Browse Source

Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 265 of 265 strings translated (0 fuzzy).

j8
ibauersachs 8 years ago
parent
commit
032509be15
2 changed files with 45 additions and 26 deletions
  1. 2
    0
      lang/languages-ptBR.json
  2. 43
    26
      lang/main-ptBR.json

+ 2
- 0
lang/languages-ptBR.json View File

@@ -7,7 +7,9 @@
7 7
     "hy": "Armênio",
8 8
     "it": "Italiano",
9 9
     "oc": "Provençal",
10
+    "pl": "Polonês",
10 11
     "ptBR": "Português (Brasil)",
12
+    "ru": "Russo",
11 13
     "sk": "Eslovaco",
12 14
     "sl": "Esloveno",
13 15
     "sv": "Sueco",

+ 43
- 26
lang/main-ptBR.json View File

@@ -1,17 +1,15 @@
1 1
 {
2
-    "contactlist": "LISTA DE CONTATO",
2
+    "contactlist": "Na chamada",
3 3
     "connectionsettings": "Configurações de conexão",
4 4
     "poweredby": "distribuído por",
5
-    "downloadlogs": "Baixar registros",
6 5
     "feedback": "Dê seus comentários",
7 6
     "roomUrlDefaultMsg": "Sua conferência está sendo criado...",
8
-    "participant": "Participante",
9 7
     "me": "eu",
10 8
     "speaker": "Orador",
11 9
     "raisedHand": "Gostaria de falar",
12 10
     "defaultNickname": "ex. João Pedro",
13 11
     "defaultLink": "i.e. __url__",
14
-    "calling": "Chamando __name__ ...",
12
+    "callingName": "__name__",
15 13
     "userMedia": {
16 14
         "react-nativeGrantPermissions": "Dê as permissões para usar sua câmera e microfone pressionando o botão <b> <i>Permitir</i> </b>",
17 15
         "chromeGrantPermissions": "Dê as permissões para usar sua câmera e microfone pressionando o botão <b> <i>Permitir</i> </b>",
@@ -27,7 +25,7 @@
27 25
         "raiseHand": "Erguer sua mão.",
28 26
         "pushToTalk": "Pressione para falar.",
29 27
         "toggleScreensharing": "Trocar entre câmera e compartilhamento de tela.",
30
-        "toggleFilmstrip": "Mostrar ou ocultar a tira de filme.",
28
+        "toggleFilmstrip": "Mostrar ou ocultar os vídeos.",
31 29
         "toggleShortcuts": "Mostrar ou ocultar este menu de ajuda.",
32 30
         "focusLocal": "Foco no vídeo local.",
33 31
         "focusRemote": "Foco em um dos vídeos remotos.",
@@ -93,11 +91,13 @@
93 91
         "micMutedPopup": "Seu microfone está mudo assim que você<br/>pode curtir plenamente seu vídeo compartilhado.",
94 92
         "unableToUnmutePopup": "Você não pode sair do mudo enquanto seu vídeo compartilhado está ativo.",
95 93
         "cameraDisabled": "A câmera não está disponível",
96
-        "micDisabled": "O microfone não está disponível"
94
+        "micDisabled": "O microfone não está disponível",
95
+        "filmstrip": "",
96
+        "raiseHand": "Levantar a mão para falar"
97 97
     },
98 98
     "bottomtoolbar": {
99 99
         "chat": "Abrir / fechar bate-papo",
100
-        "filmstrip": "Mostrar / ocultar a tira de usuários",
100
+        "filmstrip": "Mostrar/ocultar vídeos",
101 101
         "contactlist": "Abrir / fechar a lista de contatos"
102 102
     },
103 103
     "chat": {
@@ -108,18 +108,27 @@
108 108
         "messagebox": "Digite um texto..."
109 109
     },
110 110
     "settings": {
111
-        "title": "CONFIGURAÇÕES",
111
+        "title": "Configurações",
112 112
         "update": "Atualizar",
113 113
         "name": "Nome",
114
-        "startAudioMuted": "Iniciar sem áudio",
115
-        "startVideoMuted": "Iniciar sem vídeo",
116
-        "selectCamera": "Selecione a câmera",
117
-        "selectMic": "Selecionar o microfone",
118
-        "selectAudioOutput": "Selecionar a saída de áudio",
119
-        "followMe": "Habilitar o siga-me",
114
+        "startAudioMuted": "Todos iniciam mudos",
115
+        "startVideoMuted": "Todos iniciam ocultos",
116
+        "selectCamera": "Câmera",
117
+        "selectMic": "Microfone",
118
+        "selectAudioOutput": "Saída de áudio",
119
+        "followMe": "Todos me seguem",
120 120
         "noDevice": "Nenhum",
121 121
         "noPermission": "Permissão para usar o dispositivo não concedida",
122
-        "avatarUrl": "URL do Avatar"
122
+        "cameraAndMic": "Câmera e microfone",
123
+        "moderator": "MODERADOR",
124
+        "password": "DEFINIR SENHA",
125
+        "audioVideo": "ÁUDIO E VÍDEO",
126
+        "setPasswordLabel": "Trancar sua sala com uma senha."
127
+    },
128
+    "profile": {
129
+        "title": "PERFIL",
130
+        "setDisplayNameLabel": "Definir seu nome de exibição",
131
+        "setEmailLabel": "Definir seu email de gravatar"
123 132
     },
124 133
     "videothumbnail": {
125 134
         "editnickname": "Clique para editar o seu <br/>nome de exibição",
@@ -172,6 +181,7 @@
172 181
         "connectError": "Oops! Alguma coisa está errada e nós não pudemos conectar à conferência.",
173 182
         "connectErrorWithMsg": "Oops! Alguma coisa está errada e não podemos conectar à conferência: __msg__",
174 183
         "connecting": "Conectando",
184
+        "copy": "Copiar",
175 185
         "error": "Erro",
176 186
         "detectext": "Erro enquanto tenta detectar a extensão de compartilhamento de tela.",
177 187
         "failtoinstall": "Falhou a instalação da extensão de compartilhamento de tela",
@@ -183,8 +193,8 @@
183 193
         "lockMessage": "Falha ao travar a conferência.",
184 194
         "warning": "Atenção",
185 195
         "passwordNotSupported": "Senhas de salas não são suportadas atualmente.",
186
-        "sorry": "Desculpe",
187
-        "internalError": "Erro interno de aplicação [setRemoteDescription]",
196
+        "internalErrorTitle": "Erro interno",
197
+        "internalError": "Ops! Alguma coisa está errada. Ocorreu o seguinte erro: [setRemoteDescriptio]",
188 198
         "unableToSwitch": "Impossível trocar o fluxo de vídeo.",
189 199
         "SLDFailure": "Oops! Alguma coisa está errada e nós falhamos em silenciar! (Falha do SLD)",
190 200
         "SRDFailure": "Oops! Alguma coisa está errada e nós falhamos em parar o vídeo! (Falha do SRD)",
@@ -216,26 +226,28 @@
216 226
         "sipMsg": "Digite o número SIP",
217 227
         "passwordCheck": "Você tem certeza que deseja remover sua senha?",
218 228
         "passwordMsg": "Definir uma senha para trancar sua sala",
219
-        "Invite": "Convidar",
220
-        "shareLink": "Compartilhar este link com quem você espera convidar",
229
+        "shareLink": "Copiar e compartilhar este link",
221 230
         "settings1": "Configure sua conferência",
222 231
         "settings2": "Participantes entram mudos",
223 232
         "settings3": "Requer apelidos<br/><br/>Defina uma senha para trancar sua sala:",
224
-        "yourPassword": "sua Senha",
233
+        "yourPassword": "Digite a nova senha",
225 234
         "Back": "Voltar",
226 235
         "serviceUnavailable": "Serviço indisponível",
227 236
         "gracefulShutdown": "Nosso serviço está desligado para manutenção. Por favor, tente mais tarde.",
228 237
         "Yes": "Sim",
229 238
         "reservationError": "Erro de sistema de reserva",
230 239
         "reservationErrorMsg": "Código do erro: __code__, mensagem: __msg__",
231
-        "password": "senha",
240
+        "password": "Insira a senha",
232 241
         "userPassword": "senha do usuário",
233 242
         "token": "token",
234
-        "tokenAuthFailed": "Falha em autenticar com o servidor XMPP: token inválido",
243
+        "tokenAuthFailedTitle": "Problema na autenticação",
244
+        "tokenAuthFailed": "Desculpe, você não está autorizado a entrar nesta chamada.",
235 245
         "displayNameRequired": "Digite seu nome de exibição",
236 246
         "extensionRequired": "Extensão requerida:",
237 247
         "firefoxExtensionPrompt": "Você precisa instalar uma extensão do Firefox para compartilhar a tela. Tente novamente depois que você <a href='__url__'>pegá-lo aqui</a>!",
238
-        "feedbackQuestion": "Como foi a chamada?",
248
+        "rateExperience": "Por favor, avalie sua experiência na reunião.",
249
+        "feedbackHelp": "Seu retorno nos ajudará a melhorar nossa experiência de vídeo.",
250
+        "feedbackQuestion": "Nos conte sobre sua chamada!",
239 251
         "thankYou": "Obrigado por usar o __appName__!",
240 252
         "sorryFeedback": "Lamentamos escutar isso. Gostaria de nos contar mais?",
241 253
         "liveStreaming": "Live Streaming",
@@ -253,12 +265,17 @@
253 265
         "cameraUnsupportedResolutionError": "Sua câmera não suporta a resolução de vídeo requerida.",
254 266
         "cameraUnknownError": "Não pode usar a câmera por uma razão desconhecida.",
255 267
         "cameraPermissionDeniedError": "Você não tem permissão para usar sua câmera. Você ainda pode entrar na conferência, mas os outros não verão você. Use o botão da câmera na barra de endereço para fixar isto.",
256
-        "cameraNotFoundError": "Câmera solicitada não foi encontrada.",
268
+        "cameraNotFoundError": "A câmera não foi encontrada.",
257 269
         "cameraConstraintFailedError": "Sua câmera não satisfaz algumas condições requeridas.",
258 270
         "micUnknownError": "Não pode usar o microfone por uma razão desconhecida.",
259 271
         "micPermissionDeniedError": "Você não tem permissão para usar seu microfone. Você ainda pode entrar na conferência, mas os outros não ouvirão você. Use o botão da câmera na barra de endereço para fixar isto.",
260
-        "micNotFoundError": "O microfone solicitado não foi encontrado.",
261
-        "micConstraintFailedError": "Seu microfone não satisfaz algumas condições requeridas."
272
+        "micNotFoundError": "O microfone não foi encontrado.",
273
+        "micConstraintFailedError": "Seu microfone não satisfaz algumas condições requeridas.",
274
+        "micNotSendingData": "Seu microfone está inacessível. Selecione outro dispositivo do menu de configurações ou tente reiniciar a aplicação.",
275
+        "cameraNotSendingData": "Sua câmera está inacessível. Verifique se outra aplicação está usando este dispositivo, selecione outro dispositivo do menu de configurações ou tente reiniciar a aplicação.",
276
+        "goToStore": "Vá para a loja virtual",
277
+        "externalInstallationTitle": "Extensão requerida",
278
+        "externalInstallationMsg": "Você precisa instalar nossa extensão de compartilhamento de tela."
262 279
     },
263 280
     "email": {
264 281
         "sharedKey": [

Loading…
Cancel
Save