|
@@ -0,0 +1,766 @@
|
|
1
|
+{
|
|
2
|
+ "addPeople": {
|
|
3
|
+ "add": "Uzaicināt",
|
|
4
|
+ "countryNotSupported": "Šī valsts pagaidām netiek atbalstīta.",
|
|
5
|
+ "countryReminder": "Zvaniet ārpus ASV? Ja tā, lūdzu norādiet valsts kodu!",
|
|
6
|
+ "disabled": "Jums nav tiesību uzaicināt.",
|
|
7
|
+ "failedToAdd": "Neizdevās pievienot dalībniekus",
|
|
8
|
+ "footerText": "Izejošie zvani atslēgti.",
|
|
9
|
+ "loading": "Cilvēku un telefona numuru meklēšana",
|
|
10
|
+ "loadingNumber": "Telefona numura pārbaude",
|
|
11
|
+ "loadingPeople": "Uzaicināmo cilvēku meklēšana",
|
|
12
|
+ "noResults": "Meklējums nedeva rezultātus",
|
|
13
|
+ "noValidNumbers": "Lūdzu ievadiet telefona numuru",
|
|
14
|
+ "searchNumbers": "Pievienot telefona numurus",
|
|
15
|
+ "searchPeople": "Cilvēku meklēšana",
|
|
16
|
+ "searchPeopleAndNumbers": "Cilvēku meklēšana vai viņu telefona numuru pievienošāna",
|
|
17
|
+ "telephone": "Telefons: {{number}}",
|
|
18
|
+ "title": "Uzaicināt cilvēkus uz šo sapulci"
|
|
19
|
+ },
|
|
20
|
+ "audioDevices": {
|
|
21
|
+ "bluetooth": "Bluetooth",
|
|
22
|
+ "headphones": "Austiņas",
|
|
23
|
+ "phone": "Telefons",
|
|
24
|
+ "speaker": "Skaļrunis",
|
|
25
|
+ "none": "Audio ierīces nav atrastas"
|
|
26
|
+ },
|
|
27
|
+ "audioOnly": {
|
|
28
|
+ "audioOnly": "Maza tīkla kapacitāte (tikai skaņa)"
|
|
29
|
+ },
|
|
30
|
+ "calendarSync": {
|
|
31
|
+ "addMeetingURL": "Pievienot sapulces telpas saiti",
|
|
32
|
+ "confirmAddLink": "Vai vēlaties pievienot Jitsi saiti šim kalendāra notikumam?",
|
|
33
|
+ "error": {
|
|
34
|
+ "appConfiguration": "Nepareizi iestatīta kalendāra integrācija.",
|
|
35
|
+ "generic": "Gadījās ķibele. Pārbaudiet kalendāra iestatījumus vai pamēģiniet to atsvaidzināt.",
|
|
36
|
+ "notSignedIn": "Kalendāra notikumu skata autentifikācijas procesā gadījās ķibele. Lūdzu pārbaudiet kalendāra iestatījumus un par jaunu ierakstieties sistēmā."
|
|
37
|
+ },
|
|
38
|
+ "join": "Pievienoties",
|
|
39
|
+ "joinTooltip": "Pievienoties sapulcei",
|
|
40
|
+ "nextMeeting": "nākamā sapulce",
|
|
41
|
+ "noEvents": "Nav ieplānotu notikumu.",
|
|
42
|
+ "ongoingMeeting": "pašreizējā sapulce",
|
|
43
|
+ "permissionButton": "Atvērt iestatījumus",
|
|
44
|
+ "permissionMessage": "Lai parādītu Jūsu sapulces lietotnē, vajadzīga atļauja piejai kalendāram.",
|
|
45
|
+ "refresh": "Atsvaidzināt kalendāru",
|
|
46
|
+ "today": "Šodien"
|
|
47
|
+ },
|
|
48
|
+ "chat": {
|
|
49
|
+ "error": "Ķibele: Jūsu ziņa netika nosūtīta. Cēlonis: {{error}}",
|
|
50
|
+ "fieldPlaceHolder": "Rakstiet ziņu šeit",
|
|
51
|
+ "messagebox": "Rakstiet ziņu",
|
|
52
|
+ "messageTo": "Privāta ziņa lietotājam {{recipient}}",
|
|
53
|
+ "noMessagesMessage": "Sapulcē pagaidām nav nevienas ziņas. Uzsāciet saraksti!",
|
|
54
|
+ "nickname": {
|
|
55
|
+ "popover": "Izvēlieties vārdu",
|
|
56
|
+ "title": "Ierakstiet vārdu izmantošanai tērziņā"
|
|
57
|
+ },
|
|
58
|
+ "privateNotice": "Privāta ziņa/paziņojums lietotājam {{recipient}}",
|
|
59
|
+ "title": "Tērzēšana",
|
|
60
|
+ "you": "mans vārds"
|
|
61
|
+ },
|
|
62
|
+ "chromeExtensionBanner": {
|
|
63
|
+ "installExtensionText": "Instalēt spraudni Google kalendāra un Office 365 integrācijai",
|
|
64
|
+ "buttonText": "Instalēt Chromium (Chrome) spraudni",
|
|
65
|
+ "dontShowAgain": "Šo man vairs nerādīt"
|
|
66
|
+ },
|
|
67
|
+ "connectingOverlay": {
|
|
68
|
+ "joiningRoom": "Notiek pieslēgšanās Jūsu sapulcei..."
|
|
69
|
+ },
|
|
70
|
+ "connection": {
|
|
71
|
+ "ATTACHED": "Piestiprināts/pievienots",
|
|
72
|
+ "AUTHENTICATING": "Notiek autentifikācija",
|
|
73
|
+ "AUTHFAIL": "Autentifikācijas kļūme",
|
|
74
|
+ "CONNECTED": "Pieslēdzies",
|
|
75
|
+ "CONNECTING": "Notiek pieslēgšanās",
|
|
76
|
+ "CONNFAIL": "Pieslēgšanās kļūme",
|
|
77
|
+ "DISCONNECTED": "Atvienots",
|
|
78
|
+ "DISCONNECTING": "Notiek atvienošanās",
|
|
79
|
+ "ERROR": "Kļūme",
|
|
80
|
+ "FETCH_SESSION_ID": "Tiek iegūts sesijas-id...",
|
|
81
|
+ "GET_SESSION_ID_ERROR": "Gadījās sesijas-id kļūme: {{code}}",
|
|
82
|
+ "GOT_SESSION_ID": "Tiek iegūts sesijas-id... Darīts",
|
|
83
|
+ "LOW_BANDWIDTH": "Video priekš {{displayName}} tika izslēgts tīkla kapacitātes dēļ (lai taupītu uz kanāla noslodzi/trafiku)"
|
|
84
|
+ },
|
|
85
|
+ "connectionindicator": {
|
|
86
|
+ "address": "Adrese:",
|
|
87
|
+ "bandwidth": "Vidējā lēstā tīkla noslodze:",
|
|
88
|
+ "bitrate": "Bitreits:",
|
|
89
|
+ "bridgeCount": "Serveru skaits:",
|
|
90
|
+ "connectedTo": "Pieslēdzies pie:",
|
|
91
|
+ "framerate": "Kadri sekundē:",
|
|
92
|
+ "e2e_rtt": "E2E RTT:",
|
|
93
|
+ "framerate": "Kadru ātrums/skaits:",
|
|
94
|
+ "less": "Tikai kodolīga informācija",
|
|
95
|
+ "localaddress": "Lokālā adrese:",
|
|
96
|
+ "localaddress_plural": "Lokālās adreses:",
|
|
97
|
+ "localport": "Lokālais ports:",
|
|
98
|
+ "localport_plural": "Lokālie porti:",
|
|
99
|
+ "more": "Detalizēta informācija",
|
|
100
|
+ "packetloss": "Pakešu zudums:",
|
|
101
|
+ "quality": {
|
|
102
|
+ "good": "laba",
|
|
103
|
+ "inactive": "neaktīva",
|
|
104
|
+ "lost": "zudumi",
|
|
105
|
+ "nonoptimal": "neoptimāla",
|
|
106
|
+ "poor": "švaka"
|
|
107
|
+ },
|
|
108
|
+ "remoteaddress": "Attālinātā adrese:",
|
|
109
|
+ "remoteaddress_plural": "Attālinātās adreses:",
|
|
110
|
+ "remoteport": "Attālinātais ports:",
|
|
111
|
+ "remoteport_plural": "Attālinātie porti:",
|
|
112
|
+ "resolution": "Izšķirtspēja:",
|
|
113
|
+ "status": "Savienojums:",
|
|
114
|
+ "transport": "Nosūtīšanas metode:",
|
|
115
|
+ "transport_plural": "Nosūtīšanas metodes:"
|
|
116
|
+ },
|
|
117
|
+ "dateUtils": {
|
|
118
|
+ "earlier": "agrāk",
|
|
119
|
+ "today": "šodien",
|
|
120
|
+ "yesterday": "vakar"
|
|
121
|
+ },
|
|
122
|
+ "deepLinking": {
|
|
123
|
+ "appNotInstalled": "Lai pievienotos šai sapulcei telefonā, nepieciešama mobilā lietotne {{app}}.",
|
|
124
|
+ "description": "Nekas nenotika? Mēs centāmies palaist jūsu sapulci darbvirsmas lietotnē {{app}}. Mēģiniet vēlreiz vai palaidiet to tīmekļa pārlūkā {{app}}.",
|
|
125
|
+ "descriptionWithoutWeb": "Nekas nenotika? Mēs centāmies palaist jūsu sapulci darbvirsmas lietotnē {{app}}",
|
|
126
|
+ "downloadApp": "Lejuplādēt lietotni",
|
|
127
|
+ "launchWebButton": "Palaist tīmekļa pārlūkā",
|
|
128
|
+ "openApp": "Pāriet uz lietotni",
|
|
129
|
+ "title": "Notiek Jūsu sapulces palaišana lietotnē {{app}}...",
|
|
130
|
+ "tryAgainButton": "Mēģināt vēlreiz darbvirsmā"
|
|
131
|
+ },
|
|
132
|
+ "defaultLink": "piem. {{url}}",
|
|
133
|
+ "defaultNickname": "piem. Alda Kuzņecova",
|
|
134
|
+ "deviceError": {
|
|
135
|
+ "cameraError": "Piekļuves kamerai kļūme",
|
|
136
|
+ "cameraPermission": "Nav atļaujas piekļūt kamerai",
|
|
137
|
+ "microphoneError": "Piekļuves mikrofonam kļūme",
|
|
138
|
+ "microphonePermission": "Nav atļaujas piekļūt mikrofonam"
|
|
139
|
+ },
|
|
140
|
+ "deviceSelection": {
|
|
141
|
+ "noPermission": "Nav atļaujas/piekļuves",
|
|
142
|
+ "previewUnavailable": "Priekšskats nav pieejams",
|
|
143
|
+ "selectADevice": "Ierīces izvēle",
|
|
144
|
+ "testAudio": "Notestēt skaņu"
|
|
145
|
+ },
|
|
146
|
+ "dialog": {
|
|
147
|
+ "accessibilityLabel": {
|
|
148
|
+ "liveStreaming": "Tiešraide/ēters"
|
|
149
|
+ },
|
|
150
|
+ "allow": "Atļaut",
|
|
151
|
+ "alreadySharedVideoMsg": "Cits dalībnieks jau kopīgojis saiti uz videoklipu. Šī sapulce ļauj koplietot tikai vienu video vienlaikus.",
|
|
152
|
+ "alreadySharedVideoTitle": "Atļauts tikai viens koplietošanas videoklips",
|
|
153
|
+ "applicationWindow": "Lietotnes logs",
|
|
154
|
+ "Back": "Atpakaļ",
|
|
155
|
+ "cameraConstraintFailedError": "Kamera neatbilst noteiktajām prasībām.",
|
|
156
|
+ "cameraNotFoundError": "Kamera nav atrasta.",
|
|
157
|
+ "cameraNotSendingData": "Piekļuvē kamerai kļūme. Lūdzu, pārbaudiet, vai kameru neizmanto kāda cita lietotne. Iestatījumu izvēlnē varat arī izvēlēties citu ierīci vai mēģināt restartēt programmu.",
|
|
158
|
+ "cameraNotSendingDataTitle": "Nav piekļuves kamerai",
|
|
159
|
+ "cameraPermissionDeniedError": "Nav piekļuves kamerai. Jūs varat piedalīties sapulcē, bet citi jūs neredzēs. Lai novērstu ķibeli, izmantojiet kameras ikonu pārlūka adreses joslā.",
|
|
160
|
+ "cameraUnknownError": "Nezināma kameras izmantošanas ķibele.",
|
|
161
|
+ "cameraUnsupportedResolutionError": "Jūsu kamera neatbalsta nepieciešamo video izšķirtspēju.",
|
|
162
|
+ "Cancel": "Atcelt",
|
|
163
|
+ "close": "Aizvērt",
|
|
164
|
+ "conferenceDisconnectMsg": "Jāpārbauda interneta savienojums. Nākamaie mēģinājums atjaunot savienojumu notiks pēc {{seconds}} sek.",
|
|
165
|
+ "conferenceDisconnectTitle": "Jūs esat atslēgts/atspējots.",
|
|
166
|
+ "conferenceReloadMsg": "Cenšamies to labot. Sakaru atjaunošanas mēģinājums pēc {{seconds}} sek.",
|
|
167
|
+ "conferenceReloadTitle": "Diemžēl kaut kas nav kārtībā.",
|
|
168
|
+ "confirm": "Apstiprināt",
|
|
169
|
+ "confirmNo": "Nē",
|
|
170
|
+ "confirmYes": "Jā",
|
|
171
|
+ "connectError": "Ķibele. Neizdodas izveidot savienojumu ar jūsu sapulces serveri.",
|
|
172
|
+ "connectErrorWithMsg": "Ķibele. Neizdodas izveidot savienojumu ar jūsu sapulces serveri: {{msg}}",
|
|
173
|
+ "connecting": "Pieslēdzamies",
|
|
174
|
+ "contactSupport": "Saziņa ar tehnisko atbalstu",
|
|
175
|
+ "copy": "Kopēt",
|
|
176
|
+ "dismiss": "Noraidīt",
|
|
177
|
+ "displayNameRequired": "Sveiki! Kā Jūs sauc?",
|
|
178
|
+ "done": "Darīts",
|
|
179
|
+ "enterDisplayName": "Lūdzu, ievadiet savu vārdu",
|
|
180
|
+ "error": "Kļūme",
|
|
181
|
+ "externalInstallationMsg": "Lai darbvirsmu koplietotu, Jums jāuzinstalē spraudnis.",
|
|
182
|
+ "externalInstallationTitle": "Nepieciešams spraudnis",
|
|
183
|
+ "goToStore": "Pāriet uz internet-veikalu",
|
|
184
|
+ "gracefulShutdown": "Norisinās tehniskie darbi. Lūdzu, mēģiniet vēlāk.",
|
|
185
|
+ "IamHost": "Esmu rīkotājs",
|
|
186
|
+ "incorrectRoomLockPassword": "Nepareiza parole",
|
|
187
|
+ "incorrectPassword": "Lietotāja vārda vai paroles kļūda",
|
|
188
|
+ "inlineInstallationMsg": "Lai darbvirsmu koplietotu, Jums jāinstalē spraudnis.",
|
|
189
|
+ "inlineInstallExtension": "Instalēt",
|
|
190
|
+ "internalError": "Kaut kas misējās. Kļūme: {{error}}",
|
|
191
|
+ "internalErrorTitle": "Iekšējā kļūda",
|
|
192
|
+ "kickMessage": "Varat sazināties ar {{participantDisplayName}}, lai iegūtu plašāku informāciju.",
|
|
193
|
+ "kickParticipantButton": "Izdzīt",
|
|
194
|
+ "kickParticipantDialog": "Vai esat pārliecināti, ka vēlaties izdzīt šo dalībnieku?",
|
|
195
|
+ "kickParticipantTitle": "Izdzīt šo dalībnieku?",
|
|
196
|
+ "kickTitle": "Ai, ai, ai! {{participantDisplayName}} izdzina jūs no sapulces.",
|
|
197
|
+ "liveStreaming": "Tiešraide (ēters | dzīvā pārraide | translācija)",
|
|
198
|
+ "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Viesi nevar sākt tiešraidi",
|
|
199
|
+ "liveStreamingDisabledTooltip": "Tiešraides iespēja ir izslēgta/atspējota",
|
|
200
|
+ "lockMessage": "Neizdevās sapulci padarīt par slēgtu (ierobežotu ar paroli)",
|
|
201
|
+ "lockRoom": "Pievienot sapulci $t(lockRoomPasswordUppercase)",
|
|
202
|
+ "lockTitle": "Slēgšāna/bloķēšana neizdevās",
|
|
203
|
+ "logoutQuestion": "Tiešām vēlaties izrakstīties (pamest sapulci) un sapulci slēgt?",
|
|
204
|
+ "logoutTitle": "Pamest sapulci/izrakstīties",
|
|
205
|
+ "maxUsersLimitReached": "Sasniegts maksimālais dalībnieku skaits. Sapulces telpa ir pilna. Lūdzu, sazinieties ar sapulces rīkotāju vai pēc brīža mēģiniet vēlreiz!",
|
|
206
|
+ "maxUsersLimitReachedTitle": "Sasniegts maksimālais dalībnieku skaits (limits)",
|
|
207
|
+ "micConstraintFailedError": "Jūsu mikrofons neatbilst prasībām.",
|
|
208
|
+ "micNotFoundError": "Jums mikrofons nav atrasts.",
|
|
209
|
+ "micNotSendingData": "Lai iespējotu mikrofonu un iestatītu tā jutīguma līmeni, pārejiet uz datora iestatījumiem.",
|
|
210
|
+ "micNotSendingDataTitle": "Jūsu mikrofons ir atspējots sistēmas iestatījumos",
|
|
211
|
+ "micPermissionDeniedError": "Nav piekļuves mikrofonam. Jūs varat piedalīties sapulcē, bet citi jūs nedzirdēs. Lai to novērstu, izmantojiet kameras ikonu pārlūkprogrammas adrešu joslā.",
|
|
212
|
+ "micUnknownError": "Mikrofona lietošanas nezināma kļūme.",
|
|
213
|
+ "muteParticipantBody": "Jūs nevarat viņiem ieslēgt skaņu, bet viņi paši to var izdarīt jebkurā laikā.",
|
|
214
|
+ "muteParticipantButton": "Izslēgt skaņu / noklusināt dalībnieku",
|
|
215
|
+ "muteParticipantDialog": "Tiešām vēlaties izslēgt šī dalībnieka mikrofonu? Jūs nevarēsiet atsaukt šo darbību, bet viņš varēs ieslēgt mikrofonu jebkurā laikā.",
|
|
216
|
+ "muteParticipantTitle": "Noklusināt šo dalībnieku?",
|
|
217
|
+ "Ok": "Jā, gribu",
|
|
218
|
+ "passwordLabel": "$t(lockRoomPasswordUppercase)",
|
|
219
|
+ "passwordNotSupported": "$t(lockRoomPassword) iestatīšana sapulcei nav iespējama / netiek atbalstīta.",
|
|
220
|
+ "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) nav iespējama",
|
|
221
|
+ "passwordRequired": "Nepieciešams $t(lockRoomPasswordUppercase)",
|
|
222
|
+ "popupError": "Jūsu pārlūks bloķē šīs vietnes uznirstošos logus. Lūdzu, atļaujiet uznirstošos logus pārlūka drošības iestatījumos un mēģiniet vēlreiz.",
|
|
223
|
+ "popupErrorTitle": "Uznirstošais logs tika bloķēts",
|
|
224
|
+ "recording": "Ieraksts...",
|
|
225
|
+ "recordingDisabledForGuestTooltip": "Viesi nevar ierakstīt",
|
|
226
|
+ "recordingDisabledTooltip": "Nav iespējams sākt ierakstu",
|
|
227
|
+ "rejoinNow": "Pieslēgties no jauna",
|
|
228
|
+ "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} akceptēja jūsu tālvadības (attālās pārvaldības) pieprasījumu!",
|
|
229
|
+ "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} noraidīja jūsu tālvadības (attālās pārvaldības) pieprasījumu!",
|
|
230
|
+ "remoteControlErrorMessage": "Pieprasot {{user}} tālvadību (attālo pārvaldību), atgadījās kļūme.",
|
|
231
|
+ "remoteControlRequestMessage": "Vai atļaut, lai {{user}} attālināti pārvalda Jūsu darbvirsmu?",
|
|
232
|
+ "remoteControlShareScreenWarning": "Noklikšķinot uz \"Atļaut\", Jūs kopīgosiet savu ekrānu!",
|
|
233
|
+ "remoteControlStopMessage": "Tālvadības (attālās vadības) sesija ir beigusies!",
|
|
234
|
+ "remoteControlTitle": "Darbvirsmas tālvadība (attālā darbvirsmas pārvaldība)",
|
|
235
|
+ "Remove": "Noņemt",
|
|
236
|
+ "removePassword": "Noņemt $t(lockRoomPassword)",
|
|
237
|
+ "removeSharedVideoMsg": "Tiešām vēlaties noņemt video, kuru pašreiz kopīgojat?",
|
|
238
|
+ "removeSharedVideoTitle": "Noņemt kopīgoto video",
|
|
239
|
+ "reservationError": "Rezervācijas sistēmas kļūme",
|
|
240
|
+ "reservationErrorMsg": "Kļūmes kods {{code}}, ziņa: {{msg}}",
|
|
241
|
+ "retry": "Mēģināt vēlreiz/atkārtot",
|
|
242
|
+ "screenSharingFailedToInstall": "Instalējot ekrāna kopīgošanas spraudni, atgadījās ķibele.",
|
|
243
|
+ "screenSharingFailedToInstallTitle": "Neizdevās uzinstalēt ekrāna kopīgošanas spraudni",
|
|
244
|
+ "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Mēģinot koplietot Jūsu ekrānu, kaut kas misējās. Lūdzu, pārliecinieties, ka ir dota atļauja.",
|
|
245
|
+ "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Ekrāna kopīgošanas ķibele!",
|
|
246
|
+ "screenSharingPermissionDeniedError": "Liegta pieeja jūsu ekrāna kopīgošanas spraudnim. Lūdzu, restartējiet pārlūku un mēģiniet vēlreiz.",
|
|
247
|
+ "sendPrivateMessage": "Jūs nesen saņēmāt privātu ziņu. Vai vēlaties atbildēt uz šo ziņu vai nosūtīt to grupai?",
|
|
248
|
+ "sendPrivateMessageCancel": "Ievietot/publiskot kopējā tērzētavā (čatā)",
|
|
249
|
+ "sendPrivateMessageOk": "Nosūtīt privātu ziņu",
|
|
250
|
+ "sendPrivateMessageTitle": "Vēlaties nosūtīt privātu ziņu?",
|
|
251
|
+ "serviceUnavailable": "Pakalpojums nepieejams",
|
|
252
|
+ "sessTerminated": "Sesija beigusies",
|
|
253
|
+ "Share": "Kopīgot",
|
|
254
|
+ "shareVideoLinkError": "Lūdzu, norādiet derīgu Youtube saiti.",
|
|
255
|
+ "shareVideoTitle": "Kopīgot video",
|
|
256
|
+ "shareYourScreen": "Kopīgot ekrānu",
|
|
257
|
+ "shareYourScreenDisabled": "Ekrāna kopīgošana izslēgta",
|
|
258
|
+ "shareYourScreenDisabledForGuest": "Viesiem nav ļauts kopīgot ekrānu",
|
|
259
|
+ "startLiveStreaming": "Sākt tiešraidi",
|
|
260
|
+ "startRecording": "Sākt ierakstu",
|
|
261
|
+ "startRemoteControlErrorMessage": "Tālvadības (attālās pārvaldības) sesijas uzsākšanas kļūda!",
|
|
262
|
+ "stopLiveStreaming": "Beigt tiešraidi",
|
|
263
|
+ "stopRecording": "Beigt ierakstu",
|
|
264
|
+ "stopRecordingWarning": "Tiešām vēlaties beigt ierakstu?",
|
|
265
|
+ "stopStreamingWarning": "Tiešām vēlaties beigt tiešraidi?",
|
|
266
|
+ "streamKey": "Tiešraides atslēga",
|
|
267
|
+ "Submit": "ОК",
|
|
268
|
+ "thankYou": "Super, ka izmantojat {{appName}}!",
|
|
269
|
+ "token": "tokens/marķieris",
|
|
270
|
+ "tokenAuthFailed": "Atvainojiet, jums nav atļauts pievienoties šai sesijai (sapulces telpai).",
|
|
271
|
+ "tokenAuthFailedTitle": "Autentifikācijas kļūme",
|
|
272
|
+ "transcribing": "Notiek transkripcija/pārrakstīšana",
|
|
273
|
+ "unlockRoom": "Noņemt $t(lockRoomPassword)",
|
|
274
|
+ "userPassword": "lietotāja parole",
|
|
275
|
+ "WaitForHostMsg": "Sapulce <b>{{room}}</b> vēl nav sākusies. Ja esat sapulces rīkotājs, lūdzu autorizējaties. Ja nē, sagaidiet rīkotāju.",
|
|
276
|
+ "WaitForHostMsgWOk": "Sapulce <b>{{room}}</b> vēl nav sākusies. Ja esat sapulces rīkotājs, lūdzu nospiediet |Ok|, lai autentificētos. Ja nē, sagaidiet rīkotāju.",
|
|
277
|
+ "WaitingForHost": "Gaidām rīkotāju...",
|
|
278
|
+ "Yes": "Jā",
|
|
279
|
+ "yourEntireScreen": "Visu Jūsu ekrānu"
|
|
280
|
+ },
|
|
281
|
+ "dialOut": {
|
|
282
|
+ "statusMessage": "tagad {{status}}"
|
|
283
|
+ },
|
|
284
|
+ "documentSharing": {
|
|
285
|
+ "title": "Kopīgots dokuments"
|
|
286
|
+ },
|
|
287
|
+ "feedback": {
|
|
288
|
+ "average": "Vidēja",
|
|
289
|
+ "bad": "Slikta",
|
|
290
|
+ "detailsLabel": "Aprakstiet sīkāk.",
|
|
291
|
+ "good": "Laba",
|
|
292
|
+ "rateExperience": "Novērtējiet sapulces pieredzi",
|
|
293
|
+ "veryBad": "Ļoti slikta",
|
|
294
|
+ "veryGood": "Ļoti laba"
|
|
295
|
+ },
|
|
296
|
+ "incomingCall": {
|
|
297
|
+ "answer": "Atbilde",
|
|
298
|
+ "audioCallTitle": "Ienākošs AUDIO zvans",
|
|
299
|
+ "decline": "Noraidīt",
|
|
300
|
+ "productLabel": "no Jitsi Meet",
|
|
301
|
+ "videoCallTitle": "Ienākošs VIDEO zvans"
|
|
302
|
+ },
|
|
303
|
+ "info": {
|
|
304
|
+ "accessibilityLabel": "Rādīt informāciju",
|
|
305
|
+ "addPassword": "Iestatīt $t(lockRoomPassword)",
|
|
306
|
+ "cancelPassword": "Noņemt $t(lockRoomPassword)",
|
|
307
|
+ "conferenceURL": "Saite:",
|
|
308
|
+ "country": "Valsts",
|
|
309
|
+ "dialANumber": "Lai pievienotos sapulcei, sastādiet vienu no šiem iezvana numuriem un ievadiet PIN kodu",
|
|
310
|
+ "dialInConferenceID": "PIN:",
|
|
311
|
+ "dialInNotSupported": "Diemžēl iezvans pašreiz netiek atbalstīts.",
|
|
312
|
+ "dialInNumber": "Iezvana # (numurs):",
|
|
313
|
+ "dialInSummaryError": "Kļūme saņemot iezvana informāciju. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz vēlāk",
|
|
314
|
+ "dialInTollFree": "Bezmaksas zvans",
|
|
315
|
+ "genericError": "Kaut kas misējās.",
|
|
316
|
+ "inviteLiveStream": "Lai vērotu šīs sapulces tiešraidi, klikšķiniet: {{url}}",
|
|
317
|
+ "invitePhone": "Lai pieslēgtos telefoniski, nospiediet {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
|
|
318
|
+ "invitePhoneAlternatives": "Vēlaties citu iezvana numuru?\nApskatīt iezvana numurus, ar kuriem pievienoties sapulcei: {{url}}\n\n\nJa sapulcei vēlaties telefoniski pieslēgies kā klausītājs: {{silentUrl}}",
|
|
319
|
+ "inviteURLFirstPartGeneral": "Jūs tiekat aicināti pievienoties sapulcei.",
|
|
320
|
+ "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} aicina Jūs pievienoties sapulcei. \n",
|
|
321
|
+ "inviteURLSecondPart": "\nPievienoties sapucei:\n{{url}}\n",
|
|
322
|
+ "liveStreamURL": "Tiešraides URL:",
|
|
323
|
+ "moreNumbers": "Vairāk iezvana numuru",
|
|
324
|
+ "noNumbers": "Nav iezvana #.",
|
|
325
|
+ "noPassword": "bez paroles",
|
|
326
|
+ "noRoom": "Iezvana numuram nav piesaistīta neviena sapulces telpa.",
|
|
327
|
+ "numbers": "Iezvana numuri",
|
|
328
|
+ "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
|
|
329
|
+ "title": "Kopīgot",
|
|
330
|
+ "tooltip": "Kopīgot šīs sapulces saiti un iezvana # informāciju",
|
|
331
|
+ "label": "Sapulces informācija"
|
|
332
|
+ },
|
|
333
|
+ "inviteDialog": {
|
|
334
|
+ "alertText": "Neizdevās uzaicināt dažus dalībniekus.",
|
|
335
|
+ "header": "Uzaicināt",
|
|
336
|
+ "searchCallOnlyPlaceholder": "Norādiet tālruņa numuru",
|
|
337
|
+ "searchPeopleOnlyPlaceholder": "Dalībnieku meklēšana",
|
|
338
|
+ "searchPlaceholder": "Dalībnieks vai tālruņa numurs",
|
|
339
|
+ "send": "Nosūtīt"
|
|
340
|
+ },
|
|
341
|
+ "inlineDialogFailure": {
|
|
342
|
+ "msg": "Neliels misēklis.",
|
|
343
|
+ "retry": "Pamēģināt vēlreiz",
|
|
344
|
+ "support": "Atbalsts",
|
|
345
|
+ "supportMsg": "Ja tas atkārtojas/turpinās, sazinieties ar"
|
|
346
|
+ },
|
|
347
|
+ "keyboardShortcuts": {
|
|
348
|
+ "focusLocal": "Skats (fokuss) uz savu video",
|
|
349
|
+ "focusRemote": "Skats (fokuss) uz cita dalībnieka video",
|
|
350
|
+ "fullScreen": "Pilnekrāna režīms (iesl./izsl.)",
|
|
351
|
+ "keyboardShortcuts": "Tastatūras īsceļi (taustiņu kombinācijas)",
|
|
352
|
+ "localRecording": "Lokālā ieraksta vadīkļi (rādīt/paslēpt)",
|
|
353
|
+ "mute": "Mikrofons (iesl./izsl.)",
|
|
354
|
+ "pushToTalk": "Nospiest, lai runātu",
|
|
355
|
+ "raiseHand": "Pacelt/nolaist roku",
|
|
356
|
+ "showSpeakerStats": "Rādīt prezentētāja statistiku",
|
|
357
|
+ "toggleChat": "Tērzētava (čats) (atvērt/aizvērt)",
|
|
358
|
+ "toggleFilmstrip": "Diapozitīvi (rādīt/nerādīt)",
|
|
359
|
+ "toggleScreensharing": "Pārslēgties starp kameru un ekrāna rādīšanu",
|
|
360
|
+ "toggleShortcuts": "Atrās piekļuves taustiņi (rādīt/nerādīt)",
|
|
361
|
+ "videoMute": "Kamera (iesl./izsl.)",
|
|
362
|
+ "videoQuality": "Video kvalitāte"
|
|
363
|
+ },
|
|
364
|
+ "liveStreaming": {
|
|
365
|
+ "busy": "Atbrīvojam resursus tiešraides nodrošināšanai. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz pēc dažām minūtēm.",
|
|
366
|
+ "busyTitle": "Diemžēl visi tiešraides resursi aizņemti",
|
|
367
|
+ "changeSignIn": "Pārslēgt kontus.",
|
|
368
|
+ "choose": "Izvēlēties tiešraidi",
|
|
369
|
+ "chooseCTA": "Izvēlieties tiešraides opciju. Jūs šobrīd esat ierakstījies kā {{email}}.",
|
|
370
|
+ "enterStreamKey": "Ievadiet jūsu YouTube tiešraides atslēgu.",
|
|
371
|
+ "error": "Tiešraides ķibele. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.",
|
|
372
|
+ "errorAPI": "Piekļūstot jūsu YouTube tiešraidēm, atgadījās ķibele. Lūdzu, mēģiniet ierakstīties vēlreiz.",
|
|
373
|
+ "errorLiveStreamNotEnabled": "Tiešraide lietotājam {{email}} nav iespējota. Lūdzu, iespējojiet tiešraidi vai ierakstieties kontā, kuram jau iespējota tiešraide...",
|
|
374
|
+ "expandedOff": "Tiešraide izslēgta/nenotiek",
|
|
375
|
+ "expandedOn": "Pareiz notiek sapulces tiešraide YouTube.",
|
|
376
|
+ "expandedPending": "Sākas tiešraide...",
|
|
377
|
+ "failedToStart": "Neizdevās uzsākt tiešraidi",
|
|
378
|
+ "getStreamKeyManually": "Tiešraides nav atrastas. Iegūstiet tiešraides atslēgu no YouTube.",
|
|
379
|
+ "invalidStreamKey": "Šķiet, ka tiešraides atslēga nav pareiza.",
|
|
380
|
+ "off": "Tiešraide izslēgta",
|
|
381
|
+ "offBy": "{{name}} izslēdza tiešraidi",
|
|
382
|
+ "on": "Tiešraide ieslēgta",
|
|
383
|
+ "onBy": "{{name}} ieslēdza tiešraidi",
|
|
384
|
+ "pending": "Sākam tiešraidi...",
|
|
385
|
+ "serviceName": "Tiešsaistes pakalpojums",
|
|
386
|
+ "signedInAs": "Pašlaik esat sistēmā ierakstījies kā:",
|
|
387
|
+ "signIn": "Ierakstīties ar Google kontu",
|
|
388
|
+ "signInCTA": "Ierakstieties vai ievadiet savu YouTube tiešraides atslēgu.",
|
|
389
|
+ "signOut": "Izrakstīties",
|
|
390
|
+ "start": "Sākt tiešraidi",
|
|
391
|
+ "streamIdHelp": "Kas tas?",
|
|
392
|
+ "unavailableTitle": "Tiešraide nav pieejama"
|
|
393
|
+ },
|
|
394
|
+ "localRecording": {
|
|
395
|
+ "clientState": {
|
|
396
|
+ "off": "Atslēdzies",
|
|
397
|
+ "on": "Pieslēdzies",
|
|
398
|
+ "unknown": "Nezināms"
|
|
399
|
+ },
|
|
400
|
+ "dialogTitle": "Lokālā ieraksta vadības pogas",
|
|
401
|
+ "duration": "Ilgums",
|
|
402
|
+ "durationNA": "nav zināms",
|
|
403
|
+ "encoding": "Kodējums",
|
|
404
|
+ "label": "Kreisais/labais",
|
|
405
|
+ "labelToolTip": "Lokālais ieraksts ir ieslēgts",
|
|
406
|
+ "localRecording": "Lokālais ieraksts",
|
|
407
|
+ "me": "Es",
|
|
408
|
+ "messages": {
|
|
409
|
+ "engaged": "Sākts lokālais ieraksts.",
|
|
410
|
+ "finished": "Sesijas {{token}} ieraksts beigts. Lūdzu, nododiet ierakstīto failu moderatoram.",
|
|
411
|
+ "finishedModerator": "Sesijas {{token}} ieraksts beigts. Vietējā audioceliņa/treka ieraksts saglabāts. Palūdziet, lai citi dalībnieki iesniedz savus ierakstus",
|
|
412
|
+ "notModerator": "Jūs neesat moderators un nevarat sākt vai beigt lokālo ierakstu."
|
|
413
|
+ },
|
|
414
|
+ "moderator": "Moderators",
|
|
415
|
+ "no": "Nē",
|
|
416
|
+ "participant": "Dalībnieks",
|
|
417
|
+ "participantStats": "Dalībnieku statistika",
|
|
418
|
+ "sessionToken": "Sessijas tokens/marķieris",
|
|
419
|
+ "start": "Sākt ierakstu",
|
|
420
|
+ "stop": "Beigt ierakstu",
|
|
421
|
+ "yes": "Jā"
|
|
422
|
+ },
|
|
423
|
+ "lockRoomPassword": "parole",
|
|
424
|
+ "lockRoomPasswordUppercase": "Parole",
|
|
425
|
+ "me": "es",
|
|
426
|
+ "notify": {
|
|
427
|
+ "connectedOneMember": "{{name}} ir pievienojies sapulcei",
|
|
428
|
+ "connectedThreePlusMembers": "{{name}} un {{count}} citi ir pievienojušies sapulcei",
|
|
429
|
+ "connectedTwoMembers": "{{first}} un {{second}} ir pievienojušies sapulcei",
|
|
430
|
+ "disconnected": "savienojums pārrauts",
|
|
431
|
+ "focus": "Sapulces fokuss",
|
|
432
|
+ "focusFail": "{{component}} nav pieejams, mēģiniet vēlreiz pēc {{ms}} sek.",
|
|
433
|
+ "grantedTo": "{{to}} kļuva par moderatoru!",
|
|
434
|
+ "invitedOneMember": "{{displayName}} tika uzaicināts",
|
|
435
|
+ "invitedThreePlusMembers": "Uzaicināts {{name}} un {{count}} citi lietotāji",
|
|
436
|
+ "invitedTwoMembers": "{{first}} un {{second}} tika uzaicināti uz sapulci",
|
|
437
|
+ "kickParticipant": "{{kicker}} izdzina {{kicked}} ",
|
|
438
|
+ "me": "Es",
|
|
439
|
+ "moderator": "Pieškirtas moderatora tiesības!",
|
|
440
|
+ "muted": "Jūs pievienojāties sapulcei noklusināti (ar izslēgtu skaņu).",
|
|
441
|
+ "mutedTitle": "Jūs esat nedzirdami!",
|
|
442
|
+ "mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} izslēdza Jūsu mikrofonu!",
|
|
443
|
+ "mutedRemotelyDescription": "Jūs vienmēr varat ieslēgt mikrofonu, kad esat gatavs runāt. Izslēdziet to, kad esat beidzis, lai sapulcē neradītu fona troksni.",
|
|
444
|
+ "passwordRemovedRemotely": "Kāds dalībnieks noņēma $t(lockRoomPasswordUppercase).",
|
|
445
|
+ "passwordSetRemotely": "Kāds dalībnieks iestatīja $t(lockRoomPasswordUppercase).",
|
|
446
|
+ "raisedHand": "{{name}} vēlas izteikties/uzstāties (pacēlis roku).",
|
|
447
|
+ "somebody": "Kāds",
|
|
448
|
+ "startSilentTitle": "Jūs esiet nedzirdams!",
|
|
449
|
+ "startSilentDescription": "Lai ieslēgtu skaņu, pieslēdzieties sapulcei par jaunu",
|
|
450
|
+ "suboptimalBrowserWarning": "Diemžēl jūsu pārlūks pilnībā neatbalsta šo virtuālo sapulču sistēmu. Pie tā tiek strādāts, bet šobrīd tiek ieteikts izmantot <a href='static/recommendedBrowsers.html' target='_blank'> šos pārlūkus</a>.",
|
|
451
|
+ "suboptimalExperienceTitle": "Diemžēl jūsu pārlūks, iespējams, var pienācīgi nestrādāt ar {{appName}}. Pie tā tiek strādāts, bet šobrīd tiek ieteikts izmantot kādu no <a href='static/recommendedBrowsers.html 'target='_blank'>pilnībā atbalstītajiem pārlūkiem</a>.",
|
|
452
|
+ "unmute": "Ieslēgt skaņu/mikrofonu",
|
|
453
|
+ "newDeviceCameraTitle": "Pamanīta jauna kamera",
|
|
454
|
+ "newDeviceAudioTitle": "Pamanīta jauna audio ierīce",
|
|
455
|
+ "newDeviceAction": "Izmantot"
|
|
456
|
+ },
|
|
457
|
+ "passwordSetRemotely": "iestatījis kāds cits dalībnieks",
|
|
458
|
+ "passwordDigitsOnly": "Līdz {{number}} cipariem",
|
|
459
|
+ "poweredby": "griežas uz",
|
|
460
|
+ "presenceStatus": {
|
|
461
|
+ "busy": "Aizņemts",
|
|
462
|
+ "calling": "Izsaucu...",
|
|
463
|
+ "connected": "Savienots",
|
|
464
|
+ "connecting": "Notiek savienošanās...",
|
|
465
|
+ "connecting2": "Notiek savienošanās*...",
|
|
466
|
+ "disconnected": "Atvienots",
|
|
467
|
+ "expired": "Noilga",
|
|
468
|
+ "ignored": "Ignorēts",
|
|
469
|
+ "initializingCall": "Izsaukums tiek inicializēts...",
|
|
470
|
+ "invited": "Aicināts",
|
|
471
|
+ "rejected": "Noraidīts",
|
|
472
|
+ "ringing": "Zvana..."
|
|
473
|
+ },
|
|
474
|
+ "profile": {
|
|
475
|
+ "setDisplayNameLabel": "Parādāmais vārds",
|
|
476
|
+ "setEmailInput": "Ierakstiet e-pasta adresi",
|
|
477
|
+ "setEmailLabel": "E-pasts priekš gravatar",
|
|
478
|
+ "title": "Profils"
|
|
479
|
+ },
|
|
480
|
+ "raisedHand": "Vēlas izteikties/runāt",
|
|
481
|
+ "recording": {
|
|
482
|
+ "authDropboxText": "Lejupielādēt uz Dropbox",
|
|
483
|
+ "availableSpace": "Pieejama vieta: {{spaceLeft}} MB (apmēram {{duration}} ieraksta minūtes)",
|
|
484
|
+ "beta": "BETA",
|
|
485
|
+ "busy": "Cenšamies nodrošināt ierakstam vairāk resursu. Lūdzu, pēc dažām minūtēm pamēģiniet vēlreiz.",
|
|
486
|
+ "busyTitle": "Visas ierakstošās ierīces aizņemtas",
|
|
487
|
+ "error": "Ieraksta kļūme. Lūdzu, mēģiniet vēlāk.",
|
|
488
|
+ "expandedOff": "Ieraksts beigts",
|
|
489
|
+ "expandedOn": "Šī sapulce tiek ierakstīta.",
|
|
490
|
+ "expandedPending": "Sākam sapulces ierakstu...",
|
|
491
|
+ "failedToStart": "Neizdevās sākt ierakstu",
|
|
492
|
+ "fileSharingdescription": "Kopīgot ierakstu ar sapulces dalībniekiem",
|
|
493
|
+ "live": "ĒTERĀ",
|
|
494
|
+ "loggedIn": "Ierakstījies kā {{userName}}",
|
|
495
|
+ "off": "Ieraksts izslēgts",
|
|
496
|
+ "offBy": "{{name}} izslēdza ierakstu",
|
|
497
|
+ "on": "Notiek ieraksts",
|
|
498
|
+ "onBy": "{{name}} ieslēdza ierakstu",
|
|
499
|
+ "pending": "Gatavojas ierakstīt sapulci...",
|
|
500
|
+ "rec": "Notiek ieraksts",
|
|
501
|
+ "serviceDescription": "Jūsu ierakstu saglabās attiecīgais pakalpojums",
|
|
502
|
+ "serviceName": "Ieraksta pakalpojums",
|
|
503
|
+ "signIn": "Ierakstīties",
|
|
504
|
+ "signOut": "Izrakstīties",
|
|
505
|
+ "unavailable": "Pakalpojums {{serviceName}} pašreiz nepieejams. Tiek strādāts pie šīs ķibeles novēršanas. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz.",
|
|
506
|
+ "unavailableTitle": "Ieraksts nav iespējams"
|
|
507
|
+ },
|
|
508
|
+ "sectionList": {
|
|
509
|
+ "pullToRefresh": "Pavilkt, lai atsvaidzinātu/aktualizētu"
|
|
510
|
+ },
|
|
511
|
+ "settings": {
|
|
512
|
+ "calendar": {
|
|
513
|
+ "about": "Integrācija ar kalendāru {{appName}} tiek izmantota, lai droši piekļūtu jūsu kalendāram un sinhronizētu plānotos pasākumus.",
|
|
514
|
+ "disconnect": "Atslēgties",
|
|
515
|
+ "microsoftSignIn": "Ierakstīties ar Microsoft kontu",
|
|
516
|
+ "signedIn": "Pašreiz ir piekļuve e-pasta adreses {{email}} kalendāra notikumiem. Noklikšķiniet uz pogas |Atslēgt|, lai izslēgtu piekļuvi šiem kalendāra pasākumiem.",
|
|
517
|
+ "title": "Kalendārs"
|
|
518
|
+ },
|
|
519
|
+ "devices": "Ierīces",
|
|
520
|
+ "followMe": "Visi vēro mani",
|
|
521
|
+ "language": "Valoda",
|
|
522
|
+ "loggedIn": "Ierakstījies kā {{name}}",
|
|
523
|
+ "microphones": "Mikrofoni",
|
|
524
|
+ "moderator": "Moderators",
|
|
525
|
+ "more": "Vairāk opciju",
|
|
526
|
+ "name": "Vārds",
|
|
527
|
+ "noDevice": "Ierīču nav",
|
|
528
|
+ "selectAudioOutput": "Skaņas izeja",
|
|
529
|
+ "selectCamera": "Kamera",
|
|
530
|
+ "selectMic": "Mikrofons",
|
|
531
|
+ "speakers": "Skaļrunis",
|
|
532
|
+ "startAudioMuted": "Pievienojoties sapulcei, ikviens dalībnieks ir noklusināts (sāk klusajā režīmā).",
|
|
533
|
+ "startVideoMuted": "Pievienojoties sapulcei, ikviena dalībnieka kamera ir izslēgta (sāk slēptajā režīmā).",
|
|
534
|
+ "title": "Iestatījumi"
|
|
535
|
+ },
|
|
536
|
+ "settingsView": {
|
|
537
|
+ "advanced": "Papildus iestatījumi",
|
|
538
|
+ "alertOk": "OK",
|
|
539
|
+ "alertTitle": "Uzmanību",
|
|
540
|
+ "alertURLText": "Nederīga servera adrese",
|
|
541
|
+ "buildInfoSection": "Informācija par būvējumu",
|
|
542
|
+ "conferenceSection": "Sapulce/Sastādāmie numuri",
|
|
543
|
+ "disableCallIntegration": "Atspējot izsaukumu iekšējo integrāciju",
|
|
544
|
+ "disableP2P": "Atspējot tiešo P2P (peer-To-Peer) režīmu",
|
|
545
|
+ "displayName": "Parādāmais vārds",
|
|
546
|
+ "email": "E-pasts",
|
|
547
|
+ "header": "Iestatījumi",
|
|
548
|
+ "profileSection": "Profils",
|
|
549
|
+ "serverURL": "Servera URL (adrese)",
|
|
550
|
+ "showAdvanced": "Parādīt papildus iestatījumus",
|
|
551
|
+ "startWithAudioMuted": "Sākt ar atslēgtu skaņu",
|
|
552
|
+ "startWithVideoMuted": "Sākt ar atslēgtu video",
|
|
553
|
+ "version": "Versija"
|
|
554
|
+ },
|
|
555
|
+ "share": {
|
|
556
|
+ "dialInfoText": "\n\n=====\n\nVienkārši vēlaties sastādīt numuru savā tālrunī?\n\n{{defaultDialInNumber}}Noklikšķiniet uz šīs saites, lai skatītu šīs sapulces tālruņa numurus\n{{dialInfoPageUrl}}",
|
|
557
|
+ "mainText": "Noklikšķiniet uz saites, lai pievienotos sapulcei:\n{{roomUrl}}"
|
|
558
|
+ },
|
|
559
|
+ "speaker": "Skaļrunis",
|
|
560
|
+ "speakerStats": {
|
|
561
|
+ "hours": "{{count}}s",
|
|
562
|
+ "minutes": "{{count}}m",
|
|
563
|
+ "name": "Vārds",
|
|
564
|
+ "seconds": "{{count}}s",
|
|
565
|
+ "speakerStats": "Dalībnieka uzstāšanās statistika",
|
|
566
|
+ "speakerTime": "Dalībnieka uzstāšanās laiks"
|
|
567
|
+ },
|
|
568
|
+ "startupoverlay": {
|
|
569
|
+ "policyText": " ",
|
|
570
|
+ "title": "{{app}} ir nepieciešama piekļuve mikrofonam un kamerai."
|
|
571
|
+ },
|
|
572
|
+ "suspendedoverlay": {
|
|
573
|
+ "rejoinKeyTitle": "Pievienoties no jauna",
|
|
574
|
+ "text": "Lai atgrieztos video sapulcē, noklikšķiniet uz <i>Pievienoties no jauna</i>.",
|
|
575
|
+ "title": "Video sapulce tika pārtraukta, jo šis dators pārgāja snaudas režīmā."
|
|
576
|
+ },
|
|
577
|
+ "toolbar": {
|
|
578
|
+ "accessibilityLabel": {
|
|
579
|
+ "audioOnly": "Tikai skaņa (iesl./izsl.)",
|
|
580
|
+ "audioRoute": "Izvēlieties audio ierīci",
|
|
581
|
+ "callQuality": "Video kvalitātes vadība",
|
|
582
|
+ "cc": "Subtitri (iesl./izsl.)",
|
|
583
|
+ "chat": "Tērzēšanas logs (rādīt/nerādīt)",
|
|
584
|
+ "document": "Aizvērt kopīgoto dokumentu",
|
|
585
|
+ "download": "Lejuplādēt lietotni",
|
|
586
|
+ "feedback": "Dot atsauksmi",
|
|
587
|
+ "fullScreen": "Pilnekrāna/loga režīms",
|
|
588
|
+ "hangup": "Begt zvanu",
|
|
589
|
+ "help": "Palīdzība",
|
|
590
|
+ "invite": "Uzaicināt",
|
|
591
|
+ "kick": "Izdzīt dalībnieku",
|
|
592
|
+ "localRecording": "Lokālā ieraksta vadības rīki (iesl./izsl.)",
|
|
593
|
+ "lockRoom": "Telpas slēgšana ar paroli (iesl./izsl.)",
|
|
594
|
+ "moreActions": "Papildus iestatījumu izvēlne (rādīt/nerādīt)",
|
|
595
|
+ "moreActionsMenu": "Papildus iestatījumu izvēlne",
|
|
596
|
+ "mute": "Skaņa (iesl./izsl.)",
|
|
597
|
+ "pip": "Attēls-attēlā (PIP) režīms (iesl./izsl.)",
|
|
598
|
+ "privateMessage": "Nosūtīt privātu ziņu",
|
|
599
|
+ "profile": "Rediģēt savu profilu",
|
|
600
|
+ "raiseHand": "Pacelt/nolaist roku",
|
|
601
|
+ "recording": "Ieraksts (iesl./izsl.)",
|
|
602
|
+ "remoteMute": "Atslēgt dalībnieka mikrofonu",
|
|
603
|
+ "Settings": "Iestatījumu izvēlne (iesl./izsl.)",
|
|
604
|
+ "sharedvideo": "Pārslēgt Youtube video kopīgošanu (iesl./izsl.)",
|
|
605
|
+ "shareRoom": "Nosūtīt uzaicinājumu",
|
|
606
|
+ "shareYourScreen": "Ekrāna kopīgošana (iesl./izsl.)",
|
|
607
|
+ "shortcuts": "Īstaustiņi (iesl./izsl.)",
|
|
608
|
+ "show": "Rādīt tuvplānā",
|
|
609
|
+ "speakerStats": "Statistika (iesl./izsl.)",
|
|
610
|
+ "tileView": "Videoflīzas(videosiena) (iesl./izsl.)",
|
|
611
|
+ "toggleCamera": "Kamera (iesl./izsl.)",
|
|
612
|
+ "toggleFilmstrip": "Pārslēgt filmstrip-u",
|
|
613
|
+ "videomute": "Video (iesl./izsl.)",
|
|
614
|
+ "videoblur": "Fona izpludināšana - bokeh (iesl./izsl.)"
|
|
615
|
+ },
|
|
616
|
+ "addPeople": "Pievienot cilvēkus savai sesijai/zvanam",
|
|
617
|
+ "audioOnlyOff": "Atspējot kanāla/trafika taupības režīmu",
|
|
618
|
+ "audioOnlyOn": "Iespējot kanāla/trafika taupības režīmu",
|
|
619
|
+ "audioRoute": "Izvēlēties audioierīci",
|
|
620
|
+ "authenticate": "Autentificēt",
|
|
621
|
+ "callQuality": "Video kvalitātes vadība",
|
|
622
|
+ "chat": "Tērzētava (atvērt/aizvērt)",
|
|
623
|
+ "closeChat": "Aizvērt tērzētavu",
|
|
624
|
+ "documentClose": "Aizvērt kopīgoto dokumentu",
|
|
625
|
+ "documentOpen": "Atvērt kopīgotu dokumentu",
|
|
626
|
+ "download": "Lejupielādēt lietotnes",
|
|
627
|
+ "enterFullScreen": "Pilnekrāna režīms",
|
|
628
|
+ "enterTileView": "Videoflīžu režīms",
|
|
629
|
+ "exitFullScreen": "Pilnekrāna režīms",
|
|
630
|
+ "exitTileView": "Tuvplāna režīms",
|
|
631
|
+ "feedback": "Atstāts atsauksmi",
|
|
632
|
+ "hangup": "Pamest/iziet/beigt",
|
|
633
|
+ "help": "Palīdzība",
|
|
634
|
+ "invite": "Uzaicināt",
|
|
635
|
+ "login": "Ierakstīties",
|
|
636
|
+ "logout": "Izrakstīties",
|
|
637
|
+ "lowerYourHand": "Nolaist roku",
|
|
638
|
+ "moreActions": "Vairāk rīcību",
|
|
639
|
+ "moreOptions": "Vairāk izvēļu",
|
|
640
|
+ "mute": "Noklusināt/apskaņot (mikrofons (iesl./izsl.))",
|
|
641
|
+ "muteEveryone": "Noklusināt visus dalībniekus",
|
|
642
|
+ "noAudioSignalTitle": "No jūsu mikrofona nenāk skaņas signāls!",
|
|
643
|
+ "noAudioSignalDesc": "Ja esat speciāli atspējojis mikrofonu sistēmas vai aparatūras iestatījumos, apsveriet tā iespējošanu.",
|
|
644
|
+ "noAudioSignalDescSuggestion": "Ja esat speciāli atspējojis mikrofonu sistēmas vai aparatūras iestatījumos, apsveriet šīs ierīces izmantošanu:",
|
|
645
|
+ "noisyAudioInputTitle": "Jūsu mikrofons ir trokšņains",
|
|
646
|
+ "noisyAudioInputDesc": "Izklausās, ka Jūsu mikrofons rada trokšņus. Lūdzu apsveriet tā atslēgšanu vai audio ierīces nomaiņu",
|
|
647
|
+ "openChat": "Atvērt tērzētavu",
|
|
648
|
+ "pip": "Iesl. attēls attēlā (PIP) režīmu",
|
|
649
|
+ "privateMessage": "Nosūtīt privātu ziņu",
|
|
650
|
+ "profile": "Rediģēt profilu",
|
|
651
|
+ "raiseHand": "Vēlos runāt (pacelt/nolaist roku)",
|
|
652
|
+ "raiseYourHand": "Pacelt roku",
|
|
653
|
+ "Settings": "Iestatījumi",
|
|
654
|
+ "sharedvideo": "Sākt kopīgot YouTube video",
|
|
655
|
+ "shareRoom": "Nosūtīt uzaicinājumu",
|
|
656
|
+ "shortcuts": "Īstaustiņi (taustiņu kombinācijas)",
|
|
657
|
+ "speakerStats": "Statistika",
|
|
658
|
+ "startScreenSharing": "Sākt ekrāna kopīgošanu",
|
|
659
|
+ "startSubtitles": "Ieslēgt subtitrus",
|
|
660
|
+ "stopScreenSharing": "Beigt ekrāna kopīgošanu",
|
|
661
|
+ "stopSubtitles": "Izslēgt subtitrus",
|
|
662
|
+ "stopSharedVideo": "Beigt kopīgot YouTube video",
|
|
663
|
+ "talkWhileMutedPopup": "Cenšaties runāt? Jums atlsēgta skaņa.",
|
|
664
|
+ "tileViewToggle": "Pārslēgt videoflīzes režīmu",
|
|
665
|
+ "toggleCamera": "Pārslēgt kameru",
|
|
666
|
+ "videomute": "Kamera iesl./izsl.",
|
|
667
|
+ "startvideoblur": "Kameras fona izpludināšanu ieslēgt",
|
|
668
|
+ "stopvideoblur": "Kameras fona izpludināšanu izslēgt"
|
|
669
|
+ },
|
|
670
|
+ "transcribing": {
|
|
671
|
+ "ccButtonTooltip": "Iesl./izsl. subtitrus",
|
|
672
|
+ "error": "Transkripcijas kļūme. Lūdzu, mēģiniet vēlāk.",
|
|
673
|
+ "expandedLabel": "Transkripcija ieslēgta",
|
|
674
|
+ "failedToStart": "Neizdevās sākt transkripciju",
|
|
675
|
+ "labelToolTip": "Notiek sapulces transkripcija.",
|
|
676
|
+ "off": "Transkripcija izslēgta",
|
|
677
|
+ "pending": "Gatavojas veikt sapulces transkripciju...",
|
|
678
|
+ "start": "Iesl. subtitru rādīšanu",
|
|
679
|
+ "stop": "Izsl. subtitru rādīšanu",
|
|
680
|
+ "tr": "TR"
|
|
681
|
+ },
|
|
682
|
+ "userMedia": {
|
|
683
|
+ "androidGrantPermissions": "Izvēlieties <b><i>Atļaut</i></b>, kad pārlūks vaicā par atļaujām.",
|
|
684
|
+ "chromeGrantPermissions": "Izvēlieties <b><i>Atļaut</i></b>, kad pārlūks vaicā par atļaujām.",
|
|
685
|
+ "edgeGrantPermissions": "Izvēlieties <b><i>Jā</i></b>, kad pārlūks vaicā par atļaujām.",
|
|
686
|
+ "electronGrantPermissions": "Lūdzu, dodiet atļauju piekļūt kamerai un mikrofonam",
|
|
687
|
+ "firefoxGrantPermissions": "Izvēlieties <b><i>Kopīgot izvēlēto ierīci</i></b>, kad pārlūks vaicā par atļaujām.",
|
|
688
|
+ "iexplorerGrantPermissions": "Izvēlieties <b><i>OK</i></b>, kad pārlūks vaicā par atļaujām.",
|
|
689
|
+ "nwjsGrantPermissions": "“Lūdzu, dodiet atļauju piekļūt kamerai un mikrofonam",
|
|
690
|
+ "operaGrantPermissions": "Izvēlieties <b><i>Atļaut</i></b>, kad pārlūks vaicā par atļaujām.",
|
|
691
|
+ "react-nativeGrantPermissions": "Izvēlieties <b><i>Atļaut</i></b>, kad pārlūks vaicā par atļaujām.",
|
|
692
|
+ "safariGrantPermissions": "Izvēlieties <b><i>OK</i></b>, kad pārlūks vaicā par atļaujām."
|
|
693
|
+ },
|
|
694
|
+ "videoSIPGW": {
|
|
695
|
+ "busy": "Tiek strādāts pie resursu atbrīvošanas. Lūdzu, pēc dažām minūtēm mēģiniet vēlreiz.",
|
|
696
|
+ "busyTitle": "Pašlaik darbojas sapulces telpas uzkopšanas serviss",
|
|
697
|
+ "errorAlreadyInvited": "{{displayName}} jau ir uzaicināts",
|
|
698
|
+ "errorInvite": "Sapulce vēl nav sākusies. Lūdzu, mēģiniet vēlāk.",
|
|
699
|
+ "errorInviteFailed": "Tiek strādāts pie risinājuma. Lūdzu, mēģiniet vēlāk.",
|
|
700
|
+ "errorInviteFailedTitle": "Uzaicināšana neizdevās {{displayName}}",
|
|
701
|
+ "errorInviteTitle": "Uzaicināšanas uz sapulces telpu kļūme",
|
|
702
|
+ "pending": "{{displayName}} ir uzaicināts"
|
|
703
|
+ },
|
|
704
|
+ "videoStatus": {
|
|
705
|
+ "audioOnly": "Tikai skaņu",
|
|
706
|
+ "audioOnlyExpanded": "Kanāla/trafika taupīšanas režīms. Šajā režīmā pieejami tikai audio un ekrāna kopīgošana",
|
|
707
|
+ "callQuality": "Video kvalitāte",
|
|
708
|
+ "hd": "HD",
|
|
709
|
+ "hdTooltip": "Augstas izšķirspējas video",
|
|
710
|
+ "highDefinition": "Augsta kvalitāte",
|
|
711
|
+ "labelTooiltipNoVideo": "Nav video",
|
|
712
|
+ "labelTooltipAudioOnly": "Ieslēgts kanāla/trafika taupīšanas režīms",
|
|
713
|
+ "ld": "LD",
|
|
714
|
+ "ldTooltip": "Zemas izšķirtspējas video",
|
|
715
|
+ "lowDefinition": "Zema kvalitāte",
|
|
716
|
+ "onlyAudioAvailable": "Tikai skaņa",
|
|
717
|
+ "onlyAudioSupported": "Šis pārlūks atbalsta tikai skaņu (bez video).",
|
|
718
|
+ "p2pEnabled": "Iespējots tiešais (P2P) režīms \"peer-to-peer jeb viens-pret-vienu\"",
|
|
719
|
+ "p2pVideoQualityDescription": "Tiešā P2P (kanāla) režīmā sapulces dalībniekiem, iepējams izvēlēties tikai starp \"tikai audio\" un\ “augstas kvalitātes\" iespējām. Pārējās iespējas pieejamas, tiklīdz iziets no šī režīma.",
|
|
720
|
+ "recHighDefinitionOnly": "Priekšroka augstai kvalitātei.",
|
|
721
|
+ "sd": "SD",
|
|
722
|
+ "sdTooltip": "Standarta izšķirtspējas video",
|
|
723
|
+ "standardDefinition": "Standarta kvalitāte (SD)"
|
|
724
|
+ },
|
|
725
|
+ "videothumbnail": {
|
|
726
|
+ "domute": "Izlsēgt skaņu",
|
|
727
|
+ "flip": "Atspoguļot/nomainīt",
|
|
728
|
+ "kick": "Izdzīt",
|
|
729
|
+ "moderator": "Moderators",
|
|
730
|
+ "mute": "Noklusināt",
|
|
731
|
+ "muted": "Noklusināts (bez skaņas)",
|
|
732
|
+ "remoteControl": "Ieslēgt/izslēgt tālvadību",
|
|
733
|
+ "show": "Parādīt tuvplānu",
|
|
734
|
+ "videomute": "Dalībnieks atslēdzis kameru"
|
|
735
|
+ },
|
|
736
|
+ "welcomepage": {
|
|
737
|
+ "accessibilityLabel": {
|
|
738
|
+ "join": "Nospiediet, lai pievienotos",
|
|
739
|
+ "roomname": "Norādiet sapulces telpas nosaukumu"
|
|
740
|
+ },
|
|
741
|
+ "appDescription": "Izmēģiniet video tērzēšanu plašākā pulciņā. Aiciniet draugus, paziņas! {{app}} — pilnībā šifrēts atklātā koda rīks ar ideālu licenci, video sapulču rīkošanai. Lietojiet ik dienu, bez maksas un bez reģistrācijas.",
|
|
742
|
+ "audioVideoSwitch": {
|
|
743
|
+ "audio": "Audio",
|
|
744
|
+ "video": "Video"
|
|
745
|
+ },
|
|
746
|
+ "calendar": "Kalendārs",
|
|
747
|
+ "connectCalendarButton": "Piesaistīt kalendāru",
|
|
748
|
+ "connectCalendarText": "Piesaistiet kalendāru, lai redzētu visas jūsu sapulces {{app}}. Turklāt, pievienojot {{provider}} sapulces kalendāram, varat tās sarīkot ar vienu peles klikšķi.",
|
|
749
|
+ "enterRoomTitle": "Sākt jaunu vituālo video sapulci",
|
|
750
|
+ "roomNameAllowedChars": "Sapulču nosaukumā nedrīkst ietvert šādas rakstuzīmes: ?, &, :, ', \", %, #.",
|
|
751
|
+ "go": "ОК/Aiziet",
|
|
752
|
+ "goSmall": "ОК/aiziet",
|
|
753
|
+ "join": "IZVEIDOT / PIEVIENOTIES",
|
|
754
|
+ "info": "Info",
|
|
755
|
+ "privacy": "Privātums",
|
|
756
|
+ "recentList": "Nesenās",
|
|
757
|
+ "recentListDelete": "Dzēst",
|
|
758
|
+ "recentListEmpty": "Šobrīd jūsu nesen apmeklēto sapulču saraksts ir tukšs. Taču tā kā izmantojat šo pakalpojumu, tas ar laiku papildināsies.",
|
|
759
|
+ "reducedUIText": "Laipni lūgti {{app}}!",
|
|
760
|
+ "roomname": "Norādiet sapulces telpas nosaukumu",
|
|
761
|
+ "roomnameHint": "Norādiet sapulces telpas nosaukumu vai adresi. Jūs varat izveidot sapulces telpu ar Jūsu izvēlētu nosaukumu un nodot to potenciālajiem sapulces dalībniekiem, lai viņi izmantotu tieši šo.",
|
|
762
|
+ "sendFeedback": "Atsauksmēm",
|
|
763
|
+ "terms": "Lietošanas noteikumi",
|
|
764
|
+ "title": "Aizsargāta, pilnfunkcionāla, juridiski labvēlīgi licencēta un pilnīgi bez maksas izmantojama video sapulču sistēma"
|
|
765
|
+ }
|
|
766
|
+}
|