You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

main-pl.json 40KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751
  1. {
  2. "addPeople": {
  3. "add": "Zaproś",
  4. "countryNotSupported": "Nie obsługujemy jeszcze tej lokalizacji.",
  5. "countryReminder": "Dzwonisz spoza USA? Upewnij się, że zaczynasz od kodu kraju!",
  6. "disabled": "Nie możesz zapraszać ludzi.",
  7. "failedToAdd": "Błąd dodawania uczestników",
  8. "footerText": "Wybieranie numeru jest wyłączone.",
  9. "loading": "Szukaj ludzi i numerów telefonów",
  10. "loadingNumber": "Weryfikacja numeru telefonu",
  11. "loadingPeople": "Wyszukiwanie osób do zaproszenia",
  12. "noResults": "Brak pasujących wyników wyszukiwania",
  13. "noValidNumbers": "Proszę wpisać numer telefonu",
  14. "searchNumbers": "Dodaj numery telefonów",
  15. "searchPeople": "Szukaj ludzi",
  16. "searchPeopleAndNumbers": "Wyszukaj osoby i dodaj ich numery telefonu",
  17. "telephone": "Telefon: {{number}}",
  18. "title": "Zaproś ludzi na to spotkanie"
  19. },
  20. "audioDevices": {
  21. "bluetooth": "Bluetooth",
  22. "headphones": "Słuchawki",
  23. "phone": "Telefon",
  24. "speaker": "Głośnik",
  25. "none": "Brak dostępnych urządzeń dźwiękowych"
  26. },
  27. "audioOnly": {
  28. "audioOnly": "Niska przepustowość"
  29. },
  30. "calendarSync": {
  31. "addMeetingURL": "Dodaj odnośnik do spotkania",
  32. "confirmAddLink": "Czy chcesz dodać odnośnik Jitsi do tego wydarzenia?",
  33. "error": {
  34. "appConfiguration": "Integracja z kalendarzem nie jest skonfigurowana poprawnie.",
  35. "generic": "Wystąpił problem. Sprawdź ustawienia kalendarza lub spróbuj odświeżyć kalendarz.",
  36. "notSignedIn": "Wystąpił problem podczas uwierzytelniania dostępu do wydarzeń w kalendarzu. Sprawdź ustawienia kalendarza i spróbuj zalogować się ponownie."
  37. },
  38. "join": "Dołącz",
  39. "joinTooltip": "Dołącz do spotkania",
  40. "nextMeeting": "następne spotkanie",
  41. "noEvents": "Nie ma zaplanowanych nadchodzących wydarzeń.",
  42. "ongoingMeeting": "trwające spotkanie",
  43. "permissionButton": "Otwórz ustawienia",
  44. "permissionMessage": "Aby zobaczyć spotkania w aplikacji, wymagane jest zezwolenie dostępu do kalendarza.",
  45. "refresh": "Odśwież kalendarz",
  46. "today": "Dzisiaj"
  47. },
  48. "chat": {
  49. "error": "Błąd: Twoja wiadomość nie została wysłana. Powód: {{error}}",
  50. "fieldPlaceHolder": "",
  51. "messagebox": "Wpisz wiadomość",
  52. "messageTo": "Prywatna wiadomość do {{recipient}}",
  53. "noMessagesMessage": "",
  54. "nickname": {
  55. "popover": "Wybierz swój nick",
  56. "title": "Wpisz swoją nazwę, aby użyć rozmowy"
  57. },
  58. "privateNotice": "Prywatna wiadomość do {{recipient}}",
  59. "title": "Rozmowa",
  60. "you": "Ty"
  61. },
  62. "connectingOverlay": {
  63. "joiningRoom": "Łączenie z Twoim spotkaniem…"
  64. },
  65. "connection": {
  66. "ATTACHED": "Załącznik",
  67. "AUTHENTICATING": "Uwierzytelnianie",
  68. "AUTHFAIL": "Uwierzytelnianie nie powiodło się",
  69. "CONNECTED": "Połączono",
  70. "CONNECTING": "Nawiązywanie połączenia",
  71. "CONNFAIL": "Połączenie się nie powiodło",
  72. "DISCONNECTED": "Rozłączony",
  73. "DISCONNECTING": "Rozłączanie",
  74. "ERROR": "Błąd",
  75. "RECONNECTING": "Wystąpił problem w sieci. Ponowienie połączenia..."
  76. },
  77. "connectionindicator": {
  78. "address": "Adres:",
  79. "bandwidth": "Szacowana przepustowość:",
  80. "bitrate": "Szybkość transmisji:",
  81. "bridgeCount": "Liczba serwerów: ",
  82. "connectedTo": "Podłączone do:",
  83. "framerate": "Klatek na sekundę:",
  84. "less": "Pokaż mniej",
  85. "localaddress_0": "Adres lokalny:",
  86. "localaddress_1": "Adresy lokalne:",
  87. "localaddress_2": "Adresy lokalne:",
  88. "localport_0": "Port lokalny:",
  89. "localport_1": "Porty lokalne:",
  90. "localport_2": "Porty lokalne:",
  91. "more": "Pokaż więcej",
  92. "packetloss": "Utrata pakietów:",
  93. "quality": {
  94. "good": "Dobre",
  95. "inactive": "Nieaktywne",
  96. "lost": "Utracone",
  97. "nonoptimal": "Nieoptymalne",
  98. "poor": "Słabe"
  99. },
  100. "remoteaddress_0": "Adres zdalny:",
  101. "remoteaddress_1": "Adresy zdalne:",
  102. "remoteaddress_2": "Adresy zdalne:",
  103. "remoteport_0": "Port zdalny:",
  104. "remoteport_1": "Porty zdalne:",
  105. "remoteport_2": "Porty zdalne:",
  106. "resolution": "Rozdzielczość:",
  107. "status": "Połączenie:",
  108. "transport_0": "Transport:",
  109. "transport_1": "Transporty:",
  110. "transport_2": "Transporty:"
  111. },
  112. "dateUtils": {
  113. "earlier": "Wcześniej",
  114. "today": "Dzisiaj",
  115. "yesterday": "Wczoraj"
  116. },
  117. "deepLinking": {
  118. "appNotInstalled": "Potrzebujesz aplikacji mobilnej {{app}}, aby móc dołączyć do tego spotkania przez telefon.",
  119. "description": "Nic się nie wydarzyło? Spróbowaliśmy uruchomić Twoje spotkanie w aplikacji stacjonarnej {{app}}. Spróbuj ponownie lub uruchom spotkanie w aplikacji webowej {{app}}.",
  120. "descriptionWithoutWeb": "Nic się nie wydarzyło? Spróbowaliśmy uruchomić Twoje spotkanie w aplikacji stacjonarnej {{app}}.",
  121. "downloadApp": "Pobierz aplikację",
  122. "launchWebButton": "Uruchom przez przeglądarkę",
  123. "openApp": "Kontynuuj w aplikacji",
  124. "title": "Trwa uruchamianie Twojego spotkania w {{app}}…",
  125. "tryAgainButton": "Spróbuj ponownie w aplikacji stacjonarnej"
  126. },
  127. "defaultLink": "np. {{url}}",
  128. "defaultNickname": "np. Ziutek Kowalski",
  129. "deviceError": {
  130. "cameraError": "Błąd dostępu do Twojej kamery",
  131. "cameraPermission": "Błąd podczas otrzymywania uprawnień do kamery",
  132. "microphoneError": "Błąd dostępu do Twojego mikrofonu",
  133. "microphonePermission": "Błąd podczas otrzymywania uprawnień do mikrofonu"
  134. },
  135. "deviceSelection": {
  136. "noPermission": "Nie przyznano uprawnienia",
  137. "previewUnavailable": "Podgląd niedostępny",
  138. "selectADevice": "Wybierz urządzenie",
  139. "testAudio": "Odtwórz dźwięk testowy"
  140. },
  141. "dialog": {
  142. "accessibilityLabel": {
  143. "liveStreaming": "Transmisja na żywo"
  144. },
  145. "allow": "Pozwól",
  146. "alreadySharedVideoMsg": "Inny użytkownik już prezentuje wideo. Ta konferencja pozwala tylko na prezentację jednego wideo w tym samym czasie.",
  147. "alreadySharedVideoTitle": "Tylko jedna prezentacja wideo jest dozwolona w tym samym czasie",
  148. "applicationWindow": "Okno aplikacji",
  149. "Back": "Wstecz",
  150. "cameraConstraintFailedError": "Twoja kamera nie spełnia niektórych obowiązkowych wymagań.",
  151. "cameraNotFoundError": "Kamera nie znaleziona.",
  152. "cameraNotSendingData": "Nie możemy połączyć się z Twoją kamerą. Sprawdź, czy inna aplikacja nie używa tego urządzenia, wybierz inne urządzenie z menu ustawień lub spróbuj zrestartować aplikację.",
  153. "cameraNotSendingDataTitle": "Brak dostępu do kamery",
  154. "cameraPermissionDeniedError": "Nie udzieliłeś pozwolenia na użycie swojej kamery. Nadal możesz dołączyć do konferencji, ale inni nie będą Cię widzieć. Naciśnij przycisk kamery na pasku adresu, aby to poprawić.",
  155. "cameraUnknownError": "Z nieznanej przyczyny nie można użyć kamery.",
  156. "cameraUnsupportedResolutionError": "Twoja kamera nie obsługuje wymaganej rozdzielczości.",
  157. "Cancel": "Anuluj",
  158. "close": "Zamknij",
  159. "conferenceDisconnectMsg": "Być może należy sprawdzić połączenie sieciowe. Ponowne połączenie za {{seconds}} sekund…",
  160. "conferenceDisconnectTitle": "Zostałeś rozłączony.",
  161. "conferenceReloadMsg": "Staramy się to naprawić. Ponowne połączenie za {{seconds}} sekund…",
  162. "conferenceReloadTitle": "Niestety, coś poszło nie tak.",
  163. "confirm": "Potwierdź",
  164. "confirmNo": "Nie",
  165. "confirmYes": "Tak",
  166. "connectError": "Ocho! Cos poszło nie tak, nie można podłaczyć się do tej konferencji.",
  167. "connectErrorWithMsg": "Upsss! Coś poszło nie tak i nie możemy podłączyć się do tej konferencji: {{msg}}",
  168. "connecting": "Nawiązywanie połączenia",
  169. "contactSupport": "Skontaktuj się ze wsparciem",
  170. "copy": "Kopiuj",
  171. "dismiss": "Odrzuć",
  172. "displayNameRequired": "Cześć! Jak się nazywasz?",
  173. "done": "Zrobione",
  174. "enterDisplayName": "Wpisz tutaj swoje imię",
  175. "error": "Błąd",
  176. "externalInstallationMsg": "Zainstaluj rozszerzenie naszego współdzielenia ekranu.",
  177. "externalInstallationTitle": "Wymagane rozszerzenie",
  178. "goToStore": "Idź do sklepu",
  179. "gracefulShutdown": "Aktualnie serwis jest konserwowany. Prosze spróbować później.",
  180. "IamHost": "Jestem gospodarzem",
  181. "incorrectRoomLockPassword": "Hasło nieprawidłowe",
  182. "incorrectPassword": "Niepoprawna nazwa użytkownika lub hasło",
  183. "inlineInstallationMsg": "Zainstaluj rozszerzenie naszego współdzielenia ekranu.",
  184. "inlineInstallExtension": "Zainstaluj teraz",
  185. "internalError": "Ups! Coś poszło nie tak. Wystąpił następujący błąd: {{error}}",
  186. "internalErrorTitle": "Błąd wewnętrzny",
  187. "kickMessage": "Możesz skontaktować się z {{participantDisplayName}}, aby uzyskać więcej szczegółów.",
  188. "kickParticipantButton": "Usuń",
  189. "kickParticipantDialog": "Czy na pewno chcesz usunąć tego uczestnika?",
  190. "kickParticipantTitle": "Usunąć tego uczestnika?",
  191. "kickTitle": "Ups! {{participantDisplayName}} usunął Cię z tego spotkania",
  192. "liveStreaming": "Strumień live",
  193. "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Goście nie mogą używać transmisji na żywo.",
  194. "liveStreamingDisabledTooltip": "Rozpoczęcie transmisji na żywo jest wyłączone.",
  195. "lockMessage": "Zabezpieczenie konferencji nie powiodło się.",
  196. "lockRoom": "Dodaj spotkanie $t(lockRoomPasswordUppercase)",
  197. "lockTitle": "Nie powiodło się zabezpieczenie konferencji",
  198. "logoutQuestion": "Na pewno chcesz się wylogować i zakończyć konferencję?",
  199. "logoutTitle": "Wyloguj",
  200. "maxUsersLimitReached": "Osiągnięto limit maksymalnej liczby uczestników. Konferencja jest zapełniona. Skontaktuj się z właścicielem spotkania lub spróbuj ponownie później!",
  201. "maxUsersLimitReachedTitle": "Osiągnięto maksymalną liczbę uczestników",
  202. "micConstraintFailedError": "Twój mikrofon nie spełnia niektórych wymaganych parametrów.",
  203. "micNotFoundError": "Mikrofon nie jest odnaleziony.",
  204. "micNotSendingData": "Wejdź w ustawienia komputera, aby wyłączyć wyciszenie i dostosować poziom głośności",
  205. "micNotSendingDataTitle": "Twój mikrofon jest wyciszony przez ustawienia systemowe",
  206. "micPermissionDeniedError": "Nie udzieliłeś pozwolenia na użycie twojego mikrofonu. Nadal możesz uczestniczyc w konferencji ale inni nie będą cię słyszeli. Użyj przycisku kamera aby to naprawić.",
  207. "micUnknownError": "Z nieznanej przyczyny nie można użyć mikrofonu.",
  208. "muteParticipantBody": "Nie możesz wyłączyć ich wyciszenia, ale oni mogą samodzielnie wyłączyć wyciszenie w dowolnym momencie.",
  209. "muteParticipantButton": "Wyciszenie",
  210. "muteParticipantDialog": "Czy na pewno wyciszyć tego uczestnika? Nie będziesz mógł wyłączyć wyciszenia uczestników, ale oni mogą samodzielnie wyłączyć wyciszenie w dowolnym momencie.",
  211. "muteParticipantTitle": "Wyciszyć tego uczestnika?",
  212. "Ok": "OK",
  213. "passwordLabel": "$t(lockRoomPasswordUppercase)",
  214. "passwordNotSupported": "Ustanowienie spotkania $t(lockRoomPassword) nie jest obsługiwane.",
  215. "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) nie jest obsługiwane",
  216. "passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) jest wymagane",
  217. "popupError": "Twoja przeglądarka blokuje wyskakujące okienka pochodzące z tej witryny. Włącz wyświetlanie wyskakujących okienek w ustawieniach bezpieczeństwa Twojej przeglądarki i spróbuj ponownie.",
  218. "popupErrorTitle": "Wyskakujące okienko zostało zablokowane",
  219. "recording": "Nagrywanie",
  220. "recordingDisabledForGuestTooltip": "Goście nie mogą rozpocząć nagrywania.",
  221. "recordingDisabledTooltip": "Rozpoczęcie nagrywania wyłączone.",
  222. "rejoinNow": "Połącz ponownie teraz",
  223. "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} zaakceptował Twoją prośbę o kontrolę zdalną!",
  224. "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} odrzucił Twoją prośbę o kontrolę zdalną!",
  225. "remoteControlErrorMessage": "Wystąpił błąd podczas próby uzyskania zgody na zdalną kontrolę od {{user}}!",
  226. "remoteControlRequestMessage": "Czy zgadzasz się, żeby {{user}} zdalnie kontrolował Twój komputer?",
  227. "remoteControlShareScreenWarning": "Zwróć uwagę, że jeśli wybierzesz \"Pozwól\" jednocześnie zostanie współdzielony Twój ekran!",
  228. "remoteControlStopMessage": "Sesja zdalnej kontroli dobiegła końca!",
  229. "remoteControlTitle": "Zdalna kontrola komputera",
  230. "Remove": "Usuń",
  231. "removePassword": "Usuń $t(lockRoomPassword)",
  232. "removeSharedVideoMsg": "Na pewno chcesz usunąć współdzielone wideo?",
  233. "removeSharedVideoTitle": "Usuń wideo współdzielone",
  234. "reservationError": "Błąd systemu rezerwacji",
  235. "reservationErrorMsg": "Kod błędu: {{code}}, treść: {{msg}}",
  236. "retry": "Ponów",
  237. "screenSharingFailedToInstall": "Ups! Nie udało się zainstalować wtyczki do współdzielenia ekranu.",
  238. "screenSharingFailedToInstallTitle": "Nie udało się zainstalować wtyczki do współdzielenia ekranu",
  239. "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Coś poszło nie tak podczas próby współdzielenia Twojego ekranu. Upewnij się, że udzieliłeś zgody na tą próbę. ",
  240. "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Ups! Nie byliśmy w stanie rozpocząć współdzielenia ekranu!",
  241. "screenSharingPermissionDeniedError": "Ups! Coś poszło nie tak z prawami dostępu do wtyczki współdzielenia ekranu. Wczytaj ponownie i spróbuj jeszcze raz.",
  242. "sendPrivateMessage": "Niedawno otrzymałeś prywatną wiadomość. Czy zamierzałeś odpowiedzieć na nią prywatnie, czy chcesz wysłać wiadomość do grupy?",
  243. "sendPrivateMessageCancel": "Wyślij do grupy",
  244. "sendPrivateMessageOk": "Wyślij prywatnie",
  245. "sendPrivateMessageTitle": "Wysłać prywatnie?",
  246. "serviceUnavailable": "Usługa jest niedostępna",
  247. "sessTerminated": "Połączenie przerwane",
  248. "Share": "Współdziel",
  249. "shareVideoLinkError": "Podaj proszę prawidłowy link youtube.",
  250. "shareVideoTitle": "Współdziel wideo",
  251. "shareYourScreen": "Włącz współdzielenie ekranu",
  252. "shareYourScreenDisabled": "Współdzielenie ekranu wyłączone.",
  253. "shareYourScreenDisabledForGuest": "Goście nie mogą współdzielić ekranu.",
  254. "startLiveStreaming": "Rozpocznij transmisję na żywo",
  255. "startRecording": "Rozpocznij nagrywanie",
  256. "startRemoteControlErrorMessage": "Wystąpił błąd podczas próby rozpoczęcie sesji zdalnej kontroli!",
  257. "stopLiveStreaming": "Zatrzymaj transmisję na żywo",
  258. "stopRecording": "Zatrzymaj nagrywanie",
  259. "stopRecordingWarning": "Naprawdę chcesz zatrzymać nagrywanie?",
  260. "stopStreamingWarning": "Czy jesteś pewny, że chcesz zatrzymać tę transmisję na żywo?",
  261. "streamKey": "Klucz transmisji na żywo",
  262. "Submit": "Wyślij",
  263. "thankYou": "Dziękujemy Ci za używanie {{appName}}!",
  264. "token": "token",
  265. "tokenAuthFailed": "Przepraszamy, ale nie jesteś upoważniony do uczestnictwa w tym połączeniu.",
  266. "tokenAuthFailedTitle": "Uwierzytelnianie nie powiodło się",
  267. "transcribing": "Transkrypcja",
  268. "unlockRoom": "Usuń spotkanie $t(lockRoomPassword)",
  269. "userPassword": "hasło użytkownika",
  270. "WaitForHostMsg": "Konferencja <b>{{room}}</b> jeszcze się nie rozpoczęła. Jeśli jesteś gospodarzem, prosimy o uwierzytelnienie. Jeśli nie, prosimy czekać na przybycie gospodarza.",
  271. "WaitForHostMsgWOk": "Konferencja <b>{{room}}</b> jeszcze się nie zaczęła. Jeśli jesteś jej gospodarzem, wybierz Ok, aby się uwierzytelnić. Jeśli nie, prosimy czekać na przybycie gospodarza.",
  272. "WaitingForHost": "Oczekiwanie na gospodarza…",
  273. "Yes": "Tak",
  274. "yourEntireScreen": "Cały Twój ekran"
  275. },
  276. "dialOut": {
  277. "statusMessage": "jest teraz {{status}}"
  278. },
  279. "documentSharing": {
  280. "title": "Współdzielony dokument"
  281. },
  282. "feedback": {
  283. "average": "Średnio",
  284. "bad": "Źle",
  285. "detailsLabel": "Powiedz nam o tym więcej.",
  286. "good": "Dobrze",
  287. "rateExperience": "Jak oceniasz tę konferencję?",
  288. "veryBad": "Bardzo źle",
  289. "veryGood": "Bardzo dobrze"
  290. },
  291. "incomingCall": {
  292. "answer": "Odbierz",
  293. "audioCallTitle": "Przychodzące połączenie",
  294. "decline": "Odrzuć",
  295. "productLabel": "z Jitsi Meet",
  296. "videoCallTitle": "Przychodzące połączenie wideo"
  297. },
  298. "info": {
  299. "accessibilityLabel": "Pokaż informacje",
  300. "addPassword": "Dodaj $t(lockRoomPassword)",
  301. "cancelPassword": "Anuluj $t(lockRoomPassword)",
  302. "conferenceURL": "Odnośnik:",
  303. "country": "Kraj",
  304. "dialANumber": "Aby dołączyć do spotkania, wprowadź jeden z tych numerów i podaj pin.",
  305. "dialInConferenceID": "PIN:",
  306. "dialInNotSupported": "Przepraszamy, aktualnie wybieranie nie jest obsługiwane.",
  307. "dialInNumber": "Wdzwoń się:",
  308. "dialInSummaryError": "Błąd podczas przetwarzania danych do wdzwonienia. Spróbuj ponownie później.",
  309. "dialInTollFree": "Numer bezpłatny",
  310. "genericError": "Ups, coś poszło nie tak.",
  311. "inviteLiveStream": "Aby obejrzeć transmisję na żywo z tego spotkania, kliknij ten odnośnik: {{url}}",
  312. "invitePhone": "Aby skorzystać z połączenia telefonicznego, wprowadź: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
  313. "invitePhoneAlternatives": "Poszukujesz innego numeru do wdzwonienia?\nZobacz listę numerów: {{url}}\n\n\nJeśli wdzwaniasz się z telefonu pokojowego, połącz się bez dźwięku: {{silentUrl}}",
  314. "inviteURLFirstPartGeneral": "Zostałeś zaproszony do dołączenia do spotkania.",
  315. "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} zaprasza Cię na spotkanie.\n",
  316. "inviteURLSecondPart": "\nDołącz do spotkania:\n{{url}}\n",
  317. "liveStreamURL": "Transmisja na żywo:",
  318. "moreNumbers": "Więcej numerów",
  319. "noNumbers": "Brak numerów do wdzwonienia.",
  320. "noPassword": "Brak",
  321. "noRoom": "Nie podano pokoju do wdzwonienia.",
  322. "numbers": "Numery do wdzwonienia",
  323. "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
  324. "title": "Współdziel",
  325. "tooltip": "Udostępnij odnośnik i informacje do wdzwonienia się na to spotkanie",
  326. "label": "Poinformuj o spotkaniu"
  327. },
  328. "inviteDialog": {
  329. "alertText": "Nie udało się zaprosić niektórych uczestników.",
  330. "header": "Zaproś",
  331. "searchCallOnlyPlaceholder": "Podaj numer telefonu",
  332. "searchPeopleOnlyPlaceholder": "Szukaj uczestników",
  333. "searchPlaceholder": "Uczestnik lub numer telefonu",
  334. "send": "Wyślij"
  335. },
  336. "inlineDialogFailure": {
  337. "msg": "Nieco niedopisaliśmy.",
  338. "retry": "Spróbuj ponownie",
  339. "support": "Wsparcie",
  340. "supportMsg": "Jeśli to się powtarza, skontaktuj się z nami przez"
  341. },
  342. "keyboardShortcuts": {
  343. "focusLocal": "Powiększ wideo",
  344. "focusRemote": "Skup na obrazie innej osoby",
  345. "fullScreen": "Przejdź w tryb lub zamknij pełny ekran",
  346. "keyboardShortcuts": "Skróty klawiaturowe",
  347. "localRecording": "Wyświetlanie lub ukrywanie lokalnych elementów sterujących zapisem",
  348. "mute": "Włącz lub wyłącz swój mikrofon",
  349. "pushToTalk": "Naciśnij, aby mówić",
  350. "raiseHand": "Podnieś lub opuść rękę",
  351. "showSpeakerStats": "Pokaż statystyki mówcy",
  352. "toggleChat": "Otwórz lub zamknij rozmowę",
  353. "toggleFilmstrip": "Wyświetl lub ukryj miniaturki video",
  354. "toggleScreensharing": "Przełącz pomiędzy kamerą i wspóldzieleniem ekranu",
  355. "toggleShortcuts": "Wyświetl lub ukryj skróty klawiaturowe",
  356. "videoMute": "Uruchom lub zatrzymaj kamerę",
  357. "videoQuality": "Zarządzanie jakością połączeń"
  358. },
  359. "liveStreaming": {
  360. "busy": "Pracujemy nad zwolnieniem zasobów transmisyjnych. Spróbuj ponownie za kilka minut.",
  361. "busyTitle": "Wszyscy transmitujący są aktualnie zajęci",
  362. "changeSignIn": "Przełącz konta.",
  363. "choose": "Wybierz transmisję na żywo",
  364. "chooseCTA": "Wybierz opcję transmisji. Jesteś obecnie zalogowany jako {{email}}.",
  365. "enterStreamKey": "Wpisz tutaj swój klucz transmisji na żywo YouTube.",
  366. "error": "Transmitowanie na żywo nie powiodło się. Spróbuj ponownie.",
  367. "errorAPI": "Wystąpił błąd podczas uzyskiwania dostępu do transmisji w YouTube. Proszę spróbować zalogować się ponownie.",
  368. "errorLiveStreamNotEnabled": "",
  369. "expandedOff": "Transmisja na żywo została zatrzymana",
  370. "expandedOn": "Spotkanie jest obecnie transmitowane na YouTube.",
  371. "expandedPending": "Transmisja na żywo rozpoczyna się…",
  372. "failedToStart": "Transmitowanie na żywo nie uruchomiło się",
  373. "getStreamKeyManually": "Nie byliśmy w stanie pobrać żadnych transmisji na żywo. Spróbuj uzyskać klucz do transmisji na żywo z YouTube.",
  374. "invalidStreamKey": "Klucz transmisji na żywo może być nieprawidłowy.",
  375. "off": "Transmitowanie na żywo zostało zatrzymane",
  376. "offBy": "{{name}} zatrzymał transmisję na żywo",
  377. "on": "Strumień live",
  378. "onBy": "{{name}} rozpoczął transmisję na żywo",
  379. "pending": "Start strumieniowania live…",
  380. "serviceName": "Usługa transmisji na żywo",
  381. "signedInAs": "Jesteś obecnie zalogowany jako:",
  382. "signIn": "Zaloguj się z Google",
  383. "signInCTA": "Zaloguj się lub wpisz swój klucz do transmisji na żywo YouTube.",
  384. "signOut": "Wyloguj się",
  385. "start": "Rozpocznij transmisję na żywo",
  386. "streamIdHelp": "Co to jest?",
  387. "unavailableTitle": "Transmisja na żywo jest niedostępna"
  388. },
  389. "localRecording": {
  390. "clientState": {
  391. "off": "Wyłączone",
  392. "on": "Włączone",
  393. "unknown": "Nieznane"
  394. },
  395. "dialogTitle": "Kontrolki lokalnego nagrywania",
  396. "duration": "Długość",
  397. "durationNA": "N/D",
  398. "encoding": "Kodowanie",
  399. "label": "",
  400. "labelToolTip": "Nagrywanie lokalne jest włączone",
  401. "localRecording": "Nagrywanie lokalne",
  402. "me": "To ja",
  403. "messages": {
  404. "engaged": "Włączono nagrywanie lokalne.",
  405. "finished": "",
  406. "finishedModerator": "",
  407. "notModerator": "Nie jesteś moderatorem. Nie możesz rozpoczynać i zatrzymywać lokalnego nagrywania."
  408. },
  409. "moderator": "Moderujący",
  410. "no": "Nie",
  411. "participant": "Uczestnik",
  412. "participantStats": "Statystyki uczestników",
  413. "sessionToken": "Token sesji",
  414. "start": "Rozpocznij nagrywanie",
  415. "stop": "Zatrzymaj nagrywanie",
  416. "yes": "Tak"
  417. },
  418. "lockRoomPassword": "hasło",
  419. "lockRoomPasswordUppercase": "Hasło",
  420. "me": "to ja",
  421. "notify": {
  422. "connectedOneMember": "{{name}} dołączył do spotkania",
  423. "connectedThreePlusMembers": "{{name}} i {{count}} innych osób dołączyło do spotkania",
  424. "connectedTwoMembers": "{{first}} i {{second}} dołączyli do spotkania",
  425. "disconnected": "rozłączone",
  426. "focus": "Fokus konferencji",
  427. "focusFail": "{{component}} jest niedostępny - ponowienie w ciągu {{ms}} sec",
  428. "grantedTo": "Prawa moderatora przyznane {{to}}!",
  429. "invitedOneMember": "{{name}} został zaproszony",
  430. "invitedThreePlusMembers": "{{name}} i {{count}} innych osób zostało zaproszone",
  431. "invitedTwoMembers": "{{first}} i {{second}} zostali zaproszeni",
  432. "kickParticipant": "{{kicked}} został usunięty przez {{kicker}}",
  433. "me": "To ja",
  434. "moderator": "Prawa moderatora przydzielone!",
  435. "muted": "Rozpoczęto wyciszenie konwersacji.",
  436. "mutedTitle": "Jesteś wyciszony!",
  437. "mutedRemotelyTitle": "Zostałeś wyciszony przez {{participantDisplayName}}!",
  438. "mutedRemotelyDescription": "Zawsze możesz wyłączyć wyciszenie, gdy będziesz gotowy do mówienia. Wycisz, gdy skończysz, aby nie hałasować podczas spotkania.",
  439. "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) usunięty przez innego uczestnika",
  440. "passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) ustawiony przez innego uczestnika",
  441. "raisedHand": "{{name}} chce mówić.",
  442. "somebody": "Ktoś",
  443. "startSilentTitle": "Dołączyłeś bez wyjścia dźwiękowego!",
  444. "startSilentDescription": "Ponownie dołącz do spotkania, aby włączyć dźwięk",
  445. "suboptimalBrowserWarning": "",
  446. "suboptimalExperienceTitle": "Ostrzeżenie przeglądarki",
  447. "unmute": "Wyłącz wyciszenie",
  448. "newDeviceCameraTitle": "Wykryto nową kamerę",
  449. "newDeviceAudioTitle": "Wykryto nowe urządzenie dźwiękowe",
  450. "newDeviceAction": "Użyj"
  451. },
  452. "passwordSetRemotely": "wybrane przez innego uczestnika",
  453. "passwordDigitsOnly": "",
  454. "poweredby": "napędzane dzięki",
  455. "presenceStatus": {
  456. "busy": "Zajęte",
  457. "calling": "Dzwonienie…",
  458. "connected": "Połączono",
  459. "connecting": "Łączenie…",
  460. "connecting2": "Łączenie*...",
  461. "disconnected": "Rozłączony",
  462. "expired": "Wygasłe",
  463. "ignored": "Zignorowane",
  464. "initializingCall": "Inicjalizacja połączenia…",
  465. "invited": "Zaproszony",
  466. "rejected": "Odrzucony",
  467. "ringing": "Dzwonek…"
  468. },
  469. "profile": {
  470. "setDisplayNameLabel": "Podaj swoją wyświetlaną nazwę",
  471. "setEmailInput": "Wprowadź adres e-mail",
  472. "setEmailLabel": "Ustaw adres poczty elektronicznej swojego Gravatara",
  473. "title": "Profil"
  474. },
  475. "raisedHand": "Chcesz się odezwać ?",
  476. "recording": {
  477. "authDropboxText": "Prześlij na Dropbox",
  478. "availableSpace": "",
  479. "beta": "BETA",
  480. "busy": "Pracujemy nad uwolnieniem zasobów nagrywania. Proszę spróbować ponownie za kilka minut.",
  481. "busyTitle": "Wszystkie urządzenia nagrywania są obecnie zajete",
  482. "error": "Nagranie się nie powiodło. Proszę spróbować ponownie.",
  483. "expandedOff": "Nagrywanie zostało zatrzymane",
  484. "expandedOn": "Spotkanie jest obecnie nagrywane.",
  485. "expandedPending": "Nagrywanie się rozpoczyna…",
  486. "failedToStart": "Nagrywanie nie jest możliwe",
  487. "fileSharingdescription": "Współdziel nagranie z uczestnikami spotkania",
  488. "live": "NA ŻYWO",
  489. "loggedIn": "Zalogowano jako {{userName}}",
  490. "off": "Nagrywanie zatrzymane",
  491. "offBy": "{{name}} zatrzymał nagrywanie",
  492. "on": "Nagrywanie",
  493. "onBy": "{{name}} rozpoczął nagrywanie",
  494. "pending": "Przygotowanie do nagrania spotkania…",
  495. "rec": "NAGRYWANIE",
  496. "serviceDescription": "Twoje nagranie zostanie zapisane przez usługę nagrywania",
  497. "serviceName": "Usługa nagrywania",
  498. "signIn": "Zaloguj się",
  499. "signOut": "Wyloguj się",
  500. "unavailable": "",
  501. "unavailableTitle": "Nagrywanie niedostępne"
  502. },
  503. "sectionList": {
  504. "pullToRefresh": "Przeciągnij, aby odświeżyć"
  505. },
  506. "settings": {
  507. "calendar": {
  508. "about": "",
  509. "disconnect": "Rozłącz",
  510. "microsoftSignIn": "Zaloguj się z Microsoft",
  511. "signedIn": "",
  512. "title": "Kalendarz"
  513. },
  514. "devices": "Urządzenia",
  515. "followMe": "Wszyscy widzą mnie",
  516. "language": "Język",
  517. "loggedIn": "Zalogowano jako {{name}}",
  518. "moderator": "Moderacja",
  519. "more": "Więcej",
  520. "name": "Nazwa",
  521. "noDevice": "Brak",
  522. "selectAudioOutput": "Wyjście audio",
  523. "selectCamera": "Kamera",
  524. "selectMic": "Mikrofon",
  525. "startAudioMuted": "Wycisz wszystkich dołączających",
  526. "startVideoMuted": "Ukryj wszystkich dołączających",
  527. "title": "Ustawienia"
  528. },
  529. "settingsView": {
  530. "advanced": "",
  531. "alertOk": "OK",
  532. "alertTitle": "Uwaga",
  533. "alertURLText": "Wprowadzony adres URL serwera jest nieprawidłowy",
  534. "buildInfoSection": "Informacja o kompilacji",
  535. "conferenceSection": "Konferencja",
  536. "disableCallIntegration": "",
  537. "disableP2P": "",
  538. "displayName": "Wyświetlana nazwa",
  539. "email": "E-mail",
  540. "header": "Ustawienia",
  541. "profileSection": "Profil",
  542. "serverURL": "Adres URL serwera",
  543. "showAdvanced": "",
  544. "startWithAudioMuted": "Rozpocznij z wyciszonym dźwiękiem",
  545. "startWithVideoMuted": "Rozpocznij z wyłączonym obrazem",
  546. "version": "Wersja"
  547. },
  548. "share": {
  549. "dialInfoText": "",
  550. "mainText": "Kliknij na poniższy odnośnik, aby dołączyć do spotkania:\n{{roomUrl}}"
  551. },
  552. "speaker": "Głośnik",
  553. "speakerStats": {
  554. "hours": "{{count}} godz.",
  555. "minutes": "{{count}} min.",
  556. "name": "Nazwa",
  557. "seconds": "{{count}} sek.",
  558. "speakerStats": "Statystyki mówców",
  559. "speakerTime": ""
  560. },
  561. "startupoverlay": {
  562. "policyText": " ",
  563. "title": "{{app}} potrzebuje używać Twój mikrofon i kamerę."
  564. },
  565. "suspendedoverlay": {
  566. "rejoinKeyTitle": "Dołącz ponownie",
  567. "text": "Naciśnij przycisk <i>Dołącz ponownie</i>, aby połączyć się ponownie.",
  568. "title": "Twoja rozmowa wideo została przerwana, ponieważ komputer zasnął."
  569. },
  570. "toolbar": {
  571. "accessibilityLabel": {
  572. "audioOnly": "Przełączanie tylko audio",
  573. "audioRoute": "Wybierz urządzenie dźwiękowe",
  574. "callQuality": "Zarządzanie jakością obrazu",
  575. "cc": "Przełączanie napisów",
  576. "chat": "Przełączanie okna rozmowy",
  577. "document": "Przełączanie wspólnego dokumentu",
  578. "download": "Pobierz nasze aplikacje",
  579. "feedback": "Zostaw swoją opinię",
  580. "fullScreen": "Przełączanie trybu pełnoekranowego",
  581. "hangup": "Zostaw rozmowę",
  582. "help": "Pomoc",
  583. "invite": "Zapraszaj ludzi",
  584. "kick": "Usuń uczestnika",
  585. "localRecording": "Przełączanie lokalnych urządzeń sterujących zapisem danych",
  586. "lockRoom": "Przełączenie hasła spotkania",
  587. "moreActions": "Przełączanie menu więcej działań",
  588. "moreActionsMenu": "Więcej działań w menu",
  589. "mute": "Uruchamianie wyciszonego audycji",
  590. "pip": "Tryb przełączania obrazu-w-obrazie",
  591. "privateMessage": "Wyślij wiadomość prywatną",
  592. "profile": "Edytuj swój profil",
  593. "raiseHand": "Przełączyć rękę w górę",
  594. "recording": "Przełączanie nagrywania",
  595. "remoteMute": "Wycisz uczestnika",
  596. "Settings": "Ustawienia przełączania",
  597. "sharedvideo": "Przełącz udostępnianie obrazu na YouTube",
  598. "shareRoom": "Zaproś kogoś",
  599. "shareYourScreen": "Przełączanie podziału ekranu",
  600. "shortcuts": "Przełączanie skrótów klawiszowych",
  601. "show": "",
  602. "speakerStats": "Przełączanie statystyk dotyczących mówców",
  603. "tileView": "Przełącz widok kafelkowy",
  604. "toggleCamera": "Przełączanie kamery",
  605. "videomute": "Przełączanie wyciszonego filmu wideo",
  606. "videoblur": "Przełącz rozmazanie obrazu"
  607. },
  608. "addPeople": "Dodaj ludzi do swojego telefonu",
  609. "audioOnlyOff": "Wyłącz tryb słabego łącza",
  610. "audioOnlyOn": "Włącz tryb słabego łącza",
  611. "audioRoute": "Wybierz urządzenie dźwiękowe",
  612. "authenticate": "Uwierzytelnianie",
  613. "callQuality": "Zarządzanie jakością obrazu",
  614. "chat": "Otwórz / Zamknij rozmowę",
  615. "closeChat": "Zamknij rozmowę",
  616. "documentClose": "Zamknij wspólny dokument",
  617. "documentOpen": "Otwarty współdzielony dokument",
  618. "download": "Pobierz nasze aplikacje",
  619. "enterFullScreen": "Wyświetlanie pełnego ekranu",
  620. "enterTileView": "Wejdź w kafelkowy widok",
  621. "exitFullScreen": "Wyświetlanie pełnego ekranu",
  622. "exitTileView": "Wyjdź z kafelkowego widoku",
  623. "feedback": "Zostaw swoją opinię",
  624. "hangup": "Opuść",
  625. "help": "Pomoc",
  626. "invite": "Zapraszaj ludzi",
  627. "login": "Zaloguj",
  628. "logout": "Wyloguj",
  629. "lowerYourHand": "Opuść rękę",
  630. "moreActions": "Więcej działań",
  631. "mute": "Włącz / Wyłącz mikrofon",
  632. "noAudioSignalTitle": "",
  633. "noAudioSignalDesc": "",
  634. "noAudioSignalDescSuggestion": "",
  635. "openChat": "Otwórz rozmowę",
  636. "pip": "Wprowadź tryb obrazu w obrazie",
  637. "privateMessage": "Wyślij wiadomość prywatną",
  638. "profile": "Edytuj swój profil",
  639. "raiseHand": "Podnieś / Opuść rękę",
  640. "raiseYourHand": "Podnieś rękę",
  641. "Settings": "Ustawienia",
  642. "sharedvideo": "Udostępnij wideo w Youtube",
  643. "shareRoom": "Zaproś kogoś",
  644. "shortcuts": "Wyświetl skróty",
  645. "speakerStats": "Statystyki mówców",
  646. "startScreenSharing": "Zacznij współdzielenie ekranu",
  647. "startSubtitles": "Uruchom napisy",
  648. "stopScreenSharing": "Zatrzymaj współdzielenie ekranu",
  649. "stopSubtitles": "Zatrzymaj napisy",
  650. "stopSharedVideo": "Zatrzymaj wideo z YouTube",
  651. "talkWhileMutedPopup": "Próbujesz mówić? Jesteś wyciszony.",
  652. "tileViewToggle": "Przełączanie kafelkowego widoku",
  653. "toggleCamera": "Przełączanie kamery",
  654. "videomute": "Włącz / Wyłącz kamerę",
  655. "startvideoblur": "Rozmaż moje tło",
  656. "stopvideoblur": "Wyłącz rozmazanie tła"
  657. },
  658. "transcribing": {
  659. "ccButtonTooltip": "Uruchom / Zatrzymaj napisy",
  660. "error": "Przepisywanie się nie powiodło. Proszę spróbować ponownie.",
  661. "expandedLabel": "Transkrypcja jest obecnie włączona",
  662. "failedToStart": "Błąd uruchomienia transkrypcji",
  663. "labelToolTip": "Spotkanie jest transkrybowane",
  664. "off": "Transkrypcja została zatrzymana",
  665. "pending": "Przygotowanie do transkrypcji spotkania…",
  666. "start": "Rozpocznij wyświetlanie napisów",
  667. "stop": "Zatrzymaj wyświetlanie napisów",
  668. "tr": "TR"
  669. },
  670. "userMedia": {
  671. "androidGrantPermissions": "Wybierz <b><i>Pozwól</i></b>, gdy przeglądarka zapyta o pozwolenie.",
  672. "chromeGrantPermissions": "Wybierz <b><i>Pozwól</i></b>, gdy przeglądarka zapyta o pozwolenie.",
  673. "edgeGrantPermissions": "Wybierz <b><i>Tak</i></b>, gdy przeglądarka zapyta o pozwolenie.",
  674. "electronGrantPermissions": "Udziel przyzwolenia na użycie swej kamery i mikrofonu",
  675. "firefoxGrantPermissions": "Wybierz <b><i>Udostępnij wybrane urządzenie</i></b>, gdy przeglądarka zapyta o pozwolenie.",
  676. "iexplorerGrantPermissions": "Wybierz <b><i>OK</i></b>, gdy przegladarka zapyta o pozwolenie.",
  677. "nwjsGrantPermissions": "Udziel przyzwolenia na użycie swej kamery i mikrofonu",
  678. "operaGrantPermissions": "Wybierz <b><i>Pozwól</i></b>, gdy przeglądarka zapyta o pozwolenie.",
  679. "react-nativeGrantPermissions": "Wybierz <b><i>Pozwól</i></b>, gdy przeglądarka zapyta o pozwolenie.",
  680. "safariGrantPermissions": "Wybierz <b><i>OK</i></b>, gdy przegladarka zapyta o pozwolenie."
  681. },
  682. "videoSIPGW": {
  683. "busy": "",
  684. "busyTitle": "Usługa pokoju jest obecnie zajęta",
  685. "errorAlreadyInvited": "{{displayName}} jest już zaproszony",
  686. "errorInvite": "Konferencja nie została jeszcze ustanowiona. Prosimy spróbować ponownie później.",
  687. "errorInviteFailed": "Pracujemy nad rozwiązaniem tego problemu. Prosimy ponownie spróbować później.",
  688. "errorInviteFailedTitle": "Błąd zaproszenia {{displayName}}",
  689. "errorInviteTitle": "Błąd zaproszenia do pokoju",
  690. "pending": "{{displayName}} został zaproszony"
  691. },
  692. "videoStatus": {
  693. "audioOnly": "DŹW",
  694. "audioOnlyExpanded": "Jesteś w trybie słabego łącza. W tym trybie będziesz otrzymywać tylko dźwięk i udostępnianie ekranu.",
  695. "callQuality": "Jakość obrazu",
  696. "hd": "HD",
  697. "hdTooltip": "Podgląd obrazu w wysokiej rozdzielczości",
  698. "highDefinition": "Wysoka rozdzielczość",
  699. "labelTooiltipNoVideo": "Brak obrazu",
  700. "labelTooltipAudioOnly": "Włączono tryb słabego łącza",
  701. "ld": "LD",
  702. "ldTooltip": "Podgląd obrazu w niskiej rozdzielczości",
  703. "lowDefinition": "Niska rozdzielczość",
  704. "onlyAudioAvailable": "Dostępny jest tylko dźwięk",
  705. "onlyAudioSupported": "Obsługujemy tylko dźwięk w tej przeglądarce.",
  706. "sd": "SD",
  707. "sdTooltip": "Podgląd obrazu w standardowej rozdzielczości",
  708. "standardDefinition": "Standardowa rozdzielczość"
  709. },
  710. "videothumbnail": {
  711. "domute": "Wyciszenie",
  712. "flip": "Odwrócenie",
  713. "kick": "Wyrzuć",
  714. "moderator": "Moderujący",
  715. "mute": "Uczestnik ma wyciszone audio",
  716. "muted": "Wyciszony",
  717. "remoteControl": "Kontrola zdalna",
  718. "show": "",
  719. "videomute": "Uczestnik zatrzymał kamerę"
  720. },
  721. "welcomepage": {
  722. "accessibilityLabel": {
  723. "join": "Stuknij aby dołączyć",
  724. "roomname": "Podaj nazwę sali konferencyjnej"
  725. },
  726. "appDescription": "No dalej, pogawędka wideo z całym zespołem. W rzeczywistości, zaproś wszystkich, których znasz. {{app}} jest w pełni zaszyfrowanym, w 100% otwartym rozwiązaniem wideokonferencyjnym, z którego możesz korzystać przez cały dzień, codziennie, za darmo - bez konieczności posiadania konta.",
  727. "audioVideoSwitch": {
  728. "audio": "Głos",
  729. "video": "Obraz"
  730. },
  731. "calendar": "Kalendarz",
  732. "connectCalendarButton": "Podłącz swój kalendarz",
  733. "connectCalendarText": "",
  734. "enterRoomTitle": "Rozpocznij nowe spotkanie",
  735. "roomNameAllowedChars": "Nazwa spotkania nie powinna zawierać żadnego z tych znaków: ?, &, :, ', \", %, #.",
  736. "go": "IDŹ",
  737. "goSmall": "IDŹ",
  738. "join": "",
  739. "info": "Informacje",
  740. "privacy": "Polityka prywatności",
  741. "recentList": "Niedawno",
  742. "recentListDelete": "Usuń",
  743. "recentListEmpty": "Twoja ostatnia lista jest obecnie pusta. Rozmawiaj ze swoim zespołem, a wszystkie ostatnie spotkania znajdziesz tutaj.",
  744. "reducedUIText": "Witamy w {{app}}!",
  745. "roomname": "Podaj nazwę sali konferencyjnej",
  746. "roomnameHint": "Wprowadź nazwę lub adres URL pokoju, do którego chcesz dołączyć. Możesz wymyślić nazwę, po prostu pozwól, aby osoby, z którymi się spotykasz, znały ją tak, aby wpisały tę samą nazwę.",
  747. "sendFeedback": "Wyślij opinię",
  748. "terms": "Warunki korzystania",
  749. "title": "Bezpieczna, w pełni funkcjonalna i całkowicie bezpłatna wideokonferencja"
  750. }
  751. }