選択できるのは25トピックまでです。 トピックは、先頭が英数字で、英数字とダッシュ('-')を使用した35文字以内のものにしてください。

main-es.json 47KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857
  1. {
  2. "addPeople": {
  3. "add": "Invitar",
  4. "addContacts": "Invitar a sus contactos",
  5. "copyInvite": "Copiar la invitación a la reunión",
  6. "copyLink": "Copiar el link de la reunión",
  7. "copyStream": "Copiar el link de la transmisión en vivo",
  8. "countryNotSupported": "Aun no contamos con soporte a este destino.",
  9. "countryReminder": "¿Llamando fuera de los Estados Unidos? ¡Por favor, asegúrese de empezar con el código de país!",
  10. "defaultEmail": "Dirección de correo por defecto",
  11. "disabled": "No puede invitar a otras personas.",
  12. "failedToAdd": "Error al agregar participantes",
  13. "footerText": "La marcación está desactivada.",
  14. "googleEmail": "Correo electrónico de Google",
  15. "inviteMoreHeader": "Usted se encuentra solo en la reunión",
  16. "inviteMoreMailSubject": "Unirse a la reunion {{appName}}",
  17. "inviteMorePrompt": "Invitar a más personas",
  18. "linkCopied": "Link copiado al portapapeles",
  19. "loading": "Buscando por contacto y número telefónico",
  20. "loadingNumber": "Validando el número telefónico",
  21. "loadingPeople": "Buscando contactos a invitar",
  22. "noResults": "No se encontraron coincidencias",
  23. "noValidNumbers": "Por favor ingrese un número de teléfono",
  24. "outlookEmail": "Correo de Outlook",
  25. "searchNumbers": "Agregar números telefónicos",
  26. "searchPeople": "Búscar personas",
  27. "searchPeopleAndNumbers": "Buscar personas o añadir sus números de teléfono",
  28. "shareInvite": "Compartir la invitación a la reunión",
  29. "shareLink": "Compartir el link de la reunion",
  30. "shareStream": "Compartie el link de la transmición en vivo",
  31. "telephone": "Teléfono: {{number}}",
  32. "title": "Invitar a otras personas a esta reunión",
  33. "yahooEmail": "Correo de Yahoo"
  34. },
  35. "audioDevices": {
  36. "bluetooth": "Bluetooth",
  37. "headphones": "Auriculares",
  38. "phone": "Teléfono",
  39. "speaker": "Altavoz",
  40. "none": "No hay dispositivos de audio disponibles"
  41. },
  42. "audioOnly": {
  43. "audioOnly": "Bajo consumo de Ancho de Banda"
  44. },
  45. "calendarSync": {
  46. "addMeetingURL": "Agregar un vínculo a la reunión",
  47. "confirmAddLink": "¿Quiere añadir un enlace de Jitsi a este evento?",
  48. "error": {
  49. "appConfiguration": "La integración del calendario no está configurada correctamente",
  50. "generic": "Se ha producido un error. Compruebe la configuración del calendario o pruebe cargarlo nuevamente.",
  51. "notSignedIn": "Se ha producido un error de autenticación para ver los eventos del calendario. Compruebe la configuración del calendario e intente iniciar sesión de nuevo"
  52. },
  53. "join": "Unirse",
  54. "joinTooltip": "Unirse a la reunión",
  55. "nextMeeting": "próxima reunión",
  56. "noEvents": "No hay eventos próximos programados.",
  57. "ongoingMeeting": "reunión en curso",
  58. "permissionButton": "Abrir ajustes",
  59. "permissionMessage": "Los permisos al calendario son necesarios para ver sus reuniones en la aplicación.",
  60. "refresh": "Actualizar calendario",
  61. "today": "Hoy"
  62. },
  63. "chat": {
  64. "error": "Error: su mensaje no se envío. Motivo: {{error}}",
  65. "fieldPlaceHolder": "Escriba su mensaje aquí",
  66. "messagebox": "Escriba un mensaje",
  67. "messageTo": "Mensaje privado para {{recipient}}",
  68. "noMessagesMessage": "No hay mensajes en la reunión. ¡Inicie una conversación!",
  69. "nickname": {
  70. "popover": "Seleccione un apodo",
  71. "title": "Introduzca un apodo para usar el chat"
  72. },
  73. "privateNotice": "Mensaje privado para {{recipient}}",
  74. "title": "Chat",
  75. "you": "usted"
  76. },
  77. "chromeExtensionBanner": {
  78. "installExtensionText": "Instalar la extensión para Google Calendar y la integración con Office 365",
  79. "buttonText": "Instalar extensión de Chrome",
  80. "dontShowAgain": "No mostrar nuevamente"
  81. },
  82. "connectingOverlay": {
  83. "joiningRoom": "Conectándose a su reunión…"
  84. },
  85. "connection": {
  86. "ATTACHED": "Adjunto",
  87. "AUTHENTICATING": "Autenticando",
  88. "AUTHFAIL": "Falló la autenticación",
  89. "CONNECTED": "Conectado",
  90. "CONNECTING": "Conectando",
  91. "CONNFAIL": "Conexión fallida",
  92. "DISCONNECTED": "Desconectado",
  93. "DISCONNECTING": "Desconectando",
  94. "ERROR": "Error",
  95. "RECONNECTING": "Ocurrió un problema en la red. Reconectando...",
  96. "FETCH_SESSION_ID": "Obteniendo session-ID…",
  97. "GET_SESSION_ID_ERROR": "Obtener session-id error: {{code}}",
  98. "GOT_SESSION_ID": "Obteniendo session-ID… Listo",
  99. "LOW_BANDWIDTH": "Video para {{displayName}} ha sido deshabilitado para economizar ancho de banda"
  100. },
  101. "connectionindicator": {
  102. "address": "Dirección:",
  103. "bandwidth": "Ancho de banda estimado:",
  104. "bitrate": "Tasa de transferencia:",
  105. "bridgeCount": "Contador del servidor: ",
  106. "connectedTo": "Conectado a:",
  107. "e2e_rtt": "E2E RTT:",
  108. "framerate": "Fotogramas por segundo:",
  109. "less": "Mostrar menos",
  110. "localaddress": "Dirección local:",
  111. "localaddress_plural": "Direcciones locales:",
  112. "localport": "Puerto local:",
  113. "localport_plural": "Puertos locales:",
  114. "more": "Mostrar más",
  115. "packetloss": "Pérdida de paquetes:",
  116. "quality": {
  117. "good": "Bueno",
  118. "inactive": "Inactivo",
  119. "lost": "Perdido",
  120. "nonoptimal": "No óptimo",
  121. "poor": "Pobre"
  122. },
  123. "remoteaddress": "Dirección remota:",
  124. "remoteaddress_plural": "Direcciones remotas:",
  125. "remoteport": "Puerto remoto:",
  126. "remoteport_plural": "Puertos remotos:",
  127. "resolution": "Resolución:",
  128. "status": "Estado:",
  129. "transport": "Transporte:",
  130. "transport_plural": "Transportes:"
  131. },
  132. "dateUtils": {
  133. "earlier": "Anterior",
  134. "today": "Hoy",
  135. "yesterday": "Ayer"
  136. },
  137. "deepLinking": {
  138. "appNotInstalled": "Necesita la aplicación móvil {{app}} para unirse a esta reunión en su teléfono.",
  139. "description": "¿No pasó nada? Hemos intentado iniciar su reunión en la aplicación de escritorio {{app}}. intente de nuevo o inicie en la aplicación web {{app}}.",
  140. "descriptionWithoutWeb": "¿No pasó nada? Intentamos iniciar su reunión en la aplicación de escritorio {{app}}.",
  141. "downloadApp": "Descargar la app",
  142. "launchWebButton": "Iniciar en web",
  143. "ifDoNotHaveApp": "Si aún no tienes la app:",
  144. "ifHaveApp": "Si ya tienes la app:",
  145. "joinInApp": "Unirse a la reunion usando la app",
  146. "launchWebButton": "Iniciar en la Web",
  147. "openApp": "Continuar a la aplicación",
  148. "title": "Iniciar su reunión en {{app}}…",
  149. "tryAgainButton": "Intentar de nuevo en el escritorio"
  150. },
  151. "defaultLink": "ej. {{url}}",
  152. "defaultNickname": "ej. Juana Rosas",
  153. "deviceError": {
  154. "cameraError": "Error al acceder a su cámara",
  155. "cameraPermission": "Error al obtener permiso de la cámara",
  156. "microphoneError": "Error al acceder a tu micrófono",
  157. "microphonePermission": "Error al obtener permiso del micrófono"
  158. },
  159. "deviceSelection": {
  160. "noPermission": "Permiso no concedido",
  161. "previewUnavailable": "Vista previa no disponible",
  162. "selectADevice": "Seleccionar un dispositivo",
  163. "testAudio": "Reproducir un sonido de prueba"
  164. },
  165. "dialog": {
  166. "accessibilityLabel": {
  167. "liveStreaming": "Transmisión en Vivo"
  168. },
  169. "allow": "Permitir",
  170. "alreadySharedVideoMsg": "Otro participante esta compartiendo un video. Esta conferencia solo permite compartir un video a la vez.",
  171. "alreadySharedVideoTitle": "Solo se permite un video compartido a la vez",
  172. "applicationWindow": "Ventana de aplicación",
  173. "Back": "Anterior",
  174. "cameraConstraintFailedError": "Su cámara no satisface algunos de los requerimientos.",
  175. "cameraNotFoundError": "No se encontró la cámara.",
  176. "cameraNotSendingData": "No podemos acceder a su cámara. Verifique si otra aplicación está usando este dispositivo, seleccione otro dispositivo en el menú de configuración o intente volver a cargar la aplicación.",
  177. "cameraNotSendingDataTitle": "No se puede acceder a la cámara",
  178. "cameraPermissionDeniedError": "No ha otorgado permisos para usar su cámara. Puede unirse a la conferencia, pero no lo podrán ver. Utilice el botón en la barra de dirección para solucionar esto.",
  179. "cameraUnknownError": "No se puede usar su cámara por motivos desconocidos.",
  180. "cameraUnsupportedResolutionError": "Su cámara no soporta la resolución de video.",
  181. "Cancel": "Cancelar",
  182. "close": "Cerrar",
  183. "conferenceDisconnectMsg": "Es posible que desee comprobar la conexión de red. Reconectando en {{seconds}} segundos…",
  184. "conferenceDisconnectTitle": "Ha sido desconectado.",
  185. "conferenceReloadMsg": "Estamos tratando de arreglar esto. Reconectando en {{seconds}} segundos…",
  186. "conferenceReloadTitle": "Desafortunadamente, algo salió mal.",
  187. "confirm": "Confirmar",
  188. "confirmNo": "No",
  189. "confirmYes": "Sí",
  190. "connectError": "¡Oops! Algo salio mal y no fue posible conectarnos a la conferencia.",
  191. "connectErrorWithMsg": "¡Oops! Algo salio mal y no fue posible conectarnos a la conferencia: {{msg}}",
  192. "connecting": "Conectando",
  193. "contactSupport": "Contacte al soporte técnico",
  194. "copy": "Copiar",
  195. "dismiss": "Descartar",
  196. "displayNameRequired": "¡Hola! ¿Cuál es tu nombre?",
  197. "done": "Listo",
  198. "e2eeDescription": "<p>El cifrado Extremo-a-Extremo es actualmente <strong>EXPERIMENTAL</strong>. Por favor lea<a href='https://jitsi.org/blog/e2ee/' target='_blank'>este artículo</a> para más detalles.</p><br/><p>Tenga en cuenta que activar el cifrado extremo-a-extremo puede deshabilitar servicios en el servidor como: grabación, transmisión en vivo y participación telefónica. Sin embargo tenga en cuenta que esta reunion solo funcionará con personas que se unan usando un navegador.</p>",
  199. "e2eeLabel": "Clave",
  200. "e2eeTitle": "Cifrado Extremo-a-Extremo",
  201. "e2eeWarning": "<br /><p><strong>ATENCION:</strong> No todos los participantes de esta reunión soportan cifrado Extremo-a-Extremo. Si usted habilita el cifrado ellos no podrán verlo ni oirlo.</p>",
  202. "enterDisplayName": "Por favor ingresa tu nombre aquí",
  203. "error": "Error",
  204. "externalInstallationMsg": "Necesita instalar nuestra extensión para compartir escritorio.",
  205. "externalInstallationTitle": "Extensión requerida",
  206. "goToStore": "Ir al webstore",
  207. "gracefulShutdown": "Nuestro servicio se encuentra en mantenimiento. Por favor, intente más tarde.",
  208. "IamHost": "Yo soy el anfitrión",
  209. "incorrectRoomLockPassword": "Contraseña incorrecta",
  210. "incorrectPassword": "Nombre de usuario o contraseña incorrecta",
  211. "inlineInstallationMsg": "Necesita instalar nuestra extensión para compartir escritorio.",
  212. "inlineInstallExtension": "Instalar ahora",
  213. "internalError": "¡Oops! Algo salió mal. El siguiente error ocurrió: {{error}}",
  214. "internalErrorTitle": "Error interno",
  215. "kickMessage": "Puede ponerse en contacto con {{participantDisplayName}} para obtener más detalles.",
  216. "kickParticipantButton": "Expulsar",
  217. "kickParticipantDialog": "¿Seguro que quiere expulsar a este participante?",
  218. "kickParticipantTitle": "¿Expulsar a este participante?",
  219. "kickTitle": "¡Ay! {{participantDisplayName}} te expulsó de la reunión",
  220. "liveStreaming": "Emisión en Directo",
  221. "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Los invitados no pueden iniciar transmisiones en vivo.",
  222. "liveStreamingDisabledTooltip": "Iniciar transmisión en vivo deshabilitado.",
  223. "lockMessage": "No se pudo bloquear la conferencia.",
  224. "lockRoom": "Agregar reunion $t(lockRoomPasswordUppercase)",
  225. "lockTitle": "El bloqueo falló",
  226. "logoutQuestion": "¿Está seguro que desea salir y detener la conferencia?",
  227. "logoutTitle": "Cerrar sesión",
  228. "maxUsersLimitReached": "El límite máximo de participantes ha sido alcanzado. La conferencia está llena. Por favor contacta al organizador o intenta mas tarde.",
  229. "maxUsersLimitReachedTitle": "Se ha alcanzado el límite máximo de participantes",
  230. "micConstraintFailedError": "El micrófono no satisface algunos de los requerimientos.",
  231. "micNotFoundError": "No se encontró el micrófono.",
  232. "micNotSendingData": "Vaya a la configuración de su computadora para activar el micrófono y ajustar su nivel",
  233. "micNotSendingDataTitle": "Su micrófono está silenciado en la configuración de su sistema",
  234. "micPermissionDeniedError": "No ha otorgado permisos para usar su micrófono. Puede unirse a la conferencia, pero no lo podrán escuchar. Utilice el botón en la barra de dirección para solucionar esto.",
  235. "micUnknownError": "No se puede usar el micrófono por motivos desconocidos.",
  236. "muteEveryoneElseDialog": "Una vez silenciados, no podrás quitarles el modo silencio, pero ellos podrán hacerlo en cualquier momento.",
  237. "muteEveryoneElseTitle": "¿Silenciar a todos los participantes excepto a {{whom}}?",
  238. "muteEveryoneDialog": "¿Estás seguro de silenciar a todos los participantes? No podrás quitarles el modo en silencio, pero ellos podrán hacerlo en cualquier momento.",
  239. "muteEveryoneTitle": "¿Silenciar a todos los participantes?",
  240. "muteEveryoneSelf": "A ti mismo",
  241. "muteEveryoneStartMuted": "Todos los participantes comienzan silenciados a partir de ahora",
  242. "muteParticipantBody": "No podrás quitarles el modo en silencio, pero ellos pueden quitárselo en cualquier momento.",
  243. "muteParticipantButton": "Silenciar",
  244. "muteParticipantDialog": "¿Seguro que quiere silenciar a este participante? No podrá revertir esta acción, pero el participante podrá hacerlo en cualquier momento",
  245. "muteParticipantTitle": "¿Silenciar a este participante?",
  246. "Ok": "Aceptar",
  247. "passwordLabel": "$t(lockRoomPasswordUppercase)",
  248. "passwordNotSupported": "No se soporta $t(lockRoomPassword) en la reunión",
  249. "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) no es compatible",
  250. "passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) necesario",
  251. "popupError": "Su navegador está bloqueando las ventanas emergentes de este sitio. Habilite las ventanas emergentes en la configuración de seguridad de su navegador y vuelva a intentarlo.",
  252. "popupErrorTitle": "Ventana emergente bloqueada",
  253. "recording": "Grabando",
  254. "recordingDisabledForGuestTooltip": "Los huéspedes no pueden iniciar grabaciones.",
  255. "recordingDisabledTooltip": "Inicio de grabación desactivado.",
  256. "rejoinNow": "Reunirse ahora",
  257. "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} ha aceptado tu solicitud de control remoto!",
  258. "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} ha rechazado tu solicitud de control remoto!",
  259. "remoteControlErrorMessage": "Ha ocurrido un error tratando de solicitar permiso de control remoto de {{user}}!",
  260. "remoteControlRequestMessage": "¿Permitirá que {{user}} controle remotamente su escritorio?",
  261. "remoteControlShareScreenWarning": "¡Tenga en cuenta que si presiona \"Permitir\" usted compartirá su pantalla!",
  262. "remoteControlStopMessage": "La sesión de control remoto ha finalizado!",
  263. "remoteControlTitle": "Control de escritorio remoto",
  264. "Remove": "Eliminar",
  265. "removePassword": "Eliminar $t(lockRoomPassword)",
  266. "removeSharedVideoMsg": "¿Está seguro que desea eliminar su vídeo compartido?",
  267. "removeSharedVideoTitle": "Eliminar video compartido",
  268. "reservationError": "Error del sistema de reservación",
  269. "reservationErrorMsg": "Código de error: {{code}}, message: {{msg}}",
  270. "retry": "Reintentar",
  271. "screenSharingAudio": "Compartir audio",
  272. "screenSharingFailedToInstall": "Oops! Su extensión de uso compartido de pantalla no se pudo instalar.",
  273. "screenSharingFailedToInstallTitle": "La extensión para compartir la pantalla no se pudo instalar",
  274. "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Algo salió mal mientras tratábamos de compartir la pantalla. Por favor, asegúrese de que nos ha dado permiso para hacerlo. ",
  275. "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "OOPS! ¡ No pudimos empezar a compartir la pantalla!",
  276. "screenSharingPermissionDeniedError": "Oops! Algo salió mal con sus permisos de extensión para compartir pantalla. Por favor, vuelva a cargar e intente de nuevo.",
  277. "sendPrivateMessage": "Acaba de recibir un mensaje privado. ¿Desea responder de forma privada?, ¿Desea responder al grupo?",
  278. "sendPrivateMessageCancel": "Enviar al grupo",
  279. "sendPrivateMessageOk": "Enviar privado",
  280. "sendPrivateMessageTitle": "¿Enviar privado?",
  281. "serviceUnavailable": "Servicio no disponible",
  282. "sessTerminated": "Llamada terminada",
  283. "Share": "Compartir",
  284. "shareVideoLinkError": "Por favor introduzca un enlace correcto de Youtube.",
  285. "shareVideoTitle": "Compartir un vídeo",
  286. "shareYourScreen": "Compartir su pantalla",
  287. "shareYourScreenDisabled": "Pantalla compartida desactivada.",
  288. "shareYourScreenDisabledForGuest": "Los huéspedes no pueden compartir la pantalla.",
  289. "startLiveStreaming": "Iniciar transmisión en vivo",
  290. "startRecording": "Iniciar la grabación",
  291. "startRemoteControlErrorMessage": "¡Se ha producido un error al intentar iniciar la sesión de control remoto!",
  292. "stopLiveStreaming": "Detener transmisión en vivo",
  293. "stopRecording": "Parar grabación",
  294. "stopRecordingWarning": "¿Estás seguro que quieres parar la grabación?",
  295. "stopStreamingWarning": "¿Estas seguro que quieres parar la retransmisión en directo?",
  296. "streamKey": "Tecla de transmisión en directo",
  297. "Submit": "Enviar",
  298. "thankYou": "¡Gracias por usar {{appName}}!",
  299. "token": "token",
  300. "tokenAuthFailed": "Lo siento, usted no tiene permiso para unirse a este llamada.",
  301. "tokenAuthFailedTitle": "Falló la autenticación",
  302. "transcribing": "Transcribiendo",
  303. "unlockRoom": "Eliminar reunión $t(lockRoomPassword)",
  304. "userPassword": "contraseña del usuario",
  305. "WaitForHostMsg": "La conferencia <b> {{room}} </b> aún no ha comenzado. Si usted es el anfitrión, por favor autentíquese. De lo contrario, espere a que llegue el anfitrión.",
  306. "WaitForHostMsgWOk": "La conferencia <b> {{room}} </b> aún no ha comenzado. Si usted es el anfitrión, presione Ok para autenticar. De lo contrario, espere a que llegue el anfitrión.",
  307. "WaitingForHost": "Esperando al anfitrión …",
  308. "Yes": "Sí",
  309. "yourEntireScreen": "Su pantalla completa",
  310. "muteEveryoneDialog": "Silenciar a todos"
  311. },
  312. "dialOut": {
  313. "statusMessage": "está {{status}}"
  314. },
  315. "documentSharing": {
  316. "title": "Compartir documento"
  317. },
  318. "e2ee": {
  319. "labelToolTip": "La comunicación de Audio y Video en esta reunión está cifrada Extremo-a-Extremo"
  320. },
  321. "feedback": {
  322. "average": "Promedio",
  323. "bad": "Malo",
  324. "detailsLabel": "Nos puede decir más al respecto.",
  325. "good": "Bueno",
  326. "rateExperience": "Valore la experiencia de su reunión.",
  327. "veryBad": "Muy Mal",
  328. "veryGood": "Muy Bien"
  329. },
  330. "incomingCall": {
  331. "answer": "Contestar",
  332. "audioCallTitle": "Llamada entrante",
  333. "decline": "Descartar",
  334. "productLabel": "de Jitsi Meet",
  335. "videoCallTitle": "Llamada de vídeo"
  336. },
  337. "info": {
  338. "accessibilityLabel": "Mostrar Información",
  339. "addPassword": "Agregar $t(lockRoomPassword)",
  340. "cancelPassword": "Cancelar $t(lockRoomPassword)",
  341. "conferenceURL": "Enlace:",
  342. "country": "País",
  343. "dialANumber": "Para unirse a la reunión, marque uno de estos números e introduzca el PIN",
  344. "dialInConferenceID": "PIN:",
  345. "dialInNotSupported": "Lo sentimos, actualmente no se admite la marcación.",
  346. "dialInNumber": "Marcar:",
  347. "dialInSummaryError": "Se ha producido un error al capturar la información de marcación. Vuelva a intentarlo más tarde",
  348. "dialInTollFree": "Número gratuito",
  349. "genericError": "Ups, algo salió mal.",
  350. "inviteLiveStream": "Marcado de un solo toque: {{number}},,{{conferenceID}}#",
  351. "invitePhone": "Para unirse por teléfono, presione: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
  352. "invitePhoneAlternatives": "¿Busca un número de marcación diferente?\nConsulte los números de marcación de la reunión: {{url}}\n\n\nSi está marcando a través del teléfono de otra reunión, únase sin conectarse al audio: {{silentUrl}}",
  353. "inviteURLFirstPartGeneral": "Le han invitado a unirse a una reunión",
  354. "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} te esta invitando a una sesión.\n",
  355. "inviteURLSecondPart": "\nUnirse a la reunión:\n{{url}}\n",
  356. "liveStreamURL": "Transmisión en vivo:",
  357. "moreNumbers": "Más números",
  358. "noNumbers": "Sin números a marcar.",
  359. "noPassword": "Ninguno",
  360. "noRoom": "No se especificó la sala a marcar.",
  361. "numbers": "Números de marcado",
  362. "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
  363. "title": "Compartir",
  364. "tooltip": "Compartir el enlace y acceso telefónico para esta reunión",
  365. "label": "Información de la reunión"
  366. },
  367. "inviteDialog": {
  368. "alertText": "Se ha producido un error al invitar a algunos participantes",
  369. "header": "Invitar",
  370. "searchCallOnlyPlaceholder": "Introduzca número de télefono",
  371. "searchPeopleOnlyPlaceholder": "Buscar participantes",
  372. "searchPlaceholder": "Participante o número de teléfono",
  373. "send": "Enviar"
  374. },
  375. "inlineDialogFailure": {
  376. "msg": "Tuvimos un pequeño tropiezo.",
  377. "retry": "Intentar de nuevo",
  378. "support": "Soporte",
  379. "supportMsg": "Si esto sigue ocurriendo, contáctenos para"
  380. },
  381. "keyboardShortcuts": {
  382. "focusLocal": "Enfócate en tu video",
  383. "focusRemote": "Centrarse en el vídeo de otra persona",
  384. "fullScreen": "Ver o salir de pantalla completa",
  385. "keyboardShortcuts": "Atajos de teclado",
  386. "localRecording": "Mostrar u ocultar controles de grabación locales",
  387. "mute": "Activar o silenciar el micrófono",
  388. "pushToTalk": "Presione para hablar",
  389. "raiseHand": "Levantar o bajar la mano",
  390. "showSpeakerStats": "Estadísticas de participantes",
  391. "toggleChat": "Abrir o cerrar panel de chat",
  392. "toggleFilmstrip": "Mostrar/Ocultar miniaturas de video",
  393. "toggleScreensharing": "Cambiar entre cámara y compartir pantalla",
  394. "toggleShortcuts": "Mostrar/ocultar atajos del teclado",
  395. "videoMute": "Activar o desactivar tu cámara",
  396. "videoQuality": "Administrar la calidad de llamadas"
  397. },
  398. "liveStreaming": {
  399. "busy": "Estamos trabajando para liberar recursos de transmisión. Por favor, inténtelo de nuevo en unos minutos.",
  400. "busyTitle": "Todos los streamers están ocupados actualmente",
  401. "changeSignIn": "Cambiar cuentas.",
  402. "choose": "Elija una secuencia en directo",
  403. "chooseCTA": "Elija una opción de streaming. Actualmente está registrado como {{email}}.",
  404. "enterStreamKey": "Ingrese su clave de YouTube live stream aquí.",
  405. "error": "La transmisión en vivo falló. Por favor, inténtelo de nuevo.",
  406. "errorAPI": "Se produjo un error al acceder a las transmisiones de YouTube. Por favor intente iniciando sesión nuevamente.",
  407. "errorLiveStreamNotEnabled": "La transmisión en vivo no está activada en {{email}}. Por favor, active la transmisión en vivo o inicie sesión en una cuenta con transmisión en vivo activada.",
  408. "expandedOff": "La transmisión en vivo se ha detenido",
  409. "expandedOn": "La reunión se está transmitiendo a YouTube.",
  410. "expandedPending": "La transmisión en vivo se está iniciando …",
  411. "failedToStart": "La transmisión en vivo no se puso iniciar",
  412. "getStreamKeyManually": "No pudimos buscar ninguna transmisión en vivo. Trate de obtener su clave de transmisión en vivo de YouTube.",
  413. "invalidStreamKey": "Es posible que la clave de transmisión sea incorrecta",
  414. "off": "Transmisión en vivo detenida",
  415. "offBy": "{{name}} transmisión en directo",
  416. "on": "Emisión en Directo",
  417. "onBy": "{{name}} transmisión en directo iniciada",
  418. "pending": "Iniciando Emisión en Directo…",
  419. "serviceName": "Servicio de streaming en vivo",
  420. "signedInAs": "Actualmente está conectado como:",
  421. "signIn": "Iniciar sesión con Google",
  422. "signInCTA": "Iniciar sesión o ingrese su clave de transmisión en vivo de YouTube.",
  423. "signOut": "Cerrar sesión",
  424. "start": "Iniciar una transmisión en vivo",
  425. "streamIdHelp": "¿Qué es esto?",
  426. "unavailableTitle": "Transmisión en vivo no disponible"
  427. },
  428. "localRecording": {
  429. "clientState": {
  430. "off": "Apagado",
  431. "on": "Encendido",
  432. "unknown": "Desconocido"
  433. },
  434. "dialogTitle": "Controles de grabación local",
  435. "duration": "Duración",
  436. "durationNA": "N/A",
  437. "encoding": "Codificación",
  438. "label": "GLO",
  439. "labelToolTip": "Grabación local activada",
  440. "localRecording": "Grabación local",
  441. "me": "Yo",
  442. "messages": {
  443. "engaged": "Grabación local activada.",
  444. "finished": "Sesión de grabación {{token}} terminada. Por favor, envíe el archivo grabado al moderador.",
  445. "finishedModerator": "Sesión de grabación {{token}} terminado. Se ha guardado la grabación de la pista local. Por favor pida a los demás participantes que presenten sus grabaciones.",
  446. "notModerator": "Usted no es el moderador. No puede iniciar o detener la grabación local."
  447. },
  448. "moderator": "Moderador",
  449. "no": "No",
  450. "participant": "Participante",
  451. "participantStats": "Estadística de participantes",
  452. "sessionToken": "Token de sesión",
  453. "start": "Iniciar grabación",
  454. "stop": "Detener grabación",
  455. "yes": "Sí"
  456. },
  457. "lockRoomPassword": "contraseña",
  458. "lockRoomPasswordUppercase": "Contraseña",
  459. "me": "yo",
  460. "notify": {
  461. "connectedOneMember": "{{name}} se unió a la sesión ",
  462. "connectedThreePlusMembers": "{{name}} and {{count}} otros se unieron a la sesión",
  463. "connectedTwoMembers": "{{first}} and {{second}} se han unido a la sesión",
  464. "disconnected": "desconectado",
  465. "focus": "Enfocar conferencia",
  466. "focusFail": "{{component}} no disponible - reintentar en {{ms}} seg",
  467. "grantedTo": "¡Se otorgaron privilegios de moderador a {{to}}!",
  468. "invitedOneMember": "{{displayName}} ha sido invitado",
  469. "invitedThreePlusMembers": "{{name}} y otros {{count}} fueron invitados",
  470. "invitedTwoMembers": "{{first}} y {{second}} fueron invitados",
  471. "kickParticipant": "{{kicked}} desalojado por {{kicker}}",
  472. "me": "Yo",
  473. "moderator": "¡Se otorgaron privilegios de moderador!",
  474. "muted": "Has iniciado la conversación silenciado.",
  475. "mutedTitle": "¡Estás silenciado!",
  476. "mutedRemotelyTitle": "¡{{Nombre del participante}} te ha silenciado!",
  477. "mutedRemotelyDescription": "Siempre puedes quitar el silencio cuando estés listo para hablar. Silencie cuando termine para mantener el ruido alejado de la reunión.",
  478. "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) eliminado por otro participante",
  479. "passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) establecido por otro participante",
  480. "raisedHand": "{{name}} quisiera hablar.",
  481. "somebody": "Alguien",
  482. "startSilentTitle": "¡Te uniste sin salida de audio!",
  483. "startSilentDescription": "Vuelva a unirse a la reunión para habilitar el audio",
  484. "suboptimalBrowserWarning": "Tememos que su experiencia en la reunión no sea tan buena. Estamos buscando formas de mejorar esto, pero hasta entonces intente utilizar uno de los <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>navegadores totalmente compatibles</a>.",
  485. "suboptimalExperienceTitle": "Advertencia del Explorador",
  486. "unmute": "Dejar de silenciar",
  487. "newDeviceCameraTitle": "Se ha detectado una nueva cámara",
  488. "newDeviceAudioTitle": "Se ha detectado un nuevo dispositivo de audio",
  489. "newDeviceAction": "Usar",
  490. "OldElectronAPPTitle": "Vulnerabilidades de Seguridad!",
  491. "oldElectronClientDescription1": "Aparentemente usted está usuado una versión antigua de Jitsi Meet que tiene problemas de seguridad. Por favor actualice la versión con nuestra ",
  492. "oldElectronClientDescription2": "ultima versión",
  493. "oldElectronClientDescription3": " ahora!"
  494. },
  495. "passwordSetRemotely": "definida por otro participante",
  496. "passwordDigitsOnly": "Hasta {{number]] cifras",
  497. "poweredby": "con tecnología de",
  498. "prejoin": {
  499. "audioAndVideoError": "Error en Audio y video:",
  500. "audioOnlyError": "Error en Audio:",
  501. "audioTrackError": "No se pured crear la pista de Audio.",
  502. "callMe": "Llámame",
  503. "callMeAtNumber": "Llamame a este número:",
  504. "configuringDevices": "Configurando dispositivos...",
  505. "connectedWithAudioQ": "Usted está conectado con Audio?",
  506. "copyAndShare": "Cipie y comparta el link de la reuinión",
  507. "dialInMeeting": "Marcar a la reunión",
  508. "dialInPin": "Marcar a la reunión e ingresarel código PIN:",
  509. "dialing": "Marcando",
  510. "doNotShow": "No mostrar nuevamente",
  511. "errorDialOut": "Could not dial out",
  512. "errorDialOutDisconnected": "Could not dial out. Disconnected",
  513. "errorDialOutFailed": "Could not dial out. Call failed",
  514. "errorDialOutStatus": "Error getting dial out status",
  515. "errorStatusCode": "Error dialing out, status code: {{status}}",
  516. "errorValidation": "Number validation failed",
  517. "iWantToDialIn": "I want to dial in",
  518. "joinAudioByPhone": "Join with phone audio",
  519. "joinMeeting": "Join meeting",
  520. "joinWithoutAudio": "Join without audio",
  521. "initiated": "Call initiated",
  522. "linkCopied": "Link copied to clipboard",
  523. "lookGood": "It sounds like your microphone is working properly",
  524. "or": "or",
  525. "calling": "Calling",
  526. "startWithPhone": "Start with phone audio",
  527. "screenSharingError": "Screen sharing error:",
  528. "videoOnlyError": "Video error:",
  529. "videoTrackError": "Could not create video track.",
  530. "viewAllNumbers": "view all numbers"
  531. },
  532. "presenceStatus": {
  533. "busy": "Ocupado",
  534. "calling": "Llamando…",
  535. "connected": "Conectado",
  536. "connecting": "Conectando…",
  537. "connecting2": "Conectando*…",
  538. "disconnected": "Desconectado",
  539. "expired": "Expirado",
  540. "ignored": "Ignorado",
  541. "initializingCall": "Iniciando llamada…",
  542. "invited": "Invitado",
  543. "rejected": "Rechazado",
  544. "ringing": "Timbrando…"
  545. },
  546. "profile": {
  547. "setDisplayNameLabel": "Establecer nombre a mostrar",
  548. "setEmailInput": "Introducir e-mail",
  549. "setEmailLabel": "Establecer su Gravatar",
  550. "title": "Perfil"
  551. },
  552. "raisedHand": "Desea hablar",
  553. "recording": {
  554. "authDropboxText": "Subir a Dropbox",
  555. "availableSpace": "Espacio disponible: {{spaceLeft}} MB (aproximadamente {{duration}} minutos de grabación)",
  556. "beta": "BETA",
  557. "busy": "Estamos trabajando para liberar recursos de grabación. Por favor, inténtelo de nuevo en unos minutos.",
  558. "busyTitle": "Todas las grabadoras están actualmente ocupadas",
  559. "error": "Falla de grabación. Vuelva a intentarlo.",
  560. "expandedOff": "Grabación detenida",
  561. "expandedOn": "La reunión está siendo grabada.",
  562. "expandedPending": "La grabación se está inciando…",
  563. "failedToStart": "No se pudo iniciar la grabación",
  564. "fileSharingdescription": "Compartir la grabación con los participantes de la reunión",
  565. "live": "Directo",
  566. "loggedIn": "Sesión iniciada como {{userName}}",
  567. "off": "Grabación detenida",
  568. "offBy": "{{name}} detuvo la grabación",
  569. "on": "Grabando",
  570. "onBy": "{{name}} comenzó la grabación",
  571. "pending": "Preparando para grabar la reunión…",
  572. "rec": "REC",
  573. "serviceDescription": "El servicio de grabación guardará la grabación",
  574. "serviceName": "Servicio de grabación",
  575. "signIn": "Iniciar sesión",
  576. "signOut": "Cerrar sesión",
  577. "unavailable": "Oops! El {{serviceName}} no está disponible actualmente. Estamos trabajando para resolver la situación. Por favor intente más tarde.",
  578. "unavailableTitle": "Grabación no disponible"
  579. },
  580. "sectionList": {
  581. "pullToRefresh": "Actualizar"
  582. },
  583. "security": {
  584. "about": "Usted puede agregar una contraseña a la reunión. Los participantes necesitaran la contraseña para unirse a la reunión.",
  585. "insecureRoomNameWarning": "El nombre de la sala es inseguro. Participantes no desseados pueden llegar a unirse a la reunión.",
  586. "securityOptions": "Opciones de seguridad"
  587. },
  588. "settings": {
  589. "calendar": {
  590. "about": "La integración del calendario {{appName}} se utiliza para acceder de forma segura a su calendario para que pueda leer los próximos eventos.",
  591. "disconnect": "Desconectar",
  592. "microsoftSignIn": "Iniciar sesión con Microsoft",
  593. "signedIn": "Actualmente accediendo a eventos de calendario para {{email}}. Haga clic en el botón desconectar de abajo para detener el acceso a eventos de calendario.",
  594. "title": "Calendario"
  595. },
  596. "devices": "Dispositivos",
  597. "followMe": "Todos me siguen",
  598. "language": "Idioma",
  599. "loggedIn": "Sesión iniciada como {{name}}",
  600. "microphones": "Micrófono",
  601. "moderator": "Moderador",
  602. "more": "Más",
  603. "name": "Nombre",
  604. "noDevice": "Ninguno",
  605. "selectAudioOutput": "Salida de audio",
  606. "selectCamera": "Cámara",
  607. "selectMic": "Micrófono",
  608. "startAudioMuted": "Todos inician silenciados",
  609. "startVideoMuted": "Todos inician con cámara desactivada",
  610. "title": "Ajustes"
  611. },
  612. "settingsView": {
  613. "advanced": "Avanzado",
  614. "alertOk": "OK",
  615. "alertCancel": "Cancelar",
  616. "alertTitle": "Aviso",
  617. "alertURLText": "La dirección URL del servidor no es válida",
  618. "buildInfoSection": "Información de la compilación",
  619. "conferenceSection": "Conferencia",
  620. "disableCallIntegration": "Deshabilitar la integración nativa de llamadas",
  621. "disableP2P": "Deshabilitar el modo punto a punto",
  622. "displayName": "Nombre a mostrar",
  623. "email": "Email",
  624. "header": "Ajustes",
  625. "email": "Correo electrónico",
  626. "header": "Configuración",
  627. "profileSection": "Perfil",
  628. "serverURL": "URL del servidor",
  629. "showAdvanced": "Mostrar configuración avanzada",
  630. "startWithAudioMuted": "Inicio con audio en silencio",
  631. "startWithVideoMuted": "Iniciar con el vídeo en silencio",
  632. "version": "Versión"
  633. },
  634. "share": {
  635. "dialInfoText": "\n\n=====\n\n¿Solo quieres marcar en tu teléfono?\n\n{{defaultDialInNumber}} Haga clic en este enlace para ver el marcado en los números de teléfono de esta reunión\n{{dialInfoPageUrl}}",
  636. "mainText": "Presione en el siguiente enlace para unirse a la reunión:\n{{roomUrl}}"
  637. },
  638. "speaker": "Participante",
  639. "speakerStats": {
  640. "hours": "{{count}}h",
  641. "minutes": "{{count}}m",
  642. "name": "Nombre",
  643. "seconds": "{{count}}s",
  644. "speakerStats": "Estadísticas de participantes",
  645. "speakerTime": "Tiempo hablado"
  646. },
  647. "startupoverlay": {
  648. "policyText": " ",
  649. "title": "La video llamada se interrumpió porque se detuvo este equipo."
  650. },
  651. "suspendedoverlay": {
  652. "rejoinKeyTitle": "Volver",
  653. "text": "Presione el botón <i>Reunir</i> para reconectarse.",
  654. "title": "La video llamada se interrumpió porque se detuvo este equipo."
  655. },
  656. "toolbar": {
  657. "accessibilityLabel": {
  658. "audioOnly": "Alternar sólo audio",
  659. "audioRoute": "Seleccione el dispositivo de sonido",
  660. "callQuality": "Administrar la calidad del video",
  661. "cc": "Alternar subtítulos",
  662. "chat": "Alternar ventana de chat",
  663. "document": "Alternar documento compartido",
  664. "download": "Descarga nuestras aplicaciones",
  665. "e2ee": "Cifrado Extremo-a-Extremo",
  666. "feedback": "Dejar comentarios",
  667. "fullScreen": "Alternar pantalla completa",
  668. "hangup": "Dejar la llamada",
  669. "help": "Ayuda",
  670. "invite": "Invitar personas",
  671. "kick": "Expulsar participante",
  672. "localRecording": "Alternar controles de grabación locales",
  673. "lockRoom": "Activar o desactivar contraseña de la reunión",
  674. "moreActions": "Menú alternar más acciones",
  675. "moreActionsMenu": "Menú más acciones",
  676. "mute": "Alternar audio mudo",
  677. "pip": "Alternar modo de Picture-in-Picture",
  678. "privateMessage": "Enviar mensaje privado",
  679. "profile": "Editar tu perfil",
  680. "raiseHand": "Levantar / Bajar tu mano",
  681. "recording": "Activar grabación",
  682. "remoteMute": "Silenciar participante",
  683. "security": "Opciones de seguridad",
  684. "Settings": "Alternar configuración",
  685. "sharedvideo": "Alternar compartir un vídeo de YouTube",
  686. "shareRoom": "Invitar a alguien",
  687. "shareYourScreen": "Alternar compartir pantalla",
  688. "shortcuts": "Alternar accesos directos",
  689. "show": "Mostrar en escena",
  690. "speakerStats": "Alternar estadísticas del orador",
  691. "tileView": "Alternar vista de mosaico",
  692. "toggleCamera": "Alternar cámara",
  693. "toggleFilmstrip": "Alternar mosaicos",
  694. "videomute": "Alternar silencio de video",
  695. "videoblur": "Alternar desenfoque de video"
  696. },
  697. "addPeople": "Agregar personas a su llamada",
  698. "audioOnlyOff": "Deshabilitar el modo de ancho de banda bajo",
  699. "audioOnlyOn": "Habilitar el modo de ancho de banda bajo",
  700. "audioRoute": "Seleccione el dispositivo de sonido",
  701. "authenticate": "Autenticar",
  702. "callQuality": "Administrar la calidad del video",
  703. "chat": "Abrir / cerrar sala de charla",
  704. "closeChat": "Cerrar chat",
  705. "documentClose": "Cerrar documento compartido",
  706. "documentOpen": "Abrir documento compartido",
  707. "download": "Descarga nuestras aplicaciones",
  708. "e2ee": "Cifrado Extremo-a-Extremo",
  709. "enterFullScreen": "Ver pantalla completa",
  710. "enterTileView": "Entrar en vista de mosaico",
  711. "exitFullScreen": "Salir de pantalla completa",
  712. "exitTileView": "Salir de vista de mosaico",
  713. "feedback": "Dejar comentarios",
  714. "hangup": "Salir",
  715. "help": "Ayuda",
  716. "invite": "Invitar personas",
  717. "login": "Inicio de sesión",
  718. "logout": "Cerrar sesión",
  719. "lowerYourHand": "Bajar la mano",
  720. "moreActions": "Más acciones",
  721. "moreOptions": "Más opciones",
  722. "mute": "Activar o silenciar el micrófono",
  723. "muteEveryone": "Silenciar a todos",
  724. "noAudioSignalTitle": "¡No hay entrada proveniente de su micrófono!",
  725. "noAudioSignalDesc": "Si no lo silenció a propósito desde la configuración del sistema o el dispositivo, considere cambiar el dispositivo.",
  726. "noAudioSignalDescSuggestion": "Si no lo silenció a propósito desde la configuración del sistema o el dispositivo, considere usar el siguiente dispositivo:",
  727. "noAudioSignalDialInDesc": "Usted puede además llamar usando:",
  728. "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Números de llamada",
  729. "noisyAudioInputTitle": "Su micrófono parece estar ruidoso",
  730. "noisyAudioInputDesc": "Parece que su micráfono está haciendo ruido, por favor considere silenciarlo o cambiar de dispositivo.",
  731. "openChat": "Abrir chat",
  732. "pip": "Entra en el modo Picture-in-Picture",
  733. "privateMessage": "Enviar mensaje privado",
  734. "profile": "Editar tu perfil",
  735. "raiseHand": "Levantar / Bajar tu mano",
  736. "raiseYourHand": "Alzar la mano",
  737. "security": "Opciones de seguridad",
  738. "Settings": "Ajustes",
  739. "sharedvideo": "Compartir un vídeo de YouTube",
  740. "shareRoom": "Invitar a alguien",
  741. "shortcuts": "Ver accesos directos",
  742. "speakerStats": "Estadísticas del locutor",
  743. "startScreenSharing": "Comenzar a compartir pantalla",
  744. "startSubtitles": "Iniciar subtítulos",
  745. "stopScreenSharing": "Dejar de compartir pantalla",
  746. "stopSubtitles": "Detener subtítulos",
  747. "stopSharedVideo": "Detener vídeo de YouTube",
  748. "talkWhileMutedPopup": "¿Tratas de hablar? Estás silenciado.",
  749. "tileViewToggle": "Alternar vista de mosaico",
  750. "toggleCamera": "Alternar cámara",
  751. "videomute": "Iniciar / detener cámara",
  752. "startvideoblur": "Desenfocar mi fondo",
  753. "stopvideoblur": "Desactivar desenfoque de fondo"
  754. },
  755. "transcribing": {
  756. "ccButtonTooltip": "Iniciar / Detener subtítulos",
  757. "error": "La Transcripción falló. Por favor, inténtelo nuevamente.",
  758. "expandedLabel": "Transcripción encendida",
  759. "failedToStart": "No es posible iniciar la transcripción",
  760. "labelToolTip": "La reunión se esta transcribiendo",
  761. "off": "Transcripción detenida",
  762. "pending": "Preparando la transcripción de la reunión…",
  763. "start": "Mostrar subtítulos",
  764. "stop": "Dejar de mostrar subtítulos",
  765. "tr": "TR"
  766. },
  767. "userMedia": {
  768. "androidGrantPermissions": "Seleccione <b><i>Permitir</i></b> cuando su navegador pida permisos.",
  769. "chromeGrantPermissions": "Seleccione <b><i>Permitir</i></b> cuando su navegador pida permisos.",
  770. "edgeGrantPermissions": "Seleccione <b><i>Sí</i></b> cuando su navegador pida permisos.",
  771. "electronGrantPermissions": "Por favor, conceda permisos para utilizar su cámara y micrófono",
  772. "firefoxGrantPermissions": "Seleccione <b><i>Compartir Dispositivo Seleccionado</i></b> cuando su navegador pida permisos.",
  773. "iexplorerGrantPermissions": "Seleccione <b><i>OK</i></b> cuando su navegador pida permisos.",
  774. "nwjsGrantPermissions": "Por favor, conceda permisos para utilizar su cámara y micrófono",
  775. "operaGrantPermissions": "Seleccione <b><i>Permitir</i></b> cuando su navegador pida permisos.",
  776. "react-nativeGrantPermissions": "Seleccione <b><i>Permitir</i></b> cuando su navegador pida permisos.",
  777. "safariGrantPermissions": "Seleccione <b><i>OK</i></b> cuando su navegador pida permisos."
  778. },
  779. "videoSIPGW": {
  780. "busy": "Estamos trabajando en liberar recursos. Por favor intente nuevamente en unos minutos.",
  781. "busyTitle": "El servicio de las salas está actualmente ocupado",
  782. "errorAlreadyInvited": "{{displayName}} ya ha sido invitado",
  783. "errorInvite": "La conferencia no se ha establecido aun. Por favor intente más tarde.",
  784. "errorInviteFailed": "Estamos trabajando en resolver la situación. Por favor intente de nuevo más tarde.",
  785. "errorInviteFailedTitle": "Invitar a {{displayName}} falló",
  786. "errorInviteTitle": "Error al invitar a la sala",
  787. "pending": "{{displayName}} ha sido invitado"
  788. },
  789. "videoStatus": {
  790. "audioOnly": "AUD",
  791. "audioOnlyExpanded": "Estás en modo de ancho de banda bajo. En este modo, solo recibirá audio y pantalla compartida.",
  792. "callQuality": "Calidad de video",
  793. "hd": "HD",
  794. "hdTooltip": "Visualizando vídeo en alta definición",
  795. "highDefinition": "Alta definición",
  796. "labelTooiltipNoVideo": "No hay vídeo",
  797. "labelTooltipAudioOnly": "Modo de ancho de banda bajo habilitado",
  798. "ld": "LD",
  799. "ldTooltip": "Visualizando vídeo en baja definición",
  800. "lowDefinition": "Baja definición",
  801. "onlyAudioAvailable": "Solo hay audio disponible",
  802. "onlyAudioSupported": "Solo soportamos audio en este navegador.",
  803. "sd": "SD",
  804. "sdTooltip": "Visualizando vídeo en definición estándar",
  805. "standardDefinition": "Definición estándar"
  806. },
  807. "videothumbnail": {
  808. "domute": "Silenciar",
  809. "domuteOthers": "Silenciar a todos",
  810. "flip": "Voltear",
  811. "kick": "Expulsar",
  812. "moderator": "Moderador",
  813. "mute": "Participante está silenciado",
  814. "muted": "Silenciado",
  815. "remoteControl": "Control remoto",
  816. "show": "Mostrar en escena",
  817. "videomute": "El participante ha detenido la cámara."
  818. },
  819. "welcomepage": {
  820. "accessibilityLabel": {
  821. "join": "Toque para unirse",
  822. "roomname": "Introduzca un nombre de sala"
  823. },
  824. "appDescription": "Adelante, video chat con todo el equipo. De hecho, invita a todos los que conozcas. {{app}} es una solución de videoconferencia de código abierto de 100%, totalmente encriptada, que puede usar todo el día, todos los días, de forma gratuita, sin necesidad de contar con ninguna cuenta.",
  825. "audioVideoSwitch": {
  826. "audio": "Voz",
  827. "video": "Video"
  828. },
  829. "calendar": "Calendario",
  830. "connectCalendarButton": "Conecte su calendario",
  831. "connectCalendarText": "Conecte su calendario para ver todas sus reuniones en {{app}}. Plus, add {{provider}}reuniones a tu calendario e iniciarlas con un solo clic.",
  832. "enterRoomTitle": "Comenzar una reunión",
  833. "getHelp": "Obtener ayuda",
  834. "roomNameAllowedChars": "El nombre de la reunión no debe contener ninguno de estos caracteres: ?, &, :, ', \", %, #.",
  835. "go": "IR",
  836. "goSmall": "IR",
  837. "join": "CREAR / UNIRSE",
  838. "info": "Información",
  839. "privacy": "Privacidad",
  840. "recentList": "Reciente",
  841. "recentListDelete": "Borrar",
  842. "recentListEmpty": "Su lista de recientes está actualmente vacía. Chatea con tu equipo y encontrarás todas tus reuniones aquí.",
  843. "reducedUIText": "¡Bienvenido a {{app}}!",
  844. "roomname": "Introduzca un nombre de sala",
  845. "roomnameHint": "Introduce el nombre o URL de la sala a la que quieres unirte. Puedes crear un nombre nuevo, sólo tienes que hacer llegar este nombre al resto de participantes para que puedan unirse a esta sala.",
  846. "sendFeedback": "Enviar comentarios",
  847. "terms": "Términos",
  848. "title": "Videoconferencias seguras, con gran variedad de funcionalidades y completamente gratuitas"
  849. },
  850. "lonelyMeetingExperience": {
  851. "button": "Invitar a otros",
  852. "youAreAlone": "Eres el único en la reunión"
  853. },
  854. "helpView": {
  855. "header": "Centro de ayuda"
  856. }
  857. }