You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

main-ptBR.json 29KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555
  1. {
  2. "contactlist_plural": "__count__ Membros",
  3. "passwordSetRemotely": "configurado por outro membro",
  4. "poweredby": "distribuído por",
  5. "inviteUrlDefaultMsg": "Sua conferência está sendo criada...",
  6. "me": "eu",
  7. "speaker": "Orador",
  8. "raisedHand": "Gostaria de falar",
  9. "defaultNickname": "ex. João Pedro",
  10. "defaultLink": "ex.: __url__",
  11. "audioDevices": {
  12. "bluetooth": "Bluetooth",
  13. "headphones": "Fones de ouvido",
  14. "phone": "Celular",
  15. "speaker": "Orador"
  16. },
  17. "audioOnly": {
  18. "audioOnly": "Somente áudio",
  19. "featureToggleDisabled": "A alternância de __feature__ é desativada enquanto estiver no modo somente de áudio"
  20. },
  21. "userMedia": {
  22. "react-nativeGrantPermissions": "Selecione <b><i>Permitir</i></b> quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
  23. "chromeGrantPermissions": "Selecione <b><i>Permitir</i></b> quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
  24. "androidGrantPermissions": "Selecione <b><i>Permitir</i></b> quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
  25. "electronGrantPermissions": "Dê as permissões para usar sua câmera e microfone",
  26. "firefoxGrantPermissions": "Selecione <b><i>Compartilhar Dispositivos Selecionados</i></b> quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
  27. "operaGrantPermissions": "Selecione <b><i>Permitir</i></b> quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
  28. "iexplorerGrantPermissions": "Selecione <b><i>OK</i></b> quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
  29. "safariGrantPermissions": "Selecione <b><i>OK</i></b> quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
  30. "nwjsGrantPermissions": "Dê as permissões para usar sua câmera e microfone",
  31. "edgeGrantPermissions": "Selecione <b><i>Sim</i></b> quando seu navegador perguntar pelas permissões."
  32. },
  33. "keyboardShortcuts": {
  34. "keyboardShortcuts": "Atalhos de teclado",
  35. "raiseHand": "Erga ou baixe sua mão",
  36. "pushToTalk": "Pressione para falar",
  37. "toggleScreensharing": "Trocar entre câmera e compartilhamento de tela",
  38. "toggleFilmstrip": "Mostrar ou ocultar a barra lateral",
  39. "toggleShortcuts": "Mostrar ou ocultar este menu de ajuda",
  40. "focusLocal": "Focar no seu vídeo",
  41. "focusRemote": "Focar no vídeo de outro participante",
  42. "toggleChat": "Abrir ou fechar o painel de bate-papo",
  43. "mute": "Deixar mudo ou não o microfone",
  44. "fullScreen": "Entrar ou sair da tela cheia",
  45. "videoMute": "Iniciar ou parar sua câmera",
  46. "showSpeakerStats": "Exibir estatísticas do alto falante"
  47. },
  48. "welcomepage": {
  49. "appDescription": "Vá em frente, converse por vídeo com toda a equipe. De fato, convide todos que você conhece. __app__ é uma solução de videoconferência totalmente criptografada e 100% de código aberto que você pode usar todos os dias, a cada dia, gratuitamente — sem necessidade de conta.",
  50. "audioVideoSwitch": {
  51. "audio": "Voz",
  52. "video": "Vídeo"
  53. },
  54. "calendar": "Calendário",
  55. "go": "IR",
  56. "join": "Entrar",
  57. "privacy": "Política de Privacidade",
  58. "roomname": "Digite o nome da sala",
  59. "roomnameHint": "Digite o nome ou a URL da sala que você deseja entrar. Você pode digitar um nome, e apenas deixe para as pessoas que você quer se reunir digitem o mesmo nome.",
  60. "sendFeedback": "Enviar comentários",
  61. "terms": "Termos",
  62. "title": "Vídeo conferência mais segura, mais flexível e completamente livre "
  63. },
  64. "startupoverlay": {
  65. "policyText": " ",
  66. "title": "O __app__ precisa usar seu microfone e câmera."
  67. },
  68. "suspendedoverlay": {
  69. "title": "Sua chamada de vídeo foi interrompida, porque seu computador foi dormir.",
  70. "text": "Pressione o botão <i>Reentrar</i> para reconectar.",
  71. "rejoinKeyTitle": "Reconectar"
  72. },
  73. "toolbar": {
  74. "addPeople": "Adicionar pessoas à sua chamada",
  75. "audioonly": "Ativar / desativar modo somente áudio (economiza banda)",
  76. "callQuality": "Gerenciar qualidade da chamada",
  77. "enterFullScreen": "Ver em tela cheia",
  78. "exitFullScreen": "Sair da tela cheia",
  79. "feedback": "Deixar feedback",
  80. "moreActions": "Mais ações",
  81. "mute": "Mudo / Não mudo",
  82. "videomute": "Iniciar ou parar a câmera",
  83. "authenticate": "Autenticar",
  84. "lock": "Travar ou destravar a sala",
  85. "chat": "Abrir ou fechar o bate-papo",
  86. "etherpad": "Abrir ou fechar o documento compartilhado",
  87. "documentOpen": "Abrir documento compartilhado",
  88. "documentClose": "Fechar documento compartilhado",
  89. "sharedvideo": "Compartilhar um vídeo do YouTube",
  90. "sharescreen": "Compartilhamento de tela",
  91. "stopSharedVideo": "Parar vídeo do YouTube",
  92. "fullscreen": "Entrar ou sair da tela cheia",
  93. "sip": "Chamar número SIP",
  94. "Settings": "Configurações",
  95. "hangup": "Sair",
  96. "login": "Iniciar sessão",
  97. "logout": "Encerrar sessão",
  98. "sharedVideoMutedPopup": "Seu vídeo compartilhado foi silenciado para que você possa conversar com os outros membros.",
  99. "micMutedPopup": "Seu microfone foi silenciado para que você aproveite plenamente seu vídeo compartilhado.",
  100. "talkWhileMutedPopup": "Tentando falar? Você está em mudo.",
  101. "unableToUnmutePopup": "Você não pode sair do mudo enquanto seu vídeo compartilhado está ativo.",
  102. "cameraDisabled": "A câmera não está disponível",
  103. "micDisabled": "O microfone não está disponível",
  104. "filmstrip": "Mostrar / ocultar vídeos",
  105. "profile": "Editar seu perfil",
  106. "raiseHand": "Erguer o baixar sua mão",
  107. "shortcuts": "Ver atalhos",
  108. "speakerStats": "Estatísticas do Apresentador"
  109. },
  110. "chat": {
  111. "nickname": {
  112. "title": "Digite um apelido na caixa a seguir",
  113. "popover": "Escolha um apelido"
  114. },
  115. "messagebox": "Digite um texto..."
  116. },
  117. "settings": {
  118. "title": "Configurações",
  119. "update": "Atualizar",
  120. "name": "Nome",
  121. "startAudioMuted": "Todos iniciam mudos",
  122. "startVideoMuted": "Todos iniciam ocultos",
  123. "selectCamera": "Câmera",
  124. "selectMic": "Microfone",
  125. "selectAudioOutput": "Saída de áudio",
  126. "followMe": "Todos me seguem",
  127. "noDevice": "Nenhum",
  128. "cameraAndMic": "Câmera e microfone",
  129. "moderator": "MODERADOR",
  130. "password": "DEFINIR SENHA",
  131. "audioVideo": "ÁUDIO E VÍDEO"
  132. },
  133. "profile": {
  134. "title": "Perfil",
  135. "setDisplayNameLabel": "Definir seu nome de exibição",
  136. "setEmailLabel": "Definir seu email de gravatar",
  137. "setEmailInput": "Digite e-mail"
  138. },
  139. "videothumbnail": {
  140. "moderator": "Moderador",
  141. "videomute": "O membro parou a câmera",
  142. "mute": "O membro está em silêncio",
  143. "kick": "Expulsar",
  144. "muted": "Mudo",
  145. "domute": "Mudo",
  146. "flip": "Inverter",
  147. "remoteControl": "Controle remoto"
  148. },
  149. "connectionindicator": {
  150. "header": "Dados da conexão",
  151. "bitrate": "Taxa de bits:",
  152. "packetloss": "Perda de pacote:",
  153. "resolution": "Resolução:",
  154. "framerate": "Taxa de quadros:",
  155. "less": "Mostrar menos",
  156. "more": "Mostrar mais",
  157. "address": "Endereço:",
  158. "remoteport": "Porta remota:",
  159. "remoteport_plural": "Portas remotas:",
  160. "localport": "Porta local:",
  161. "localport_plural": "Portas locais:",
  162. "localaddress": "Endereço local:",
  163. "localaddress_plural": "Endereços locais:",
  164. "remoteaddress": "Endereço remoto:",
  165. "remoteaddress_plural": "Endereços remotos:",
  166. "transport": "Transporte:",
  167. "bandwidth": "Largura de banda estimada:",
  168. "na": "Volte aqui para informações de conexão após iniciar a conferência",
  169. "turn": " (virar)",
  170. "quality": {
  171. "good": "Boa",
  172. "inactive": "Inativo",
  173. "lost": "Perdido",
  174. "nonoptimal": "Não ótima",
  175. "poor": "Ruim"
  176. },
  177. "status": "Conexão:"
  178. },
  179. "notify": {
  180. "disconnected": "desconectado",
  181. "moderator": "Direitos de moderador concedidos!",
  182. "connectedOneMember": "__name__ conectado",
  183. "connectedTwoMembers": "__first__ e __second__ conectados",
  184. "connectedThreePlusMembers": "__name__ e __count__ outros conectados",
  185. "somebody": "Alguém",
  186. "me": "Eu",
  187. "focus": "Foco da conferência",
  188. "focusFail": "__component__ não disponĩvel - tente em __ms__ seg.",
  189. "grantedTo": "Direitos de moderador concedido para __to__!",
  190. "grantedToUnknown": "Direitos de moderador concedido para $t(notify.somebody)!",
  191. "muted": "Você iniciou uma conversa em mudo.",
  192. "mutedTitle": "Você está mudo!",
  193. "raisedHand": "Gostaria de falar.",
  194. "suboptimalExperienceTitle": "Alerta do navegador",
  195. "suboptimalExperienceDescription": "Eer ... temos medo de que sua experiência com o __appName__ não seja tão boa aqui. Estamos procurando maneiras de melhorar isso, mas até lá tente usar um dos <a href='static/recommendedBrowsers.html' target='_blank'> navegadores totalmente compatíveis</a>."
  196. },
  197. "dialog": {
  198. "allow": "Permitir",
  199. "kickMessage": "Ouch! Você foi expulso da reunião!",
  200. "popupErrorTitle": "Popup bloqueado",
  201. "popupError": "Seu navegador está bloqueando janelas popup deste site. Habilite os popups nas configurações de segurança no seu navegador e tente novamente.",
  202. "passwordErrorTitle": "Erro na senha",
  203. "passwordError": "Esta conversa está protegida atualmente por uma senha. Somente o dono da conferência pode definir a senha.",
  204. "passwordError2": "Esta conversa não está protegida por senha atualmente. Somente o dono da conferência pode definir a senha.",
  205. "connectError": "Oops! Alguma coisa está errada e nós não pudemos conectar à conferência.",
  206. "connectErrorWithMsg": "Oops! Alguma coisa está errada e não podemos conectar à conferência: __msg__",
  207. "incorrectPassword": "Usuário ou senha incorretos",
  208. "connecting": "Conectando",
  209. "copy": "Copiar",
  210. "contactSupport": "Contate o suporte",
  211. "error": "Erro",
  212. "detectext": "Erro ao detectar a extensão de compartilhamento de tela.",
  213. "failedpermissions": "Falha ao obter permissões para usar o microfone e/ou câmera local.",
  214. "conferenceReloadTitle": "Infelizmente, algo deu errado.",
  215. "conferenceReloadMsg": "Estamos tentando consertar isto. Reconectando em __seconds__ segundos...",
  216. "conferenceDisconnectTitle": "Você foi desconectado.",
  217. "conferenceDisconnectMsg": "Você pode querer verificar sua conexão de rede. Reconectando em __seconds__ segundos ...",
  218. "dismiss": "Dispensar",
  219. "rejoinNow": "Reconectar agora",
  220. "maxUsersLimitReachedTitle": "Limite máximo de membros alcançado",
  221. "maxUsersLimitReached": "O limite para o máximo do número de membros foi alcançado. A conferência está cheia. Contate o dono da reunião ou tente de novo depois!",
  222. "lockTitle": "Bloqueio falhou",
  223. "lockMessage": "Falha ao travar a conferência.",
  224. "warning": "Atenção",
  225. "passwordNotSupportedTitle": "Senha não suportada",
  226. "passwordNotSupported": "Configuração de senha para a reunião não é suportada.",
  227. "internalErrorTitle": "Erro interno",
  228. "internalError": "Oops! Alguma coisa está errada. O seguinte erro ocorreu: __error__",
  229. "unableToSwitch": "Impossível trocar o fluxo de vídeo.",
  230. "SLDFailure": "Oops! Alguma coisa está errada e nós falhamos em silenciar! (Falha do SLD)",
  231. "SRDFailure": "Oops! Alguma coisa está errada e nós falhamos em parar o vídeo! (Falha do SRD)",
  232. "oops": "Oops!",
  233. "currentPassword": "A senha atual é",
  234. "passwordLabel": "Senha",
  235. "defaultError": "Houve algum tipo de erro",
  236. "passwordRequired": "Senha requerida",
  237. "Ok": "Ok",
  238. "done": "Feito",
  239. "Remove": "Remover",
  240. "removePassword": "Remover senha",
  241. "shareVideoTitle": "Compartilhar um vídeo",
  242. "shareVideoLinkError": "Por favor, forneça um link do youtube correto.",
  243. "removeSharedVideoTitle": "Remover vídeo compartilhado",
  244. "removeSharedVideoMsg": "Deseja remover seu vídeo compartilhado?",
  245. "alreadySharedVideoMsg": "Outro membro já está compartilhando um vídeo. Esta conferência permite apenas um vídeo compartilhado por vez.",
  246. "alreadySharedVideoTitle": "Somente um vídeo compartilhado é permitido por vez",
  247. "WaitingForHost": "Esperando o hospedeiro...",
  248. "WaitForHostMsg": "A conferência <b>__room__</b> não foi iniciada. Se você é o hospedeiro, então autentique-se. Caso contrário, aguarde o hospedeiro chegar.",
  249. "IamHost": "Eu sou o hospedeiro",
  250. "Cancel": "Cancelar",
  251. "Submit": "Enviar",
  252. "retry": "Tentar novamente",
  253. "logoutTitle": "Encerrar sessão",
  254. "logoutQuestion": "Deseja encerrar a sessão e finalizar a conferência?",
  255. "sessTerminated": "Chamada terminada",
  256. "hungUp": "Você desconectou",
  257. "joinAgain": "Entrar novamente",
  258. "Share": "Compartilhar",
  259. "Save": "Salvar",
  260. "recording": "Gravando",
  261. "recordingToken": "Digite o token de gravação",
  262. "Back": "Voltar",
  263. "serviceUnavailable": "Serviço indisponível",
  264. "gracefulShutdown": "O sistema está em manutenção. Por favor tente novamente mais tarde.",
  265. "Yes": "Sim",
  266. "reservationError": "Erro de sistema de reserva",
  267. "reservationErrorMsg": "Código do erro: __code__, mensagem: __msg__",
  268. "password": "Insira a senha",
  269. "userPassword": "senha do usuário",
  270. "token": "token",
  271. "tokenAuthFailedTitle": "Falha de autenticação",
  272. "tokenAuthFailed": "Desculpe, você não está autorizado a entrar nesta chamada.",
  273. "displayNameRequired": "Nome de exibição requerido",
  274. "enterDisplayName": "Digite seu nome de exibição",
  275. "feedbackHelp": "Seu retorno nos ajudará a melhorar nossa experiência de vídeo.",
  276. "feedbackQuestion": "Nos conte sobre sua chamada!",
  277. "thankYou": "Obrigado por usar o __appName__!",
  278. "sorryFeedback": "Sentimos muito pelos transtornos. Poderia nos das mais detalhes?",
  279. "liveStreaming": "Transmissão ao Vivo",
  280. "streamKey": "Chave para transmissão ao vivo",
  281. "startLiveStreaming": "Ir ao vivo agora",
  282. "startRecording": "Parar gravação",
  283. "stopStreamingWarning": "Tem certeza que deseja parar a transmissão ao vivo?",
  284. "stopRecordingWarning": "Tem certeza que deseja parar a gravação?",
  285. "stopLiveStreaming": "Parar a transmissão ao vivo",
  286. "stopRecording": "Parar a gravação",
  287. "doNotShowMessageAgain": "Não mostre esta mensagem novamente",
  288. "permissionDenied": "Permissão Negada",
  289. "screenSharingFailedToInstall": "Oops! Falhou a instalação da extensão de compartilhamento de tela.",
  290. "screenSharingFailedToInstallTitle": "A extensão de compartilhamento de tela falhou ao instalar",
  291. "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Algo deu errado enquanto estávamos tentando compartilhar sua tela. Por favor, certifique-se de que você nos deu permissão para fazê-lo. ",
  292. "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Opa! Não foi possível iniciar o compartilhamento de tela.",
  293. "screenSharingPermissionDeniedError": "Oops! Alguma coisa está errada com suas permissões de compartilhamento de tela. Recarregue e tente de novo.",
  294. "cameraUnsupportedResolutionError": "Sua câmera não suporta a resolução de vídeo requerida.",
  295. "cameraUnknownError": "Não pode usar a câmera por uma razão desconhecida.",
  296. "cameraPermissionDeniedError": "Não foi permitido acessar a sua câmera. Você ainda pode entrar na conferência, mas sem exibir o seu vídeo. Clique no botão da câmera para tentar reparar.",
  297. "cameraNotFoundError": "A câmera não foi encontrada.",
  298. "cameraConstraintFailedError": "Sua câmera não satisfaz algumas condições necessárias.",
  299. "micUnknownError": "Não pode usar o microfone por uma razão desconhecida.",
  300. "micPermissionDeniedError": "Não foi permitido acessar o seu microfone. Você ainda pode entrar na conferência, mas sem enviar áudio. Clique no botão do microfone para tentar reparar.",
  301. "micNotFoundError": "O microfone não foi encontrado.",
  302. "micConstraintFailedError": "Seu microfone não satisfaz algumas condições necessárias.",
  303. "micNotSendingDataTitle": "Incapaz de acessar o microfone",
  304. "micNotSendingData": "Estamos incapazes de acessar seu microfone. Selecione outro dispositivo do menu de configurações ou tente recarregar a aplicação.",
  305. "cameraNotSendingDataTitle": "Incapaz de acessar a câmera",
  306. "cameraNotSendingData": "Estamos incapazes de acessar sua câmera. Verifique se outra aplicação está usando este dispositivo, selecione outro dispositivo do menu de configurações ou recarregue a aplicação.",
  307. "goToStore": "Vá para a loja virtual",
  308. "externalInstallationTitle": "Extensão requerida",
  309. "externalInstallationMsg": "Você precisa instalar nossa extensão de compartilhamento de tela.",
  310. "inlineInstallationMsg": "Você precisa instalar nossa extensão de compartilhamento de tela.",
  311. "inlineInstallExtension": "Instalar agora",
  312. "muteParticipantTitle": "Silenciar esse membro?",
  313. "muteParticipantBody": "Você não está habilitado para tirar o mudo deles, mas eles podem tirar o mudo deles mesmos a qualquer tempo.",
  314. "muteParticipantButton": "Mudo",
  315. "remoteControlTitle": "Conexão de área de trabalho remota",
  316. "remoteControlRequestMessage": "Deseja permitir que __user__ controle remotamente sua área de trabalho?",
  317. "remoteControlShareScreenWarning": "Note que se você pressionar \"Permitir\" você vai compartilhar sua tela!",
  318. "remoteControlDeniedMessage": "__user__ rejeitou sua requisição de controle remoto!",
  319. "remoteControlAllowedMessage": "__user__ aceitou sua requisição de controle remoto!",
  320. "remoteControlErrorMessage": "Um erro ocorreu enquanto tentava requerer a permissão de controle remoto de __user__!",
  321. "startRemoteControlErrorMessage": "Um erro ocorreu enquanto tentava iniciar uma sessão de controle remoto!",
  322. "remoteControlStopMessage": "A sessão de controle remoto terminou!",
  323. "close": "Fechar",
  324. "shareYourScreen": "Compartilhar sua tela",
  325. "yourEntireScreen": "Toda sua tela",
  326. "applicationWindow": "Janela de aplicativo"
  327. },
  328. "email": {
  329. "sharedKey": [
  330. "Esta conferência está protegida com senha. Use o seguinte código quando entrar:",
  331. "",
  332. "",
  333. "__sharedKey__",
  334. "",
  335. ""
  336. ],
  337. "subject": "Convite para __appName__ (__conferenceName__)",
  338. "body": [
  339. "Olá, gostaria de convidá-lo para uma conferência do __appName__ na qual eu estou participando.",
  340. "",
  341. "",
  342. "Por favor clique no link a seguir para entrar na conferência.",
  343. "",
  344. "",
  345. "__roomUrl__",
  346. "",
  347. "",
  348. "__sharedKeyText__",
  349. " Note que o __appName__ atualmente só funciona nos navegadores __supportedBrowsers__, assim é necessário usar um destes navegadores.",
  350. "",
  351. "",
  352. "Falo com com você em um segundo!"
  353. ],
  354. "and": "e"
  355. },
  356. "connection": {
  357. "ERROR": "Erro",
  358. "CONNECTING": "Conectando",
  359. "RECONNECTING": "Ocorreu um problema de rede. Reconectando...",
  360. "CONNFAIL": "Falha de conexão",
  361. "AUTHENTICATING": "Autenticando",
  362. "AUTHFAIL": "Falha de autenticação",
  363. "CONNECTED": "Conectado",
  364. "DISCONNECTED": "Desconectado",
  365. "DISCONNECTING": "Desconectando",
  366. "ATTACHED": "Anexado"
  367. },
  368. "recording": {
  369. "busy": "Estamos trabalhando para liberar recursos de gravação. Tente novamente em alguns minutos.",
  370. "busyTitle": "Todas as gravações estão atualmente ocupadas",
  371. "buttonTooltip": "Iniciar / parar gravação",
  372. "error": "A gravação falhou. Tente novamente.",
  373. "failedToStart": "Falha ao iniciar a gravação",
  374. "off": "Gravação parada",
  375. "on": "Gravando",
  376. "pending": "Aguardando um participante para iniciar a gravação...",
  377. "serviceName": "Serviço de gravação",
  378. "unavailable": "Oops! O __serviceName__ está indisponível. Estamos trabalhando para resolver o problema. Por favor, tente mais tarde.",
  379. "unavailableTitle": "Gravação indisponível"
  380. },
  381. "liveStreaming": {
  382. "busy": "Estamos trabalhando para liberar os recursos de transmissão. Tente novamente em alguns minutos.",
  383. "busyTitle": "Todas as transmissões estão atualmente ocupadas",
  384. "buttonTooltip": "Iniciar / Parar transmissão ao vivo",
  385. "changeSignIn": "Alternar contas.",
  386. "choose": "Escolha uma transmissão ao vivo",
  387. "chooseCTA": "Escolha uma opção de transmissão. Você está conectado atualmente como __email__.",
  388. "enterStreamKey": "Insira sua chave de transmissão ao vivo do YouTube aqui.",
  389. "error": "Falha na transmissão ao vivo. Tente de novo.",
  390. "errorAPI": "Ocorreu um erro ao acessar suas transmissões do YouTube. Por favor tente logar novamente.",
  391. "failedToStart": "Falha ao iniciar a transmissão ao vivo",
  392. "off": "Transmissão ao vivo encerrada",
  393. "on": "Transmissão ao Vivo",
  394. "pending": "Iniciando Transmissão ao Vivo...",
  395. "serviceName": "Serviço de Transmissão ao Vivo",
  396. "signIn": "Faça login no Google",
  397. "signInCTA": "Faça login ou insira sua chave de transmissão ao vivo do YouTube.",
  398. "start": "Iniciar uma transmissão ao vivo",
  399. "streamIdHelp": "O que é isso?",
  400. "unavailableTitle": "Transmissão ao vivo indisponível"
  401. },
  402. "videoSIPGW": {
  403. "busy": "Estamos trabalhando para liberar recursos. Por favor, tente novamente em alguns minutos.",
  404. "busyTitle": "O serviço da sala está ocupado",
  405. "errorInvite": "A conferência ainda não foi estabelecida. Por favor, tente mais tarde.",
  406. "errorInviteTitle": "Erro no convite da sala",
  407. "errorAlreadyInvited": "__displayName__ já convidado",
  408. "errorInviteFailedTitle": "Convite para __displayName__ falhou",
  409. "errorInviteFailed": "Estamos trabalhando para resolver o problema. Por favor, tente mais tarde.",
  410. "pending": "__displayName__ foi convidado",
  411. "serviceName": "Serviço da sala",
  412. "unavailableTitle": "Serviço da sala indisponível"
  413. },
  414. "speakerStats": {
  415. "hours": "__count__h",
  416. "minutes": "__count__m",
  417. "name": "Nome",
  418. "seconds": "__count__s",
  419. "speakerStats": "Estatísticas do Apresentador",
  420. "speakerTime": "Tempo do Apresentador"
  421. },
  422. "deviceSelection": {
  423. "deviceSettings": "Opções do Dispositivo",
  424. "noPermission": "Permissão não concedida",
  425. "previewUnavailable": "Visualização indisponível",
  426. "selectADevice": "Selecione um dispositivo",
  427. "testAudio": "Testar o som"
  428. },
  429. "videoStatus": {
  430. "callQuality": "Qualidade da Chamada",
  431. "hd": "HD",
  432. "hdTooltip": "Ver vídeo em alta definição",
  433. "highDefinition": "Alta definição (HD)",
  434. "labelTooltipAudioOnly": "Modo somente de áudio habilitado",
  435. "labelTooiltipNoVideo": "Sem vídeo",
  436. "labelTooltipVideo": "Qualidade do vídeo atual",
  437. "ld": "LD",
  438. "ldTooltip": "Ver vídeo em baixa definição",
  439. "lowDefinition": "Baixa definição (LD)",
  440. "onlyAudioAvailable": "Somente áudio disponível",
  441. "onlyAudioSupported": "Suportamos somente áudio neste navegador.",
  442. "p2pEnabled": "Ponto-a-ponto habilitada",
  443. "p2pVideoQualityDescription": "Em modo ponto-a-ponto, qualidade de chamadas recebidas podem somente ser modificada entre alta definição e áudio somente. Outras configurações não serão honradas até sair do ponto-a-ponto.",
  444. "recHighDefinitionOnly": "Preferência para alta definição",
  445. "sd": "SD",
  446. "sdTooltip": "Ver vídeo em definição padrão",
  447. "standardDefinition": "Definição padrão",
  448. "qualityButtonTip": "Trocar a qualidade de vídeo recebido"
  449. },
  450. "dialOut": {
  451. "statusMessage": "está agora __status__"
  452. },
  453. "addPeople": {
  454. "add": "Convidar",
  455. "countryNotSupported": "Ainda não suportamos este destino.",
  456. "countryReminder": "Ligando fora dos EUA? Por favor, certifique-se de começar com o código do país!",
  457. "disabled": "Você não pode convidar pessoas.",
  458. "invite": "Convidar",
  459. "loading": "Procurando por pessoas e números de telefone",
  460. "loadingNumber": "Validando o número de telefone",
  461. "loadingPeople": "Procurando por pessoas para convidar",
  462. "noResults": "Nenhum resultado de busca correspondente",
  463. "noValidNumbers": "Por favor, digite um número de telefone",
  464. "notAvailable": "Você não pode convidar pessoas.",
  465. "searchNumbers": "Adicionar números de telefones",
  466. "searchPeople": "Pesquisar pessoas",
  467. "searchPeopleAndNumbers": "Pesquisar por pessoas ou adicionar seus números de telefone",
  468. "telephone": "Telefone: __number__",
  469. "title": "Convide pessoas para sua reunião",
  470. "failedToAdd": "Falha ao adicionar membros."
  471. },
  472. "inlineDialogFailure": {
  473. "msg": "Nós tropeçamos um bocado.",
  474. "retry": "Tentar novamente",
  475. "support": "Suporte",
  476. "supportMsg": "Se isso continuar acontecendo, chegar a"
  477. },
  478. "deviceError": {
  479. "cameraError": "Falha ao acessar sua câmera",
  480. "microphoneError": "Falha ao acessar seu microfone",
  481. "cameraPermission": "Erro ao obter permissão para a câmera",
  482. "microphonePermission": "Erro ao obter permissão para o microfone"
  483. },
  484. "feedback": {
  485. "average": "Média",
  486. "bad": "Ruim",
  487. "good": "Boa",
  488. "detailsLabel": "Nos conte mais sobre isso.",
  489. "rateExperience": "Avalie sua experiência na reunião",
  490. "veryBad": "Muito ruim",
  491. "veryGood": "Muito boa"
  492. },
  493. "info": {
  494. "addPassword": "Adicionar uma senha",
  495. "cancelPassword": "Cancelar senha",
  496. "conferenceURL": "Link:",
  497. "country": "País",
  498. "dialANumber": "Para participar da sua reunião, disque um desses números e insira o PIN: __conferenceID__#",
  499. "dialInNumber": "Discar:",
  500. "dialInConferenceID": "PIN:",
  501. "dialInNotSupported": "Desculpe, a discagem não é atualmente suportada.",
  502. "genericError": "Oops, alguma coisa deu errado.",
  503. "inviteLiveStream": "Para ver a transmissão ao vivo da reunião, clique no link: __url__",
  504. "invitePhone": "Para participar por telefone, disque __number__ e insira este PIN: __conferenceID__#",
  505. "invitePhoneAlternatives": "Para ver mais números de telefone, clique neste link: __url__",
  506. "inviteURL": "Para se juntar à reunião, clique neste link: __url__",
  507. "liveStreamURL": "Transmissão ao vivo:",
  508. "moreNumbers": "Mais números",
  509. "noNumbers": "Sem números de discagem.",
  510. "noPassword": "Nenhum",
  511. "noRoom": "Nenhuma sala foi especificada para entrar.",
  512. "numbers": "Números de discagem",
  513. "password": "Senha:",
  514. "title": "Compartilhar",
  515. "tooltip": "Obtenha informações de acesso sobre a reunião"
  516. },
  517. "settingsView": {
  518. "alertOk": "OK",
  519. "alertTitle": "Atenção",
  520. "alertURLText": "A URL digitada do servidor é inválida",
  521. "conferenceSection": "Conferência",
  522. "displayName": "Nome de exibição",
  523. "email": "E-mail",
  524. "header": "Configurações",
  525. "profileSection": "Perfil",
  526. "serverURL": "URL do servidor",
  527. "startWithAudioMuted": "Iniciar sem áudio",
  528. "startWithVideoMuted": "Iniciar sem vídeo"
  529. },
  530. "calendarSync": {
  531. "later": "Depois",
  532. "next": "Recebendo",
  533. "nextMeeting": "próxima reunião",
  534. "now": "Agora",
  535. "permissionButton": "Abrir configurações",
  536. "permissionMessage": "Permissão do calendário é requerida para listar suas reuniões na aplicação."
  537. },
  538. "recentList": {
  539. "today": "Hoje",
  540. "yesterday": "Ontem",
  541. "earlier": "Mais cedo"
  542. },
  543. "sectionList": {
  544. "pullToRefresh": "Puxe para atualizar"
  545. },
  546. "deepLinking": {
  547. "title": "Iniciando sua reunião no __app__...",
  548. "description": "Nada acontece? Estamos tentando iniciar sua reunião no aplicativo desktop __app__. Tente novamente ou inicie ele na aplicação web __app__.",
  549. "tryAgainButton": "Tente novamente no desktop",
  550. "launchWebButton": "Iniciar na web",
  551. "appNotInstalled": "Você precisa do aplicativo móvel __app__ para participar da reunião no seu telefone.",
  552. "downloadApp": "Baixe o Aplicativo",
  553. "openApp": "Continue na aplicação"
  554. }
  555. }