Procházet zdrojové kódy

fix(lang) update Occitan translation

master
Mejans před 3 roky
rodič
revize
b42ebf6901
Žádný účet není propojen s e-mailovou adresou tvůrce revize
1 změnil soubory, kde provedl 98 přidání a 21 odebrání
  1. 98
    21
      lang/main-oc.json

+ 98
- 21
lang/main-oc.json Zobrazit soubor

258
         "passwordNotSupported": "Ajustar un $t(lockRoomPassword) a una conferéncia es pas suportat.",
258
         "passwordNotSupported": "Ajustar un $t(lockRoomPassword) a una conferéncia es pas suportat.",
259
         "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) pas suportat",
259
         "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) pas suportat",
260
         "passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) requesit",
260
         "passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) requesit",
261
-        "popupError": "Vòstre navigator bloca las fenèstras que sorgisson a partir d'aqueste site. Mercés d'activar aquelas fenèstras dins los paramètres de vòstre navigator e de tornar ensajar.",
261
+        "popupError": "Vòstre navigador bloca las fenèstras que sorgisson a partir d'aqueste site. Mercés d'activar aquelas fenèstras dins los paramètres de vòstre navigador e de tornar ensajar.",
262
         "popupErrorTitle": "Fenèstra que sorgís blocada",
262
         "popupErrorTitle": "Fenèstra que sorgís blocada",
263
         "readMore": "mai",
263
         "readMore": "mai",
264
         "recording": "Enregistrament",
264
         "recording": "Enregistrament",
353
         "viewUpgradeOptionsTitle": "Avètz descobèrt una foncionalitat premium !",
353
         "viewUpgradeOptionsTitle": "Avètz descobèrt una foncionalitat premium !",
354
         "e2eeDisabledDueToMaxModeDescription": "Impossible d'activar lo chiframent del cap a la fin a causa d'un nombre tròp bèl de participants dins la conferéncia.",
354
         "e2eeDisabledDueToMaxModeDescription": "Impossible d'activar lo chiframent del cap a la fin a causa d'un nombre tròp bèl de participants dins la conferéncia.",
355
         "remoteUserControls": "Contraròtle a distància de l'utilizaire {{username}}",
355
         "remoteUserControls": "Contraròtle a distància de l'utilizaire {{username}}",
356
-        "e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription": "AVERTIMENT : lo chiframent del cap a la fin serà automaticament desactivat se mai de participants rejonhent la conferéncia."
356
+        "e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription": "AVERTIMENT : lo chiframent del cap a la fin serà automaticament desactivat se mai de participants rejonhent la conferéncia.",
357
+        "permissionCameraRequiredError": "L’autorizacion de la camèra es requerida per participar a la conferéncia amb la vidèo. Mercés de la donar als Paramètres",
358
+        "permissionMicRequiredError": "L’autorizacion del microfòn es requerida per participar a la conferéncia amb l’àudio. Mercés de la donar als Paramètres",
359
+        "viewUpgradeOptionsContent": "Per obténer un accès sens limit a las foncionalitats premium coma l’enregistrament, la transcripcion, la difusion RTMP e encara mai, devètz passar al nivèl superior.",
360
+        "muteParticipantsVideoDialog": "Volètz vertadièrament copar la camèra d’aqueste participant ? Poiretz pas li activar de nòu, mas poiriá se la restablir quand vòlga.",
361
+        "muteParticipantsVideoBody": "Poiretz pas lor activar la camèra de nòu, mas poirián se la restablir quand vòlga.",
362
+        "shareAudioWarningD2": "devètz reaviar lo partiment d’ecran e clicar l’opcion « partejar l’àudio ».",
363
+        "shareScreenWarningD2": "devètz arrestar lo partiment àudio, aviar lo partiment d’ecran e clicar l’opcion « partejar l’àudio ».",
364
+        "localUserControls": "Contraròtles de l’utilizaire local"
357
     },
365
     },
358
     "dialOut": {
366
     "dialOut": {
359
         "statusMessage": "ara es {{status}}"
367
         "statusMessage": "ara es {{status}}"
418
         "tooltip": "Partejar lo ligam e las informacions d’aquesta conferéncia",
426
         "tooltip": "Partejar lo ligam e las informacions d’aquesta conferéncia",
419
         "copyNumber": "Copiar lo numèro",
427
         "copyNumber": "Copiar lo numèro",
420
         "inviteTextiOSPersonal": "{{name}} vos convida a la conferéncia.",
428
         "inviteTextiOSPersonal": "{{name}} vos convida a la conferéncia.",
421
-        "sip": "adreça SIP"
429
+        "sip": "adreça SIP",
430
+        "inviteSipEndpoint": "Per rejónher en utilizant l’adreça SIP, picatz aquò : {{sipUri}}",
431
+        "inviteTextiOSPhone": "Per participar per telefòn, utilizatz aqueste numèro : {{number}},,{{conferenceID}}#. Se cercatz un numèro diferent, vaquí la lista complèta : {{didUrl}}.",
432
+        "inviteTextiOSInviteUrl": "Clicatz lo ligam seguent per rejónher : {{inviteUrl}}.",
433
+        "inviteTextiOSJoinSilent": "Se sonatz via un aparelh de sala de reünion, utilizatz aqueste ligam per rejónher sens connectar l’àudio : {{silentUrl}}."
422
     },
434
     },
423
     "inlineDialogFailure": {
435
     "inlineDialogFailure": {
424
         "msg": "Avèm un pauc patit a manténer la connexion.",
436
         "msg": "Avèm un pauc patit a manténer la connexion.",
518
         "admit": "Acceptar",
530
         "admit": "Acceptar",
519
         "admitAll": "Tot acceptar",
531
         "admitAll": "Tot acceptar",
520
         "rejectAll": "Tot regetar",
532
         "rejectAll": "Tot regetar",
521
-        "errorMissingPassword": "Mercés de picar lo senhal de la conferéncia"
533
+        "errorMissingPassword": "Mercés de picar lo senhal de la conferéncia",
534
+        "disableDialogContent": "La sala d’espèra es actualament activada. Aquesta foncionalitat assegura que los participants indesirables poiràn pas participar. La volètz desactivar ?",
535
+        "enableDialogText": "La sala d’espèra vos permet de protegir vòstras conferéncias en autorizant las personas de dintrar qu’aprèp l’aprobacion formala d’un moderator."
522
     },
536
     },
523
     "localRecording": {
537
     "localRecording": {
524
         "clientState": {
538
         "clientState": {
568
         "invitedTwoMembers": "{{first}} e {{second}} son estats convidats",
582
         "invitedTwoMembers": "{{first}} e {{second}} son estats convidats",
569
         "kickParticipant": "{{kicked}} es estat expulsat per {{kicker}}",
583
         "kickParticipant": "{{kicked}} es estat expulsat per {{kicker}}",
570
         "me": "Ieu",
584
         "me": "Ieu",
571
-        "moderator": "Dreches moderator acordats !",
585
+        "moderator": "Sètz ara moderator",
572
         "muted": "Avètz començat la conversacion en mut.",
586
         "muted": "Avètz començat la conversacion en mut.",
573
         "mutedRemotelyDescription": "Podètz totjorn activar vòstre microfòn per prendre la paraula. Desactivatz lo microfò quand terminetz per evitar los bruches parasits.",
587
         "mutedRemotelyDescription": "Podètz totjorn activar vòstre microfòn per prendre la paraula. Desactivatz lo microfò quand terminetz per evitar los bruches parasits.",
574
-        "mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} vos a mes en silenci !",
588
+        "mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} vos a mes en silenci",
575
         "mutedTitle": "Sètz en mut !",
589
         "mutedTitle": "Sètz en mut !",
576
         "newDeviceAction": "Utilizar",
590
         "newDeviceAction": "Utilizar",
577
         "newDeviceAudioTitle": "Nòu periferic àudio detectat",
591
         "newDeviceAudioTitle": "Nòu periferic àudio detectat",
586
         "somebody": "Qualqu'un",
600
         "somebody": "Qualqu'un",
587
         "startSilentDescription": "Rejónher la conferéncia per activar l’àudio",
601
         "startSilentDescription": "Rejónher la conferéncia per activar l’àudio",
588
         "startSilentTitle": "Avètz jonch sens cap de sortida àudio !",
602
         "startSilentTitle": "Avètz jonch sens cap de sortida àudio !",
589
-        "suboptimalBrowserWarning": "Planhèm que vòstra experiéncia de la conferéncia siá pas de las bonas. Sèm a cercar de solucions per melhorar aquò, d’aquel temps, ensajatz un dels <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>navegators compatibles</a>.",
590
-        "suboptimalExperienceTitle": "Avertiment del navegador",
603
+        "suboptimalBrowserWarning": "Planhèm que vòstra experiéncia de la conferéncia siá pas de las bonas. Sèm a cercar de solucions per melhorar aquò, d’aquel temps, ensajatz un dels <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>navigadors compatibles</a>.",
604
+        "suboptimalExperienceTitle": "Avertiment del navigador",
591
         "unmute": "Restablir lo son",
605
         "unmute": "Restablir lo son",
592
         "allowAction": "Autorizar",
606
         "allowAction": "Autorizar",
593
         "videoMutedRemotelyTitle": "{{moderator}} a copat vòstra camèra",
607
         "videoMutedRemotelyTitle": "{{moderator}} a copat vòstra camèra",
603
         "raiseHandAction": "Levar la man",
617
         "raiseHandAction": "Levar la man",
604
         "reactionSounds": "Desactivar los sons",
618
         "reactionSounds": "Desactivar los sons",
605
         "groupTitle": "Notificacions",
619
         "groupTitle": "Notificacions",
606
-        "hostAskedUnmute": "Lo moderator vos que parletz"
620
+        "hostAskedUnmute": "Lo moderator vos que parletz",
621
+        "moderationInEffectDescription": "Volgatz levar la man se volètz parlar.",
622
+        "screenShareNoAudioTitle": "Partiment impossible de l’àudio del sistèma !",
623
+        "allowedUnmute": "Vos podètz restablir lo son del microfòn, aviar la camèra e partejar l’ecran.",
624
+        "screenShareNoAudio": " La casa Partejar l’àudio es pas estada marcada a l’ecran de seleccion de la fenèstra.",
625
+        "moderationInEffectCSDescription": "Volgatz levar la man se volètz partejar vòstre ecran.",
626
+        "moderationInEffectVideoDescription": "Volgatz levar la man se volètz aviar vòstra camèra."
607
     },
627
     },
608
     "passwordDigitsOnly": "Fins a {{number}} chifras",
628
     "passwordDigitsOnly": "Fins a {{number}} chifras",
609
     "passwordSetRemotely": "causit per qualqu'un mai",
629
     "passwordSetRemotely": "causit per qualqu'un mai",
632
             "noVideo": "Nos esperam a trobat vòstra qualitat vidèo òrra.",
652
             "noVideo": "Nos esperam a trobat vòstra qualitat vidèo òrra.",
633
             "veryPoorConnection": "Nos esperam a trobar vòstra qualitat vidèo plan òrra.",
653
             "veryPoorConnection": "Nos esperam a trobar vòstra qualitat vidèo plan òrra.",
634
             "videoFreezing": "Nos esperam a veire vòstra vidèo se gelar, venir negra e se pixelizar.",
654
             "videoFreezing": "Nos esperam a veire vòstra vidèo se gelar, venir negra e se pixelizar.",
635
-            "videoHighQuality": "Nos esperam a trobar vòstra qualitat vidèo de bona qualitat."
655
+            "videoHighQuality": "Nos esperam a trobar vòstra qualitat vidèo de bona qualitat.",
656
+            "undetectable": "Se capitatz totjorn pas de sonar del navigador estant, vos recomandam de vos assegurar que vos naut-parlaires, lo microfòn e la camèra son corrèctament configurats, qu’avètz donadas las autorizacions al navegador pel microfòn e la camèra e que lo navigador es a jorn. Se tenètz d’aver de dificultats per sonar, devètz contactar lo desvolopaire de l’aplicacion Web.",
657
+            "videoLowQuality": "Presumissèm que vòstra vidèo aurà una baissa qualitat tocant la frequéncia d’imatge e la resolucion.",
658
+            "videoTearing": "Presumissèm que vòstra vidèo serà pixelizada e aurà d’artefacts visuals."
636
         },
659
         },
637
         "copyAndShare": "Copiar e partejar lo ligam de conferéncia",
660
         "copyAndShare": "Copiar e partejar lo ligam de conferéncia",
638
         "dialing": "A sonar",
661
         "dialing": "A sonar",
658
         "startWithPhone": "Començar amb l’àudio del telefòn",
681
         "startWithPhone": "Començar amb l’àudio del telefòn",
659
         "videoOnlyError": "Error vidèo :",
682
         "videoOnlyError": "Error vidèo :",
660
         "videoTrackError": "Creacion d’una pista àudio impossibla.",
683
         "videoTrackError": "Creacion d’una pista àudio impossibla.",
661
-        "viewAllNumbers": "veire totes los numèros"
684
+        "viewAllNumbers": "veire totes los numèros",
685
+        "errorValidation": "Validacion del numèro fracassada",
686
+        "keyboardShortcuts": "Activar los acorchis de clavièr",
687
+        "errorStatusCode": "Error de numerotacion, còdi d’estat : {{status}}",
688
+        "errorNoPermissions": "Devètz activar l’accès al microfòn e a la camèra"
662
     },
689
     },
663
     "presenceStatus": {
690
     "presenceStatus": {
664
         "busy": "Ocupat",
691
         "busy": "Ocupat",
678
         "setDisplayNameLabel": "Causissètz vòstre escais",
705
         "setDisplayNameLabel": "Causissètz vòstre escais",
679
         "setEmailInput": "Picatz lo corrièl",
706
         "setEmailInput": "Picatz lo corrièl",
680
         "setEmailLabel": "Definissètz vòstre corrièl per Gravatar",
707
         "setEmailLabel": "Definissètz vòstre corrièl per Gravatar",
681
-        "title": "Perfil"
708
+        "title": "Perfil",
709
+        "avatar": "avatar"
682
     },
710
     },
683
     "raisedHand": "Volriá charrar",
711
     "raisedHand": "Volriá charrar",
684
     "recording": {
712
     "recording": {
707
         "signIn": "Connexion",
735
         "signIn": "Connexion",
708
         "signOut": "Se desconnectar",
736
         "signOut": "Se desconnectar",
709
         "unavailable": "Ops ! Lo {{serviceName}} es pas disponible pel moment. Sèm a reglar aqueste problèma. Mercés de tornar ensajar mai tard.",
737
         "unavailable": "Ops ! Lo {{serviceName}} es pas disponible pel moment. Sèm a reglar aqueste problèma. Mercés de tornar ensajar mai tard.",
710
-        "unavailableTitle": "Enregistrament indisponible"
738
+        "unavailableTitle": "Enregistrament indisponible",
739
+        "copyLink": "Copiar lo ligam",
740
+        "linkGenerated": "Avèm generat un ligam pel vòstre enregistrament.",
741
+        "uploadToCloud": "Enviar al cloud",
742
+        "limitNotificationDescriptionWeb": "A causa d’una demanda fòrta vòstre enregistrament serà limitat a {{limit}} min. Per d’enregistraments sens limit ensajatz <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
743
+        "limitNotificationDescriptionNative": "A causa d’una demanda fòrta vòstre enregistrament serà limitat a {{limit}} min. Per d’enregistraments sens limit ensajatz <3>{{app}}</3>.",
744
+        "errorFetchingLink": "Error en recuperant lo ligam de l’enregistrament."
711
     },
745
     },
712
     "sectionList": {
746
     "sectionList": {
713
         "pullToRefresh": "Tirar per actualizar"
747
         "pullToRefresh": "Tirar per actualizar"
741
         "speakers": "Naut-parlairs",
775
         "speakers": "Naut-parlairs",
742
         "startAudioMuted": "Començan totes sens son",
776
         "startAudioMuted": "Començan totes sens son",
743
         "startVideoMuted": "Començan totes sens vidèo",
777
         "startVideoMuted": "Començan totes sens vidèo",
744
-        "title": "Paramètres"
778
+        "title": "Paramètres",
779
+        "desktopShareFramerate": "Frequéncia d’imatge del partiment de burèu",
780
+        "framesPerSecond": "frames-per-second",
781
+        "participantJoined": "Lo participant a rejonch",
782
+        "participantLeft": "Lo participant es partit",
783
+        "playSounds": "Lectura dels sons activa",
784
+        "reactions": "Reaccions de la conferéncia",
785
+        "sameAsSystem": "Coma pel sistèma ({{label}})",
786
+        "sounds": "Sons",
787
+        "talkWhileMuted": "Parlar en mut",
788
+        "desktopShareHighFpsWarning": "Una frequéncia d’imatge mai nauta pel partiment burèu pòt afectar la benda passanta. Devètz reaviar lo partiment d’ecran per aplicar los paramètres novèls.",
789
+        "desktopShareWarning": "Devètz reaviar lo partiment d’ecran per prendre en compte las modificacions.",
790
+        "incomingMessage": "Messatge dintrant"
745
     },
791
     },
746
     "settingsView": {
792
     "settingsView": {
747
         "advanced": "Avançat",
793
         "advanced": "Avançat",
776
         "name": "Escais",
822
         "name": "Escais",
777
         "seconds": "{{count}} segondas",
823
         "seconds": "{{count}} segondas",
778
         "speakerStats": "Estatisticas orator",
824
         "speakerStats": "Estatisticas orator",
779
-        "speakerTime": "Temps de paraula"
825
+        "speakerTime": "Temps de paraula",
826
+        "search": "Recercar"
780
     },
827
     },
781
     "startupoverlay": {
828
     "startupoverlay": {
782
         "genericTitle": "Aquesta reünion requerís l'utilizacion del microfòn e de la camèra.",
829
         "genericTitle": "Aquesta reünion requerís l'utilizacion del microfòn e de la camèra.",
831
             "toggleCamera": "Passar a la camèra",
878
             "toggleCamera": "Passar a la camèra",
832
             "toggleFilmstrip": "Bascular mòde benda film",
879
             "toggleFilmstrip": "Bascular mòde benda film",
833
             "videoblur": "Enfoscar o non la vidèo",
880
             "videoblur": "Enfoscar o non la vidèo",
834
-            "videomute": "Silenciar la vidèo"
881
+            "videomute": "Silenciar la vidèo",
882
+            "boo": "Aücar",
883
+            "clap": "Picar de las mans",
884
+            "laugh": "Rire",
885
+            "like": "Levar lo det gròs",
886
+            "muteEveryonesVideo": "Copar la camèra dels autres",
887
+            "muteEveryoneElsesVideo": "Copar la camèra de los demai",
888
+            "participants": "Participants",
889
+            "remoteVideoMute": "Copar la camèra del participant",
890
+            "shareaudio": "Partejar l’àudio",
891
+            "silence": "Amudir",
892
+            "surprised": "Suspresa",
893
+            "selectBackground": "Seleccionar un rèireplan",
894
+            "expand": "Espandir",
895
+            "collapse": "Plegar",
896
+            "muteEveryoneElse": "Copar lo microfòn dels autres",
897
+            "reactionsMenu": "Dobrir / Tampar lo menú de reaccions"
835
         },
898
         },
836
         "addPeople": "Ajustar de monde a vòstra sonada",
899
         "addPeople": "Ajustar de monde a vòstra sonada",
837
         "audioOnlyOff": "Desactivar lo mòde connexion febla",
900
         "audioOnlyOff": "Desactivar lo mòde connexion febla",
902
         "laugh": "Rire",
965
         "laugh": "Rire",
903
         "muteEveryonesVideo": "Desactivar la camèra de tot lo monde",
966
         "muteEveryonesVideo": "Desactivar la camèra de tot lo monde",
904
         "stopAudioSharing": "Arrestar lo partiment àudio",
967
         "stopAudioSharing": "Arrestar lo partiment àudio",
905
-        "closeReactionsMenu": "Tampar lo menú de reaccions"
968
+        "closeReactionsMenu": "Tampar lo menú de reaccions",
969
+        "boo": "Aücar",
970
+        "clap": "Picar de las mans",
971
+        "disableReactionSounds": "Podètz desactivar los sons de las reaccions per aquesta conferéncia",
972
+        "like": "Levar lo det gròs",
973
+        "reactionBoo": "Enviar una reaccion de bramada",
974
+        "reactionLaugh": "Enviar una reaccion de rire",
975
+        "reactionLike": "Enviar una reaccion d’aprobacion",
976
+        "reactionSilence": "Enviar una reaccion de silenci",
977
+        "reactionSurprised": "Enviar una reaccion de suspresa",
978
+        "reactionClap": "Enviar una reaccion d’aplaudiment"
906
     },
979
     },
907
     "transcribing": {
980
     "transcribing": {
908
         "ccButtonTooltip": "Aviar / Arrestat los sostítols",
981
         "ccButtonTooltip": "Aviar / Arrestat los sostítols",
1062
             "stopEveryonesVideo": "Arrestar la vidèo de tot lo monde",
1135
             "stopEveryonesVideo": "Arrestar la vidèo de tot lo monde",
1063
             "stopVideo": "Arrestar la vidèo",
1136
             "stopVideo": "Arrestar la vidèo",
1064
             "unblockEveryoneMicCamera": "Desblocar lo microfòn e la camèra de tot lo monde",
1137
             "unblockEveryoneMicCamera": "Desblocar lo microfòn e la camèra de tot lo monde",
1065
-            "videoModeration": "Aviar lor vidèo"
1138
+            "videoModeration": "Aviar lor vidèo",
1139
+            "allowVideo": "Autorizar la vidèo"
1066
         }
1140
         }
1067
     },
1141
     },
1068
     "jitsiHome": "{{logo}} Logotipe, mena a la pagina d'acuèlh",
1142
     "jitsiHome": "{{logo}} Logotipe, mena a la pagina d'acuèlh",
1086
             "vote": "Votar",
1160
             "vote": "Votar",
1087
             "changeVote": "Cambiar lo vote",
1161
             "changeVote": "Cambiar lo vote",
1088
             "hideDetailedResults": "Rescondre los detalhs",
1162
             "hideDetailedResults": "Rescondre los detalhs",
1089
-            "showDetailedResults": "Mostrar los detalhs"
1163
+            "showDetailedResults": "Mostrar los detalhs",
1164
+            "empty": "I a pas cap de sondatge dins la conferéncia pel moment. Començatz-ne un aicí !"
1090
         },
1165
         },
1091
         "notification": {
1166
         "notification": {
1092
-            "title": "Un sondatge novèl es estat apondut a la conferéncia"
1167
+            "title": "Un sondatge novèl es estat apondut a la conferéncia",
1168
+            "description": "Dobrissètz l’onglet dels sondatge per votar"
1093
         }
1169
         }
1094
-    }
1170
+    },
1171
+    "volumeSlider": "Nivèl de volum"
1095
 }
1172
 }

Načítá se…
Zrušit
Uložit