瀏覽代碼

Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 237 of 298 strings translated (17 fuzzy).

j8
ibauersachs 8 年之前
父節點
當前提交
083fc955dc
共有 2 個文件被更改,包括 180 次插入124 次删除
  1. 6
    4
      lang/languages-es.json
  2. 174
    120
      lang/main-es.json

+ 6
- 4
lang/languages-es.json 查看文件

@@ -2,12 +2,14 @@
2 2
     "en": "Inglés",
3 3
     "bg": "Búlgaro",
4 4
     "de": "Alemán",
5
-    "es": "",
5
+    "es": "Español",
6 6
     "fr": "Francés",
7
-    "hy": "",
7
+    "hy": "Armenio",
8 8
     "it": "Italiano",
9
-    "oc": "",
10
-    "ptBR": "",
9
+    "oc": "Occitano",
10
+    "pl": "Polaco",
11
+    "ptBR": "Portugués (Brasil)",
12
+    "ru": "Ruso",
11 13
     "sk": "Eslovaco",
12 14
     "sl": "Esloveno",
13 15
     "sv": "Sueco",

+ 174
- 120
lang/main-es.json 查看文件

@@ -1,59 +1,62 @@
1 1
 {
2
-    "contactlist": "LISTA DE CONTACTOS",
2
+    "contactlist": "",
3
+    "addParticipants": "",
4
+    "roomLocked": "",
5
+    "roomUnlocked": "",
6
+    "passwordSetRemotely": "",
3 7
     "connectionsettings": "Ajustes de la conexión",
4
-    "poweredby": "impulsado por",
5
-    "downloadlogs": "Descargar logs",
8
+    "poweredby": "potenciado por",
6 9
     "feedback": "Danos tu opinión",
7
-    "roomUrlDefaultMsg": "Tu conferencia está siendo creada...",
8
-    "participant": "Participante",
10
+    "inviteUrlDefaultMsg": "Tu conferencia está siendo creada...",
9 11
     "me": "yo",
10 12
     "speaker": "Orador",
11
-    "raisedHand": "",
13
+    "raisedHand": "Desea hablar",
12 14
     "defaultNickname": "ej. Juana Rosas",
13 15
     "defaultLink": "ej. __url__",
14
-    "calling": "Llamando __nombre__ ...",
16
+    "callingName": "__name__",
15 17
     "userMedia": {
16
-        "react-nativeGrantPermissions": "",
17
-        "chromeGrantPermissions": "",
18
-        "androidGrantPermissions": "",
19
-        "firefoxGrantPermissions": "",
20
-        "operaGrantPermissions": "",
21
-        "iexplorerGrantPermissions": "",
22
-        "safariGrantPermissions": "",
23
-        "nwjsGrantPermissions": ""
18
+        "react-nativeGrantPermissions": "Por favor, conceda permisos para utilizar su cámara y micrófono presionando el botón <b><i> Permitir </i></b>",
19
+        "chromeGrantPermissions": "Por favor, conceda permisos para utilizar su cámara y micrófono presionando el botón <b><i> Permitir </i></b>",
20
+        "androidGrantPermissions": "Por favor, conceda permisos para utilizar su cámara y micrófono presionando el botón <b><i> Permitir </i></b>",
21
+        "firefoxGrantPermissions": "Por favor, conceda permisos para utilizar su cámara y micrófono presionando el botón <b><i>Compartir Dispositivo seleccionado</i></b>",
22
+        "operaGrantPermissions": "Por favor, conceda permisos para utilizar su cámara y micrófono presionando el botón <b><i> Permitir </i></b>",
23
+        "iexplorerGrantPermissions": "Por favor, conceda permisos para utilizar su cámara y micrófono presionando el botón <b><i>OK</i></b>",
24
+        "safariGrantPermissions": "Por favor, conceda permisos para utilizar su cámara y micrófono presionando el botón <b><i>OK</i></b>",
25
+        "nwjsGrantPermissions": "Por favor, conceda permisos para utilizar su cámara y micrófono"
24 26
     },
25 27
     "keyboardShortcuts": {
26
-        "keyboardShortcuts": "Atajos de teclado:",
27
-        "raiseHand": "Levantar la mano.",
28
-        "pushToTalk": "Presione para hablar.",
29
-        "toggleScreensharing": "Cambiar entre cámara y compartir pantalla.",
30
-        "toggleFilmstrip": "Mostrar u ocultar película.",
31
-        "toggleShortcuts": "Muestra u oculta este menú de ayuda.",
32
-        "focusLocal": "Enfocar el video local.",
33
-        "focusRemote": "Enfocarse en uno de los videos remotos.",
34
-        "toggleChat": "Abrir o cerrar panel de charlas.",
35
-        "mute": "Activar o desactivar micrófono.",
36
-        "videoMute": "Detener o iniciar el video local."
28
+        "keyboardShortcuts": "",
29
+        "raiseHand": "",
30
+        "pushToTalk": "",
31
+        "toggleScreensharing": "",
32
+        "toggleFilmstrip": "",
33
+        "toggleShortcuts": "",
34
+        "focusLocal": "",
35
+        "focusRemote": "",
36
+        "toggleChat": "",
37
+        "mute": "",
38
+        "fullScreen": "",
39
+        "videoMute": ""
37 40
     },
38 41
     "welcomepage": {
39 42
         "go": "IR",
40
-        "roomname": "Introduzca un nombre de sala:",
43
+        "roomname": "Introduzca un nombre de sala",
41 44
         "disable": "No mostrar esta página otra vez",
42 45
         "feature1": {
43 46
             "title": "Sencillo de usar",
44
-            "content": "No se requiere descargar nada. __app__  funciona directamente con tu navegador. Solo comparte el URL de tu conferencia con otros para comenzar."
47
+            "content": "No se requiere descargar nada. __app__  funciona directamente con su navegador. Solo comparta el URL de su conferencia con otros para comenzar."
45 48
         },
46 49
         "feature2": {
47
-            "title": "Bajo Ancho de Banda",
48
-            "content": "Las Videoconferencias con múltiples participantes funcionan con tan solo 128 Kbps. Conferencias para compartir pantalla y audio son posibles con mucho menos."
50
+            "title": "Bajo consumo de Ancho de Banda",
51
+            "content": "Las Videoconferencias con múltiples participantes funcionan con tan solo 128 Kbps. Conferencias para compartir pantalla y solo audio son posibles con mucho menos."
49 52
         },
50 53
         "feature3": {
51 54
             "title": "Código abierto",
52
-            "content": "__app__ está licenciado bajo la licencia Apache. Eres libre de descargar, usar, modificar, y compartirlo conforme a esta licencia libre."
55
+            "content": "__app__ está licenciado bajo la Licencia Apache. Eres libre de descargar, usar, modificar, y compartirlo de acuerdo a esta licencia."
53 56
         },
54 57
         "feature4": {
55 58
             "title": "Usuarios ilimitados",
56
-            "content": "No hay restricciones artificiales en el número de usuarios o participantes de la conferencia. La capacidad del servidor y ancho de banda son los únicos factores limitantes."
59
+            "content": "No hay restricciones artificiales en el número de usuarios o participantes de la conferencia. La capacidad del servidor y del ancho de banda son los únicos factores limitantes."
57 60
         },
58 61
         "feature5": {
59 62
             "title": "Compartir pantalla",
@@ -72,59 +75,81 @@
72 75
             "content": "Aprenda de sus usuarios a través de una fácil integración con Piwik, Google Analytics, y otros sistemas de seguimiento y análisis de uso."
73 76
         }
74 77
     },
78
+    "startupoverlay": {
79
+        "policyText": "",
80
+        "title": ""
81
+    },
82
+    "suspendedoverlay": {
83
+        "title": "",
84
+        "rejoinKeyTitle": ""
85
+    },
75 86
     "toolbar": {
76 87
         "mute": "Activar / Desactivar Silencio",
77
-        "videomute": "Iniciar / detener cámara",
88
+        "videomute": "",
78 89
         "authenticate": "Autenticar",
79
-        "lock": "Bloquear / desbloquear sala",
80
-        "invite": "Invitar a otros",
81
-        "chat": "Abrir / cerrar chat",
82
-        "etherpad": "Compartir documento",
90
+        "lock": "",
91
+        "invite": "",
92
+        "chat": "",
93
+        "etherpad": "",
83 94
         "sharedvideo": "Compartir un vídeo de YouTube",
84
-        "sharescreen": "Compartir pantalla",
85
-        "fullscreen": "Entrar / Salir de Pantalla completa",
95
+        "sharescreen": "",
96
+        "fullscreen": "",
86 97
         "sip": "Llamar a un número SIP",
87 98
         "Settings": "Ajustes",
88
-        "hangup": "Colgar",
99
+        "hangup": "",
89 100
         "login": "Inicio de sesión",
90 101
         "logout": "Cerrar sesión",
91
-        "dialpad": "Mostrar teclado de llamada",
102
+        "dialpad": "",
92 103
         "sharedVideoMutedPopup": "Su vídeo compartido ha sido silenciado<br/>para que pueda hablar con otros participantes.",
93
-        "micMutedPopup": "Su micrófono ha sido silenciado para que<br/>pueda disfrutar completamente de compartir su vídeo.",
104
+        "micMutedPopup": "Su micrófono ha sido silenciado para que<br/>pueda disfrutar completamente de su vídeo compartido.",
105
+        "talkWhileMutedPopup": "",
94 106
         "unableToUnmutePopup": "No puede silenciar su micrófono mientras el vídeo compartido está activo.",
95 107
         "cameraDisabled": "Cámara no disponible",
96
-        "micDisabled": "Micrófono no disponible"
108
+        "micDisabled": "Micrófono no disponible",
109
+        "filmstrip": "",
110
+        "profile": "",
111
+        "raiseHand": ""
97 112
     },
98 113
     "bottomtoolbar": {
99
-        "chat": "Abrir / cerrar chat",
100
-        "filmstrip": "Mostrar / ocultar film",
101
-        "contactlist": "Abrir / cerrar lista de contactos"
114
+        "chat": "Abrir / cerrar sala de charlas",
115
+        "filmstrip": "Mostrar / ocultar videos",
116
+        "contactlist": ""
102 117
     },
103 118
     "chat": {
104 119
         "nickname": {
105
-            "title": "Indique un nombre en la caja inferior",
106
-            "popover": "Seleccione un nombre"
120
+            "title": "Introduzca un apodo en la caja inferior",
121
+            "popover": "Seleccione un apodo"
107 122
         },
108 123
         "messagebox": "Introduzca texto..."
109 124
     },
110 125
     "settings": {
111
-        "title": "CONFIGURAR",
126
+        "title": "Ajustes",
112 127
         "update": "Actualizar",
113 128
         "name": "Nombre",
114
-        "startAudioMuted": "Iniciar sin audio",
115
-        "startVideoMuted": "Iniciar sin vídeo",
116
-        "selectCamera": "Seleccionar cámara",
117
-        "selectMic": "Seleccionar micrófono",
118
-        "selectAudioOutput": "Selecciona salida de audio",
119
-        "followMe": "Habilitar sígueme",
129
+        "startAudioMuted": "Todos inician en silencio",
130
+        "startVideoMuted": "Todos inician ocultos",
131
+        "selectCamera": "Cámara",
132
+        "selectMic": "Micrófono",
133
+        "selectAudioOutput": "Salida de audio",
134
+        "followMe": "Todos me siguen",
120 135
         "noDevice": "Ninguno",
121 136
         "noPermission": "Permiso para usar el dispositivo no permitido",
122
-        "avatarUrl": "URL del Avatar"
137
+        "cameraAndMic": "Cámara y micrófono",
138
+        "moderator": "MODERADOR",
139
+        "password": "ESTABLECER CONTRASEÑA",
140
+        "audioVideo": "AUDIO Y VIDEO",
141
+        "setPasswordLabel": "Bloquear su cuarto con contraseña"
142
+    },
143
+    "profile": {
144
+        "title": "",
145
+        "setDisplayNameLabel": "Establecer nombre a mostrar",
146
+        "setEmailLabel": "Establecer su gravatar",
147
+        "setEmailInput": ""
123 148
     },
124 149
     "videothumbnail": {
125
-        "editnickname": "Click para editar tu <br/>nombre",
150
+        "editnickname": "Presione para editar tu <br/>nombre",
126 151
         "moderator": "El propietario de<br/>esta conferencia",
127
-        "videomute": "Participante ha<br/>detenido la cámara.",
152
+        "videomute": "Participante a<br/>detenido la cámara",
128 153
         "mute": "Participante está silenciado",
129 154
         "kick": "Expulsar",
130 155
         "muted": "Silenciado",
@@ -132,6 +157,7 @@
132 157
         "flip": "Voltear"
133 158
     },
134 159
     "connectionindicator": {
160
+        "header": "",
135 161
         "bitrate": "Tasa de bits:",
136 162
         "packetloss": "Pérdida de paquetes:",
137 163
         "resolution": "Resolución:",
@@ -148,63 +174,79 @@
148 174
         "remoteaddress_plural": "Direcciones remotas:",
149 175
         "transport": "Transporte:",
150 176
         "bandwidth": "Ancho de banda estimado:",
151
-        "na": "Volver aquí para ver información de la conexión, una vez que se inicia la conferencia"
177
+        "na": "Una vez que se inicia la conferencia, volver aquí para ver información de la conexión"
152 178
     },
153 179
     "notify": {
154 180
         "disconnected": "desconectado",
155
-        "moderator": "¡Otorgados derechos de moderador! ",
181
+        "moderator": "¡Se otorgaron privilegios de moderador!",
156 182
         "connected": "conectado",
157 183
         "somebody": "Alguien",
158 184
         "me": "Yo",
159
-        "focus": "Foco de conferencia",
185
+        "focus": "Enfocar conferencia",
160 186
         "focusFail": "__component__ no disponible - reintentar en __ms__ seg",
161
-        "grantedTo": "¡Derechos de moderador otorgados a __to__!",
162
-        "grantedToUnknown": "¡Derechos de moderador otorgados a $t(somebody)!",
187
+        "grantedTo": "¡Se otorgaron privilegios de moderador a __to__!",
188
+        "grantedToUnknown": "¡Se otorgaron privilegios de moderador a $t(somebody)!",
163 189
         "muted": "Has iniciado la conversación silenciado.",
164 190
         "mutedTitle": "¡Estás silenciado!",
165
-        "raisedHand": ""
191
+        "raisedHand": "Desearía hablar."
166 192
     },
167 193
     "dialog": {
168
-        "kickMessage": "¡Auch! ¡Haz sido expulsado de la reunión!",
194
+        "add": "",
195
+        "kickMessage": "¡Ouch! ¡Has sido expulsado de la reunión!",
169 196
         "popupError": "Su navegador está bloqueando las ventanas emergentes de este sitio. Por favor, activa las ventanas emergentes en la configuración de seguridad del navegador y vuelva a intentarlo.",
197
+        "passwordErrorTitle": "",
170 198
         "passwordError": "Esta conversación está protegida con una contraseña. Sólo el propietario de la conferencia puede establecer una contraseña.",
171 199
         "passwordError2": "Esta conversación no está protegida con una contraseña. Sólo el propietario de la conferencia puede establecer una contraseña.",
172
-        "connectError": "¡Uups! Algo salió mal y no pudimos conectarnos a la conferencia.",
173
-        "connectErrorWithMsg": "¡Uups! Algo salió mal y no pudimos conectarnos a la conferencia: __msg__",
200
+        "connectError": "¡Oops! Algo salio mal y no fue posible conectarnos a la conferencia.",
201
+        "connectErrorWithMsg": "¡Oops! Algo salio mal y no fue posible conectarnos a la conferencia: __msg__",
202
+        "incorrectPassword": "",
174 203
         "connecting": "Conectando",
204
+        "copy": "Copiar",
175 205
         "error": "Error",
176
-        "detectext": "Error al tratar de detectar la extensión de compartir escritorio.",
177
-        "failtoinstall": "Fallo al instalar la extensión de compartir escritorio",
178
-        "failedpermissions": "Fallo al obtener permisos para utilizar el micrófono y/o cámara de tu equipo.",
179
-        "bridgeUnavailable": "Videobridge Jitsi no está actualmente disponible. ¡Por favor inténtelo más tarde!",
180
-        "jicofoUnavailable": "Jicofo no está disponible actualmente. ¡Por favor inténtelo más tarde!",
181
-        "maxUsersLimitReached": "El número máximo de participantes en la conferencia ha sido alcanzado. La conferencia está llena. ¡Por favor intente nuevamente más tarde!",
182
-        "lockTitle": "El número máximo de participantes en la conferencia ha sido alcanzado. La conferencia está llena. ¡Por favor intente nuevamente más tarde!",
206
+        "roomLocked": "",
207
+        "addPassword": "",
208
+        "createPassword": "",
209
+        "detectext": "Error al tratar de detectar la extensión para compartir escritorio.",
210
+        "failtoinstall": "Falla al instalar la extensión para compartir escritorio",
211
+        "failedpermissions": "Falla al obtener permisos para utilizar el micrófono y/o cámara de su equipo.",
212
+        "conferenceReloadTitle": "",
213
+        "conferenceReloadMsg": "",
214
+        "conferenceDisconnectTitle": "",
215
+        "conferenceDisconnectMsg": "",
216
+        "reconnectNow": "",
217
+        "conferenceReloadTimeLeft": "",
218
+        "maxUsersLimitReached": "La conferencia está llena. El número máximo de participantes de la conferencia se ha alcanzado. ¡Por favor intente más tarde!",
219
+        "lockTitle": "El bloqueo falló",
183 220
         "lockMessage": "No se pudo bloquear la conferencia.",
184
-        "warning": "Advertencia",
185
-        "passwordNotSupported": "No se soportan contraseñas para la sala. ",
186
-        "sorry": "¡Perdón!",
187
-        "internalError": "Error interno de la aplicación [setRemoteDescription]",
188
-        "unableToSwitch": "No se puede activar transmisión de video",
189
-        "SLDFailure": "¡Ups! Algo salió mal y  no se logró silenciar! (Falla de SLD)",
190
-        "SRDFailure": "¡Ups! ¡Algo salió mal y  no se logró detener el video! (Falla SRD)",
191
-        "oops": "¡Ups!",
221
+        "warning": "Aviso",
222
+        "passwordNotSupported": "No se soportan contraseñas para la sala.",
223
+        "internalErrorTitle": "Error interno",
224
+        "internalError": "¡Uups! Ocurrió algo incorrecto. Ocurrió el siguiente error: [setRemoteDescription]",
225
+        "unableToSwitch": "No se puede cambiar secuencia de video.",
226
+        "SLDFailure": "¡Oops! Algo salio mal y no se logró silenciar! (Falla de SLD)",
227
+        "SRDFailure": "¡Oops! ¡Algo salio mal y no se logró detener el video! (Falla de SRD)",
228
+        "oops": "¡Oops!",
229
+        "currentPassword": "",
230
+        "passwordLabel": "",
192 231
         "defaultError": "Hubo algún tipo de error",
193
-        "passwordRequired": "Se necesita contraseña",
232
+        "passwordRequired": "Se requiere una contraseña",
194 233
         "Ok": "Aceptar",
234
+        "done": "",
195 235
         "Remove": "Eliminar",
236
+        "removePassword": "",
196 237
         "shareVideoTitle": "Compartir un vídeo",
197 238
         "shareVideoLinkError": "Por favor introduzca un enlace correcto de Youtube.",
198 239
         "removeSharedVideoTitle": "Eliminar video compartido",
199
-        "removeSharedVideoMsg": "¿Estas seguro que deseas eliminar tu vídeo compartido?",
200
-        "alreadySharedVideoMsg": "Otro participante esta ahora mismo compartiendo el vídeo. Esta conferencia permite sólo compartir un único vídeo a la vez.",
201
-        "WaitingForHost": "Esperando al anfitrión...",
240
+        "removeSharedVideoMsg": "¿Está seguro que desea eliminar su vídeo compartido?",
241
+        "alreadySharedVideoMsg": "Otro participante está compartiendo el vídeo en este momento. Esta conferencia permite sólo compartir un vídeo a la vez.",
242
+        "WaitingForHost": "Esperando al anfitrión ...",
202 243
         "WaitForHostMsg": "La conferencia <b>__room__ </b> aún no inicia. Si usted es el anfitrión, por favor autentíquese. De lo contrario, por favor espere a que el anfitrión llegue.",
203 244
         "IamHost": "Yo soy el anfitrión",
204 245
         "Cancel": "Cancelar",
246
+        "Submit": "",
205 247
         "retry": "Reintentar",
206 248
         "logoutTitle": "Cerrar sesión",
207
-        "logoutQuestion": "¿Está seguro que quiere salir y detener la conferencia?",
249
+        "logoutQuestion": "¿Está seguro que desea salir y detener la conferencia?",
208 250
         "sessTerminated": "Sesión finalizada",
209 251
         "hungUp": "Colgaste",
210 252
         "joinAgain": "Unirse de nuevo",
@@ -214,30 +256,33 @@
214 256
         "recordingToken": "Introduzca el token de grabación",
215 257
         "Dial": "Marcar",
216 258
         "sipMsg": "Introduzca número SIP",
217
-        "passwordCheck": "¿Realmente quieres eliminar tu contraseña?",
218
-        "passwordMsg": "Indica una contraseña para bloquear tu sala",
219
-        "Invite": "Invitar",
220
-        "shareLink": "Comparte este enlace con las personas que deseas invitar",
259
+        "passwordCheck": "¿Realmente desea eliminar su contraseña?",
260
+        "passwordMsg": "Indique una contraseña para bloquear su sala",
261
+        "shareLink": "",
221 262
         "settings1": "Configure su conferencia",
222 263
         "settings2": "Los participantes se unieron silenciados",
223
-        "settings3": "Solicita nombres <br/> <br/>Establecer una contraseña para bloquear la sala:",
224
-        "yourPassword": "tu contraseña",
225
-        "Back": "Atrás",
264
+        "settings3": "Solicitar apodos<br/><br/>Establecer una contraseña para bloquear la sala:",
265
+        "yourPassword": "Introducir la nueva contraseña",
266
+        "Back": "Anterior",
226 267
         "serviceUnavailable": "Servicio no disponible",
227
-        "gracefulShutdown": "Nuestro servicio está detenido por mantenimiento. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde.",
268
+        "gracefulShutdown": "Nuestro servicio se encuentra en mantenimiento. Por favor, intente más tarde.",
228 269
         "Yes": "Sí",
229
-        "reservationError": "Error de sistema de reservación",
270
+        "reservationError": "Error del sistema de reservación",
230 271
         "reservationErrorMsg": "Código de error: __code__, message: __msg__",
231
-        "password": "contraseña",
232
-        "userPassword": "contraseña de usuario",
272
+        "password": "Introducir contraseña",
273
+        "userPassword": "contraseña del usuario",
233 274
         "token": "token",
234
-        "tokenAuthFailed": "Error al autenticar con el servidor XMPP:  token inválido",
235
-        "displayNameRequired": "Por favor escriba su nombre",
236
-        "extensionRequired": "Extensión requerida",
237
-        "firefoxExtensionPrompt": "Es necesario instalar una extensión para Firefox con el fin de utilizar la pantalla compartida. Por favor, inténtelo de nuevo después de que  lo obtenga de aquí <a href='__url__'> </a>!",
238
-        "feedbackQuestion": "¿Como fue su llamada?",
239
-        "thankYou": "Gracias por usar __appName__!",
240
-        "sorryFeedback": " Sentimos escuchar eso. ¿Quieres decirnos algo más?",
275
+        "tokenAuthFailedTitle": "Problema de autenticación",
276
+        "tokenAuthFailed": "Lo siento, usted no tiene permiso para unirse a este llamada.",
277
+        "displayNameRequired": "",
278
+        "enterDisplayName": "Por favor escriba su nombre",
279
+        "extensionRequired": "Extensión requerida:",
280
+        "firefoxExtensionPrompt": "Necesita instalar una extensión para Firefox para poder utilizar la pantalla compartida. Por favor intente de nuevo, después de <a href='__url__'>obtenerla de aquí</a>!",
281
+        "rateExperience": "Por favor, califique la experiencia de su reunión.",
282
+        "feedbackHelp": "Su retroalimentación nos ayuda a mejorar nuestra experiencia de video.",
283
+        "feedbackQuestion": "¡Comente sobre su llamada!",
284
+        "thankYou": "¡Gracias por usar __appName__!",
285
+        "sorryFeedback": "Lamentamos escuchar eso. ¿Quiere decirnos algo más?",
241 286
         "liveStreaming": "Emisión en Directo",
242 287
         "streamKey": "Nombre/clave de emisión",
243 288
         "startLiveStreaming": "Comenzar streaming en tiempo real",
@@ -246,52 +291,61 @@
246 291
         "stopLiveStreaming": "Parar retransmisión en directo",
247 292
         "stopRecording": "Parar grabación",
248 293
         "doNotShowWarningAgain": "No volver a mostrar esta advertencia",
294
+        "doNotShowMessageAgain": "",
249 295
         "permissionDenied": "Permiso Denegado",
250 296
         "screenSharingPermissionDeniedError": "No ha otorgado permiso para compartir su pantalla.",
251 297
         "micErrorPresent": "Hubo un error conectando su micrófono.",
252 298
         "cameraErrorPresent": "Hubo un error conectando su cámara.",
253 299
         "cameraUnsupportedResolutionError": "Su cámara no soporta la resolución de video.",
254 300
         "cameraUnknownError": "No se puede usar su cámara por motivos desconocidos.",
255
-        "cameraPermissionDeniedError": "",
301
+        "cameraPermissionDeniedError": "No ha otorgado permisos para usar su cámara. Puede unirse a la conferencia, pero no lo podrán ver. Utilice el botón en la barra de dirección para solucionar esto.",
256 302
         "cameraNotFoundError": "No se encontró la cámara.",
257 303
         "cameraConstraintFailedError": "Su cámara no cumple los requerimientos.",
258 304
         "micUnknownError": "No se puede usar su micrófono por motivos desconocidos.",
259
-        "micPermissionDeniedError": "",
305
+        "micPermissionDeniedError": "No ha otorgado permisos para usar su micrófono. Puede unirse a la conferencia, pero no lo podrán escuchar. Utilice el botón en la barra de dirección para solucionar esto.",
260 306
         "micNotFoundError": "No se encontró el micrófono.",
261
-        "micConstraintFailedError": "Su micrófono no cumple los requerimientos."
307
+        "micConstraintFailedError": "Su micrófono no cumple los requerimientos.",
308
+        "micNotSendingData": "No fué posible acceder a su micrófono. Por favor, seleccione otro dispositivo del menú de configuración o intente reiniciando la aplicación.",
309
+        "cameraNotSendingData": "No fué posible acceder a su cámara. Por favor, revise si otra aplicación está usando el dispositivo, seleccione otro dispositivo del menú de configuración o intente reiniciando la aplicación.",
310
+        "goToStore": "Ir al webstore",
311
+        "externalInstallationTitle": "Extensión requerida",
312
+        "externalInstallationMsg": "Necesita instalar nuestra extensión para compartir escritorio.",
313
+        "muteParticipantTitle": "",
314
+        "muteParticipantBody": "",
315
+        "muteParticipantButton": "Silenciar"
262 316
     },
263 317
     "email": {
264 318
         "sharedKey": [
265
-            "Esta conferencia está protegida con contraseña. Utiliza el siguiente pin cuando te unas: ",
319
+            "Esta conferencia está protegida con contraseña. Utiliza el siguiente pin cuando te unas:",
266 320
             "",
267 321
             "",
268 322
             "__sharedKey__",
269 323
             "",
270 324
             ""
271 325
         ],
272
-        "subject": "Invitación a a __appName__ (__conferenceName__)",
326
+        "subject": "Invitación a __appName__ (__conferenceName__)",
273 327
         "body": [
274
-            "Ey allí, quiero invitarte a una  a conferencia __appName__  que acabo de crear.",
328
+            "Hola, quiero invitarte a una  a conferencia __appName__  que acabo de crear.",
275 329
             "",
276 330
             "",
277
-            "Por favor pica en la liga siguiente para unirte a la conferencia.",
331
+            "Por favor presiona el siguiente enlace para unirte a la conferencia.",
278 332
             "",
279 333
             "",
280 334
             "__roomUrl__",
281 335
             "",
282 336
             "",
283 337
             "__sharedKeyText__",
284
-            "Nota que __appName__ es soportada solo por  __supportedBrowsers__, por lo que debes usar uno de esos navegadores.",
338
+            " Nota que __appName__ es soportada solo por __supportedBrowsers__, por lo que debes usar uno de esos navegadores.",
285 339
             "",
286 340
             "",
287
-            "Talk to you in a sec!"
341
+            "¡Hablamos en un segundo!"
288 342
         ],
289 343
         "and": "y"
290 344
     },
291 345
     "connection": {
292 346
         "ERROR": "Error",
293 347
         "CONNECTING": "Conectando",
294
-        "RECONNECTING": "Ocurrió un problema en la red. Reconectando ...",
348
+        "RECONNECTING": "Ocurrió un problema en la red. Reconectando...",
295 349
         "CONNFAIL": "Conexión fallida",
296 350
         "AUTHENTICATING": "Autenticando",
297 351
         "AUTHFAIL": "Falló la autenticación",
@@ -303,20 +357,20 @@
303 357
     "recording": {
304 358
         "pending": "La grabación esta esperando la entrada de un participante...",
305 359
         "on": "Grabando",
306
-        "off": "Grabación parada",
360
+        "off": "Grabación detenida",
307 361
         "failedToStart": "No se pudo iniciar la grabación",
308
-        "buttonTooltip": "Iniciar / parar grabación",
362
+        "buttonTooltip": "",
309 363
         "error": "Falla de grabación. Vuelva a intentarlo.",
310 364
         "unavailable": "El servicio de grabación no está disponible. Inténtelo más tarde."
311 365
     },
312 366
     "liveStreaming": {
313
-        "pending": "Iniciando Emisión en Directo",
367
+        "pending": "Iniciando Emisión en Directo...",
314 368
         "on": "Emisión en Directo",
315 369
         "off": "Emisión en Directo Detenida",
316 370
         "unavailable": "El servicio de emisión en directo no está disponible actualmente. Por favor inténtelo de nuevo más tarde.",
317 371
         "failedToStart": "La emisión en Directo falló al iniciar",
318
-        "buttonTooltip": "Iniciar / parar emisión en directo",
319
-        "streamIdRequired": "Por favor introduzca el id de emisión para poder lanzar la emisión en directo",
372
+        "buttonTooltip": "",
373
+        "streamIdRequired": "Por favor introduzca el identificador de emisión para poder iniciar la emisión en directo",
320 374
         "error": "Falló el video en vivo. Por favor, vuelva a intentarlo.",
321 375
         "busy": "Todos los grabadores están ocupados. Por favor intente más tarde."
322 376
     }

Loading…
取消
儲存