Browse Source

Commit from translate.jitsi.org by user emcho.: 180 of 180 strings translated (0 fuzzy).

j8
emcho 9 years ago
parent
commit
1feb5d00fe
2 changed files with 51 additions and 29 deletions
  1. 4
    1
      lang/languages-bg.json
  2. 47
    28
      lang/main-bg.json

+ 4
- 1
lang/languages-bg.json View File

3
     "bg": "Български",
3
     "bg": "Български",
4
     "de": "Немски",
4
     "de": "Немски",
5
     "tr": "Турски",
5
     "tr": "Турски",
6
-    "it": "Италиански"
6
+    "it": "Италиански",
7
+    "fr": "Френски",
8
+    "sl": "Словенски",
9
+    "sk": "Словашки"
7
 }
10
 }

+ 47
- 28
lang/main-bg.json View File

3
     "connectionsettings": "Настройки на връзката",
3
     "connectionsettings": "Настройки на връзката",
4
     "poweredby": "powered by",
4
     "poweredby": "powered by",
5
     "downloadlogs": "Изтегли логовете",
5
     "downloadlogs": "Изтегли логовете",
6
+    "feedback": "Кажете ни как върви",
6
     "roomUrlDefaultMsg": "Конференцията се създава...",
7
     "roomUrlDefaultMsg": "Конференцията се създава...",
7
     "participant": "Участник",
8
     "participant": "Участник",
8
     "me": "аз",
9
     "me": "аз",
18
             "content": "Не е необходимо да сваляте нищо. _app_ работи директно във вашия браузър. Просто споделете адреса на вашата конференция с другите за да започнете."
19
             "content": "Не е необходимо да сваляте нищо. _app_ работи директно във вашия браузър. Просто споделете адреса на вашата конференция с другите за да започнете."
19
         },
20
         },
20
         "feature2": {
21
         "feature2": {
21
-            "title": "",
22
+            "title": "Нисък дебит",
22
             "content": "Видео конференциите могат да работят с по-малко от 128Kbps, а аудио конференциите и конференциите с споделен екран дори с по-малко."
23
             "content": "Видео конференциите могат да работят с по-малко от 128Kbps, а аудио конференциите и конференциите с споделен екран дори с по-малко."
23
         },
24
         },
24
         "feature3": {
25
         "feature3": {
25
             "title": "Отворен код",
26
             "title": "Отворен код",
26
-            "content": "__app__ е лицензиран под MIT лиценз. Можете свободно да го изтеглите, използвате, променяте и споделяте според тези лицензи."
27
+            "content": "__app__ се разпространява под лицензе Apache. Свободни сте да го сваляте ползвате, променяте и споделяте спрямо правилата на лиценза."
27
         },
28
         },
28
         "feature4": {
29
         "feature4": {
29
             "title": "Неограничен брой потребители",
30
             "title": "Неограничен брой потребители",
48
     },
49
     },
49
     "toolbar": {
50
     "toolbar": {
50
         "mute": "Включи / Изключи микрофона",
51
         "mute": "Включи / Изключи микрофона",
51
-        "videomute": "Спри / пусни камерата",
52
-        "authenticate": "",
52
+        "videomute": "Включи / Изключи камерата",
53
+        "authenticate": "Идентификация",
53
         "record": "Запис",
54
         "record": "Запис",
54
         "lock": "Заключи / отключи стаята",
55
         "lock": "Заключи / отключи стаята",
55
-        "invite": "Поканване на други",
56
-        "chat": "",
56
+        "invite": "Покани други",
57
+        "chat": "Отвори / затвори чат",
57
         "prezi": "Сподели Prezi",
58
         "prezi": "Сподели Prezi",
58
-        "etherpad": "Споделяне на документ",
59
-        "sharescreen": "Споделяне на екрана",
59
+        "etherpad": "Покажи споделения документ",
60
+        "sharescreen": "Сподели екрана",
60
         "fullscreen": "Влез / Излез от Пълен екран",
61
         "fullscreen": "Влез / Излез от Пълен екран",
61
         "sip": "Обади се на SIP номер",
62
         "sip": "Обади се на SIP номер",
62
         "Settings": "Настройки",
63
         "Settings": "Настройки",
63
         "hangup": "Затвори",
64
         "hangup": "Затвори",
64
         "login": "Влез",
65
         "login": "Влез",
65
-        "logout": ""
66
+        "logout": "Изход",
67
+        "dialpad": "Цифров панел"
66
     },
68
     },
67
     "bottomtoolbar": {
69
     "bottomtoolbar": {
68
         "chat": "Отвори / затвори чат",
70
         "chat": "Отвори / затвори чат",
79
     "settings": {
81
     "settings": {
80
         "title": "НАСТРОЙКИ",
82
         "title": "НАСТРОЙКИ",
81
         "update": "Актуализиране",
83
         "update": "Актуализиране",
82
-        "name": "Име"
84
+        "name": "Име",
85
+        "startAudioMuted": "започни без аудио",
86
+        "startVideoMuted": "започни без видео"
83
     },
87
     },
84
     "videothumbnail": {
88
     "videothumbnail": {
85
         "editnickname": "Натиснете за да<br/>промените името",
89
         "editnickname": "Натиснете за да<br/>промените името",
91
         "domute": "Изключи микрофона"
95
         "domute": "Изключи микрофона"
92
     },
96
     },
93
     "connectionindicator": {
97
     "connectionindicator": {
94
-        "bitrate": "",
98
+        "bitrate": "Дебит:",
95
         "packetloss": "Загуба на пакети:",
99
         "packetloss": "Загуба на пакети:",
96
         "resolution": "Резолюция:",
100
         "resolution": "Резолюция:",
97
         "less": "Скрий",
101
         "less": "Скрий",
106
         "remoteaddress": "Отдалечен адрес:",
110
         "remoteaddress": "Отдалечен адрес:",
107
         "remoteaddress_plural": "Отдалечени адреси:",
111
         "remoteaddress_plural": "Отдалечени адреси:",
108
         "transport": "Транспорт:",
112
         "transport": "Транспорт:",
109
-        "bandwidth": "",
113
+        "bandwidth": "Оценка макс. дебит:",
110
         "na": "Върнете се тук за информацията относно вашата връзка, когато започне конференцията"
114
         "na": "Върнете се тук за информацията относно вашата връзка, когато започне конференцията"
111
     },
115
     },
112
     "notify": {
116
     "notify": {
118
         "focus": "Конферентен фокус",
122
         "focus": "Конферентен фокус",
119
         "focusFail": "__component__ не е на раположения - следващ опит след __ms__ секунди",
123
         "focusFail": "__component__ не е на раположения - следващ опит след __ms__ секунди",
120
         "grantedTo": "Даване на роля модератор на __to__!",
124
         "grantedTo": "Даване на роля модератор на __to__!",
121
-        "grantedToUnknown": "Даване на роля модератор на $t(somebody)!"
125
+        "grantedToUnknown": "Даване на роля модератор на $t(somebody)!",
126
+        "muted": "Започвате разговора без звук.",
127
+        "mutedTitle": "Звукът ви е спрян!"
122
     },
128
     },
123
     "dialog": {
129
     "dialog": {
124
         "kickMessage": "Бяхте изгонен от срещата!",
130
         "kickMessage": "Бяхте изгонен от срещата!",
125
-        "popupError": "Вашия браузър блокира попъп прозорците от този сайт. Моля позволете попъп прозорците от настройките на браузъра и опитайте пак.",
126
-        "passwordError": "Тази конференция е защитена с парола. Само създателя и може да промени паролата.",
127
-        "passwordError2": "Тази конференция не е защитена с парола. Само създателя и може да сложи парола.",
128
-        "joinError": "Не можете да се присъедините към конференцията. Може би имате проблем с конфигурацията на сифурността. Моля обърнете се към администратора на услугата.",
131
+        "popupError": "Навигаторът ви блокира попъите. Молим ви да премахнете забраната и да опитате отново.",
132
+        "passwordError": "Стаята е защитена с парола. Само собственикът може да я променя или премахва.",
133
+        "passwordError2": "Стаята ви не е защитена с парола. Собственикът би могъл да добави парола.",
129
         "connectError": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да се свържем с конференцията.",
134
         "connectError": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да се свържем с конференцията.",
130
-        "connecting": "",
131
-        "error": "",
135
+        "connectErrorWithMsg": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да се свържем с конференцията: __msg__",
136
+        "connecting": "Свързване",
137
+        "error": "Грешка",
132
         "detectext": "Възникна грешка при опит да бъде намерено разширението за споделяне на екран.",
138
         "detectext": "Възникна грешка при опит да бъде намерено разширението за споделяне на екран.",
133
         "failtoinstall": "Неуспешна инсталация на разширението за споделяне на екрана.",
139
         "failtoinstall": "Неуспешна инсталация на разширението за споделяне на екрана.",
134
         "failedpermissions": "Неуспешен опит за получаване на права за използване на микрофон и/или камера.",
140
         "failedpermissions": "Неуспешен опит за получаване на права за използване на микрофон и/или камера.",
149
         "removePreziTitle": "Премахни Prezi",
155
         "removePreziTitle": "Премахни Prezi",
150
         "removePreziMsg": "Сигурни ли сте, че искате да премахнете Prezi?",
156
         "removePreziMsg": "Сигурни ли сте, че искате да премахнете Prezi?",
151
         "sharePreziTitle": "Сподели Prezi",
157
         "sharePreziTitle": "Сподели Prezi",
152
-        "sharePreziMsg": "Друг участник вече е споделил Prezi. Тази конференция позволява само да се споделя само едно Prezi.",
153
-        "Remove": "Премахване",
154
-        "Stop": "Спиране",
155
-        "AuthMsg": "Нужна е идентификация, за да създадете стая:<br/><b>__room__</b></br> Може да се идентифицирате, за да създадете стая или да изчакате някой друг да го направи.",
156
-        "Authenticate": "Идентификация",
158
+        "sharePreziMsg": "Prezi string delete",
159
+        "Remove": "DELETE DELETE DELETE DELETE DELETE DELETE DELETE DELETE DELETE DELETE ",
160
+        "WaitingForHost": "Чакаме домакина ...",
161
+        "WaitForHostMsg": "<b>__room__ </b> още не е започнал. Ако вие сте домакина моля идентифицирайте се. В противен случай ще изчакаме домакина.",
162
+        "IamHost": "Аз съм домакина",
157
         "Cancel": "Отказ",
163
         "Cancel": "Отказ",
158
         "retry": "Повторен опит",
164
         "retry": "Повторен опит",
159
         "logoutTitle": "Изход",
165
         "logoutTitle": "Изход",
160
         "logoutQuestion": "Сигурни ли сте, че искате да излезете и да прекъснете конференцията?",
166
         "logoutQuestion": "Сигурни ли сте, че искате да излезете и да прекъснете конференцията?",
161
         "sessTerminated": "Сесията е прекъсната.",
167
         "sessTerminated": "Сесията е прекъсната.",
162
-        "hungUp": "Вие затворихте обаждането.",
163
-        "joinAgain": "Песъединете се отново",
168
+        "hungUp": "Затворихте",
169
+        "joinAgain": "Присъединете се отново",
164
         "Share": "Споделяне",
170
         "Share": "Споделяне",
165
         "preziLinkError": "Моля въведете правилен Prezi линк.",
171
         "preziLinkError": "Моля въведете правилен Prezi линк.",
166
         "Save": "Запазване",
172
         "Save": "Запазване",
183
         "reservationErrorMsg": "Грешка номер: __code__, съобщение: __msg__",
189
         "reservationErrorMsg": "Грешка номер: __code__, съобщение: __msg__",
184
         "password": "парола",
190
         "password": "парола",
185
         "userPassword": "потребителска парола",
191
         "userPassword": "потребителска парола",
186
-        "token": "код за достъп"
192
+        "token": "код за достъп",
193
+        "tokenAuthFailed": "Неуспешна XMPP автентикация: невалиден тоукън",
194
+        "displayNameRequired": "Въведете името си:",
195
+        "extensionRequired": "Изисква се разширение: ",
196
+        "firefoxExtensionPrompt": "За да споделите екрана си, трябва да инсталирате Firefox разширение. <a href='__url__'>свалете го тук</a> и пробвайте пак!",
197
+        "feedbackQuestion": "Как мина разговора?",
198
+        "thankYou": "Благодарим, че използвахте __appName__!",
199
+        "sorryFeedback": "Много съжаляваме! Бихте ли ни казали повече?"
187
     },
200
     },
188
     "email": {
201
     "email": {
189
         "sharedKey": [
202
         "sharedKey": [
190
-            "Тази конференция е защитена с парола. Моля използвайте следния код за да се присъедините:",
203
+            "Стаята е защитена с парола. Моля използвайте следния пин при влизане:",
191
             "",
204
             "",
192
             "",
205
             "",
193
             "__sharedKey__",
206
             "__sharedKey__",
213
     "connection": {
226
     "connection": {
214
         "ERROR": "Грешка",
227
         "ERROR": "Грешка",
215
         "CONNECTING": "Свързване",
228
         "CONNECTING": "Свързване",
229
+        "RECONNECTING": "Появи се проблем с мрежата. Връзваме се наново...",
216
         "CONNFAIL": "Връзката е неуспешна",
230
         "CONNFAIL": "Връзката е неуспешна",
217
         "AUTHENTICATING": "Идентификация",
231
         "AUTHENTICATING": "Идентификация",
218
         "AUTHFAIL": "Неуспешна идентификация",
232
         "AUTHFAIL": "Неуспешна идентификация",
220
         "DISCONNECTED": "Изключен",
234
         "DISCONNECTED": "Изключен",
221
         "DISCONNECTING": "Прекъсване на връзката",
235
         "DISCONNECTING": "Прекъсване на връзката",
222
         "ATTACHED": "Прикрепен"
236
         "ATTACHED": "Прикрепен"
237
+    },
238
+    "recording": {
239
+        "toaster": "В момента записваме!",
240
+        "pending": "Записът ви ще започне щом влезе втори участник",
241
+        "on": "Записът започна"
223
     }
242
     }
224
 }
243
 }

Loading…
Cancel
Save