您最多选择25个主题 主题必须以字母或数字开头,可以包含连字符 (-),并且长度不得超过35个字符

main-ru.json 71KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923
  1. {
  2. "addPeople": {
  3. "add": "Пригласить",
  4. "addContacts": "Пригласите других людей",
  5. "copyInvite": "Скопировать приглашение на встречу",
  6. "copyLink": "Скопировать ссылку на встречу",
  7. "copyStream": "Скопировать ссылку на прямую транасляцию",
  8. "countryNotSupported": "Эта страна пока не поддерживается.",
  9. "countryReminder": "Вызов не в США? Пожалуйста, убедитесь, что указали код страны!",
  10. "defaultEmail": "Ваш адрес электронной почты",
  11. "disabled": "Поиск не дал результата.",
  12. "failedToAdd": "Не удалось добавить участников",
  13. "footerText": "Вызов номера отключен.",
  14. "googleEmail": "Электронная почта Google",
  15. "inviteMoreHeader": "Сейчас вы одни в этой встрече",
  16. "inviteMoreMailSubject": "Присоединиться к встрече {{appName}} ",
  17. "inviteMorePrompt": "Пригласить других людей",
  18. "linkCopied": "Ссылка скопирована в буфер обмена",
  19. "loading": "Поиск людей и номеров телефонов",
  20. "loadingNumber": "Проверка номера телефона",
  21. "loadingPeople": "Поиск людей для приглашения",
  22. "noResults": "Поиск не дал результата",
  23. "noValidNumbers": "Пожалуйста, введите номер телефона",
  24. "outlookEmail": "Электронная почта Outlook",
  25. "searchNumbers": "Добавить номера телефонов",
  26. "searchPeople": "Поиск людей",
  27. "searchPeopleAndNumbers": "Поиск людей или добавление их телефонов",
  28. "shareInvite": "Поделиться приглашением на встречу",
  29. "shareLink": "Поделиться ссылкой на встречу чтобы пригласить других",
  30. "shareStream": "Поделиться ссылкой на прямую трансляцию",
  31. "telephone": "Номер: {{number}}",
  32. "title": "Пригласить людей на эту встречу",
  33. "yahooEmail": "Электронная почта Yahoo"
  34. },
  35. "audioDevices": {
  36. "bluetooth": "Bluetooth",
  37. "headphones": "Наушники",
  38. "none": "Не обнаружены звуковые устройства",
  39. "phone": "Телефон",
  40. "speaker": "Колонка"
  41. },
  42. "audioOnly": {
  43. "audioOnly": "Только звук"
  44. },
  45. "calendarSync": {
  46. "addMeetingURL": "Добавить ссылку конференции",
  47. "confirmAddLink": "Вы хотите добавить ссылку Jitsi к этому календарному событию?",
  48. "error": {
  49. "appConfiguration": "Неправильно настроена интеграция календаря.",
  50. "generic": "Произошла ошибка. Проверьте настройки календаря или попробуйте обновить его.",
  51. "notSignedIn": "В процессе аутентификации для просмотра событий календаря произошла ошибка. Пожалуйста, проверьте настройки календаря и попробуйте снова войти в систему."
  52. },
  53. "join": "Присоединиться",
  54. "joinTooltip": "Присоединиться к конференции",
  55. "nextMeeting": "следующая конференция",
  56. "noEvents": "Нет запланированных событий.",
  57. "ongoingMeeting": "текущая конференция",
  58. "permissionButton": "Открыть настройки",
  59. "permissionMessage": "Для показа ваших встреч в приложении нужен доступ к календарю.",
  60. "refresh": "Обновить календарь",
  61. "today": "Сегодня"
  62. },
  63. "chat": {
  64. "error": "Ошибка: Ваше сообщение не было отправлено. Причина: {{error}}",
  65. "fieldPlaceHolder": "Введите здесь ваше сообщение",
  66. "messageTo": "Личное сообщение пользователю {{recipient}}",
  67. "messagebox": "Введите сообщение",
  68. "nickname": {
  69. "popover": "Выберите имя",
  70. "title": "Введите имя для использования чата"
  71. },
  72. "noMessagesMessage": "В конференции пока нет никаких сообщений. Начните разговор!",
  73. "privateNotice": "Личное сообщение пользователю {{recipient}}",
  74. "title": "Чат",
  75. "you": "вы"
  76. },
  77. "chromeExtensionBanner": {
  78. "buttonText": "Установить расширение Chrome",
  79. "dontShowAgain": "Не показывай мне это снова",
  80. "installExtensionText": "Установите расширение для интеграции с Google Календарь и Office 365"
  81. },
  82. "connectingOverlay": {
  83. "joiningRoom": "Пытаемся присоединиться к вашей конференции..."
  84. },
  85. "connection": {
  86. "ATTACHED": "Прикреплено",
  87. "AUTHENTICATING": "Аутентификация",
  88. "AUTHFAIL": "Ошибка аутентификации",
  89. "CONNECTED": "Подключено",
  90. "CONNECTING": "Подключение",
  91. "CONNFAIL": "Сбой подключения",
  92. "DISCONNECTED": "Отключено",
  93. "DISCONNECTING": "Отключение",
  94. "ERROR": "Ошибка",
  95. "FETCH_SESSION_ID": "Получение идентификатора сеанса…",
  96. "GET_SESSION_ID_ERROR": "Ошибка получения идентификатора сеанса: {{code}}",
  97. "GOT_SESSION_ID": "Получение идентификатора сеанса… Готово",
  98. "LOW_BANDWIDTH": "Видео для {{displayName}} приостановлено из-за низкой пропускной способности",
  99. "RECONNECTING": "Проблема с сетью. Переподключение..."
  100. },
  101. "connectionindicator": {
  102. "address": "Адрес:",
  103. "bandwidth": "Средняя скорость:",
  104. "bitrate": "Битрейт:",
  105. "bridgeCount": "Количество серверов: ",
  106. "connectedTo": "Подключен к:",
  107. "framerate": "Частота кадров:",
  108. "less": "Краткая информация",
  109. "localaddress_0": "Локальный адрес:",
  110. "localaddress_1": "Локальных адреса:",
  111. "localaddress_2": "Локальных адресов:",
  112. "localport_0": "Локальный порт:",
  113. "localport_1": "Локальных порта:",
  114. "localport_2": "Локальных портов:",
  115. "more": "Подробная информация",
  116. "packetloss": "Потери пакетов:",
  117. "quality": {
  118. "good": "Хорошо",
  119. "inactive": "не активно",
  120. "lost": "потеряно",
  121. "nonoptimal": "не оптимально",
  122. "poor": "плохо"
  123. },
  124. "remoteaddress_0": "Удаленный адрес:",
  125. "remoteaddress_1": "Удаленных адреса:",
  126. "remoteaddress_2": "Удаленных адресов:",
  127. "remoteport_0": "Удаленный порт:",
  128. "remoteport_1": "Удаленных порта:",
  129. "remoteport_2": "Удаленных портов:",
  130. "resolution": "Разрешение:",
  131. "status": "Связь:",
  132. "transport_0": "Метод отправки:",
  133. "transport_1": "Метода отправки:",
  134. "transport_2": "Методов отправки:"
  135. },
  136. "dateUtils": {
  137. "earlier": "Ранее",
  138. "today": "Сегодня",
  139. "yesterday": "Вчера"
  140. },
  141. "deepLinking": {
  142. "appNotInstalled": "Чтобы присоединиться к этой встрече на телефоне, нужно мобильное приложение {{app}}.",
  143. "description": "Ничего не случилось? Мы попытались запустить вашу встречу в настольном приложении {{app}}. Повторите попытку или запустите ее в веб-приложении {{app}}.",
  144. "descriptionWithoutWeb": "Ничего не произошло? Мы попытались запустить вашу конференцию в настольном приложении {{app}}",
  145. "downloadApp": "Скачать приложение",
  146. "ifDoNotHaveApp": "Если у вас еще нет приложения:",
  147. "ifHaveApp": "Если вы уже установили приложение:",
  148. "joinInApp": "Подключиться к этой встрече используя приложение",
  149. "launchWebButton": "Запустить в браузере",
  150. "openApp": "Перейти к приложению",
  151. "title": "Запуск вашей встречи в {{app}}...",
  152. "tryAgainButton": "Повторите в настольном приложении"
  153. },
  154. "defaultLink": "напр. {{url}}",
  155. "defaultNickname": "напр. Яна Цветкова",
  156. "deviceError": {
  157. "cameraError": "Ошибка доступа к камере",
  158. "cameraPermission": "Ошибка доступа к микрофону",
  159. "microphoneError": "Ошибка доступа к микрофону",
  160. "microphonePermission": "Нет разрешения на доступ к микрофону"
  161. },
  162. "deviceSelection": {
  163. "noPermission": "Нет доступа",
  164. "previewUnavailable": "Предпросмотр недоступен",
  165. "selectADevice": "Выбор устройства",
  166. "testAudio": "Протестировать звук"
  167. },
  168. "dialOut": {
  169. "statusMessage": "сейчас {{status}}"
  170. },
  171. "dialog": {
  172. "Back": "Назад",
  173. "Cancel": "Отмена",
  174. "IamHost": "Я организатор",
  175. "Ok": "Ok",
  176. "Remove": "Удалить",
  177. "Share": "Поделиться",
  178. "Submit": "ОК",
  179. "WaitForHostMsg": "Конференция <b>{{room}}</b> еще не началась. Если вы организатор, пожалуйста, авторизируйтесь. В противном случае дождитесь организатора.",
  180. "WaitForHostMsgWOk": "Конференция <b>{{room}}</b> еще не началась. Если вы организатор, пожалуйста, нажмите Ok для аутентификации. В противном случае, дождитесь организатора.",
  181. "WaitingForHost": "Ждем организатора...",
  182. "Yes": "Да",
  183. "accessibilityLabel": {
  184. "liveStreaming": "Трансляция"
  185. },
  186. "add": "Добавить",
  187. "allow": "Разрешить",
  188. "alreadySharedVideoMsg": "Другой участник уже поделился ссылкой на видео. Данная конференция позволяет одновременно делиться только одним видео.",
  189. "alreadySharedVideoTitle": "Допускается показ только одного видео",
  190. "applicationWindow": "Окно приложения",
  191. "cameraConstraintFailedError": "Камера не отвечает определенным требованиям.",
  192. "cameraNotFoundError": "Камера не обнаружена.",
  193. "cameraNotSendingData": "Ошибка доступа к камере. Пожалуйста, проверьте, не использует ли камеру какая-нибудь другая программа. Вы можете также выбрать другое устройство из меню настроек или попробовать перезапустить приложение.",
  194. "cameraNotSendingDataTitle": "Нет доступа к камере",
  195. "cameraPermissionDeniedError": "Нет доступа к камере. Вы можете участвовать во встрече, но другие не будут вас видеть. Используйте значок камеры в адресной строке браузера, чтобы устранить проблему.",
  196. "cameraUnknownError": "Неизвестная ошибка использования камеры.",
  197. "cameraUnsupportedResolutionError": "Ваша камера не поддерживает необходимое разрешение видео.",
  198. "close": "Закрыть",
  199. "conferenceDisconnectMsg": "Следует проверить интернет-соединение. Попытка восстановления связи через {{seconds}} с.",
  200. "conferenceDisconnectTitle": "Вы отключены.",
  201. "conferenceReloadMsg": "Мы стараемся это исправить. Восстановление связи через {{seconds}} с.",
  202. "conferenceReloadTitle": "К сожалению, что-то пошло не так.",
  203. "confirm": "Подтвердить",
  204. "confirmNo": "Нет",
  205. "confirmYes": "Да",
  206. "connectError": "Ошибка. Невозможно установить связь для вашей встречи.",
  207. "connectErrorWithMsg": "Ошибка. Невозможно установить связь для вашей встречи: {{msg}}",
  208. "connecting": "Подключение",
  209. "contactSupport": "Связь с поддержкой",
  210. "copied": "Скопировано",
  211. "copy": "Копировать",
  212. "dismiss": "Отклонить",
  213. "displayNameRequired": "Привет! Как тебя зовут?",
  214. "done": "Готово",
  215. "e2eeDescription": "Сквозное шифрование в настоящее время является ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫМ. Имейте в виду, что включение сквозного шифрования эффективно отключит сервисы, предоставляемые на стороне сервера, такие как: запись, потоковое вещание и участие по телефону. Также имейте в виду, что собрание будет работать только для людей, присоединяющихся из браузеров с поддержкой вставляемых потоков.",
  216. "e2eeLabel": "E2EE ключ",
  217. "e2eeNoKey": "Отсутствует",
  218. "e2eeSet": "Установить",
  219. "e2eeToggleSet": "Установить ключ",
  220. "e2eeWarning": "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Похоже, что не все участники этой встречи поддерживают сквозное шифрование. Если вы включите его, они не смогут вас ни видеть, ни слышать.",
  221. "enterDisplayName": "Пожалуйста, введите свое имя",
  222. "error": "Ошибка",
  223. "externalInstallationMsg": "Вам необходимо установить наше дополнение для совместного использования рабочего стола.",
  224. "externalInstallationTitle": "Требуется расширение",
  225. "goToStore": "Перейти к интернет-магазину",
  226. "gracefulShutdown": "Технические работы. Пожалуйста, попробуйте позже.",
  227. "grantModeratorDialog": "Вы уверены, что хотите сделать этого участника модератором?",
  228. "grantModeratorTitle": "Сделать модератором",
  229. "incorrectPassword": "Ошибка имени пользователя или пароля",
  230. "incorrectRoomLockPassword": "Неверный пароль",
  231. "inlineInstallExtension": "Установить",
  232. "inlineInstallationMsg": "Вам необходимо установить наше дополнение для совместного использования рабочего стола.",
  233. "internalError": "Что-то пошло не так. Ошибка: {{error}}",
  234. "internalErrorTitle": "Внутренняя ошибка",
  235. "kickMessage": "Вы можете связаться с {{participantDisplayName}} для получения более подробной информации.",
  236. "kickParticipantButton": "Выгнать",
  237. "kickParticipantDialog": "Вы уверены, что хотите выгнать этого участника?",
  238. "kickParticipantTitle": "Выгнать этого участника?",
  239. "kickTitle": "Ай! {{participantDisplayName}} выгнал вас из конференции.",
  240. "liveStreaming": "Трансляция",
  241. "liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Невозможно пока активна запись",
  242. "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Гости не могут начать трансляцию",
  243. "liveStreamingDisabledTooltip": "Возможность трансляции отключена",
  244. "lockMessage": "Не удалось запереть конференцию",
  245. "lockRoom": "Добавить конференцию $t(lockRoomPasswordUppercase)",
  246. "lockTitle": "Блокировка не удалась",
  247. "logoutQuestion": "Уверены, что хотите выйти и остановить встречу?",
  248. "logoutTitle": "Завершить сеанс",
  249. "maxUsersLimitReached": "Достигнут лимит на максимальное количество участников. Конференция переполнена. Пожалуйста, свяжитесь с организатором конференции или повторите попытку позже!",
  250. "maxUsersLimitReachedTitle": "Достигнут максимальный лимит участников",
  251. "micConstraintFailedError": "Ваш микрофон не отвечает определенным требованиям.",
  252. "micNotFoundError": "Микрофон не обнаружен.",
  253. "micNotSendingData": "Перейдите в настройки компьютера, чтобы включить микрофон и настроить уровень чувствительности.",
  254. "micNotSendingDataTitle": "Ваш микрофон отключен системными настройками",
  255. "micPermissionDeniedError": "Нет доступа к микрофону. Вы можете участвовать во встрече, но другие не будут вас слышать. Используйте значок камеры в адресной строке браузера, чтобы устранить проблему.",
  256. "micUnknownError": "Неизвестная ошибка использования микрофона.",
  257. "muteEveryoneDialog": "Вы уверены, что хотите отключить микрофоны у всех? Вы не сможете включить их, но они могут включить себя в любой момент.",
  258. "muteEveryoneElseDialog": "После отключения микрофонов у участников вы не сможете включить их, но они могут включить себя в любой момент.",
  259. "muteEveryoneElseTitle": "Заглушить всех, за исключением {{whom}}?",
  260. "muteEveryoneSelf": "себя",
  261. "muteEveryoneStartMuted": "Теперь у всех микрофоны выключены",
  262. "muteEveryoneTitle": "Заглушить всех?",
  263. "muteParticipantBody": "Вы не можете включить им микрофон, но они могут сделать это сами в любое время.",
  264. "muteParticipantButton": "Заглушить",
  265. "muteParticipantDialog": "Вы уверены, что хотите отключить микрофон у данного пользователя? Вы не сможете отменить это действие, однако он сможет сам снова включить микрофон в любое время.",
  266. "muteParticipantTitle": "Заглушить этого участника?",
  267. "passwordLabel": "Встреча была защищена участником. Пожалуйста, введите $t(lockRoomPasswordUppercase) чтобы присоединиться.",
  268. "passwordNotSupported": "Установка $t(lockRoomPassword) для конференции не поддерживается.",
  269. "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) не поддерживается",
  270. "passwordRequired": "Требуется $t(lockRoomPasswordUppercase)",
  271. "popupError": "Ваш браузер блокирует всплывающие окна этого сайта. Пожалуйста, разрешите всплывающие окна в настройках безопасности браузера и попробуйте снова.",
  272. "popupErrorTitle": "Заблокировано всплывающее окно",
  273. "readMore": "больше",
  274. "recording": "Запись",
  275. "recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Невозможно пока активно потоковое вещание",
  276. "recordingDisabledForGuestTooltip": "Гости не могут записывать",
  277. "recordingDisabledTooltip": "Невозможно начать запись",
  278. "rejoinNow": "Подключиться снова",
  279. "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} принял ваш запрос на удаленное управление!",
  280. "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} отклонил ваш запрос на удаленное управление!",
  281. "remoteControlErrorMessage": "Произошла ошибка при попытке запросить разрешения удаленного управления от {{user}}!",
  282. "remoteControlRequestMessage": "Разрешить {{user}} удаленное управление вашим рабочим столом?",
  283. "remoteControlShareScreenWarning": "Если нажмете \"Разрешить\", то поделитесь своим экраном!",
  284. "remoteControlStopMessage": "Сессия удаленного управления завершена!",
  285. "remoteControlTitle": "Удаленное управление рабочим столом",
  286. "removePassword": "Убрать $t(lockRoomPassword)",
  287. "removeSharedVideoMsg": "Уверены, что хотите убрать видео, которым поделились?",
  288. "removeSharedVideoTitle": "Убрать видео",
  289. "reservationError": "Ошибка системы резервирования",
  290. "reservationErrorMsg": "Код ошибки: {{code}}, сообщение: {{msg}}",
  291. "retry": "Повторить",
  292. "screenSharingAudio": "Поделиться аудио",
  293. "screenSharingFailed": "Ой! Кажется что-то пошло не так, мы не можем начать показ экрана!",
  294. "screenSharingFailedTitle": "Сбой показа экрана!",
  295. "screenSharingFailedToInstall": "Ошибка установки расширения для показа экрана.",
  296. "screenSharingFailedToInstallTitle": "Расширение для показа экрана не установлено",
  297. "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Что-то пошло не так, когда мы пытались поделиться вашим экраном. Пожалуйста, убедитесь, что вы дали нам разрешение на это. ",
  298. "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Ошибка показа экрана!",
  299. "screenSharingPermissionDeniedError": "Ошибка доступа к вашему расширению для показа экрана. Пожалуйста, перезапустите браузер и попробуйте снова.",
  300. "sendPrivateMessage": "Вы недавно получили личное сообщение. Вы хотели ответить на него, или отправить свое сообщение группе?",
  301. "sendPrivateMessageCancel": "Отправить в общий чат",
  302. "sendPrivateMessageOk": "Отправить приватное сообщение",
  303. "sendPrivateMessageTitle": "Отправить личное сообщение?",
  304. "serviceUnavailable": "Служба недоступна",
  305. "sessTerminated": "Связь прервана",
  306. "shareVideoLinkError": "Пожалуйста, укажите корректную ссылку Youtube.",
  307. "shareVideoTitle": "Поделиться видео",
  308. "shareYourScreen": "Показать экран",
  309. "shareYourScreenDisabled": "Демонстрация экрана отключена",
  310. "shareYourScreenDisabledForGuest": "Гости не могут демонстрировать экран",
  311. "startLiveStreaming": "Начать трансляцию",
  312. "startRecording": "Начать запись",
  313. "startRemoteControlErrorMessage": "Ошибка начала сессии удаленного управления!",
  314. "stopLiveStreaming": "Остановить трансляцию",
  315. "stopRecording": "Остановить запись",
  316. "stopRecordingWarning": "Уверены, что хотите остановить запись?",
  317. "stopStreamingWarning": "Уверены, что хотите остановить трансляцию?",
  318. "streamKey": "Ключ трансляции",
  319. "thankYou": "Спасибо, что используете {{appName}}!",
  320. "token": "токен",
  321. "tokenAuthFailed": "Извините, вам не разрешено присоединиться к этому сеансу связи.",
  322. "tokenAuthFailedTitle": "Ошибка аутентификации",
  323. "transcribing": "Расшифровка",
  324. "unlockRoom": "Убрать $t(lockRoomPassword)",
  325. "userPassword": "пароль пользователя",
  326. "yourEntireScreen": "Весь экран"
  327. },
  328. "documentSharing": {
  329. "title": "Общий Документ"
  330. },
  331. "e2ee": {
  332. "labelToolTip": "Аудио и видео связь по этому вызову защищена сквозным шифрованием"
  333. },
  334. "embedMeeting": {
  335. "title": "Встроить эту встречу"
  336. },
  337. "feedback": {
  338. "average": "Средне",
  339. "bad": "Плохо",
  340. "detailsLabel": "Расскажите подробнее.",
  341. "good": "Хорошо",
  342. "rateExperience": "Оценка качества связи",
  343. "veryBad": "Очень плохо",
  344. "veryGood": "Очень хорошо"
  345. },
  346. "helpView": {
  347. "header": "Справка"
  348. },
  349. "incomingCall": {
  350. "answer": "Ответ",
  351. "audioCallTitle": "Входящий звонок",
  352. "decline": "Отклонить",
  353. "productLabel": "из Jitsi Meet",
  354. "videoCallTitle": "Входящий видеозвонок"
  355. },
  356. "info": {
  357. "accessibilityLabel": "Показать информацию",
  358. "addPassword": "Установить $t(lockRoomPassword)",
  359. "cancelPassword": "Отменить $t(lockRoomPassword)",
  360. "conferenceURL": "Ссылка:",
  361. "country": "Страна",
  362. "dialANumber": "Чтобы присоединиться к конференции, наберите один из этих номеров и введите пин-код",
  363. "dialInConferenceID": "ПИН:",
  364. "dialInNotSupported": "К сожалению, набор номера в настоящее время не поддерживается.",
  365. "dialInNumber": "Номер:",
  366. "dialInSummaryError": "Ошибка получения информации о наборе номера. Пожалуйста, повторите попытку позже",
  367. "dialInTollFree": "Звонок бесплатный",
  368. "genericError": "Что-то пошло не так.",
  369. "inviteLiveStream": "Трансляция этой встречи: {{url}}",
  370. "invitePhone": "Для того, чтобы присоединиться по телефону, нажмите {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
  371. "invitePhoneAlternatives": "Ищите дпугой номер для набора?\nПосмотреть номера для набора для конференции: {{url}}\n\n\nЕсли также выполняется набор номера через телефон в комнате, подключитесь в режиме слушателя: {{silentUrl}}",
  372. "inviteURLFirstPartGeneral": "Вас приглашают присоединиться к конференции.",
  373. "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} приглашает Вас присоединиться к конференции. \n",
  374. "inviteURLSecondPart": "\nПрисоединиться к конференции:\n{{url}}\n",
  375. "label": "Информация о конференции",
  376. "liveStreamURL": "Трансляция:",
  377. "moreNumbers": "Больше номеров",
  378. "noNumbers": "Нет номеров для набора.",
  379. "noPassword": "нет",
  380. "noRoom": "Для набора номера не было указано ни одной комнаты.",
  381. "numbers": "Номера для набора",
  382. "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
  383. "title": "Поделиться",
  384. "tooltip": "Поделитесь ссылкой и номером для подключения к этой конференции"
  385. },
  386. "inlineDialogFailure": {
  387. "msg": "Небольшая заминка.",
  388. "retry": "Попробовать снова",
  389. "support": "Поддержка",
  390. "supportMsg": "Если это продолжится, свяжитесь с"
  391. },
  392. "inviteDialog": {
  393. "alertText": "Не удалось пригласить некоторых участников.",
  394. "header": "Пригласить",
  395. "searchCallOnlyPlaceholder": "Укажите номер телефона",
  396. "searchPeopleOnlyPlaceholder": "Поиск участников",
  397. "searchPlaceholder": "Участник или номер телефона",
  398. "send": "Отправить"
  399. },
  400. "keyboardShortcuts": {
  401. "focusLocal": "Фокус на ваше видео",
  402. "focusRemote": "Фокус на видео другого участника",
  403. "fullScreen": "Вкл/выкл полноэкранный режим",
  404. "keyboardShortcuts": "Комбинации клавиш",
  405. "localRecording": "Отобразить или скрыть элементы управления локальной записи",
  406. "mute": "Микрофон (вкл./выкл.)",
  407. "pushToTalk": "Нажмите, чтобы говорить",
  408. "raiseHand": "Поднять или опустить руку",
  409. "showSpeakerStats": "Показать статистику выступающего",
  410. "toggleChat": "Чат (открыть/закрыть)",
  411. "toggleFilmstrip": "Показать/Скрыть краткое описание",
  412. "toggleScreensharing": "Переключиться между камерой и показом экрана",
  413. "toggleShortcuts": "Скрыть/Показать клавиша быстрого доступа",
  414. "videoMute": "Камера (вкл./выкл.)",
  415. "videoQuality": "Качество связи"
  416. },
  417. "liveStreaming": {
  418. "busy": "Освобождаем новые ресурсы для трансляции. Пожалуйста, попробуйте снова через несколько минут.",
  419. "busyTitle": "Все ресурсы для трансляции уже задействованы",
  420. "changeSignIn": "Переключить аккаунты.",
  421. "choose": "Выбрать трансляцию",
  422. "chooseCTA": "Выберите трансляцию. Вы вошли в систему как {{email}}.",
  423. "enterStreamKey": "Введите ваш ключ трансляции YouTube.",
  424. "error": "Ошибка трансляции. Пожалуйста, попробуйте снова.",
  425. "errorAPI": "Произошла ошибка при доступе к вашим трансляциям на YouTube. Повторите попытку входа в систему.",
  426. "errorLiveStreamNotEnabled": "Трансляция не подключена на {{email}}. Пожалуйста подключите трансляцию или войдите в аккаунт с подключенной трансляцией.",
  427. "expandedOff": "Прямая трансляция остановлена",
  428. "expandedOn": "В настоящий момент конференция транслируется на YouTube.",
  429. "expandedPending": "Начинается прямая трансляция...",
  430. "failedToStart": "Ошибка трансляции видео",
  431. "getStreamKeyManually": "Прямые трансляций не найдены. Попробуйте получить ключ прямой трансляции от YouTube.",
  432. "googlePrivacyPolicy": "Политика конфиденциальности Google",
  433. "invalidStreamKey": "Похоже ключ прямой трансляции неверен.",
  434. "limitNotificationDescriptionNative": "Ваша трансляция будет ограничена {{limit}} мин. Для неограниченного просмотра попробуйте {{app}}.",
  435. "limitNotificationDescriptionWeb": "Из-за высокой нагрузки ваша потоковая передача будет ограничена {{limit}} мин. Для неограниченной потоковой передачи попробуйте <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'> {{app}} </a>.",
  436. "off": "Трансляция остановлена",
  437. "offBy": "{{name}} остановил прямую трансляцию",
  438. "on": "Трансляция",
  439. "onBy": "{{name}} начал прямую трансляцию",
  440. "pending": "Начинаем трансляцию...",
  441. "serviceName": "Служба трансляции",
  442. "signIn": "Войти через Google",
  443. "signInCTA": "Войдите или введите свой ключ трансляции YouTube.",
  444. "signOut": "Выход",
  445. "signedInAs": "В настоящее время вы вошли в систему как:",
  446. "start": "Начать трансляцию",
  447. "streamIdHelp": "Что это?",
  448. "unavailableTitle": "Трансляция недоступна",
  449. "youtubeTerms": "Условия использования YouTube"
  450. },
  451. "lobby": {
  452. "disableDialogContent": "В настоящее время включен режим лобби. Эта функция гарантирует, что нежелательные участники не смогут присоединиться к вашей встрече. Вы хотите его отключить?",
  453. "disableDialogSubmit": "Отключить",
  454. "emailField": "Введите ваш адрес электронной почты",
  455. "enableDialogPasswordField": "Установите пароль (необязательно)",
  456. "enableDialogSubmit": "Включить",
  457. "enableDialogText": "Режим лобби позволяет защитить вашу встречу, позволяя людям входить только после официального одобрения модератором.",
  458. "enterPasswordButton": "Введите пароль встречи",
  459. "enterPasswordTitle": "Введите пароль чтобы присоединиться к встрече",
  460. "invalidPassword": "Неверный пароль",
  461. "joinRejectedMessage": "Ваш запрос на присоединение был отклонен модератором.",
  462. "joinTitle": "Присоединиться к встрече",
  463. "joinWithPasswordMessage": "Пытаюсь присоединиться с паролем, подождите...",
  464. "joiningMessage": "Вы присоединитесь к встрече, как только кто-то примет ваш запрос",
  465. "joiningTitle": "Просьба присоединиться к встрече...",
  466. "joiningWithPasswordTitle": "Присоединение с паролем...",
  467. "knockButton": "Попросить присоединиться",
  468. "knockTitle": "Кто-то хочет присоединиться к встрече",
  469. "knockingParticipantList": "Список ожидающих участников",
  470. "nameField": "Введите ваше имя",
  471. "notificationLobbyAccessDenied": "{{originParticipantName}} запретил присоединиться {{targetParticipantName}}",
  472. "notificationLobbyAccessGranted": "{{originParticipantName}}разрешил присоединиться {{targetParticipantName}} ",
  473. "notificationLobbyDisabled": "Лобби отключено пользователем {{originParticipantName}}",
  474. "notificationLobbyEnabled": "Лобби включено пользователем {{originParticipantName}}",
  475. "notificationTitle": "Лобби",
  476. "passwordField": "Введите пароль встречи",
  477. "passwordJoinButton": "Присоединиться",
  478. "reject": "Отказать",
  479. "toggleLabel": "Включить лобби"
  480. },
  481. "localRecording": {
  482. "clientState": {
  483. "off": "Отключен",
  484. "on": "Подключен",
  485. "unknown": "Неизвестен"
  486. },
  487. "dialogTitle": "Кнопки локальной записи",
  488. "duration": "Длительность",
  489. "durationNA": "неизвестно",
  490. "encoding": "Кодировка",
  491. "label": "Левый/Правый",
  492. "labelToolTip": "Локальная запись активна",
  493. "localRecording": "Локальная запись",
  494. "me": "Я",
  495. "messages": {
  496. "engaged": "Локальная запись началась.",
  497. "finished": "Запись сессии {{token}} завершена. Пожалуйста отправьте записанный файл модератору.",
  498. "finishedModerator": "Запись сессии {{token}} завершена. Запись локального трека сохранена. Пожалуйста, попросите других участников представить их записи",
  499. "notModerator": "Вы не модератор и не можете начинать или останавливать локальную запись."
  500. },
  501. "moderator": "Модератор",
  502. "no": "Нет",
  503. "participant": "Участник",
  504. "participantStats": "Статистика участников",
  505. "sessionToken": "Токен сессии",
  506. "start": "Начать запись",
  507. "stop": "Остановить запись",
  508. "yes": "Да"
  509. },
  510. "lockRoomPassword": "пароль",
  511. "lockRoomPasswordUppercase": "Пароль",
  512. "lonelyMeetingExperience": {
  513. "button": "Пригласить",
  514. "getHelp": "Получить помощь",
  515. "title": "Защищенная, полнофункциональная и совершенно бесплатная система видеоконференций",
  516. "youAreAlone": "Вы один в видеоконференции"
  517. },
  518. "me": "я",
  519. "notify": {
  520. "OldElectronAPPTitle": "Уязвимость в системе безопасности!",
  521. "connectedOneMember": "{{name}} присоединился к конференции",
  522. "connectedThreePlusMembers": "{{name}} и {{count}} других пользователей присоединились к конференции",
  523. "connectedTwoMembers": "{{first}} и {{second}} присоединились к конференции",
  524. "disconnected": "соединение разорвано",
  525. "focus": "Фокус встречи",
  526. "focusFail": "{{component}} недоступен, повторите через {{ms}} с",
  527. "grantedTo": "{{to}} получил права модератора!",
  528. "invitedOneMember": "{{name}} был приглашен",
  529. "invitedThreePlusMembers": "Приглашены {{name}} и {{count}} других пользователей(ля)",
  530. "invitedTwoMembers": "{{first}} и {{second}} присоединились к конференции",
  531. "kickParticipant": "{{kicker}} выгнал {{kicked}}",
  532. "me": "Я",
  533. "moderator": "Получены права модератора!",
  534. "muted": "Вы начали разговор без звука.",
  535. "mutedRemotelyDescription": "Вы всегда можете включить микрофон, когда будете готовы говорить. Отключите его, когда закончите, чтобы не транслировать шумы в конференцию.",
  536. "mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} отключил Вам микрофон!",
  537. "mutedTitle": "Вы без звука!",
  538. "newDeviceAction": "Использовать",
  539. "newDeviceAudioTitle": "Обнаружено новое аудиоустройство",
  540. "newDeviceCameraTitle": "Обнаружена новая камера",
  541. "oldElectronClientDescription1": "Похоже, вы используете старую версию клиента Jitsi Meet, которая имеет известные уязвимости в системе безопасности. Убедитесь, что вы обновили до нашей ",
  542. "oldElectronClientDescription2": "последней версии",
  543. "oldElectronClientDescription3": " сейчас!",
  544. "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) удален другим участником.",
  545. "passwordSetRemotely": "Другой участник установил $t(lockRoomPasswordUppercase)",
  546. "raisedHand": "{{name}} хотел бы выступить.",
  547. "somebody": "Кто-то",
  548. "startSilentDescription": "Перезайдите в конференцию, чтобы включить звук",
  549. "startSilentTitle": "У вас отсутствует звук!",
  550. "suboptimalBrowserWarning": "К сожалению, ваш браузер не полностью поддерживает данную систему вэбконференций. Мы работаем над проблемой, однако, пока рекомендуем вам воспользоваться <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'> следующими браузерами</a>.",
  551. "suboptimalExperienceTitle": "Предупреждение браузера",
  552. "unmute": "Включить микрофон"
  553. },
  554. "passwordDigitsOnly": "До {{number}} цифр",
  555. "passwordSetRemotely": "установлен другим участником",
  556. "poweredby": "работает на",
  557. "prejoin": {
  558. "audioAndVideoError": "Ошибка звука и видео:",
  559. "audioOnlyError": "Ошибка звука:",
  560. "audioTrackError": "Не удалось создать аудио дорожку.",
  561. "callMe": "Позвоните мне",
  562. "callMeAtNumber": "Позвоните мне по этому номеру:",
  563. "calling": "Вызываем",
  564. "configuringDevices": "Настраиваются устройства...",
  565. "connectedWithAudioQ": "Вы подключили звук?",
  566. "copyAndShare": "Скопировать и поделиться ссылкой на встречу",
  567. "dialInMeeting": "Дозвониться до встречи",
  568. "dialInPin": "Дозвониться до встречи и ввести ПИН код:",
  569. "dialing": "Дозвон",
  570. "doNotShow": "Не показывать снова",
  571. "errorDialOut": "Не удалось дозвониться",
  572. "errorDialOutDisconnected": "Не удалось дозвониться. Отключено",
  573. "errorDialOutFailed": "Не удалось дозвониться. Сбой вызова",
  574. "errorDialOutStatus": "Ошибка получения статуса вызова",
  575. "errorStatusCode": "Ошибка вызова, код статуса: {{status}}",
  576. "errorValidation": "Проверка номера не удалась",
  577. "iWantToDialIn": "Я хочу дозвониться",
  578. "initiated": "Вызов инициирован",
  579. "joinAudioByPhone": "Подключиться с телефонной связью",
  580. "joinMeeting": "Присоединиться ко встрече",
  581. "joinWithoutAudio": "Присоединиться без звука",
  582. "linkCopied": "Ссылка скопирована в буфер обмена",
  583. "lookGood": "Кажется ваш микрофон работает правильно",
  584. "or": "или",
  585. "premeeting": "Перед подключением",
  586. "screenSharingError": "Ошибка показа экрана:",
  587. "showScreen": "Включить экран перед подключением",
  588. "startWithPhone": "Начать с телефонной связью",
  589. "videoOnlyError": "Ошибка видео:",
  590. "videoTrackError": "Не удалось создать видео дорожку.",
  591. "viewAllNumbers": "посмотреть всех участников"
  592. },
  593. "presenceStatus": {
  594. "busy": "Занят",
  595. "calling": "Вызываю...",
  596. "connected": "Подключено",
  597. "connecting": "Подключение...",
  598. "connecting2": "Подключение*...",
  599. "disconnected": "Отключено",
  600. "expired": "Истек",
  601. "ignored": "Проигнорирован",
  602. "initializingCall": "Инициализация звонка...",
  603. "invited": "Приглашенный",
  604. "rejected": "Отклонен",
  605. "ringing": "Звоню. . ."
  606. },
  607. "profile": {
  608. "setDisplayNameLabel": "Отображаемое имя",
  609. "setEmailInput": "Введите e-mail",
  610. "setEmailLabel": "E-mail для Gravatar",
  611. "title": "Профиль"
  612. },
  613. "raisedHand": "Хочет говорить",
  614. "recording": {
  615. "authDropboxText": "Загрузить в Dropbox",
  616. "availableSpace": "Доступно места: {{spaceLeft}} MB (примерно {{duration}} минут записи)",
  617. "beta": "БЕТА",
  618. "busy": "Мы стараемся обеспечить больше ресурсов для записи. Пожалуйста, попробуйте через несколько минут.",
  619. "busyTitle": "Все записывающие устройства заняты",
  620. "error": "Ошибка записи. Пожалуйста, попробуйте позже.",
  621. "expandedOff": "Запись остановлена",
  622. "expandedOn": "Данная конференция записывается.",
  623. "expandedPending": "Начинаем запись конференции...",
  624. "failedToStart": "Ошибка начала записи",
  625. "fileSharingdescription": "Поделиться записью с участниками конференции",
  626. "limitNotificationDescriptionNative": "Из-за высокой нагрузки ваша запись будет ограничена {{limit}} мин. Для неограниченного количества записей попробуйте <3> {{app}} </3>.",
  627. "limitNotificationDescriptionWeb": "Из-за высокой нагрузки ваша запись будет ограничена {{limit}} мин. Для неограниченного количества записей попробуйте <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
  628. "live": "В ЭФИРЕ",
  629. "loggedIn": "Вошел как {{userName}}",
  630. "off": "Запись остановлена",
  631. "offBy": "{{name}} остановил запись",
  632. "on": "Запись",
  633. "onBy": "{{name}} включил запись",
  634. "pending": "Подготовка записи конференции. . .",
  635. "rec": "ИДЕТ ЗАПИСЬ",
  636. "serviceDescription": "Ваша запись будет сохранена соответствующей службой",
  637. "serviceName": "Служба записи",
  638. "signIn": "Вход",
  639. "signOut": "Выход",
  640. "unavailable": "Служба {{serviceName}} сейчас недоступна. Мы работаем над исправлением этой ошибки. Пожалуйста, попробуйте позже.",
  641. "unavailableTitle": "Запись невозможна"
  642. },
  643. "sectionList": {
  644. "pullToRefresh": "Потяните для обновления"
  645. },
  646. "security": {
  647. "about": "Вы можете добавить к собранию $t(lockRoomPassword). Участникам необходимо будет предоставить $t(lockRoomPassword), прежде чем им будет разрешено присоединиться к собранию.",
  648. "aboutReadOnly": "Участники-модераторы могут добавить к собранию $t(lockRoomPassword). Участникам необходимо будет предоставить $t(lockRoomPassword), прежде чем им будет разрешено присоединиться к собранию.",
  649. "insecureRoomNameWarning": "Имя комнаты небезопасно. Нежелательные участники могут присоединиться к вашей конференции. Подумайте о том, чтобы защитить вашу встречу используя настройки безопасности.",
  650. "securityOptions": "Настройки безопасности"
  651. },
  652. "settings": {
  653. "calendar": {
  654. "about": "Интеграция с календарем {{appName}} используется для безопасного доступа к вашему календарю и синхронизации запланированных мероприятий.",
  655. "disconnect": "Отключиться",
  656. "microsoftSignIn": "Войти с помощью учетной записи Microsoft",
  657. "signedIn": "Доступ к событиям календаря включен для email - адреса {{email}}. Нажмите кнопку Отключить для отключения доступа к событиям календаря.",
  658. "title": "Календарь"
  659. },
  660. "devices": "Устройства",
  661. "followMe": "Все следуют за мной",
  662. "language": "Язык",
  663. "loggedIn": "Вошел как {{name}}",
  664. "microphones": "Микрофоны",
  665. "moderator": "Модератор",
  666. "more": "Больше опций",
  667. "name": "Имя",
  668. "noDevice": "нет",
  669. "selectAudioOutput": "Звуковой выход",
  670. "selectCamera": "Камера",
  671. "selectMic": "Микрофон",
  672. "speakers": "Динамики",
  673. "startAudioMuted": "Все начинают с выключенным звуком",
  674. "startVideoMuted": "Все начинают в скрытом режиме",
  675. "title": "Настройки"
  676. },
  677. "settingsView": {
  678. "advanced": "Дополнительные",
  679. "alertOk": "OK",
  680. "alertTitle": "Внимание",
  681. "alertURLText": "Ошибка адреса сервера",
  682. "buildInfoSection": "Информация о сборке",
  683. "conferenceSection": "Номера для набора",
  684. "disableCallIntegration": "Отключить встроенную интеграцию вызовов",
  685. "disableCrashReporting": "Отключить отправку отчетов о сбоях",
  686. "disableCrashReportingWarning": "Вы действительно хотите отключить отчеты о сбоях? Настройка будет применена после перезапуска приложения.",
  687. "disableP2P": "Отключить режим Peer-To-Peer",
  688. "displayName": "Отображаемое имя",
  689. "email": "Email",
  690. "header": "Настройки",
  691. "profileSection": "Профиль",
  692. "serverURL": "Адрес сервера",
  693. "showAdvanced": "Показать дополнительные настройки",
  694. "startWithAudioMuted": "Начать с отключенным звуком",
  695. "startWithVideoMuted": "Начать с отключенным видео",
  696. "version": "Версия"
  697. },
  698. "share": {
  699. "dialInfoText": "\n\n=====\n\nПросто хотите набрать номер на Вашем телефоне?\n\n{{defaultDialInNumber}}Щелкните на эту ссылку, чтобы просмотреть телефонные номера для этой конференции\n{{dialInfoPageUrl}}",
  700. "mainText": "Нажмите на ссылку чтобы присоединиться к конференции:\n{{roomUrl}}"
  701. },
  702. "speaker": "Спикер",
  703. "speakerStats": {
  704. "hours": "{{count}}ч",
  705. "minutes": "{{count}}м",
  706. "name": "Имя",
  707. "seconds": "{{count}}с",
  708. "speakerStats": "Статистика выступлений",
  709. "speakerTime": "Время выступлений"
  710. },
  711. "startupoverlay": {
  712. "policyText": " ",
  713. "title": "{{app}} требуется доступ к микрофону и камере."
  714. },
  715. "suspendedoverlay": {
  716. "rejoinKeyTitle": "Подключиться снова",
  717. "text": "Для восстановления связи нажмите кнопку <i>Подключиться снова</i>.",
  718. "title": "Видеосвязь прервана. Причина: этот компьютер перешел в режим сна."
  719. },
  720. "toolbar": {
  721. "Settings": "Настройки",
  722. "accessibilityLabel": {
  723. "Settings": "Вкл/Выкл меню настроек",
  724. "audioOnly": "Вкл/Выкл только звук",
  725. "audioRoute": "Выбрать аудиоустройство",
  726. "callQuality": "Качество связи",
  727. "cc": "Вкл/Выкл субтитры",
  728. "chat": "Показать/скрыть окно чата",
  729. "document": "Закрыть общий документ",
  730. "download": "Скачать приложение",
  731. "e2ee": "Сквозное шифрование",
  732. "embedMeeting": "Встроить встречу",
  733. "feedback": "Оставить отзыв",
  734. "fullScreen": "Полноэкранный/оконный режим",
  735. "grantModerator": "Сделать модератором",
  736. "hangup": "Завершить звонок",
  737. "help": "Справка",
  738. "invite": "Пригласить",
  739. "kick": "Выкинуть участника",
  740. "lobbyButton": "Вкл/Выкл режим лобби",
  741. "localRecording": "Вкл/Выкл кнопки записи",
  742. "lockRoom": "Установить пароль",
  743. "moreActions": "Показать/скрыть меню доп. настроек",
  744. "moreActionsMenu": "Меню доп. настроек",
  745. "moreOptions": "Меню доп. настроек",
  746. "mute": "Вкл/Выкл звук",
  747. "muteEveryone": "Выкл. микрофон у всех",
  748. "pip": "Вкл/Выкл режим Картинка-в-картинке",
  749. "privateMessage": "Отправить личное сообщение",
  750. "profile": "Редактировать профиль",
  751. "raiseHand": "Поднять руку",
  752. "recording": "Вкл/Выкл запись",
  753. "remoteMute": "Отключить участнику микрофон",
  754. "security": "Настройки безопасности",
  755. "shareRoom": "Отправить приглашение",
  756. "shareYourScreen": "Вкл/Выкл демонстрацию экрана",
  757. "sharedvideo": "Вкл/Выкл Youtube - трансляцию",
  758. "shortcuts": "Вкл/Выкл значки",
  759. "show": "Показать крупным планом",
  760. "speakerStats": "Вкл/Выкл статистику",
  761. "tileView": "Вкл/Выкл плитку",
  762. "toggleCamera": "Переключить камеру",
  763. "toggleFilmstrip": "Включить диафильм",
  764. "videoblur": "Вкл/Выкл размытие фона",
  765. "videomute": "Вкл/Выкл видео"
  766. },
  767. "addPeople": "Добавить людей к вашему сеансу связи",
  768. "audioOnlyOff": "Отключить режим экономии пропуской способности",
  769. "audioOnlyOn": "Включить режим экономии пропускной способности",
  770. "audioRoute": "Выбрать аудиоустройство",
  771. "authenticate": "Аутентифицировать",
  772. "callQuality": "Качество связи",
  773. "chat": "Чат",
  774. "closeChat": "Закрыть чат",
  775. "documentClose": "Закрыть общий документ",
  776. "documentOpen": "Открыть общий документ",
  777. "download": "Скачать приложение",
  778. "e2ee": "Сквозное шифрование",
  779. "embedMeeting": "Встроить встречу",
  780. "enterFullScreen": "Полный экран",
  781. "enterTileView": "Общий план",
  782. "exitFullScreen": "Полный экран",
  783. "exitTileView": "Крупный план",
  784. "feedback": "Оставить отзыв",
  785. "hangup": "Выход",
  786. "help": "Справка",
  787. "invite": "Пригласить",
  788. "lobbyButtonDisable": "Отключить режим лобби",
  789. "lobbyButtonEnable": "Включить режим лобби",
  790. "login": "Войти",
  791. "logout": "Завершить сеанс",
  792. "lowerYourHand": "Опустить руку",
  793. "moreActions": "Больше действий",
  794. "moreOptions": "Больше настроек",
  795. "mute": "Микрофон (вкл./выкл.)",
  796. "muteEveryone": "Выкл. микрофон у всех",
  797. "noAudioSignalDesc": "Если вы специально не отключали микрофон в системных настройках, подумайте о том, чтобы поменять его.",
  798. "noAudioSignalDescSuggestion": "Если вы специально не отключали микрофон в системных настройках, вы можете попробовать использовать следующее устройство:",
  799. "noAudioSignalDialInDesc": "Вы можете также дозвониться используя:",
  800. "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Номера для дозвона",
  801. "noAudioSignalTitle": "От вашего микрофона не идет звуковой сигнал!",
  802. "noisyAudioInputDesc": "Возможно, ваш микрофон создает шум. Вы можете выключить его или смените устройство.",
  803. "noisyAudioInputTitle": "Похоже, ваш микрофон создает шум!",
  804. "openChat": "Открыть чат",
  805. "pip": "Вкл режим Картинка-в-картинке",
  806. "privateMessage": "Отправить личное сообщение",
  807. "profile": "Редактировать профиль",
  808. "raiseHand": "Хочу говорить",
  809. "raiseYourHand": "Поднять руку",
  810. "security": "Настройки безопасности",
  811. "shareRoom": "Отправить приглашение",
  812. "sharedvideo": "Видео YouTube",
  813. "shortcuts": "Комбинации клавиш",
  814. "speakerStats": "Статистика",
  815. "startScreenSharing": "Начать трансляцию с экрана",
  816. "startSubtitles": "Включить субтитры",
  817. "startvideoblur": "Размыть фон на видео",
  818. "stopScreenSharing": "Остановить трансляцию с экрана",
  819. "stopSharedVideo": "Остановить видео на YouTube",
  820. "stopSubtitles": "Отключить субтитры",
  821. "stopvideoblur": "Отключить размытие фона",
  822. "talkWhileMutedPopup": "Пытаетесь говорить? У вас отключен звук.",
  823. "tileViewToggle": "Вкл/выкл плитку",
  824. "toggleCamera": "Вкл/выкл камеру",
  825. "videomute": "Камера"
  826. },
  827. "transcribing": {
  828. "ccButtonTooltip": "Вкл. / Выкл. субтитры",
  829. "error": "Ошибка записи. Пожалуйста, попробуйте позже.",
  830. "expandedLabel": "Транскрипция включена",
  831. "failedToStart": "Неудалось начать расшифровку",
  832. "labelToolTip": "Создается транскрипция конференции.",
  833. "off": "Расшифровка остановлена",
  834. "pending": "Подготовка расшифровки конференции...",
  835. "start": "Вкл/Выкл показ субтитров",
  836. "stop": "Вкл/Выкл показ субтитров"
  837. },
  838. "userMedia": {
  839. "androidGrantPermissions": "Выберите <b><i>Разрешить</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях.",
  840. "chromeGrantPermissions": "Выберите <b><i>Разрешить</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях.",
  841. "edgeGrantPermissions": "Выберите <b><i>Да</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях.",
  842. "electronGrantPermissions": "Пожалуйста, дайте разрешение на доступ к камере и микрофону",
  843. "firefoxGrantPermissions": "Выберите <b><i>Поделиться выбранным устройством</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях.",
  844. "iexplorerGrantPermissions": "Выберите <b><i>OK</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях.",
  845. "nwjsGrantPermissions": "Пожалуйста, дайте разрешение на доступ к камере и микрофону",
  846. "operaGrantPermissions": "Выберите <b><i>Разрешить</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях.",
  847. "react-nativeGrantPermissions": "Выберите <b><i>Разрешить</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях.",
  848. "safariGrantPermissions": "Выберите <b><i>OK</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях."
  849. },
  850. "videoSIPGW": {
  851. "busy": "Мы работаем над высвобождением ресурсов. Пожалуйста, попробуйте через несколько минут.",
  852. "busyTitle": "Служба сейчас занята",
  853. "errorAlreadyInvited": "{{displayName}} уже приглашен",
  854. "errorInvite": "Встреча еще не началась. Пожалуйста, попробуйте позже.",
  855. "errorInviteFailed": "Мы работаем над решением проблемы. Пожалуйста, попробуйте позже.",
  856. "errorInviteFailedTitle": "Ошибка приглашения {{displayName}}",
  857. "errorInviteTitle": "Ошибка приглашения в комнату",
  858. "pending": "{{displayName}} был приглашен"
  859. },
  860. "videoStatus": {
  861. "audioOnly": "Только звук",
  862. "audioOnlyExpanded": "Активен режим экономии пропускной способности. В этом режиме доступны только звук и трансляция с экрана",
  863. "callQuality": "Качество видео",
  864. "hd": "HD",
  865. "hdTooltip": "Видео высокого качества",
  866. "highDefinition": "Высокое качество",
  867. "labelTooiltipNoVideo": "Нет видео",
  868. "labelTooltipAudioOnly": "Включен режим экономии пропускной способности",
  869. "ld": "LD",
  870. "ldTooltip": "Видео низкого качества",
  871. "lowDefinition": "Низкое качество",
  872. "onlyAudioAvailable": "Только звук",
  873. "onlyAudioSupported": "В этом браузере разрешен только звук.",
  874. "sd": "SD",
  875. "sdTooltip": "Видео стандартного качества",
  876. "standardDefinition": "Стандартное качество (SD)"
  877. },
  878. "videothumbnail": {
  879. "domute": "Выключить звук",
  880. "domuteOthers": "Выключить остальных",
  881. "flip": "Отразить",
  882. "grantModerator": "Сделать модератором",
  883. "kick": "Выкинуть",
  884. "moderator": "Модератор",
  885. "mute": "Без звука",
  886. "muted": "Звук выключен",
  887. "remoteControl": "Начать / Остановить дистанционный контроль",
  888. "show": "Показать крупным планом",
  889. "videomute": "Участник отключил камеру"
  890. },
  891. "welcomepage": {
  892. "accessibilityLabel": {
  893. "join": "Нажмите чтобы присоединиться",
  894. "roomname": "Укажите название комнаты"
  895. },
  896. "appDescription": "Попробуйте видеочат со всей командой. Приглашайте знакомых! {{app}} — полностью зашифрованное решение для видеоконференций с открытым исходным кодом. Пользуйтесь каждый день, бесплатно и без регистрации.",
  897. "audioVideoSwitch": {
  898. "audio": "Звук",
  899. "video": "Видео"
  900. },
  901. "calendar": "Календарь",
  902. "connectCalendarButton": "Привязать календарь",
  903. "connectCalendarText": "Подключите календарь, чтобы увидеть все ваши конференции в {{app}}. Кроме того, добавив {{provider}} конференций в календарь, вы сможете запускать их одним щелчком мышки.",
  904. "enterRoomTitle": "Начать новую видеоконференцию",
  905. "getHelp": "Справка",
  906. "go": "ОК",
  907. "goSmall": "ОК",
  908. "info": "Инфо",
  909. "join": "СОЗДАТЬ / ПРИСОЕДИНИТЬСЯ",
  910. "moderatedMessage": "Или заранее <a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">зарезервируйте URL-адрес встречи</a>, где вы будете единственным модератором.",
  911. "privacy": "Приватность",
  912. "recentList": "Недавние",
  913. "recentListDelete": "Удалить",
  914. "recentListEmpty": "Сейчас ваш список недавно проведенных конференций пуст. По мере вашего пользования сервисом он будет пополняться.",
  915. "reducedUIText": "Добро пожаловать в {{app}}!",
  916. "roomNameAllowedChars": "Название конференции не должно содержать следующие символы: ?, &, :, ', \", %, #.",
  917. "roomname": "Укажите название комнаты",
  918. "roomnameHint": "Укажите название комнаты или ее адрес. Можете сами создать название и передать его будущим участникам встречи, чтобы они использовали именно его.",
  919. "sendFeedback": "Обратная связь",
  920. "terms": "Условия",
  921. "title": "Защищенная, полнофункциональная и совершенно бесплатная система видеоконференций"
  922. }
  923. }