Browse Source

Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 297 of 379 strings translated (7 fuzzy).

j8
ibauersachs 7 years ago
parent
commit
08d9f28cc4
2 changed files with 205 additions and 98 deletions
  1. 4
    1
      lang/languages-hy.json
  2. 201
    97
      lang/main-hy.json

+ 4
- 1
lang/languages-hy.json View File

@@ -13,5 +13,8 @@
13 13
     "sk": "Սլովակերեն",
14 14
     "sl": "Սլովեներեն ",
15 15
     "sv": "Շվեդերեն ",
16
-    "tr": "Թուրքերեն"
16
+    "tr": "Թուրքերեն",
17
+    "zhCN": "Չիներեն",
18
+    "nb": "Նորվեգերեն",
19
+    "eo": "Էսպերանտո"
17 20
 }

+ 201
- 97
lang/main-hy.json View File

@@ -1,12 +1,19 @@
1 1
 {
2
-    "contactlist": "",
3
-    "addParticipants": "",
4
-    "roomLocked": "",
5
-    "roomUnlocked": "",
6
-    "passwordSetRemotely": "",
2
+    "contactlist": "Մասնակիցներ (__pcount__)",
3
+    "addParticipants": "Կիսվել URL -ով",
4
+    "roomLocked": "Զանգողները պետք է ներմուծեն գաղտնաբառը",
5
+    "roomUnlocked": "Յուրաքանչյուրը ով ունի URL կարող է միանալ",
6
+    "passwordSetRemotely": "Սահմանվել է մեկ այլ մասնակցի կողմից",
7 7
     "connectionsettings": "Միացման կարգավորումներ",
8 8
     "poweredby": "Հիմնված է",
9
-    "feedback": "Հայտնեք ձեր կարծիքը",
9
+    "feedback": {
10
+        "average": "",
11
+        "bad": "",
12
+        "good": "",
13
+        "rateExperience": "Խնդրում ենք ներկայացրեք Ձեր հանդիպման փորձը",
14
+        "veryBad": "",
15
+        "veryGood": ""
16
+    },
10 17
     "inviteUrlDefaultMsg": "Ձեր կոնֆերանսը այժմ ստեղծվում է...",
11 18
     "me": "ես",
12 19
     "speaker": "Հռետոր",
@@ -14,106 +21,127 @@
14 21
     "defaultNickname": "օրինակ՝ Պողոս Պողոսյան",
15 22
     "defaultLink": "օրինակ՝ __url__",
16 23
     "callingName": "__անուն__",
24
+    "audioOnly": {
25
+        "audioOnly": "",
26
+        "featureToggleDisabled": ""
27
+    },
17 28
     "userMedia": {
18
-        "react-nativeGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ <b> <i>ընդունել</ i> </ b> կոճակը",
19
-        "chromeGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ <b> <i>ընդունել</ i> </ b> կոճակը",
20
-        "androidGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ <b> <i>ընդունել</ i> </ b> կոճակը",
21
-        "firefoxGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու   թույլտվություններ  <b> <i> տարածել նշված սարքը </ i> </ b> կոճակը",
22
-        "operaGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ <b> <i>ընդունել</ i> </ b> կոճակը",
23
-        "iexplorerGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ <b> <i>Այո</ i> </ b> կոճակը",
24
-        "safariGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ <b> <i>Այո</ i> </ b> կոճակը",
25
-        "nwjsGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ"
29
+        "react-nativeGrantPermissions": "",
30
+        "chromeGrantPermissions": "",
31
+        "androidGrantPermissions": "",
32
+        "firefoxGrantPermissions": "",
33
+        "operaGrantPermissions": "",
34
+        "iexplorerGrantPermissions": "",
35
+        "safariGrantPermissions": "",
36
+        "nwjsGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ",
37
+        "edgeGrantPermissions": ""
26 38
     },
27 39
     "keyboardShortcuts": {
28
-        "keyboardShortcuts": "",
29
-        "raiseHand": "",
30
-        "pushToTalk": "",
31
-        "toggleScreensharing": "",
32
-        "toggleFilmstrip": "",
33
-        "toggleShortcuts": "",
34
-        "focusLocal": "",
35
-        "focusRemote": "",
36
-        "toggleChat": "",
37
-        "mute": "",
38
-        "fullScreen": "",
39
-        "videoMute": ""
40
+        "keyboardShortcuts": "Ստեղնաշարի դյուրանցումներ (shortcuts)",
41
+        "raiseHand": "Բարձրացնել կամ իջեցնել ձեր ձեռքը",
42
+        "pushToTalk": "Սեղմեք խոսելու համար",
43
+        "toggleScreensharing": "Անցնել ֆոտոխցիկի և էկրանի փոխանակման միջև",
44
+        "toggleFilmstrip": "Ցույց տալ կամ թաքցնել տեսանյութերը",
45
+        "toggleShortcuts": "Ցույց տալ կամ թաքցնել այս օգնության մենյուն",
46
+        "focusLocal": "Կենտրոնանալ Ձեր տեսանյութի վրա",
47
+        "focusRemote": "Կենտրոնանալ մյուս մասնակցի տեսանյութի վրա",
48
+        "toggleChat": "Բացել կամ փակել չատի պանելը",
49
+        "mute": "Անջատել կամ միացնել խոսափողը",
50
+        "fullScreen": "Ամբողջ Էկրանի ռեժիմը միացնել/անջատել",
51
+        "videoMute": "Անջատել կամ միացնել տեսախցիկը",
52
+        "showSpeakerStats": ""
40 53
     },
41 54
     "welcomepage": {
42
-        "go": "ՄՈՒՏՔ",
43
-        "roomname": "Մուտքագրեք սենյակի անունը",
44 55
         "disable": "Այլևս ցույց չտալ այս էջը",
45 56
         "feature1": {
46
-            "title": "Հեշտ է օգտվել",
47
-            "content": "Ոչ մի լրացուցիչ ներբեռնումներ: __apple__ աշխատում է անմիջապես Ձեր բրաուզերում: Պարզապես հայտնեք ձեր կոնֆերանսի URL հասցեն ուրիշներին և դուք կապի մեջ էք:"
57
+            "content": "Ոչ մի լրացուցիչ ներբեռնումներ: __apple__ աշխատում է անմիջապես Ձեր բրաուզերում: Պարզապես հայտնեք ձեր կոնֆերանսի URL հասցեն ուրիշներին և դուք կապի մեջ էք:",
58
+            "title": "Հեշտ է օգտվել"
48 59
         },
49 60
         "feature2": {
50
-            "title": "Պետք չէ արագ կապ",
51
-            "content": "Բազմամասնակից վիդեո կոնֆերանսները աշխատում են ընդամենը 128 Կբ/վ թողունակությամբ: Իսկ միայն ձայնի կամ էկրանի ցուցադրման դեպքում՝ ավելի քիչ:"
61
+            "content": "Բազմամասնակից վիդեո կոնֆերանսները աշխատում են ընդամենը 128 Կբ/վ թողունակությամբ: Իսկ միայն ձայնի կամ էկրանի ցուցադրման դեպքում՝ ավելի քիչ:",
62
+            "title": "Պետք չէ արագ կապ"
52 63
         },
53 64
         "feature3": {
54
-            "title": "Բաց կոդ",
55
-            "content": "_app_ լիցենզավորված է Apache լիցենզիայով: Կարող էք ազատորեն ներբեռնել, օգտագործել, ձևափոխել և կիսվել դրանով այդ լիցենզիայի համապատասխան:"
65
+            "content": "_app_ լիցենզավորված է Apache լիցենզիայով: Կարող էք ազատորեն ներբեռնել, օգտագործել, ձևափոխել և կիսվել դրանով այդ լիցենզիայի համապատասխան:",
66
+            "title": "Բաց կոդ"
56 67
         },
57 68
         "feature4": {
58
-            "title": "Օգտվողների թիվը սահմանափակ չէ",
59
-            "content": "Չկան արհեստական սահմանափակումներ օգտագործողների կամ կոնֆերանսի մասնակիցների թվի համար: Սահմանափակող գործոնները՝ միայն սերվերի հզորությունն ու թողունակությունն են:"
69
+            "content": "Չկան արհեստական սահմանափակումներ օգտագործողների կամ կոնֆերանսի մասնակիցների թվի համար: Սահմանափակող գործոնները՝ միայն սերվերի հզորությունն ու թողունակությունն են:",
70
+            "title": "Օգտվողների թիվը սահմանափակ չէ"
60 71
         },
61 72
         "feature5": {
62
-            "title": "Էկրանի ցուցադրում",
63
-            "content": "Շատ հեշտ է ցուցադրել Ձեր էկրանը ուրիշներին: __app__ իդեալական է օնլայն ներկայացումների, դասախոսությունների և տեխնիկական սպասարկման համար:"
73
+            "content": "Շատ հեշտ է ցուցադրել Ձեր էկրանը ուրիշներին: __app__ իդեալական է օնլայն ներկայացումների, դասախոսությունների և տեխնիկական սպասարկման համար:",
74
+            "title": "Էկրանի ցուցադրում"
64 75
         },
65 76
         "feature6": {
66
-            "title": "Փակ սենյակներ",
67
-            "content": "Պե՞տք է առանձնանալ: __app__ կոնֆերանսում կարող էք փակվել սենյակը գաղտնաբառով, որպեսզի անսպասելի հյուրեր կամ ընդհատումներ չունենաք:"
77
+            "content": "Պե՞տք է առանձնանալ: __app__ կոնֆերանսում կարող էք փակվել սենյակը գաղտնաբառով, որպեսզի անսպասելի հյուրեր կամ ընդհատումներ չունենաք:",
78
+            "title": "Փակ սենյակներ"
68 79
         },
69 80
         "feature7": {
70
-            "title": "Համատեղ նշումներ",
71
-            "content": "Շնորհիվ __app__ -ում ընդգրկված Etherpad տեքստային խմբագրի, իրական ժամանակում կարող էք համատեղ նշումներ կատարել, ինչը շատ հարմար է հանդիպումն արձանագրելու, հոդվածներ գրելու և այլ նպատակների համար:"
81
+            "content": "Շնորհիվ __app__ -ում ընդգրկված Etherpad տեքստային խմբագրի, իրական ժամանակում կարող էք համատեղ նշումներ կատարել, ինչը շատ հարմար է հանդիպումն արձանագրելու, հոդվածներ գրելու և այլ նպատակների համար:",
82
+            "title": "Համատեղ նշումներ"
72 83
         },
73 84
         "feature8": {
74
-            "title": "Օգտագործման վիճակագրություն",
75
-            "content": "Օգտագործման վիճակագրություն կարելի է ստանալ հեշտ ինտեգրվող Piwik, Google Analytics կամ այլ մոնիտորինգի համակարգերի միջոցով:"
76
-        }
85
+            "content": "Օգտագործման վիճակագրություն կարելի է ստանալ հեշտ ինտեգրվող Piwik, Google Analytics կամ այլ մոնիտորինգի համակարգերի միջոցով:",
86
+            "title": "Օգտագործման վիճակագրություն"
87
+        },
88
+        "go": "ՄՈՒՏՔ",
89
+        "join": "Միանալ",
90
+        "privacy": "Գաղտնիություն",
91
+        "roomname": "Մուտքագրեք սենյակի անունը",
92
+        "roomnamePlaceHolder": "սենյակի անուն",
93
+        "sendFeedback": "Ուղարկել կարծիք",
94
+        "terms": "Տերմիններ"
77 95
     },
78 96
     "startupoverlay": {
79 97
         "policyText": "",
80
-        "title": ""
98
+        "title": "__app__ ցանկանում է օգտագործել Ձեր խոսափողը և տեսախցիկը."
81 99
     },
82 100
     "suspendedoverlay": {
83 101
         "title": "",
84
-        "rejoinKeyTitle": ""
102
+        "text": "",
103
+        "rejoinKeyTitle": "Միանալ կրկին"
85 104
     },
86 105
     "toolbar": {
106
+        "addPeople": "",
107
+        "audioonly": "",
87 108
         "mute": "Ձայնը Միացնել/Անջատել ",
88
-        "videomute": "",
109
+        "videomute": "Տեսախցիկը Միացնել/Անջատել",
89 110
         "authenticate": "Վավերացում",
90
-        "lock": "",
91
-        "invite": "",
92
-        "chat": "",
93
-        "etherpad": "",
111
+        "lock": "Փակել/բացել սենյակը",
112
+        "invite": "Կիսվել URL -ով",
113
+        "chat": "Բացել/փակել չատը",
114
+        "etherpad": "Բացել/փակել տարածված փաստաթուղթը",
94 115
         "sharedvideo": "Կիսվել YouTube-ի նյութով",
95
-        "sharescreen": "",
96
-        "fullscreen": "",
116
+        "sharescreen": "Միացնել/ անջատել էկրանի տարածումը",
117
+        "fullscreen": "Ամբողջ Էկրանի ռեժիմը միացնել/անջատել",
97 118
         "sip": "Զանգել SIP համարով",
98 119
         "Settings": "Կարգավորումներ",
99
-        "hangup": "",
120
+        "hangup": "Դուրս գալ",
100 121
         "login": "Մուտք",
101 122
         "logout": "Ելք",
102
-        "dialpad": "",
123
+        "dialpad": "Բացել/փակել զանգի պատուհանը",
103 124
         "sharedVideoMutedPopup": "Ձեր ցուցադրված տեսանյութի ձայնը անջատված է, այնպես որ <br />, կարող եք խոսել մյուս մասնակիցների հետ:",
104 125
         "micMutedPopup": "Ձեր խոսափողը անջատված է՝<br/> կարող եք լիովին վայելել ձեր ցուցադրված տեսանյութը:",
105
-        "talkWhileMutedPopup": "",
126
+        "talkWhileMutedPopup": "Փորձու՞մ եք խոսել: Ձեր ձայնը անջատված է:",
106 127
         "unableToUnmutePopup": "Դուք չեք կարող միացնել ձայնը, քանի դեռ միանցված է ցուցադրվող տեսանյութը:",
107 128
         "cameraDisabled": "Տեսախցիկը հասանելի չէ",
108 129
         "micDisabled": "Խոսափողը հասանելի չէ",
109
-        "filmstrip": "",
110
-        "profile": "",
111
-        "raiseHand": ""
130
+        "filmstrip": "Ցույց տալ/թաքցնել տեսանյութները",
131
+        "profile": "Փոխել քո Էջը",
132
+        "raiseHand": "Բարձրացնել կամ իջեցնել քո ձեռքը"
133
+    },
134
+    "unsupportedBrowser": {
135
+        "appInstalled": "կամ եթե դուք արդեն ունեք դա<br /><strong>ապա</strong>",
136
+        "appNotInstalled": "Ձեզ պետք է <strong>__app__</strong> այս հանդիպմանը Ձեր հեռախոսից  միանալու համար:",
137
+        "downloadApp": "Բեռնել հավելվածը",
138
+        "joinConversation": "Միանալ հանդիպմանը",
139
+        "startConference": "Սկսել հանդիպումը"
112 140
     },
113 141
     "bottomtoolbar": {
114 142
         "chat": "Բացել/փակել չատը",
115 143
         "filmstrip": "Ցույց տալ/թաքցնել տեսանյութները",
116
-        "contactlist": ""
144
+        "contactlist": "Դիտել և հրավիրել մասնակիցների"
117 145
     },
118 146
     "chat": {
119 147
         "nickname": {
@@ -133,18 +161,16 @@
133 161
         "selectAudioOutput": "Ձայնային ելք",
134 162
         "followMe": "Բոլորը հետևում են ինձ",
135 163
         "noDevice": "Ոչինչ",
136
-        "noPermission": "Սարքը օգտագործելու թույլտվությունը տրված չէ",
137 164
         "cameraAndMic": "Տեսախցիկ և խոսափող",
138 165
         "moderator": "MODERATOR",
139 166
         "password": "Դնել գաղտնաբառ",
140
-        "audioVideo": "ձայն և տեսանյութ",
141
-        "setPasswordLabel": "Փակել սենյակը գաղտնաբառով"
167
+        "audioVideo": "ձայն և տեսանյութ"
142 168
     },
143 169
     "profile": {
144
-        "title": "",
170
+        "title": "Պրոֆայլ",
145 171
         "setDisplayNameLabel": "Դնել Ձեր երևացող անունը",
146 172
         "setEmailLabel": "Սահմանեք Ձեր gravatar էլ.փոստը",
147
-        "setEmailInput": ""
173
+        "setEmailInput": "Մուտքագրեք էլ.հասցե"
148 174
     },
149 175
     "videothumbnail": {
150 176
         "editnickname": "Սեղմեք Ձեր անունը <br/>փոխելու համար",
@@ -154,13 +180,15 @@
154 180
         "kick": "Դուրս հանել",
155 181
         "muted": "Ձայնը անջատված է",
156 182
         "domute": "Անջատել ձայնը",
157
-        "flip": "Շրջել"
183
+        "flip": "Շրջել",
184
+        "remoteControl": "հեռահար կառավարում"
158 185
     },
159 186
     "connectionindicator": {
160
-        "header": "",
187
+        "header": "Կապի տվյալներ",
161 188
         "bitrate": "Բիթրեյթ",
162 189
         "packetloss": "Փաթեթների կորուստ՝",
163 190
         "resolution": "Որակ՝",
191
+        "framerate": "",
164 192
         "less": "Ցույց տալ ավելի քիչ",
165 193
         "more": "Ցույց տալ ավելի շատ",
166 194
         "address": "Հասցե՝",
@@ -170,7 +198,8 @@
170 198
         "remoteaddress": "Հեռակա հասցե՝Հեռակա հասցեներ՝",
171 199
         "transport": "Տրանսպորտ՝",
172 200
         "bandwidth": "Մոտավոր թողունակություն՝",
173
-        "na": "Միացման տվյալները հասանելի կլինեն այստեղ կոնֆերանսի մեկնարկից հետո:"
201
+        "na": "Միացման տվյալները հասանելի կլինեն այստեղ կոնֆերանսի մեկնարկից հետո:",
202
+        "turn": ""
174 203
     },
175 204
     "notify": {
176 205
         "disconnected": "անջատված է",
@@ -181,27 +210,26 @@
181 210
         "focus": "Կոնֆերանսի կենտրոնացումը",
182 211
         "focusFail": "__component__ հասանելի չէ - փորձեք կրկին __ms__ վայրկյանից",
183 212
         "grantedTo": "Կարգավորիչի իրավունքները տրամադրված է  __to__-ին",
184
-        "grantedToUnknown": "Կարգավորիչի իրավունքները տրամադրված է $t(somebody)! -ին",
213
+        "grantedToUnknown": "",
185 214
         "muted": "Դուք խոսակցությունը սկսեցիք անջատած ձայնով:",
186 215
         "mutedTitle": "Ձեր ձայնը անջատվա'ծ է",
187 216
         "raisedHand": "Ցանկանում է խոսել"
188 217
     },
189 218
     "dialog": {
190
-        "add": "",
219
+        "add": "Ավելացնել",
220
+        "allow": "",
191 221
         "kickMessage": "Վա՜յ: Ձեզ դուրս հանեցին հանդիպումից:",
192 222
         "popupError": "Ձեր բրաուզերը արգելափակել է թռուցիկ(popup) պատուհանները այս կայքում: Խնդրում ենք միացրեք թռուցիկները Ձեր բրաուզերի անվտանգության կարգավորումներում և կրկին փորձեք:",
193
-        "passwordErrorTitle": "",
223
+        "passwordErrorTitle": "Գաղտնաբառի սխալ",
194 224
         "passwordError": "Այս խոսակցությունը այս պահին պաշտպանված է գաղտնաբառով:Միայն կոնֆերանսի սեփականատերը կարող է սահմանել գաղտնաբառ:",
195 225
         "passwordError2": "Այս խոսակցությունը այս պահին պաշտպանված չէ գաղտնաբառով:Միայն կոնֆերանսի սեփականատերը կարող է սահմանել գաղտնաբառ:",
196 226
         "connectError": "Ու՜պս! Ինչոր բան այն չէ և մենք չկարողացանք միանալ կոնֆերանսին:",
197 227
         "connectErrorWithMsg": "Ու՜պս! Ինչոր բան այն չէ և մենք չկարողացանք միանալ կոնֆերանսին: __msg__",
198
-        "incorrectPassword": "",
228
+        "incorrectPassword": "Գաղտնաբառը սխալ է",
199 229
         "connecting": "Միանում է...",
200 230
         "copy": "Պատճենել",
201 231
         "error": "Սխալ",
202
-        "roomLocked": "",
203
-        "addPassword": "",
204
-        "createPassword": "",
232
+        "createPassword": "Ստեղծել գաղտնաբառ։",
205 233
         "detectext": "Սխալ, երբ փորձում է հայտնաբերել էկրանի ցուցադրման ընդլայնումը:",
206 234
         "failtoinstall": "Չհաջողվեց տեղադրել էկրանի ցուցադրման ընդլայնումը",
207 235
         "failedpermissions": "Չհաջողվեց ստանալ թույլտվություն օգտագործելու տեղի խոսափողը և/ կամ տեսախցիկը:",
@@ -209,8 +237,7 @@
209 237
         "conferenceReloadMsg": "",
210 238
         "conferenceDisconnectTitle": "",
211 239
         "conferenceDisconnectMsg": "",
212
-        "reconnectNow": "",
213
-        "conferenceReloadTimeLeft": "",
240
+        "rejoinNow": "",
214 241
         "maxUsersLimitReached": "Մասնակիցների առավելագույն թիվը արդեն լրացել է: Մասնակիցները արդեն հավաքվել են: Խնդրում ենք փորձեք ավելի ուշ:",
215 242
         "lockTitle": "Փակումը ձախողվեց",
216 243
         "lockMessage": "Ձախողվեց արգելափակել կոնֆերանսը:",
@@ -221,15 +248,15 @@
221 248
         "unableToSwitch": "Անհնար է անցնել վիդեո հոսքին:",
222 249
         "SLDFailure": "Ու՜պս: Ինչ-որ բան գնաց սխալ, և մենք չկարողացանք անջատել ձայնը (SLD Failure)",
223 250
         "SRDFailure": "Ու՜պս: Ինչ-որ բան գնաց սխալ, և մենք չկարողացանք անջատել տեսահոսքը (SRD Failure)",
224
-        "oops": "Ու՜պս:",
225
-        "currentPassword": "",
226
-        "passwordLabel": "",
251
+        "oops": "Գաղտնաբառ",
252
+        "currentPassword": "Վերջին գաղտնաբառն է",
253
+        "passwordLabel": "Գաղտնաբառ",
227 254
         "defaultError": "Առկա էր որոշակի սխալ",
228 255
         "passwordRequired": "Պահանջվում է գաղտնաբառ",
229 256
         "Ok": "Ok",
230
-        "done": "",
257
+        "done": "Կատարված է",
231 258
         "Remove": "Հեռացնել",
232
-        "removePassword": "",
259
+        "removePassword": "Ջնջել գաղտնաբառը",
233 260
         "shareVideoTitle": "Տարածել տեսանյութը",
234 261
         "shareVideoLinkError": "Խնդրում ենք ներկայացնել ճիշտ Youtube հղում:",
235 262
         "removeSharedVideoTitle": "Հեռացնել տարածված տեսանյութը",
@@ -239,7 +266,7 @@
239 266
         "WaitForHostMsg": "Կոնֆերանսը <b> __ root__ </ b> դեռ չի սկսվել. Եթե դուք են հյուրընկալող եք ապա խնդրում ենք հաստատել իսկությունը: Հակառակ դեպքում, խնդրում ենք սպասել հյուրընկալող կժամանի.",
240 267
         "IamHost": "Ես եմ ընդունողը",
241 268
         "Cancel": "Չեղարկել",
242
-        "Submit": "",
269
+        "Submit": "Ներմուծել",
243 270
         "retry": "Կրկին փորձել",
244 271
         "logoutTitle": "Ելք",
245 272
         "logoutQuestion": "Համոզված եք, որ ցանկանում եք դուրս գալ, եւ դադարեցնել կոնֆերանսը:",
@@ -250,11 +277,9 @@
250 277
         "Save": "Պահպանել",
251 278
         "recording": "Գրանցում",
252 279
         "recordingToken": "Մուտքագրեք ձայնագրման կոդանշանը",
253
-        "Dial": "Զանգ",
254
-        "sipMsg": "Նշեք SIP համարը",
255 280
         "passwordCheck": "Դուք վստա՞հ էք որ ցանկանում էք ջնջել Ձեր գաղտնաբառը։",
256 281
         "passwordMsg": "Սահմանել գաղտնաբառ ձեր սենյակը կողպելու համար",
257
-        "shareLink": "",
282
+        "shareLink": "Տարածեք URL -ը որպեսզի զանգեք",
258 283
         "settings1": "Կարգավորել Ձեր կոնֆերանսը",
259 284
         "settings2": "Մասնակիցները միացան  անջատվախ ձայնով",
260 285
         "settings3": "Պահանջվում է մականունը<br/><br/>Դրեք գաղտնաբառ Ձեր սենյակը արգելափակելու համար",
@@ -270,11 +295,10 @@
270 295
         "token": "սիմվոլ",
271 296
         "tokenAuthFailedTitle": "Վավերացումը չի ստացվել",
272 297
         "tokenAuthFailed": "Ներողություն,Դուք ընդունված չեք այս զանգին միանալու համար",
273
-        "displayNameRequired": "",
298
+        "displayNameRequired": "Ցուցադրվող անունը պարտադիր է",
274 299
         "enterDisplayName": "Խնդրում ենք մուտքագրել Ձեր ցուցադրման անունը",
275 300
         "extensionRequired": "Ընդլայնում է պահանջվում:",
276 301
         "firefoxExtensionPrompt": "Դուք պետք է տեղադրեք Firefox ընդլայնում, որպեսզի օգտագործել էկրանի փոխանակման ռեժիմը: Խնդրում ենք փորձեք կրկին՝ այն <a href='__url__'> այստեղից ձեռք բերելուց հետո</a>:",
277
-        "rateExperience": "Խնդրում ենք ներկայացրեք Ձեր հանդիպման փորձը",
278 302
         "feedbackHelp": "Ձեր կարծիքը կօգնի մեզ բարելավել ձեր տեսափորձը",
279 303
         "feedbackQuestion": "Պատմեք մեզ Ձեր զանգի մասին",
280 304
         "thankYou": "Շնորհակալություն __appName__ -ից օգտվելու համար:",
@@ -287,7 +311,7 @@
287 311
         "stopLiveStreaming": "Կանգնացնել ուղիղ հեռարձակումը:",
288 312
         "stopRecording": "Կանգնացնել ձայնագրումը",
289 313
         "doNotShowWarningAgain": "Այլևս ցույց չտալ այս նախազգուշական էջը",
290
-        "doNotShowMessageAgain": "",
314
+        "doNotShowMessageAgain": "Այլևս ցույց չտալ այս հաղորդագրությունը",
291 315
         "permissionDenied": "Թույլատվությունը արգելված է",
292 316
         "screenSharingPermissionDeniedError": "Դուք չունեք թույլտվություն կիսվել Ձեր էկրանով",
293 317
         "micErrorPresent": "Տեղի է ունեցել սխալ Ձեր խոսափողին միանալիս",
@@ -296,19 +320,33 @@
296 320
         "cameraUnknownError": "Չի կարող օգտագործվել տեսախցիկը անհայտ պատճառով",
297 321
         "cameraPermissionDeniedError": "Ձեզ թույլտվրված չէ օգտագործել Ձեր տեսախցիկը: Դուք կարող եք միացած մնալ համաժողովին, սակայն մյուսները չեն տեսնի ձեզ. Օգտագործեք տեսախցիկի կոճակը խնդիրը կարգավորելու համար",
298 322
         "cameraNotFoundError": "Տեսախցիկ չի գտնվել",
299
-        "cameraConstraintFailedError": "Ձեր տեսախցիկը չի համապատասխանում որոշ խոչընդոտների",
323
+        "cameraConstraintFailedError": "",
300 324
         "micUnknownError": "Չի կարող օգտագործվել տեսախցիկը անհայտ պատճառով",
301 325
         "micPermissionDeniedError": "Ձեզ թույլտվրված չէ օգտագործել Ձեր խոսափողը: Դուք կարող եք միացած մնալ համաժողովին, սակայն մյուսները չեն լսի ձեզ. Օգտագործեք խոսափողի կոճակը խնդիրը կարգավորելու համար",
302 326
         "micNotFoundError": "Խոսափող չի գտնվել",
303
-        "micConstraintFailedError": "Ձեր խոսափողը չի բավարարել պահանջվող խոչընդոտներից մի քանիսը ",
327
+        "micConstraintFailedError": "",
304 328
         "micNotSendingData": "Մենք չեն կարողանում միանալ Ձեր խոսափողին: Խնդրում ենք ընտրել մեկ այլ սարք կարգավորումների ցանկից կամ փորձեք վերսկսել ծրագիրը",
305 329
         "cameraNotSendingData": "Մենք չեն կարողանում միանալ Ձեր տեսախցիկին: Խնդրում ենք ստուգեք թե արդյոք մեկ ուրիշ սարք չի օգտագործում այն կամ ընտրեք մեկ այլ սարք կարգավորումների ցանկից կամ փորձեք վերսկսել ծրագիրը:",
306 330
         "goToStore": "Գնալ դեպի վեբ խանութ",
307 331
         "externalInstallationTitle": "Ընդլայնում է պահանջվում:",
308 332
         "externalInstallationMsg": "Չհաջողվեց տեղադրել էկրանի ցուցադրման ընդլայնումը",
309
-        "muteParticipantTitle": "",
310
-        "muteParticipantBody": "",
311
-        "muteParticipantButton": "Անջատել ձայնը"
333
+        "inlineInstallationMsg": "Չհաջողվեց տեղադրել էկրանի ցուցադրման ընդլայնումը",
334
+        "inlineInstallExtension": "",
335
+        "muteParticipantTitle": "Անջատե՞լ այս մասնակցի ձայնը:",
336
+        "muteParticipantBody": "Դուք չեք կարող անջատել նրանց ձայնը, բայց նրանք կարող են անջատել իրենց ձայնը ամեն ժամանակ:",
337
+        "muteParticipantButton": "Անջատել ձայնը",
338
+        "remoteControlTitle": "",
339
+        "remoteControlRequestMessage": "",
340
+        "remoteControlShareScreenWarning": "",
341
+        "remoteControlDeniedMessage": "__user__ մերժել է Ձեր հեռահար կառավարման հրավերը",
342
+        "remoteControlAllowedMessage": "__user__ ընդունել է Ձեր հեռահար կառավարման հրավերը",
343
+        "remoteControlErrorMessage": "Որոշակի սխալ է տեղի ունեցել հեռահար կառավարման հրավերը ընդունելու ժամանակ __user__ -ից",
344
+        "startRemoteControlErrorMessage": "",
345
+        "remoteControlStopMessage": "հեռահար կառավարման ընթացքը ավարտվեց",
346
+        "close": "",
347
+        "shareYourScreen": "",
348
+        "yourEntireScreen": "",
349
+        "applicationWindow": ""
312 350
     },
313 351
     "email": {
314 352
         "sharedKey": [
@@ -351,7 +389,7 @@
351 389
         "on": "Գրանցում",
352 390
         "off": "Ձայնագրությունը կանգնացված է",
353 391
         "failedToStart": "Ձայնագրությունը ստացվեց սկսել",
354
-        "buttonTooltip": "",
392
+        "buttonTooltip": "Սկսել / կանգնացնել ձայնագրությունը",
355 393
         "error": "Ձայնագրությյունը չստացվեց: Փորձեք կրկին",
356 394
         "unavailable": "Ձայնագրության ծառայությունը ներկայումս անհասանելի է: Խնդրում եմ փորձեք մի փոքր ուշ:"
357 395
     },
@@ -361,9 +399,75 @@
361 399
         "off": "Ուղիղ Հեռարձակումը կանգնեցված է",
362 400
         "unavailable": "Ուղիղ հեռարձակման ծառայությունը ներկայումս հասանելի չէ: Խնդրում եք փորձեք ավելի ուշ:",
363 401
         "failedToStart": "Ուղիղ հեռարձակումը չստացվեց սկսել",
364
-        "buttonTooltip": "",
402
+        "buttonTooltip": "Սկսել / կանգնեցնել ուղիղ հեռարձակումը",
365 403
         "streamIdRequired": "Խնդրում ենք լրացնել հոսքի ID-ն, որպեսզի կսկսի հեռարձակումը:",
404
+        "streamIdHelp": "Ո՞րտեղից կարող եմ գտնել սա:",
366 405
         "error": "Ուղիղ հեռարձակումը չստացվեց: Փորձեք կրկին",
367 406
         "busy": "Բոլոր ձայնագրիչները ներկայումս զբաղված են: Խնդրում ենք փորձեք մի փոքր ուշ:"
407
+    },
408
+    "speakerStats": {
409
+        "hours": "",
410
+        "minutes": "",
411
+        "name": "Անուն",
412
+        "seconds": "",
413
+        "speakerStats": "",
414
+        "speakerTime": ""
415
+    },
416
+    "deviceSelection": {
417
+        "deviceSettings": "",
418
+        "noPermission": "",
419
+        "previewUnavailable": "",
420
+        "selectADevice": "",
421
+        "testAudio": ""
422
+    },
423
+    "invite": {
424
+        "addPassword": "",
425
+        "callNumber": "",
426
+        "enterID": "",
427
+        "howToDialIn": "",
428
+        "hidePassword": "",
429
+        "inviteTo": "",
430
+        "invitedYouTo": "",
431
+        "locked": "",
432
+        "showPassword": "",
433
+        "unlocked": ""
434
+    },
435
+    "videoStatus": {
436
+        "callQuality": "",
437
+        "changeVideoTip": "",
438
+        "hd": "",
439
+        "highDefinition": "",
440
+        "ld": "",
441
+        "lowDefinition": "",
442
+        "p2pEnabled": "",
443
+        "p2pVideoQualityDescription": "",
444
+        "recHighDefinitionOnly": "",
445
+        "sd": "",
446
+        "standardDefinition": "",
447
+        "qualityButtonTip": ""
448
+    },
449
+    "dialOut": {
450
+        "dial": "Զանգ",
451
+        "dialOut": "",
452
+        "statusMessage": "",
453
+        "enterPhone": "",
454
+        "phoneNotAllowed": ""
455
+    },
456
+    "addPeople": {
457
+        "add": "Ավելացնել",
458
+        "noResults": "",
459
+        "searchPlaceholder": "",
460
+        "title": "",
461
+        "failedToAdd": ""
462
+    },
463
+    "inlineDialogFailure": {
464
+        "msg": "",
465
+        "retry": "",
466
+        "support": "",
467
+        "supportMsg": ""
468
+    },
469
+    "deviceError": {
470
+        "cameraPermission": "",
471
+        "microphonePermission": ""
368 472
     }
369 473
 }

Loading…
Cancel
Save