unmute": "Ativar som",
457 495
         "newDeviceCameraTitle": "Nova câmera detectada",
458 496
         "newDeviceAudioTitle": "Novo dispositivo de áudio detectado",
459
-        "newDeviceAction": "Usar"
497
+        "newDeviceAction": "Usar",
498
+        "OldElectronAPPTitle": "Vulnerabilidade de segurança!",
499
+        "oldElectronClientDescription1": "Você está usando um versão antiga do cliente Jitsi Meet que possui uma conhecida vulnerabilidade de segurança. Por favor tenha certeza de atulizar para a nossa ",
500
+        "oldElectronClientDescription2": "última versão",
501
+        "oldElectronClientDescription3": " agora!"
460 502
     },
461 503
     "passwordSetRemotely": "Definido por outro participante",
462 504
     "passwordDigitsOnly": "Até {{number}} dígitos",
463 505
     "poweredby": "distribuído por",
506
+    "prejoin": {
507
+        "audioAndVideoError": "Erro de áudio e vídeo error:",
508
+        "audioDeviceProblem": "Tem um problema com seu dispositivo de áudio",
509
+        "audioOnlyError": "Erro de áudio:",
510
+        "audioTrackError": "Não é possível criar a faixa de áudio.",
511
+        "calling": "Ligando",
512
+        "callMe": "Me ligue",
513
+        "callMeAtNumber": "Me ligue nesse número:",
514
+        "configuringDevices": "Configurando dispositivos...",
515
+        "connectedWithAudioQ": "Você está conectado com áudio?",
516
+        "connection": {
517
+           "good": "Sua conexão com a internet parece boa!",
518
+           "nonOptimal": "Sua conexão com a internet não é boa",
519
+           "poor": "Você tem uma conexão a internet ruim"
520
+        },
521
+        "connectionDetails": {
522
+          "audioClipping": "Espera-se um áudio que pique.",
523
+          "audioHighQuality": "Espera-se um áudio de excelente qualidade.",
524
+          "audioLowNoVideo": "Espera-se uma qualidade baixa de áudio e sem vídeo.",
525
+          "goodQuality": "Muito bom! Qualidade da mídia será muito boa.",
526
+          "noMediaConnectivity": "Não conseguimos estabelcer conexão com as mídias para o teste. Normalmente é um problema de firewall ou NAT.",
527
+          "noVideo": "Espera-se um vídeo de qualidade ruim.",
528
+          "undetectable": "Se você continuar fazendo a chamada no browser, recomenda-se que o alto-falante, microfones e câmera estejam corretamente configurados, que você permitiu que o browser acesse seu microfone e câmera, e o browser esteja atualizado. Se ainda assim tenha problemas na chamada, contacte o desenvolvedor da aplicação.",
529
+          "veryPoorConnection": "Espera-se que a qualidade da chamada seja ruim.",
530
+          "videoFreezing": "Espera-se um vídeo congelado, preto ou pixelado.",
531
+          "videoHighQuality": "Espera-se um vídeo de boa qualidade.",
532
+          "videoLowQuality": "Espera-se um vídeo de baixa qualidade em termos de taxa de frame e resolução.",
533
+          "videoTearing": "Espera-se um vídeo pixelado ou com artefatos visuais."
534
+        },
535
+        "copyAndShare": "Copiar e compartilhar o link da reunião",
536
+        "dialInMeeting": "Discar para a reunião",
537
+        "dialInPin": "Discar para a reunião e inserir o código PIN:",
538
+        "dialing": "Discando",
539
+        "doNotShow": "Não mostre esta tela novamente",
540
+        "errorDialOut": "Não é possível discar",
541
+        "errorDialOutDisconnected": "Não é possível discar. Desconectando",
542
+        "errorDialOutFailed": "Não é possível discar. Chamada finalizada",
543
+        "errorDialOutStatus": "Erro ao tentar discar",
544
+        "errorMissingName": "Por favor entre com seu nome para participar da reunião",
545
+        "errorStatusCode": "Erro ao discar, código de estado: {{status}}",
546
+        "errorValidation": "Validação do número falhou",
547
+        "iWantToDialIn": "Eu quere discar",
548
+        "joinAudioByPhone": "Participar com o áudio via ligação",
549
+        "joinMeeting": "Particar da reunião",
550
+        "joinWithoutAudio": "Particar sem áudio",
551
+        "initiated": "Chamada iniciada",
552
+        "linkCopied": "Link copiado para a área de transferência",
553
+        "lookGood": "Seu microfone está funcionando corretamente",
554
+        "or": "ou",
555
+        "premeeting": "Pré-reunião",
556
+        "showScreen": "Habiltar tela pré-reunião",
557
+        "startWithPhone": "Iniciar com o áudio da ligação",
558
+        "screenSharingError": "Erro de compartilhamento de tela:",
559
+        "videoOnlyError": "Erro de vídeo:",
560
+        "videoTrackError": "Não é possível criar faixa de vídeo.",
561
+        "viewAllNumbers": "veja todos os números"
562
+    },
464 563
     "presenceStatus": {
465 564
         "busy": "Ocupado",
466 565
         "calling": "Chamando...",
@@ -483,6 +582,8 @@
483 582
     },
484 583
     "raisedHand": "Gostaria de falar",
485 584
     "recording": {
585
+	"limitNotificationDescriptionWeb": "Devido a demanda, sua gravação ficará limitada a {{limit}} minutos. Para gravação ilimitada tente <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
586
+        "limitNotificationDescriptionNative": "Devido a demanda, sua gravação ficará limitada a {{limit}} minutos. Para gravação ilimitada tente <3>{{app}}</3>.",
486 587
         "authDropboxText": "Enviar para o Dropbox",
487 588
         "availableSpace": "Espaço disponível: {{spaceLeft}} MB (aproximadamente {{duration}} minutos de gravação)",
488 589
         "beta": "BETA",
@@ -513,9 +614,9 @@
513 614
         "pullToRefresh": "Puxe para atualizar"
514 615
     },
515 616
     "security": {
516
-        "about": "Voce pode adicionar uma $t(lockRoomPassword) em sua reunião. Participantes irão precisar informar a $t(lockRoomPassword) antes de se juntarem na reunião.",
517
-        "aboutReadOnly": "Moderadores podem adicionar uma $t(lockRoomPassword) na reunião. Participantes irão precisar informar a $t(lockRoomPassword) antes de se juntarem na reunião",
518
-        "insecureRoomNameWarning": "Essa sala não está protegida. Participantes indesejados poderão entrar na sua reunião. Considere configurar a segurança da sua reunião utilizando o botão de segurança.",
617
+        "about": "Voce pode adicionar $t(lockRoomPassword) a sua reunião. Participantes terão que fornecer $t(lockRoomPassword) antes de entrar na reunião.",
618
+        "aboutReadOnly": "Moderadores podem adicionar $t(lockRoomPassword) à reunião. Participantes terão que fornecer $t(lockRoomPassword) antes de entrar na reunião.",
619
+        "insecureRoomNameWarning": "A sala é insegura. Participantes não desejados podem entrar na reunião. Considere adicionar seguança no botão segurança.",
519 620
         "securityOptions": "Opções de segurança"
520 621
     },
521 622
     "settings": {
@@ -530,6 +631,7 @@
530 631
         "followMe": "Todos me seguem",
531 632
         "language": "Idioma",
532 633
         "loggedIn": "Conectado como {{name}}",
634
+        "microphones": "Microfones",
533 635
         "moderator": "Moderador",
534 636
         "more": "Mais",
535 637
         "name": "Nome",
@@ -537,21 +639,23 @@
537 639
         "selectAudioOutput": "Saída de áudio",
538 640
         "selectCamera": "Câmera",
539 641
         "selectMic": "Microfone",
642
+        "speakers": "Alto-faltantes",
540 643
         "startAudioMuted": "Todos iniciam mudos",
541 644
         "startVideoMuted": "Todos iniciam ocultos",
542
-        "title": "Configurações",
543
-        "speakers": "Alto-faltantes",
544
-        "microphones": "Microfones"
645
+        "title": "Configurações"
545 646
     },
546 647
     "settingsView": {
547 648
         "advanced": "Avançado",
548 649
         "alertOk": "OK",
650
+        "alertCancel": "Cancelar",
549 651
         "alertTitle": "Atenção",
550 652
         "alertURLText": "A URL digitada do servidor é inválida",
551 653
         "buildInfoSection": "Informações de compilação",
552 654
         "conferenceSection": "Conferência",
553 655
         "disableCallIntegration": "Desativar integração de chamada nativa",
554 656
         "disableP2P": "Desativar modo ponto a ponto",
657
+        "disableCrashReporting": "Desabilitar aviso de falha",
658
+        "disableCrashReportingWarning": "Tem certeza eue quer desabilitar o aviso de falha? A opção será habilitada após reiniciar o app.",
555 659
         "displayName": "Nome de exibição",
556 660
         "email": "E-mail",
557 661
         "header": "Configurações",
@@ -593,23 +697,29 @@
593 697
             "chat": "Alternar para janela de chat",
594 698
             "document": "Alternar para documento compartilhado",
595 699
             "download": "Baixe nossos aplicativos",
700
+            "embedMeeting": "Reunião em modo compacto",
596 701
             "feedback": "Deixar feedback",
597 702
             "fullScreen": "Alternar para tela cheia",
703
+            "grantModerator": "Atribuir Moderador",
598 704
             "hangup": "Sair da chamada",
599 705
             "help": "Ajuda",
600 706
             "invite": "Convidar pessoas",
601 707
             "kick": "Remover participante",
708
+            "lobbyButton": "Habilitar/desabilitar sala de espera",
602 709
             "localRecording": "Alternar controles de gravação local",
603 710
             "lockRoom": "Ativar/desativar senha de reunião",
604 711
             "moreActions": "Alternar mais menu de ações",
605 712
             "moreActionsMenu": "Menu de mais ações",
713
+            "moreOptions": "Mostrar mais opções",
606 714
             "mute": "Alternar mudo do áudio",
715
+            "muteEveryone": "Silenciar todos",
607 716
             "pip": "Alternar modo Picture-in-Picture",
608 717
             "privateMessage": "Enviar mensagem privada",
609 718
             "profile": "Editar seu perfil",
610 719
             "raiseHand": "Alternar levantar a mão",
611 720
             "recording": "Alternar gravação",
612 721
             "remoteMute": "Silenciar participante",
722
+            "security": "Opções de segurança",
613 723
             "Settings": "Alternar configurações",
614 724
             "sharedvideo": "Alternar compartilhamento de vídeo do YouTube",
615 725
             "shareRoom": "Convidar alguém",
@@ -619,11 +729,9 @@
619 729
             "speakerStats": "Alternar estatísticas do apresentador",
620 730
             "tileView": "Alternar visualização em blocos",
621 731
             "toggleCamera": "Alternar câmera",
622
-            "videomute": "Alternar mudo do vídeo",
623
-            "videoblur": "Alternar desfoque de vídeo",
624 732
             "toggleFilmstrip": "Alterar tira de filme",
625
-            "muteEveryone": "Silenciar todos",
626
-            "moreOptions": "Mostrar mais opções"
733
+            "videomute": "Alternar mudo do vídeo",
734
+            "videoblur": "Alternar desfoque de vídeo"
627 735
         },
628 736
         "addPeople": "Adicionar pessoas à sua chamada",
629 737
         "audioOnlyOff": "Desabilitar modo de largura de banda baixa",
@@ -636,6 +744,8 @@
636 744
         "documentClose": "Fechar documento compartilhado",
637 745
         "documentOpen": "Abrir documento compartilhado",
638 746
         "download": "Baixe nossos aplicativos",
747
+        "e2ee": "Encriptação ponto a ponto",
748
+        "embedMeeting": "Reunião em formato compacto",
639 749
         "enterFullScreen": "Ver em tela cheia",
640 750
         "enterTileView": "Entrar em exibição de bloco",
641 751
         "exitFullScreen": "Sair da tela cheia",
@@ -644,20 +754,29 @@
644 754
         "hangup": "Sair",
645 755
         "help": "Ajuda",
646 756
         "invite": "Convidar pessoas",
757
+        "lobbyButtonDisable": "Desabilitar sala de espera",
758
+        "lobbyButtonEnable": "Habilitar sala de espera",
647 759
         "login": "Iniciar sessão",
648 760
         "logout": "Encerrar sessão",
649 761
         "lowerYourHand": "Baixar a mão",
650 762
         "moreActions": "Mais ações",
763
+        "moreOptions": "Mais opções",
651 764
         "mute": "Mudo / Não mudo",
765
+        "muteEveryone": "Silenciar todos",
652 766
         "noAudioSignalTitle": "Não há entrada de áudio vindo do seu microfone!",
653 767
         "noAudioSignalDesc": "Se você não o desativou propositalmente das configurações do sistema ou do hardware, considere trocar o dispositivo.",
654 768
         "noAudioSignalDescSuggestion": "Se você não o desativou propositalmente das configurações do sistema ou do hardware, considere trocar para o dispositivo sugerido.",
769
+        "noAudioSignalDialInDesc": "Você também pode discar usando:",
770
+        "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Discar números",
771
+        "noisyAudioInputTitle": "O seu microfone parece estar barulhento!",
772
+        "noisyAudioInputDesc": "Parece que o microfone está fazendo barulho, considere silenciar ou alterar o dispositivo.",
655 773
         "openChat": "Abrir chat",
656 774
         "pip": "Entrar em modo Quadro-a-Quadro",
657 775
         "privateMessage": "Enviar mensagem privada",
658 776
         "profile": "Editar seu perfil",
659 777
         "raiseHand": "Erguer / Baixar sua mão",
660 778
         "raiseYourHand": "Levantar a mão",
779
+        "security": "Opções de segurança",
661 780
         "Settings": "Configurações",
662 781
         "sharedvideo": "Compartilhar um vídeo do YouTube",
663 782
         "shareRoom": "Convidar alguém",
@@ -673,13 +792,7 @@
673 792
         "toggleCamera": "Alternar câmera",
674 793
         "videomute": "Iniciar ou parar a câmera",
675 794
         "startvideoblur": "Desfocar meu plano de fundo",
676
-        "stopvideoblur": "Desativar desfoque de fundo",
677
-        "noisyAudioInputDesc": "Parece que o microfone está fazendo barulho, considere silenciar ou alterar o dispositivo.",
678
-        "noisyAudioInputTitle": "O seu microfone parece estar barulhento!",
679
-        "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Discar números",
680
-        "noAudioSignalDialInDesc": "Você também pode discar usando:",
681
-        "muteEveryone": "Silenciar todos",
682
-        "moreOptions": "Mais opções"
795
+        "stopvideoblur": "Desativar desfoque de fundo"
683 796
     },
684 797
     "transcribing": {
685 798
         "ccButtonTooltip": "Iniciar/parar legendas",
@@ -735,15 +848,16 @@
735 848
     },
736 849
     "videothumbnail": {
737 850
         "domute": "Mudo",
851
+        "domuteOthers": "Silenciar todos os demais",
738 852
         "flip": "Inverter",
853
+        "grantModerator": "Atribuir Moderador",
739 854
         "kick": "Expulsar",
740 855
         "moderator": "Moderador",
741 856
         "mute": "Participante está mudo",
742 857
         "muted": "Mudo",
743 858
         "remoteControl": "Controle remoto",
744 859
         "show": "Mostrar no palco",
745
-        "videomute": "O participante parou a câmera",
746
-        "domuteOthers": "Silenciar todos os demais"
860
+        "videomute": "O participante parou a câmera"
747 861
     },
748 862
     "welcomepage": {
749 863
         "accessibilityLabel": {
@@ -759,36 +873,33 @@
759 873
         "connectCalendarButton": "Conectar seu calendário",
760 874
         "connectCalendarText": "Conecte seu calendário para ver todas as reuniões em {{app}}. Além disso, adicione reuniões de {{provider}} ao seu calendário e inicie-as com apenas um clique.",
761 875
         "enterRoomTitle": "Iniciar uma nova reunião",
762
-        "roomNameAllowedChars": "Nome da reunião não deve conter qualquer um destes caracteres: ?. &, :, ', \", %, #.",
876
+        "getHelp": "Obter ajuda",
763 877
         "go": "IR",
764 878
         "goSmall": "IR",
765 879
         "join": "CRIAR / ENTRAR",
766 880
         "info": "Informações",
881
+        "moderatedMessage": "Ou <a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">agende uma URL de reunião</a> antes, onde você é o único moderador.",
767 882
         "privacy": "Política de Privacidade",
768 883
         "recentList": "Recente",
769 884
         "recentListDelete": "Remover",
770 885
         "recentListEmpty": "Sua lista recente está vazia. As reuniões que você realizar serão exibidas aqui.",
771 886
         "reducedUIText": "Bem-vindo ao {{app}}!",
887
+        "roomNameAllowedChars": "Nome da reunião não deve conter qualquer um destes caracteres: ?. &, :, ', \", %, #.",
772 888
         "roomname": "Digite o nome da sala",
773 889
         "roomnameHint": "Digite o nome ou a URL da sala que você deseja entrar. Você pode digitar um nome, e apenas deixe para as pessoas que você quer se reunir digitem o mesmo nome.",
774 890
         "sendFeedback": "Enviar comentários",
775 891
         "terms": "Termos",
776
-        "title": "Videoconferências mais seguras, flexíveis e totalmente gratuitas",
777
-        "getHelp": "Obter ajuda"
778
-    },
779
-    "helpView": {
780
-        "header": "Centro de ajuda"
892
+    	"title": "Videoconferências mais seguras, flexíveis e totalmente gratuitas"
781 893
     },
782 894
     "lonelyMeetingExperience": {
783 895
         "youAreAlone": "Você é o único na reunião",
784 896
         "button": "Convidar outros"
785 897
     },
786
-    "chromeExtensionBanner": {
787
-        "dontShowAgain": "Não me mostre isso de novo",
788
-        "buttonText": "Instalar extensão do Chrome",
789
-        "installExtensionText": "Instale a extensão para integrar com Google Calendar e Office 365"
898
+    "helpView": {
899
+        "header": "Centro de ajuda"
790 900
     },
791 901
     "lobby": {
902
+        "knockingParticipantList": "Remover lista de participantes",
792 903
         "allow": "Permitir",
793 904
         "backToKnockModeButton": "Sem senha, peça para se juntar",
794 905
         "dialogTitle": "modo Lobby",
@@ -810,6 +921,11 @@
810 921
         "knockButton": "Peça para participar",
811 922
         "knockTitle": "Alguém deseja participar da conferência",
812 923
         "nameField": "Informe seu nome",
924
+        "notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} foi rejeitado por {{originParticipantName}}",
925
+        "notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} foi aceito por {{originParticipantName}}",
926
+        "notificationLobbyDisabled": "Sala de Espera foi desabilitada por {{originParticipantName}}",
927
+        "notificationLobbyEnabled": "Sala de Espera foi habilitada por {{originParticipantName}}",
928
+        "notificationTitle": "Sala de espera",
813 929
         "passwordField": "Informe a senha da conferência",
814 930
         "passwordJoinButton": "Solicitar",
815 931
         "reject": "Rejeitar",

Loading…
Cancel
Save