Parcourir la source

i18n: update Occitan language (#8346)

* Update main-oc.json

* Update languages-oc.json
master
Mejans il y a 4 ans
Parent
révision
9268255ca8
Aucun compte lié à l'adresse e-mail de l'auteur
2 fichiers modifiés avec 23 ajouts et 7 suppressions
  1. 2
    0
      lang/languages-oc.json
  2. 21
    7
      lang/main-oc.json

+ 2
- 0
lang/languages-oc.json Voir le fichier

@@ -28,6 +28,8 @@
28 28
     "kab": "Cabil",
29 29
     "ko": "Corean",
30 30
     "lt": "Lituanian",
31
+    "ml": "Malaialam",
32
+    "lv": "Leton",
31 33
     "nl": "Neerlandés",
32 34
     "oc": "Occitan",
33 35
     "pl": "Polonés",

+ 21
- 7
lang/main-oc.json Voir le fichier

@@ -314,7 +314,8 @@
314 314
         "e2eeDescription": "Lo chiframent del cap a la fin es actualament EXPERIMENTALA. Mercés de gardar a l'esperit qu'activar lo chiframent del cap a la fin desactivarà en efièch los servicis costat servidor coma : l'enregistrament, la difusion en dirècte e las participacions telefonicas. Remembratz tanben que la conferéncia foncionarà pas que per lo monde que participan amb un navigador compatible amb los fluxes inseribles.",
315 315
         "screenSharingFailed": "Ops ! Quicòm a trucat, avèm pas pogut començar lo partiment d'ecran!",
316 316
         "e2eeWarning": "AVERTIMENT : pas totes los participants d'aquesta conferéncia semblan poder suportar lo chiframent del cap a la fin. Se l'activatz poiràn pas vos veire nimai vos entendre.",
317
-        "muteEveryoneElseDialog": "Un còp mut, poiretz pas mai lo tornar la paraula, mas la se pòdon tornar quora vòlgan."
317
+        "muteEveryoneElseDialog": "Un còp mut, poiretz pas mai lo tornar la paraula, mas la se pòdon tornar quora vòlgan.",
318
+        "user": "utilizaire"
318 319
     },
319 320
     "dialOut": {
320 321
         "statusMessage": "ara es {{status}}"
@@ -549,7 +550,8 @@
549 550
         "signIn": "Connexion",
550 551
         "signOut": "Se desconnectar",
551 552
         "unavailable": "Ops ! Lo {{serviceName}} es pas disponible pel moment. Sèm a reglar aqueste problèma. Mercés de tornar ensajar mai tard.",
552
-        "unavailableTitle": "Enregistrament indisponible"
553
+        "unavailableTitle": "Enregistrament indisponible",
554
+        "serviceDescriptionCloud": "Enregistrament distant"
553 555
     },
554 556
     "sectionList": {
555 557
         "pullToRefresh": "Tirar per actualizar"
@@ -616,7 +618,8 @@
616 618
     },
617 619
     "startupoverlay": {
618 620
         "policyText": " ",
619
-        "title": "{{app}} a besonh d'utilizar vòstre microfòn e camèra."
621
+        "title": "{{app}} a besonh d'utilizar vòstre microfòn e camèra.",
622
+        "genericTitle": "Aquesta reünion requerís l'utilizacion del microfòn e de la camèra."
620 623
     },
621 624
     "suspendedoverlay": {
622 625
         "rejoinKeyTitle": "Tornar participar",
@@ -666,7 +669,8 @@
666 669
             "security": "Opcions de seguretat",
667 670
             "embedMeeting": "Conferéncia integrada",
668 671
             "grantModerator": "Passar moderator",
669
-            "lobbyButton": "Activar/Desactivar mòde sala d'espèra"
672
+            "lobbyButton": "Activar/Desactivar mòde sala d'espèra",
673
+            "toggleFilmstrip": "Bascular mòde benda film"
670 674
         },
671 675
         "addPeople": "Ajustar de monde a vòstra sonada",
672 676
         "audioOnlyOff": "Desactivar lo mòde connexion febla",
@@ -791,7 +795,9 @@
791 795
         "remoteControl": "Contraròtle alonhat",
792 796
         "show": "Mostrar davant",
793 797
         "videomute": "Lo participant a arrestat la camèra",
794
-        "domuteOthers": "Rendre mut totes los autres"
798
+        "domuteOthers": "Rendre mut totes los autres",
799
+        "connectionInfo": "Info connexion",
800
+        "grantModerator": "Nomenar moderator"
795 801
     },
796 802
     "welcomepage": {
797 803
         "accessibilityLabel": {
@@ -827,7 +833,8 @@
827 833
         "jitsiOnMobile": "Jitsi sus mobil –telecargatz nòstra aplicacion e començatz de conferéncias de pertot",
828 834
         "moderatedMessage": "O <a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">reservatz una URL de conferéncia</a> a l'avança ont sètz l'unic moderator.",
829 835
         "jitsiMeet": "Jitsi Meet",
830
-        "secureMeetings": "Conferéncias seguras e de nauta qualitat"
836
+        "secureMeetings": "Conferéncias seguras e de nauta qualitat",
837
+        "headerTitle": "Jitsi Meet"
831 838
     },
832 839
     "helpView": {
833 840
         "header": "Centre d’ajuda"
@@ -884,7 +891,14 @@
884 891
             "videoFreezing": "Nos esperam a veire vòstra vidèo se gelar, venir negra e se pixelizar."
885 892
         },
886 893
         "premeeting": "Preconferéncia",
887
-        "errorMissingName": "Mercés de picar vòstre nom per rejónher la conferéncia"
894
+        "errorMissingName": "Mercés de picar vòstre nom per rejónher la conferéncia",
895
+        "errorDialOutDisconnected": "Impossible de sonar aqueste numèro. Desconnectat",
896
+        "errorDialOutStatus": "Error en recuperant l’estat de la sonada sortissenta",
897
+        "errorDialOut": "Impossible de sonar aqueste numèro",
898
+        "errorDialOutFailed": "Impossible de sonar aqueste numèro. La sonada a fracassat",
899
+        "dialInMeeting": "Participatz a la reünion",
900
+        "dialInPin": "Participar a la reünion e picar lo còdi PIN :",
901
+        "iWantToDialIn": "Vòli me connectar"
888 902
     },
889 903
     "lobby": {
890 904
         "reject": "Regetar",

Chargement…
Annuler
Enregistrer