Nelze vybrat více než 25 témat Téma musí začínat písmenem nebo číslem, může obsahovat pomlčky („-“) a může být dlouhé až 35 znaků.

main-lv.json 42KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763
  1. {
  2. "addPeople": {
  3. "add": "Uzaicināt",
  4. "countryNotSupported": "Šī valsts pagaidām netiek atbalstīta.",
  5. "countryReminder": "Zvaniet ārpus ASV? Ja tā, lūdzu norādiet valsts kodu!",
  6. "disabled": "Jums nav tiesību uzaicināt.",
  7. "failedToAdd": "Neizdevās pievienot dalībniekus",
  8. "footerText": "Izejošie zvani atslēgti.",
  9. "loading": "Cilvēku un telefona numuru meklēšana",
  10. "loadingNumber": "Telefona numura pārbaude",
  11. "loadingPeople": "Uzaicināmo cilvēku meklēšana",
  12. "noResults": "Meklējums nedeva rezultātus",
  13. "noValidNumbers": "Lūdzu ievadiet telefona numuru",
  14. "searchNumbers": "Pievienot telefona numurus",
  15. "searchPeople": "Cilvēku meklēšana",
  16. "searchPeopleAndNumbers": "Cilvēku meklēšana vai viņu telefona numuru pievienošāna",
  17. "telephone": "Telefons: {{number}}",
  18. "title": "Uzaicināt cilvēkus uz šo sapulci"
  19. },
  20. "audioDevices": {
  21. "bluetooth": "Bluetooth",
  22. "headphones": "Austiņas",
  23. "phone": "Telefons",
  24. "speaker": "Skaļrunis",
  25. "none": "Audio ierīces nav atrastas"
  26. },
  27. "audioOnly": {
  28. "audioOnly": "Maza tīkla kapacitāte (tikai skaņa)"
  29. },
  30. "calendarSync": {
  31. "addMeetingURL": "Pievienot sapulces telpas saiti",
  32. "confirmAddLink": "Vai vēlaties pievienot Jitsi saiti šim kalendāra notikumam?",
  33. "error": {
  34. "appConfiguration": "Nepareizi iestatīta kalendāra integrācija.",
  35. "generic": "Gadījās ķibele. Pārbaudiet kalendāra iestatījumus vai pamēģiniet to atsvaidzināt.",
  36. "notSignedIn": "Kalendāra notikumu skata autentifikācijas procesā gadījās ķibele. Lūdzu pārbaudiet kalendāra iestatījumus un par jaunu ierakstieties sistēmā."
  37. },
  38. "join": "Pievienoties",
  39. "joinTooltip": "Pievienoties sapulcei",
  40. "nextMeeting": "nākamā sapulce",
  41. "noEvents": "Nav ieplānotu notikumu.",
  42. "ongoingMeeting": "pašreizējā sapulce",
  43. "permissionButton": "Atvērt iestatījumus",
  44. "permissionMessage": "Lai parādītu Jūsu sapulces lietotnē, vajadzīga atļauja piejai kalendāram.",
  45. "refresh": "Atsvaidzināt kalendāru",
  46. "today": "Šodien"
  47. },
  48. "chat": {
  49. "error": "Ķibele: Jūsu ziņa netika nosūtīta. Cēlonis: {{error}}",
  50. "fieldPlaceHolder": "Rakstiet ziņu šeit",
  51. "messagebox": "Rakstiet ziņu",
  52. "messageTo": "Privāta ziņa lietotājam {{recipient}}",
  53. "noMessagesMessage": "Sapulcē pagaidām nav nevienas ziņas. Uzsāciet saraksti!",
  54. "nickname": {
  55. "popover": "Izvēlieties vārdu",
  56. "title": "Ierakstiet vārdu izmantošanai tērziņā"
  57. },
  58. "privateNotice": "Privāta ziņa/paziņojums lietotājam {{recipient}}",
  59. "title": "Tērzēšana",
  60. "you": "mans vārds"
  61. },
  62. "chromeExtensionBanner": {
  63. "installExtensionText": "Instalēt spraudni Google kalendāra un Office 365 integrācijai",
  64. "buttonText": "Instalēt Chromium (Chrome) spraudni",
  65. "dontShowAgain": "Šo man vairs nerādīt"
  66. },
  67. "connectingOverlay": {
  68. "joiningRoom": "Notiek pieslēgšanās Jūsu sapulcei..."
  69. },
  70. "connection": {
  71. "ATTACHED": "Piestiprināts/pievienots",
  72. "AUTHENTICATING": "Notiek autentifikācija",
  73. "AUTHFAIL": "Autentifikācijas kļūme",
  74. "CONNECTED": "Pieslēdzies",
  75. "CONNECTING": "Notiek pieslēgšanās",
  76. "CONNFAIL": "Pieslēgšanās kļūme",
  77. "DISCONNECTED": "Atvienots",
  78. "DISCONNECTING": "Notiek atvienošanās",
  79. "ERROR": "Kļūme",
  80. "FETCH_SESSION_ID": "Tiek iegūts sesijas-id...",
  81. "GET_SESSION_ID_ERROR": "Gadījās sesijas-id kļūme: {{code}}",
  82. "GOT_SESSION_ID": "Tiek iegūts sesijas-id... Darīts",
  83. "LOW_BANDWIDTH": "Video priekš {{displayName}} tika izslēgts tīkla kapacitātes dēļ (lai taupītu uz kanāla noslodzi/trafiku)"
  84. },
  85. "connectionindicator": {
  86. "address": "Adrese:",
  87. "bandwidth": "Vidējā lēstā tīkla noslodze:",
  88. "bitrate": "Bitreits:",
  89. "bridgeCount": "Serveru skaits:",
  90. "connectedTo": "Pieslēdzies pie:",
  91. "framerate": "Kadri sekundē:",
  92. "e2e_rtt": "E2E RTT:",
  93. "framerate": "Kadru ātrums/skaits:",
  94. "less": "Tikai kodolīga informācija",
  95. "localaddress": "Lokālā adrese:",
  96. "localaddress_plural": "Lokālās adreses:",
  97. "localport": "Lokālais ports:",
  98. "localport_plural": "Lokālie porti:",
  99. "more": "Detalizēta informācija",
  100. "packetloss": "Pakešu zudums:",
  101. "quality": {
  102. "good": "laba",
  103. "inactive": "neaktīva",
  104. "lost": "zudumi",
  105. "nonoptimal": "neoptimāla",
  106. "poor": "švaka"
  107. },
  108. "remoteaddress": "Attālinātā adrese:",
  109. "remoteaddress_plural": "Attālinātās adreses:",
  110. "remoteport": "Attālinātais ports:",
  111. "remoteport_plural": "Attālinātie porti:",
  112. "resolution": "Izšķirtspēja:",
  113. "status": "Savienojums:",
  114. "transport": "Nosūtīšanas metode:",
  115. "transport_plural": "Nosūtīšanas metodes:"
  116. },
  117. "dateUtils": {
  118. "earlier": "agrāk",
  119. "today": "šodien",
  120. "yesterday": "vakar"
  121. },
  122. "deepLinking": {
  123. "appNotInstalled": "Lai pievienotos šai sapulcei telefonā, nepieciešama mobilā lietotne {{app}}.",
  124. "description": "Nekas nenotika? Mēs centāmies palaist jūsu sapulci darbvirsmas lietotnē {{app}}. Mēģiniet vēlreiz vai palaidiet to tīmekļa pārlūkā {{app}}.",
  125. "descriptionWithoutWeb": "Nekas nenotika? Mēs centāmies palaist jūsu sapulci darbvirsmas lietotnē {{app}}",
  126. "downloadApp": "Lejuplādēt lietotni",
  127. "launchWebButton": "Palaist tīmekļa pārlūkā",
  128. "openApp": "Pāriet uz lietotni",
  129. "title": "Notiek Jūsu sapulces palaišana lietotnē {{app}}...",
  130. "tryAgainButton": "Mēģināt vēlreiz darbvirsmā"
  131. },
  132. "defaultLink": "piem. {{url}}",
  133. "defaultNickname": "piem. Alda Kuzņecova",
  134. "deviceError": {
  135. "cameraError": "Piekļuves kamerai kļūme",
  136. "cameraPermission": "Nav atļaujas piekļūt kamerai",
  137. "microphoneError": "Piekļuves mikrofonam kļūme",
  138. "microphonePermission": "Nav atļaujas piekļūt mikrofonam"
  139. },
  140. "deviceSelection": {
  141. "noPermission": "Nav atļaujas/piekļuves",
  142. "previewUnavailable": "Priekšskats nav pieejams",
  143. "selectADevice": "Ierīces izvēle",
  144. "testAudio": "Notestēt skaņu"
  145. },
  146. "dialog": {
  147. "accessibilityLabel": {
  148. "liveStreaming": "Tiešraide/ēters"
  149. },
  150. "allow": "Atļaut",
  151. "alreadySharedVideoMsg": "Cits dalībnieks jau kopīgojis saiti uz videoklipu. Šī sapulce ļauj koplietot tikai vienu video vienlaikus.",
  152. "alreadySharedVideoTitle": "Atļauts tikai viens koplietošanas videoklips",
  153. "applicationWindow": "Lietotnes logs",
  154. "Back": "Atpakaļ",
  155. "cameraConstraintFailedError": "Kamera neatbilst noteiktajām prasībām.",
  156. "cameraNotFoundError": "Kamera nav atrasta.",
  157. "cameraNotSendingData": "Piekļuvē kamerai kļūme. Lūdzu, pārbaudiet, vai kameru neizmanto kāda cita lietotne. Iestatījumu izvēlnē varat arī izvēlēties citu ierīci vai mēģināt restartēt programmu.",
  158. "cameraNotSendingDataTitle": "Nav piekļuves kamerai",
  159. "cameraPermissionDeniedError": "Nav piekļuves kamerai. Jūs varat piedalīties sapulcē, bet citi jūs neredzēs. Lai novērstu ķibeli, izmantojiet kameras ikonu pārlūka adreses joslā.",
  160. "cameraUnknownError": "Nezināma kameras izmantošanas ķibele.",
  161. "cameraUnsupportedResolutionError": "Jūsu kamera neatbalsta nepieciešamo video izšķirtspēju.",
  162. "Cancel": "Atcelt",
  163. "close": "Aizvērt",
  164. "conferenceDisconnectMsg": "Jāpārbauda interneta savienojums. Nākamaie mēģinājums atjaunot savienojumu notiks pēc {{seconds}} sek.",
  165. "conferenceDisconnectTitle": "Jūs esat atslēgts/atspējots.",
  166. "conferenceReloadMsg": "Cenšamies to labot. Sakaru atjaunošanas mēģinājums pēc {{seconds}} sek.",
  167. "conferenceReloadTitle": "Diemžēl kaut kas nav kārtībā.",
  168. "confirm": "Apstiprināt",
  169. "confirmNo": "Nē",
  170. "confirmYes": "Jā",
  171. "connectError": "Ķibele. Neizdodas izveidot savienojumu ar jūsu sapulces serveri.",
  172. "connectErrorWithMsg": "Ķibele. Neizdodas izveidot savienojumu ar jūsu sapulces serveri: {{msg}}",
  173. "connecting": "Pieslēdzamies",
  174. "contactSupport": "Saziņa ar tehnisko atbalstu",
  175. "copy": "Kopēt",
  176. "dismiss": "Noraidīt",
  177. "displayNameRequired": "Sveiki! Kā Jūs sauc?",
  178. "done": "Darīts",
  179. "enterDisplayName": "Lūdzu, ievadiet savu vārdu",
  180. "error": "Kļūme",
  181. "externalInstallationMsg": "Lai darbvirsmu koplietotu, Jums jāuzinstalē spraudnis.",
  182. "externalInstallationTitle": "Nepieciešams spraudnis",
  183. "goToStore": "Pāriet uz internet-veikalu",
  184. "gracefulShutdown": "Norisinās tehniskie darbi. Lūdzu, mēģiniet vēlāk.",
  185. "IamHost": "Esmu rīkotājs",
  186. "incorrectRoomLockPassword": "Nepareiza parole",
  187. "incorrectPassword": "Lietotāja vārda vai paroles kļūda",
  188. "inlineInstallationMsg": "Lai darbvirsmu koplietotu, Jums jāinstalē spraudnis.",
  189. "inlineInstallExtension": "Instalēt",
  190. "internalError": "Kaut kas misējās. Kļūme: {{error}}",
  191. "internalErrorTitle": "Iekšējā kļūda",
  192. "kickMessage": "Varat sazināties ar {{participantDisplayName}}, lai iegūtu plašāku informāciju.",
  193. "kickParticipantButton": "Izdzīt",
  194. "kickParticipantDialog": "Vai esat pārliecināti, ka vēlaties izdzīt šo dalībnieku?",
  195. "kickParticipantTitle": "Izdzīt šo dalībnieku?",
  196. "kickTitle": "Ai, ai, ai! {{participantDisplayName}} izdzina jūs no sapulces.",
  197. "liveStreaming": "Tiešraide (ēters | dzīvā pārraide | translācija)",
  198. "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Viesi nevar sākt tiešraidi",
  199. "liveStreamingDisabledTooltip": "Tiešraides iespēja ir izslēgta/atspējota",
  200. "lockMessage": "Neizdevās sapulci padarīt par slēgtu (ierobežotu ar paroli)",
  201. "lockRoom": "Pievienot sapulci $t(lockRoomPasswordUppercase)",
  202. "lockTitle": "Slēgšāna/bloķēšana neizdevās",
  203. "logoutQuestion": "Tiešām vēlaties izrakstīties (pamest sapulci) un sapulci slēgt?",
  204. "logoutTitle": "Pamest sapulci/izrakstīties",
  205. "maxUsersLimitReached": "Sasniegts maksimālais dalībnieku skaits. Sapulces telpa ir pilna. Lūdzu, sazinieties ar sapulces rīkotāju vai pēc brīža mēģiniet vēlreiz!",
  206. "maxUsersLimitReachedTitle": "Sasniegts maksimālais dalībnieku skaits (limits)",
  207. "micConstraintFailedError": "Jūsu mikrofons neatbilst prasībām.",
  208. "micNotFoundError": "Jums mikrofons nav atrasts.",
  209. "micNotSendingData": "Lai iespējotu mikrofonu un iestatītu tā jutīguma līmeni, pārejiet uz datora iestatījumiem.",
  210. "micNotSendingDataTitle": "Jūsu mikrofons ir atspējots sistēmas iestatījumos",
  211. "micPermissionDeniedError": "Nav piekļuves mikrofonam. Jūs varat piedalīties sapulcē, bet citi jūs nedzirdēs. Lai to novērstu, izmantojiet kameras ikonu pārlūkprogrammas adrešu joslā.",
  212. "micUnknownError": "Mikrofona lietošanas nezināma kļūme.",
  213. "muteParticipantBody": "Jūs nevarat viņiem ieslēgt skaņu, bet viņi paši to var izdarīt jebkurā laikā.",
  214. "muteParticipantButton": "Izslēgt skaņu / noklusināt dalībnieku",
  215. "muteParticipantDialog": "Tiešām vēlaties izslēgt šī dalībnieka mikrofonu? Jūs nevarēsiet atsaukt šo darbību, bet viņš varēs ieslēgt mikrofonu jebkurā laikā.",
  216. "muteParticipantTitle": "Noklusināt šo dalībnieku?",
  217. "Ok": "Jā, gribu",
  218. "passwordLabel": "$t(lockRoomPasswordUppercase)",
  219. "passwordNotSupported": "$t(lockRoomPassword) iestatīšana sapulcei nav iespējama / netiek atbalstīta.",
  220. "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) nav iespējama",
  221. "passwordRequired": "Nepieciešams $t(lockRoomPasswordUppercase)",
  222. "popupError": "Jūsu pārlūks bloķē šīs vietnes uznirstošos logus. Lūdzu, atļaujiet uznirstošos logus pārlūka drošības iestatījumos un mēģiniet vēlreiz.",
  223. "popupErrorTitle": "Uznirstošais logs tika bloķēts",
  224. "recording": "Ieraksts...",
  225. "recordingDisabledForGuestTooltip": "Viesi nevar ierakstīt",
  226. "recordingDisabledTooltip": "Nav iespējams sākt ierakstu",
  227. "rejoinNow": "Pieslēgties no jauna",
  228. "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} akceptēja jūsu tālvadības (attālās pārvaldības) pieprasījumu!",
  229. "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} noraidīja jūsu tālvadības (attālās pārvaldības) pieprasījumu!",
  230. "remoteControlErrorMessage": "Pieprasot {{user}} tālvadību (attālo pārvaldību), atgadījās kļūme.",
  231. "remoteControlRequestMessage": "Vai atļaut, lai {{user}} attālināti pārvalda Jūsu darbvirsmu?",
  232. "remoteControlShareScreenWarning": "Noklikšķinot uz \"Atļaut\", Jūs kopīgosiet savu ekrānu!",
  233. "remoteControlStopMessage": "Tālvadības (attālās vadības) sesija ir beigusies!",
  234. "remoteControlTitle": "Darbvirsmas tālvadība (attālā darbvirsmas pārvaldība)",
  235. "Remove": "Noņemt",
  236. "removePassword": "Noņemt $t(lockRoomPassword)",
  237. "removeSharedVideoMsg": "Tiešām vēlaties noņemt video, kuru pašreiz kopīgojat?",
  238. "removeSharedVideoTitle": "Noņemt kopīgoto video",
  239. "reservationError": "Rezervācijas sistēmas kļūme",
  240. "reservationErrorMsg": "Kļūmes kods {{code}}, ziņa: {{msg}}",
  241. "retry": "Mēģināt vēlreiz/atkārtot",
  242. "screenSharingFailedToInstall": "Instalējot ekrāna kopīgošanas spraudni, atgadījās ķibele.",
  243. "screenSharingFailedToInstallTitle": "Neizdevās uzinstalēt ekrāna kopīgošanas spraudni",
  244. "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Mēģinot koplietot Jūsu ekrānu, kaut kas misējās. Lūdzu, pārliecinieties, ka ir dota atļauja.",
  245. "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Ekrāna kopīgošanas ķibele!",
  246. "screenSharingPermissionDeniedError": "Liegta pieeja jūsu ekrāna kopīgošanas spraudnim. Lūdzu, restartējiet pārlūku un mēģiniet vēlreiz.",
  247. "sendPrivateMessage": "Jūs nesen saņēmāt privātu ziņu. Vai vēlaties atbildēt uz šo ziņu vai nosūtīt to grupai?",
  248. "sendPrivateMessageCancel": "Ievietot/publiskot kopējā tērzētavā (čatā)",
  249. "sendPrivateMessageOk": "Nosūtīt privātu ziņu",
  250. "sendPrivateMessageTitle": "Vēlaties nosūtīt privātu ziņu?",
  251. "serviceUnavailable": "Pakalpojums nepieejams",
  252. "sessTerminated": "Sesija beigusies",
  253. "Share": "Kopīgot",
  254. "shareVideoLinkError": "Lūdzu, norādiet derīgu Youtube saiti.",
  255. "shareVideoTitle": "Kopīgot video",
  256. "shareYourScreen": "Kopīgot ekrānu",
  257. "shareYourScreenDisabled": "Ekrāna kopīgošana izslēgta",
  258. "shareYourScreenDisabledForGuest": "Viesiem nav ļauts kopīgot ekrānu",
  259. "startLiveStreaming": "Sākt tiešraidi",
  260. "startRecording": "Sākt ierakstu",
  261. "startRemoteControlErrorMessage": "Tālvadības (attālās pārvaldības) sesijas uzsākšanas kļūda!",
  262. "stopLiveStreaming": "Beigt tiešraidi",
  263. "stopRecording": "Beigt ierakstu",
  264. "stopRecordingWarning": "Tiešām vēlaties beigt ierakstu?",
  265. "stopStreamingWarning": "Tiešām vēlaties beigt tiešraidi?",
  266. "streamKey": "Tiešraides atslēga",
  267. "Submit": "ОК",
  268. "thankYou": "Super, ka izmantojat {{appName}}!",
  269. "token": "tokens/marķieris",
  270. "tokenAuthFailed": "Atvainojiet, jums nav atļauts pievienoties šai sesijai (sapulces telpai).",
  271. "tokenAuthFailedTitle": "Autentifikācijas kļūme",
  272. "transcribing": "Notiek transkripcija/pārrakstīšana",
  273. "unlockRoom": "Noņemt $t(lockRoomPassword)",
  274. "userPassword": "lietotāja parole",
  275. "WaitForHostMsg": "Sapulce <b>{{room}}</b> vēl nav sākusies. Ja esat sapulces rīkotājs, lūdzu autorizējaties. Ja nē, sagaidiet rīkotāju.",
  276. "WaitForHostMsgWOk": "Sapulce <b>{{room}}</b> vēl nav sākusies. Ja esat sapulces rīkotājs, lūdzu nospiediet |Ok|, lai autentificētos. Ja nē, sagaidiet rīkotāju.",
  277. "WaitingForHost": "Gaidām rīkotāju...",
  278. "Yes": "Jā",
  279. "yourEntireScreen": "Visu Jūsu ekrānu"
  280. },
  281. "dialOut": {
  282. "statusMessage": "tagad {{status}}"
  283. },
  284. "documentSharing": {
  285. "title": "Kopīgots dokuments"
  286. },
  287. "feedback": {
  288. "average": "Vidēja",
  289. "bad": "Slikta",
  290. "detailsLabel": "Aprakstiet sīkāk.",
  291. "good": "Laba",
  292. "rateExperience": "Novērtējiet sapulces pieredzi",
  293. "veryBad": "Ļoti slikta",
  294. "veryGood": "Ļoti laba"
  295. },
  296. "incomingCall": {
  297. "answer": "Atbilde",
  298. "audioCallTitle": "Ienākošs AUDIO zvans",
  299. "decline": "Noraidīt",
  300. "productLabel": "no Jitsi Meet",
  301. "videoCallTitle": "Ienākošs VIDEO zvans"
  302. },
  303. "info": {
  304. "accessibilityLabel": "Rādīt informāciju",
  305. "addPassword": "Iestatīt $t(lockRoomPassword)",
  306. "cancelPassword": "Noņemt $t(lockRoomPassword)",
  307. "conferenceURL": "Saite:",
  308. "country": "Valsts",
  309. "dialANumber": "Lai pievienotos sapulcei, sastādiet vienu no šiem iezvana numuriem un ievadiet PIN kodu",
  310. "dialInConferenceID": "PIN:",
  311. "dialInNotSupported": "Diemžēl iezvans pašreiz netiek atbalstīts.",
  312. "dialInNumber": "Iezvana # (numurs):",
  313. "dialInSummaryError": "Kļūme saņemot iezvana informāciju. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz vēlāk",
  314. "dialInTollFree": "Bezmaksas zvans",
  315. "genericError": "Kaut kas misējās.",
  316. "inviteLiveStream": "Lai vērotu šīs sapulces tiešraidi, klikšķiniet: {{url}}",
  317. "invitePhone": "Lai pieslēgtos telefoniski, nospiediet {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
  318. "invitePhoneAlternatives": "Vēlaties citu iezvana numuru?\nApskatīt iezvana numurus, ar kuriem pievienoties sapulcei: {{url}}\n\n\nJa sapulcei vēlaties telefoniski pieslēgies kā klausītājs: {{silentUrl}}",
  319. "inviteURLFirstPartGeneral": "Jūs tiekat aicināti pievienoties sapulcei.",
  320. "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} aicina Jūs pievienoties sapulcei. \n",
  321. "inviteURLSecondPart": "\nPievienoties sapucei:\n{{url}}\n",
  322. "liveStreamURL": "Tiešraides URL:",
  323. "moreNumbers": "Vairāk iezvana numuru",
  324. "noNumbers": "Nav iezvana #.",
  325. "noPassword": "bez paroles",
  326. "noRoom": "Iezvana numuram nav piesaistīta neviena sapulces telpa.",
  327. "numbers": "Iezvana numuri",
  328. "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
  329. "title": "Kopīgot",
  330. "tooltip": "Kopīgot šīs sapulces saiti un iezvana # informāciju",
  331. "label": "Sapulces informācija"
  332. },
  333. "inviteDialog": {
  334. "alertText": "Neizdevās uzaicināt dažus dalībniekus.",
  335. "header": "Uzaicināt",
  336. "searchCallOnlyPlaceholder": "Norādiet tālruņa numuru",
  337. "searchPeopleOnlyPlaceholder": "Dalībnieku meklēšana",
  338. "searchPlaceholder": "Dalībnieks vai tālruņa numurs",
  339. "send": "Nosūtīt"
  340. },
  341. "inlineDialogFailure": {
  342. "msg": "Neliels misēklis.",
  343. "retry": "Pamēģināt vēlreiz",
  344. "support": "Atbalsts",
  345. "supportMsg": "Ja tas atkārtojas/turpinās, sazinieties ar"
  346. },
  347. "keyboardShortcuts": {
  348. "focusLocal": "Skats (fokuss) uz savu video",
  349. "focusRemote": "Skats (fokuss) uz cita dalībnieka video",
  350. "fullScreen": "Pilnekrāna režīms (iesl./izsl.)",
  351. "keyboardShortcuts": "Tastatūras īsceļi (taustiņu kombinācijas)",
  352. "localRecording": "Lokālā ieraksta vadīkļi (rādīt/paslēpt)",
  353. "mute": "Mikrofons (iesl./izsl.)",
  354. "pushToTalk": "Nospiest, lai runātu",
  355. "raiseHand": "Pacelt/nolaist roku",
  356. "showSpeakerStats": "Rādīt prezentētāja statistiku",
  357. "toggleChat": "Tērzētava (čats) (atvērt/aizvērt)",
  358. "toggleFilmstrip": "Diapozitīvi (rādīt/nerādīt)",
  359. "toggleScreensharing": "Pārslēgties starp kameru un ekrāna rādīšanu",
  360. "toggleShortcuts": "Atrās piekļuves taustiņi (rādīt/nerādīt)",
  361. "videoMute": "Kamera (iesl./izsl.)",
  362. "videoQuality": "Video kvalitāte"
  363. },
  364. "liveStreaming": {
  365. "busy": "Atbrīvojam resursus tiešraides nodrošināšanai. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz pēc dažām minūtēm.",
  366. "busyTitle": "Diemžēl visi tiešraides resursi aizņemti",
  367. "changeSignIn": "Pārslēgt kontus.",
  368. "choose": "Izvēlēties tiešraidi",
  369. "chooseCTA": "Izvēlieties tiešraides opciju. Jūs šobrīd esat ierakstījies kā {{email}}.",
  370. "enterStreamKey": "Ievadiet jūsu YouTube tiešraides atslēgu.",
  371. "error": "Tiešraides ķibele. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.",
  372. "errorAPI": "Piekļūstot jūsu YouTube tiešraidēm, atgadījās ķibele. Lūdzu, mēģiniet ierakstīties vēlreiz.",
  373. "errorLiveStreamNotEnabled": "Tiešraide lietotājam {{email}} nav iespējota. Lūdzu, iespējojiet tiešraidi vai ierakstieties kontā, kuram jau iespējota tiešraide...",
  374. "expandedOff": "Tiešraide izslēgta/nenotiek",
  375. "expandedOn": "Pareiz notiek sapulces tiešraide YouTube.",
  376. "expandedPending": "Sākas tiešraide...",
  377. "failedToStart": "Neizdevās uzsākt tiešraidi",
  378. "getStreamKeyManually": "Tiešraides nav atrastas. Iegūstiet tiešraides atslēgu no YouTube.",
  379. "invalidStreamKey": "Šķiet, ka tiešraides atslēga nav pareiza.",
  380. "off": "Tiešraide izslēgta",
  381. "offBy": "{{name}} izslēdza tiešraidi",
  382. "on": "Tiešraide ieslēgta",
  383. "onBy": "{{name}} ieslēdza tiešraidi",
  384. "pending": "Sākam tiešraidi...",
  385. "serviceName": "Tiešsaistes pakalpojums",
  386. "signedInAs": "Pašlaik esat sistēmā ierakstījies kā:",
  387. "signIn": "Ierakstīties ar Google kontu",
  388. "signInCTA": "Ierakstieties vai ievadiet savu YouTube tiešraides atslēgu.",
  389. "signOut": "Izrakstīties",
  390. "start": "Sākt tiešraidi",
  391. "streamIdHelp": "Kas tas?",
  392. "unavailableTitle": "Tiešraide nav pieejama"
  393. },
  394. "localRecording": {
  395. "clientState": {
  396. "off": "Atslēdzies",
  397. "on": "Pieslēdzies",
  398. "unknown": "Nezināms"
  399. },
  400. "dialogTitle": "Lokālā ieraksta vadības pogas",
  401. "duration": "Ilgums",
  402. "durationNA": "nav zināms",
  403. "encoding": "Kodējums",
  404. "label": "Kreisais/labais",
  405. "labelToolTip": "Lokālais ieraksts ir ieslēgts",
  406. "localRecording": "Lokālais ieraksts",
  407. "me": "Es",
  408. "messages": {
  409. "engaged": "Sākts lokālais ieraksts.",
  410. "finished": "Sesijas {{token}} ieraksts beigts. Lūdzu, nododiet ierakstīto failu moderatoram.",
  411. "finishedModerator": "Sesijas {{token}} ieraksts beigts. Vietējā audioceliņa/treka ieraksts saglabāts. Palūdziet, lai citi dalībnieki iesniedz savus ierakstus",
  412. "notModerator": "Jūs neesat moderators un nevarat sākt vai beigt lokālo ierakstu."
  413. },
  414. "moderator": "Moderators",
  415. "no": "Nē",
  416. "participant": "Dalībnieks",
  417. "participantStats": "Dalībnieku statistika",
  418. "sessionToken": "Sessijas tokens/marķieris",
  419. "start": "Sākt ierakstu",
  420. "stop": "Beigt ierakstu",
  421. "yes": "Jā"
  422. },
  423. "lockRoomPassword": "parole",
  424. "lockRoomPasswordUppercase": "Parole",
  425. "me": "es",
  426. "notify": {
  427. "connectedOneMember": "{{name}} ir pievienojies sapulcei",
  428. "connectedThreePlusMembers": "{{name}} un {{count}} citi ir pievienojušies sapulcei",
  429. "connectedTwoMembers": "{{first}} un {{second}} ir pievienojušies sapulcei",
  430. "disconnected": "savienojums pārrauts",
  431. "focus": "Sapulces fokuss",
  432. "focusFail": "{{component}} nav pieejams, mēģiniet vēlreiz pēc {{ms}} sek.",
  433. "grantedTo": "{{to}} kļuva par moderatoru!",
  434. "invitedOneMember": "{{displayName}} tika uzaicināts",
  435. "invitedThreePlusMembers": "Uzaicināts {{name}} un {{count}} citi lietotāji",
  436. "invitedTwoMembers": "{{first}} un {{second}} tika uzaicināti uz sapulci",
  437. "kickParticipant": "{{kicker}} izdzina {{kicked}} ",
  438. "me": "Es",
  439. "moderator": "Pieškirtas moderatora tiesības!",
  440. "muted": "Jūs pievienojāties sapulcei noklusināti (ar izslēgtu skaņu).",
  441. "mutedTitle": "Jūs esat nedzirdami!",
  442. "mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} izslēdza Jūsu mikrofonu!",
  443. "mutedRemotelyDescription": "Jūs vienmēr varat ieslēgt mikrofonu, kad esat gatavs runāt. Izslēdziet to, kad esat beidzis, lai sapulcē neradītu fona troksni.",
  444. "passwordRemovedRemotely": "Kāds dalībnieks noņēma $t(lockRoomPasswordUppercase).",
  445. "passwordSetRemotely": "Kāds dalībnieks iestatīja $t(lockRoomPasswordUppercase).",
  446. "raisedHand": "{{name}} vēlas izteikties/uzstāties (pacēlis roku).",
  447. "somebody": "Kāds",
  448. "startSilentTitle": "Jūs esiet nedzirdams!",
  449. "startSilentDescription": "Lai ieslēgtu skaņu, pieslēdzieties sapulcei par jaunu",
  450. "suboptimalBrowserWarning": "Diemžēl jūsu pārlūks pilnībā neatbalsta šo virtuālo sapulču sistēmu. Pie tā tiek strādāts, bet šobrīd tiek ieteikts izmantot <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'> šos pārlūkus</a>.",
  451. "suboptimalExperienceTitle": "Diemžēl jūsu pārlūks, iespējams, var pienācīgi nestrādāt ar {{appName}}. Pie tā tiek strādāts, bet šobrīd tiek ieteikts izmantot kādu no <a href='{{recommendedBrowserPageLink}} 'target='_blank'>pilnībā atbalstītajiem pārlūkiem</a>.",
  452. "unmute": "Ieslēgt skaņu/mikrofonu",
  453. "newDeviceCameraTitle": "Pamanīta jauna kamera",
  454. "newDeviceAudioTitle": "Pamanīta jauna audio ierīce",
  455. "newDeviceAction": "Izmantot"
  456. },
  457. "passwordSetRemotely": "iestatījis kāds cits dalībnieks",
  458. "passwordDigitsOnly": "Līdz {{number}} cipariem",
  459. "poweredby": "griežas uz",
  460. "presenceStatus": {
  461. "busy": "Aizņemts",
  462. "calling": "Izsaucu...",
  463. "connected": "Savienots",
  464. "connecting": "Notiek savienošanās...",
  465. "connecting2": "Notiek savienošanās*...",
  466. "disconnected": "Atvienots",
  467. "expired": "Noilga",
  468. "ignored": "Ignorēts",
  469. "initializingCall": "Izsaukums tiek inicializēts...",
  470. "invited": "Aicināts",
  471. "rejected": "Noraidīts",
  472. "ringing": "Zvana..."
  473. },
  474. "profile": {
  475. "setDisplayNameLabel": "Parādāmais vārds",
  476. "setEmailInput": "Ierakstiet e-pasta adresi",
  477. "setEmailLabel": "E-pasts priekš gravatar",
  478. "title": "Profils"
  479. },
  480. "raisedHand": "Vēlas izteikties/runāt",
  481. "recording": {
  482. "authDropboxText": "Lejupielādēt uz Dropbox",
  483. "availableSpace": "Pieejama vieta: {{spaceLeft}} MB (apmēram {{duration}} ieraksta minūtes)",
  484. "beta": "BETA",
  485. "busy": "Cenšamies nodrošināt ierakstam vairāk resursu. Lūdzu, pēc dažām minūtēm pamēģiniet vēlreiz.",
  486. "busyTitle": "Visas ierakstošās ierīces aizņemtas",
  487. "error": "Ieraksta kļūme. Lūdzu, mēģiniet vēlāk.",
  488. "expandedOff": "Ieraksts beigts",
  489. "expandedOn": "Šī sapulce tiek ierakstīta.",
  490. "expandedPending": "Sākam sapulces ierakstu...",
  491. "failedToStart": "Neizdevās sākt ierakstu",
  492. "fileSharingdescription": "Kopīgot ierakstu ar sapulces dalībniekiem",
  493. "live": "ĒTERĀ",
  494. "loggedIn": "Ierakstījies kā {{userName}}",
  495. "off": "Ieraksts izslēgts",
  496. "offBy": "{{name}} izslēdza ierakstu",
  497. "on": "Notiek ieraksts",
  498. "onBy": "{{name}} ieslēdza ierakstu",
  499. "pending": "Gatavojas ierakstīt sapulci...",
  500. "rec": "Notiek ieraksts",
  501. "serviceDescription": "Jūsu ierakstu saglabās attiecīgais pakalpojums",
  502. "serviceName": "Ieraksta pakalpojums",
  503. "signIn": "Ierakstīties",
  504. "signOut": "Izrakstīties",
  505. "unavailable": "Pakalpojums {{serviceName}} pašreiz nepieejams. Tiek strādāts pie šīs ķibeles novēršanas. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz.",
  506. "unavailableTitle": "Ieraksts nav iespējams"
  507. },
  508. "sectionList": {
  509. "pullToRefresh": "Pavilkt, lai atsvaidzinātu/aktualizētu"
  510. },
  511. "settings": {
  512. "calendar": {
  513. "about": "Integrācija ar kalendāru {{appName}} tiek izmantota, lai droši piekļūtu jūsu kalendāram un sinhronizētu plānotos pasākumus.",
  514. "disconnect": "Atslēgties",
  515. "microsoftSignIn": "Ierakstīties ar Microsoft kontu",
  516. "signedIn": "Pašreiz ir piekļuve e-pasta adreses {{email}} kalendāra notikumiem. Noklikšķiniet uz pogas |Atslēgt|, lai izslēgtu piekļuvi šiem kalendāra pasākumiem.",
  517. "title": "Kalendārs"
  518. },
  519. "devices": "Ierīces",
  520. "followMe": "Visi vēro mani",
  521. "language": "Valoda",
  522. "loggedIn": "Ierakstījies kā {{name}}",
  523. "microphones": "Mikrofoni",
  524. "moderator": "Moderators",
  525. "more": "Vairāk opciju",
  526. "name": "Vārds",
  527. "noDevice": "Ierīču nav",
  528. "selectAudioOutput": "Skaņas izeja",
  529. "selectCamera": "Kamera",
  530. "selectMic": "Mikrofons",
  531. "speakers": "Skaļrunis",
  532. "startAudioMuted": "Pievienojoties sapulcei, ikviens dalībnieks ir noklusināts (sāk klusajā režīmā).",
  533. "startVideoMuted": "Pievienojoties sapulcei, ikviena dalībnieka kamera ir izslēgta (sāk slēptajā režīmā).",
  534. "title": "Iestatījumi"
  535. },
  536. "settingsView": {
  537. "advanced": "Papildus iestatījumi",
  538. "alertOk": "OK",
  539. "alertTitle": "Uzmanību",
  540. "alertURLText": "Nederīga servera adrese",
  541. "buildInfoSection": "Informācija par būvējumu",
  542. "conferenceSection": "Sapulce/Sastādāmie numuri",
  543. "disableCallIntegration": "Atspējot izsaukumu iekšējo integrāciju",
  544. "disableP2P": "Atspējot tiešo P2P (peer-To-Peer) režīmu",
  545. "displayName": "Parādāmais vārds",
  546. "email": "E-pasts",
  547. "header": "Iestatījumi",
  548. "profileSection": "Profils",
  549. "serverURL": "Servera URL (adrese)",
  550. "showAdvanced": "Parādīt papildus iestatījumus",
  551. "startWithAudioMuted": "Sākt ar atslēgtu skaņu",
  552. "startWithVideoMuted": "Sākt ar atslēgtu video",
  553. "version": "Versija"
  554. },
  555. "share": {
  556. "dialInfoText": "\n\n=====\n\nVienkārši vēlaties sastādīt numuru savā tālrunī?\n\n{{defaultDialInNumber}}Noklikšķiniet uz šīs saites, lai skatītu šīs sapulces tālruņa numurus\n{{dialInfoPageUrl}}",
  557. "mainText": "Noklikšķiniet uz saites, lai pievienotos sapulcei:\n{{roomUrl}}"
  558. },
  559. "speaker": "Skaļrunis",
  560. "speakerStats": {
  561. "hours": "{{count}}s",
  562. "minutes": "{{count}}m",
  563. "name": "Vārds",
  564. "seconds": "{{count}}s",
  565. "speakerStats": "Dalībnieka uzstāšanās statistika",
  566. "speakerTime": "Dalībnieka uzstāšanās laiks"
  567. },
  568. "startupoverlay": {
  569. "policyText": " ",
  570. "title": "{{app}} ir nepieciešama piekļuve mikrofonam un kamerai."
  571. },
  572. "suspendedoverlay": {
  573. "rejoinKeyTitle": "Pievienoties no jauna",
  574. "text": "Lai atgrieztos video sapulcē, noklikšķiniet uz <i>Pievienoties no jauna</i>.",
  575. "title": "Video sapulce tika pārtraukta, jo šis dators pārgāja snaudas režīmā."
  576. },
  577. "toolbar": {
  578. "accessibilityLabel": {
  579. "audioOnly": "Tikai skaņa (iesl./izsl.)",
  580. "audioRoute": "Izvēlieties audio ierīci",
  581. "callQuality": "Video kvalitātes vadība",
  582. "cc": "Subtitri (iesl./izsl.)",
  583. "chat": "Tērzēšanas logs (rādīt/nerādīt)",
  584. "document": "Aizvērt kopīgoto dokumentu",
  585. "download": "Lejuplādēt lietotni",
  586. "feedback": "Dot atsauksmi",
  587. "fullScreen": "Pilnekrāna/loga režīms",
  588. "hangup": "Begt zvanu",
  589. "help": "Palīdzība",
  590. "invite": "Uzaicināt",
  591. "kick": "Izdzīt dalībnieku",
  592. "localRecording": "Lokālā ieraksta vadības rīki (iesl./izsl.)",
  593. "lockRoom": "Telpas slēgšana ar paroli (iesl./izsl.)",
  594. "moreActions": "Papildus iestatījumu izvēlne (rādīt/nerādīt)",
  595. "moreActionsMenu": "Papildus iestatījumu izvēlne",
  596. "mute": "Skaņa (iesl./izsl.)",
  597. "pip": "Attēls-attēlā (PIP) režīms (iesl./izsl.)",
  598. "privateMessage": "Nosūtīt privātu ziņu",
  599. "profile": "Rediģēt savu profilu",
  600. "raiseHand": "Pacelt/nolaist roku",
  601. "recording": "Ieraksts (iesl./izsl.)",
  602. "remoteMute": "Atslēgt dalībnieka mikrofonu",
  603. "Settings": "Iestatījumu izvēlne (iesl./izsl.)",
  604. "sharedvideo": "Pārslēgt Youtube video kopīgošanu (iesl./izsl.)",
  605. "shareRoom": "Nosūtīt uzaicinājumu",
  606. "shareYourScreen": "Ekrāna kopīgošana (iesl./izsl.)",
  607. "shortcuts": "Īstaustiņi (iesl./izsl.)",
  608. "show": "Rādīt tuvplānā",
  609. "speakerStats": "Statistika (iesl./izsl.)",
  610. "tileView": "Videoflīzas(videosiena) (iesl./izsl.)",
  611. "toggleCamera": "Kamera (iesl./izsl.)",
  612. "toggleFilmstrip": "Pārslēgt filmstrip-u",
  613. "videomute": "Video (iesl./izsl.)",
  614. "videoblur": "Fona izpludināšana - bokeh (iesl./izsl.)"
  615. },
  616. "addPeople": "Pievienot cilvēkus savai sesijai/zvanam",
  617. "audioOnlyOff": "Atspējot kanāla/trafika taupības režīmu",
  618. "audioOnlyOn": "Iespējot kanāla/trafika taupības režīmu",
  619. "audioRoute": "Izvēlēties audioierīci",
  620. "authenticate": "Autentificēt",
  621. "callQuality": "Video kvalitātes vadība",
  622. "chat": "Tērzētava (atvērt/aizvērt)",
  623. "closeChat": "Aizvērt tērzētavu",
  624. "documentClose": "Aizvērt kopīgoto dokumentu",
  625. "documentOpen": "Atvērt kopīgotu dokumentu",
  626. "download": "Lejupielādēt lietotnes",
  627. "enterFullScreen": "Pilnekrāna režīms",
  628. "enterTileView": "Videoflīžu režīms",
  629. "exitFullScreen": "Pilnekrāna režīms",
  630. "exitTileView": "Tuvplāna režīms",
  631. "feedback": "Atstāts atsauksmi",
  632. "hangup": "Pamest/iziet/beigt",
  633. "help": "Palīdzība",
  634. "invite": "Uzaicināt",
  635. "login": "Ierakstīties",
  636. "logout": "Izrakstīties",
  637. "lowerYourHand": "Nolaist roku",
  638. "moreActions": "Vairāk rīcību",
  639. "moreOptions": "Vairāk izvēļu",
  640. "mute": "Noklusināt/apskaņot (mikrofons (iesl./izsl.))",
  641. "muteEveryone": "Noklusināt visus dalībniekus",
  642. "noAudioSignalTitle": "No jūsu mikrofona nenāk skaņas signāls!",
  643. "noAudioSignalDesc": "Ja esat speciāli atspējojis mikrofonu sistēmas vai aparatūras iestatījumos, apsveriet tā iespējošanu.",
  644. "noAudioSignalDescSuggestion": "Ja esat speciāli atspējojis mikrofonu sistēmas vai aparatūras iestatījumos, apsveriet šīs ierīces izmantošanu:",
  645. "noisyAudioInputTitle": "Jūsu mikrofons ir trokšņains",
  646. "noisyAudioInputDesc": "Izklausās, ka Jūsu mikrofons rada trokšņus. Lūdzu apsveriet tā atslēgšanu vai audio ierīces nomaiņu",
  647. "openChat": "Atvērt tērzētavu",
  648. "pip": "Iesl. attēls attēlā (PIP) režīmu",
  649. "privateMessage": "Nosūtīt privātu ziņu",
  650. "profile": "Rediģēt profilu",
  651. "raiseHand": "Vēlos runāt (pacelt/nolaist roku)",
  652. "raiseYourHand": "Pacelt roku",
  653. "Settings": "Iestatījumi",
  654. "sharedvideo": "Sākt kopīgot YouTube video",
  655. "shareRoom": "Nosūtīt uzaicinājumu",
  656. "shortcuts": "Īstaustiņi (taustiņu kombinācijas)",
  657. "speakerStats": "Statistika",
  658. "startScreenSharing": "Sākt ekrāna kopīgošanu",
  659. "startSubtitles": "Ieslēgt subtitrus",
  660. "stopScreenSharing": "Beigt ekrāna kopīgošanu",
  661. "stopSubtitles": "Izslēgt subtitrus",
  662. "stopSharedVideo": "Beigt kopīgot YouTube video",
  663. "talkWhileMutedPopup": "Cenšaties runāt? Jums atlsēgta skaņa.",
  664. "tileViewToggle": "Pārslēgt videoflīzes režīmu",
  665. "toggleCamera": "Pārslēgt kameru",
  666. "videomute": "Kamera iesl./izsl.",
  667. "startvideoblur": "Kameras fona izpludināšanu ieslēgt",
  668. "stopvideoblur": "Kameras fona izpludināšanu izslēgt"
  669. },
  670. "transcribing": {
  671. "ccButtonTooltip": "Iesl./izsl. subtitrus",
  672. "error": "Transkripcijas kļūme. Lūdzu, mēģiniet vēlāk.",
  673. "expandedLabel": "Transkripcija ieslēgta",
  674. "failedToStart": "Neizdevās sākt transkripciju",
  675. "labelToolTip": "Notiek sapulces transkripcija.",
  676. "off": "Transkripcija izslēgta",
  677. "pending": "Gatavojas veikt sapulces transkripciju...",
  678. "start": "Iesl. subtitru rādīšanu",
  679. "stop": "Izsl. subtitru rādīšanu",
  680. "tr": "TR"
  681. },
  682. "userMedia": {
  683. "androidGrantPermissions": "Izvēlieties <b><i>Atļaut</i></b>, kad pārlūks vaicā par atļaujām.",
  684. "chromeGrantPermissions": "Izvēlieties <b><i>Atļaut</i></b>, kad pārlūks vaicā par atļaujām.",
  685. "edgeGrantPermissions": "Izvēlieties <b><i>Jā</i></b>, kad pārlūks vaicā par atļaujām.",
  686. "electronGrantPermissions": "Lūdzu, dodiet atļauju piekļūt kamerai un mikrofonam",
  687. "firefoxGrantPermissions": "Izvēlieties <b><i>Kopīgot izvēlēto ierīci</i></b>, kad pārlūks vaicā par atļaujām.",
  688. "iexplorerGrantPermissions": "Izvēlieties <b><i>OK</i></b>, kad pārlūks vaicā par atļaujām.",
  689. "nwjsGrantPermissions": "“Lūdzu, dodiet atļauju piekļūt kamerai un mikrofonam",
  690. "operaGrantPermissions": "Izvēlieties <b><i>Atļaut</i></b>, kad pārlūks vaicā par atļaujām.",
  691. "react-nativeGrantPermissions": "Izvēlieties <b><i>Atļaut</i></b>, kad pārlūks vaicā par atļaujām.",
  692. "safariGrantPermissions": "Izvēlieties <b><i>OK</i></b>, kad pārlūks vaicā par atļaujām."
  693. },
  694. "videoSIPGW": {
  695. "busy": "Tiek strādāts pie resursu atbrīvošanas. Lūdzu, pēc dažām minūtēm mēģiniet vēlreiz.",
  696. "busyTitle": "Pašlaik darbojas sapulces telpas uzkopšanas serviss",
  697. "errorAlreadyInvited": "{{displayName}} jau ir uzaicināts",
  698. "errorInvite": "Sapulce vēl nav sākusies. Lūdzu, mēģiniet vēlāk.",
  699. "errorInviteFailed": "Tiek strādāts pie risinājuma. Lūdzu, mēģiniet vēlāk.",
  700. "errorInviteFailedTitle": "Uzaicināšana neizdevās {{displayName}}",
  701. "errorInviteTitle": "Uzaicināšanas uz sapulces telpu kļūme",
  702. "pending": "{{displayName}} ir uzaicināts"
  703. },
  704. "videoStatus": {
  705. "audioOnly": "Tikai skaņu",
  706. "audioOnlyExpanded": "Kanāla/trafika taupīšanas režīms. Šajā režīmā pieejami tikai audio un ekrāna kopīgošana",
  707. "callQuality": "Video kvalitāte",
  708. "hd": "HD",
  709. "hdTooltip": "Augstas izšķirspējas video",
  710. "highDefinition": "Augsta kvalitāte",
  711. "labelTooiltipNoVideo": "Nav video",
  712. "labelTooltipAudioOnly": "Ieslēgts kanāla/trafika taupīšanas režīms",
  713. "ld": "LD",
  714. "ldTooltip": "Zemas izšķirtspējas video",
  715. "lowDefinition": "Zema kvalitāte",
  716. "onlyAudioAvailable": "Tikai skaņa",
  717. "onlyAudioSupported": "Šis pārlūks atbalsta tikai skaņu (bez video).",
  718. "sd": "SD",
  719. "sdTooltip": "Standarta izšķirtspējas video",
  720. "standardDefinition": "Standarta kvalitāte (SD)"
  721. },
  722. "videothumbnail": {
  723. "domute": "Izlsēgt skaņu",
  724. "flip": "Atspoguļot/nomainīt",
  725. "kick": "Izdzīt",
  726. "moderator": "Moderators",
  727. "mute": "Noklusināt",
  728. "muted": "Noklusināts (bez skaņas)",
  729. "remoteControl": "Ieslēgt/izslēgt tālvadību",
  730. "show": "Parādīt tuvplānu",
  731. "videomute": "Dalībnieks atslēdzis kameru"
  732. },
  733. "welcomepage": {
  734. "accessibilityLabel": {
  735. "join": "Nospiediet, lai pievienotos",
  736. "roomname": "Norādiet sapulces telpas nosaukumu"
  737. },
  738. "appDescription": "Izmēģiniet video tērzēšanu plašākā pulciņā. Aiciniet draugus, paziņas! {{app}} — pilnībā šifrēts atklātā koda rīks ar ideālu licenci, video sapulču rīkošanai. Lietojiet ik dienu, bez maksas un bez reģistrācijas.",
  739. "audioVideoSwitch": {
  740. "audio": "Audio",
  741. "video": "Video"
  742. },
  743. "calendar": "Kalendārs",
  744. "connectCalendarButton": "Piesaistīt kalendāru",
  745. "connectCalendarText": "Piesaistiet kalendāru, lai redzētu visas jūsu sapulces {{app}}. Turklāt, pievienojot {{provider}} sapulces kalendāram, varat tās sarīkot ar vienu peles klikšķi.",
  746. "enterRoomTitle": "Sākt jaunu vituālo video sapulci",
  747. "roomNameAllowedChars": "Sapulču nosaukumā nedrīkst ietvert šādas rakstuzīmes: ?, &, :, ', \", %, #.",
  748. "go": "ОК/Aiziet",
  749. "goSmall": "ОК/aiziet",
  750. "join": "IZVEIDOT / PIEVIENOTIES",
  751. "info": "Info",
  752. "privacy": "Privātums",
  753. "recentList": "Nesenās",
  754. "recentListDelete": "Dzēst",
  755. "recentListEmpty": "Šobrīd jūsu nesen apmeklēto sapulču saraksts ir tukšs. Taču tā kā izmantojat šo pakalpojumu, tas ar laiku papildināsies.",
  756. "reducedUIText": "Laipni lūgti {{app}}!",
  757. "roomname": "Norādiet sapulces telpas nosaukumu",
  758. "roomnameHint": "Norādiet sapulces telpas nosaukumu vai adresi. Jūs varat izveidot sapulces telpu ar Jūsu izvēlētu nosaukumu un nodot to potenciālajiem sapulces dalībniekiem, lai viņi izmantotu tieši šo.",
  759. "sendFeedback": "Atsauksmēm",
  760. "terms": "Lietošanas noteikumi",
  761. "title": "Aizsargāta, pilnfunkcionāla, juridiski labvēlīgi licencēta un pilnīgi bez maksas izmantojama video sapulču sistēma"
  762. }
  763. }