Sfoglia il codice sorgente

Commit from translate.jitsi.org by user damencho.: 582 of 601 strings translated (3 fuzzy).

j8
damencho 5 anni fa
parent
commit
2011421e9d
2 ha cambiato i file con 39 aggiunte e 34 eliminazioni
  1. 8
    8
      lang/languages-oc.json
  2. 31
    26
      lang/main-oc.json

+ 8
- 8
lang/languages-oc.json Vedi File

@@ -2,23 +2,23 @@
2 2
     "en": "Anglés",
3 3
     "af": "Afrikaans",
4 4
     "bg": "Bulgar",
5
-    "ca": "",
5
+    "ca": "Catalan",
6 6
     "cs": "Chèc",
7 7
     "de": "Aleman",
8 8
     "el": "Grèc",
9
-    "enGB": "",
9
+    "enGB": "Anglés (Reialme Unit)",
10 10
     "eo": "Esperanto",
11 11
     "es": "Castelhan",
12
-    "esUS": "",
13
-    "fi": "",
12
+    "esUS": "Espanhòl (America latina)",
13
+    "fi": "Finés",
14 14
     "fr": "Francés",
15
-    "frCA": "",
16
-    "hr": "",
15
+    "frCA": "Francés (Canadian)",
16
+    "hr": "Croat",
17 17
     "hy": "Armenian",
18 18
     "it": "Italian",
19 19
     "ja": "Japonés",
20 20
     "ko": "Corean",
21
-    "nl": "",
21
+    "nl": "Neerlandés",
22 22
     "oc": "Occitan",
23 23
     "pl": "Polonés",
24 24
     "ptBR": "Portugués (Brasil)",
@@ -27,5 +27,5 @@
27 27
     "tr": "Turc",
28 28
     "vi": "Vietnamian",
29 29
     "zhCN": "Chinés (China)",
30
-    "zhTW": ""
30
+    "zhTW": "Chinés (Taiwan)"
31 31
 }

+ 31
- 26
lang/main-oc.json Vedi File

@@ -22,7 +22,7 @@
22 22
         "headphones": "Escotadors",
23 23
         "phone": "Telefòn",
24 24
         "speaker": "Nautparlaire",
25
-        "none": ""
25
+        "none": "Cap de periferic àudio pas disponible"
26 26
     },
27 27
     "audioOnly": {
28 28
         "audioOnly": "Benda passanta febla"
@@ -182,7 +182,7 @@
182 182
         "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Los convidats pòdon pas aviar una difusion en dirècte",
183 183
         "liveStreamingDisabledTooltip": "Difusion en dirècte desactivada.",
184 184
         "lockMessage": "Impossible de verrolhar la conferéncia.",
185
-        "lockRoom": "",
185
+        "lockRoom": "Ajustar un $t(lockRoomPasswordUppercase) a la conferéncia",
186 186
         "lockTitle": "Fracàs del verrolhatge",
187 187
         "logoutQuestion": "Sètz segur que vos volètz desconnectar e arrestar la conferéncia ?",
188 188
         "logoutTitle": "Desconnexion",
@@ -199,10 +199,10 @@
199 199
         "muteParticipantDialog": "",
200 200
         "muteParticipantTitle": "Copar lo micro als participants ?",
201 201
         "Ok": "D'acòrdi",
202
-        "passwordLabel": "",
203
-        "passwordNotSupported": "Ajustar un senhal a una conferéncia es pas suportat.",
204
-        "passwordNotSupportedTitle": "",
205
-        "passwordRequired": "",
202
+        "passwordLabel": "SENHAL",
203
+        "passwordNotSupported": "Ajustar un $t(lockRoomPassword) a una conferéncia es pas suportat.",
204
+        "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) pas suportat",
205
+        "passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) requesit",
206 206
         "popupError": "Vòstre navigator bloca las fenèstras que sorgisson a partir d'aqueste site. Mercés d'activar aquelas fenèstras dins los paramètres de vòstre navigator e de tornar ensajar.",
207 207
         "popupErrorTitle": "Fenèstra que sorgís blocada",
208 208
         "recording": "Enregistrament",
@@ -217,7 +217,7 @@
217 217
         "remoteControlStopMessage": "La session de contraròtle alonhat es acabada !",
218 218
         "remoteControlTitle": "Contraròtle a distància",
219 219
         "Remove": "Suprimir",
220
-        "removePassword": "",
220
+        "removePassword": "Suprimir lo",
221 221
         "removeSharedVideoMsg": "Sètz segur que volètz suprimir vòstra vidèo partejada ?",
222 222
         "removeSharedVideoTitle": "Suprimir la vidèo partejada",
223 223
         "reservationError": "Error del sistèma de reservacion",
@@ -250,7 +250,7 @@
250 250
         "tokenAuthFailed": "O planhèm, sètz pas autorizat a rejónher l'apèl.",
251 251
         "tokenAuthFailedTitle": "Fracàs de l'autentificacion",
252 252
         "transcribing": "Transcripcion",
253
-        "unlockRoom": "",
253
+        "unlockRoom": "Suprimir lo $t(lockRoomPassword) de la conferéncia",
254 254
         "userPassword": "senhal utilizaire",
255 255
         "WaitForHostMsg": "La conferéncia <b>{{room}}</b> a pas encara començat. Se sètz l’òst volgatz ben vos identificar. Autrament esperatz qu’arribe l’òste.",
256 256
         "WaitForHostMsgWOk": "La conferéncia <b>{{room}}</b> a pas encara començat. Se sètz l’òst volgatz ben clicar Ok per vos identificar. Autrament esperatz qu’arribe l’òste.",
@@ -279,8 +279,8 @@
279 279
     },
280 280
     "info": {
281 281
         "accessibilityLabel": "Mostrar las info",
282
-        "addPassword": "",
283
-        "cancelPassword": "",
282
+        "addPassword": "Ajustar un $t(lockRoomPassword)",
283
+        "cancelPassword": "Anullar lo $t(lockRoomPassword)",
284 284
         "conferenceURL": "Ligam :",
285 285
         "country": "País",
286 286
         "dialANumber": "Per participar a la conferéncia, sonatz un d’aquestes numèros puèi picatz lo senhal.",
@@ -355,7 +355,9 @@
355 355
         "getStreamKeyManually": "",
356 356
         "invalidStreamKey": "La clau de difusion en dirècte es benlèu pas corrècta.",
357 357
         "off": "La difusion en dirècte es estada arrestada",
358
+        "offBy": "",
358 359
         "on": "La difusion en dirècte es estada arrestada",
360
+        "onBy": "",
359 361
         "pending": "Començar lo dirècte...",
360 362
         "serviceName": "Servici de difusion en dirècte",
361 363
         "signedInAs": "Sètz connectat coma :",
@@ -416,8 +418,8 @@
416 418
         "mutedTitle": "Sètz en mut !",
417 419
         "mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} vos a mes en silenci !",
418 420
         "mutedRemotelyDescription": "",
419
-        "passwordRemovedRemotely": "",
420
-        "passwordSetRemotely": "",
421
+        "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) tirat per un autre participant",
422
+        "passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) definit per un autre participant",
421 423
         "raisedHand": "{{name}} volriá parlar.",
422 424
         "somebody": "Qualqu'un",
423 425
         "startSilentTitle": "Avètz jonch sens cap de sortida àudio !",
@@ -468,7 +470,9 @@
468 470
         "live": "DIRÈCTE",
469 471
         "loggedIn": "Session a {{userName}}",
470 472
         "off": "Enregistrament arrestar",
473
+        "offBy": "",
471 474
         "on": "Enregistrament",
475
+        "onBy": "",
472 476
         "pending": "Preparacion de l’enregistrament de la conferéncia...",
473 477
         "rec": "ENRG",
474 478
         "serviceDescription": "Vòstre enregistrament serà salvagardat pel servici dedicat.",
@@ -508,7 +512,7 @@
508 512
         "alertOk": "D’acòrdi",
509 513
         "alertTitle": "Avertiment",
510 514
         "alertURLText": "L’URL del servidor es pas valida",
511
-        "buildInfoSection": "",
515
+        "buildInfoSection": "Informacions de generacion",
512 516
         "conferenceSection": "Conferéncia",
513 517
         "displayName": "Escais-nom",
514 518
         "email": "Corrièl",
@@ -553,7 +557,7 @@
553 557
             "fullScreen": "Passar al ecran complèt",
554 558
             "hangup": "Quitar la sonada",
555 559
             "invite": "Convidar de monde",
556
-            "kick": "",
560
+            "kick": "Exclure un participan ",
557 561
             "localRecording": "Passar al panèl d’enregistraments locals",
558 562
             "lockRoom": "Tirar lo senhal de la conferéncia",
559 563
             "moreActions": "Passar al menú mai d’accions",
@@ -563,7 +567,7 @@
563 567
             "profile": "Modificar vòstre perfil",
564 568
             "raiseHand": "Demandar la paraula",
565 569
             "recording": "Passar al enregistraments",
566
-            "remoteMute": "",
570
+            "remoteMute": "Copar lo son del participant",
567 571
             "Settings": "Passar als paramètres",
568 572
             "sharedvideo": "Passar al partatge de vidèo Youtube",
569 573
             "shareRoom": "Convidar qualqu’un",
@@ -577,8 +581,8 @@
577 581
             "videoblur": ""
578 582
         },
579 583
         "addPeople": "Ajustar de monde a vòstra sonada",
580
-        "audioOnlyOff": "",
581
-        "audioOnlyOn": "",
584
+        "audioOnlyOff": "Desactivar lo mòde connexion febla",
585
+        "audioOnlyOn": "Activar lo mòde connexion febla",
582 586
         "audioRoute": "Seleccionar lo periferic àudio",
583 587
         "authenticate": "Autentificatz-vos",
584 588
         "callQuality": "Gerir la qualitat vidèo",
@@ -587,9 +591,9 @@
587 591
         "documentClose": "Tampar los documents partejats",
588 592
         "documentOpen": "Dobrir los documents partejats",
589 593
         "enterFullScreen": "Veire l’ecran complèt",
590
-        "enterTileView": "",
594
+        "enterTileView": "Dintrar dins la vista mosaïca",
591 595
         "exitFullScreen": "Sortir de l’ecran complèt",
592
-        "exitTileView": "",
596
+        "exitTileView": "Quitar la vista mosaïca",
593 597
         "feedback": "Daissar un comentari",
594 598
         "hangup": "Quitar",
595 599
         "invite": "Convidar de monde",
@@ -617,8 +621,8 @@
617 621
         "tileViewToggle": "Activar/Desactivar la vista en mosaïc",
618 622
         "toggleCamera": "Passar a la camèra",
619 623
         "videomute": "Aviar / Arrestar la camèra",
620
-        "startvideoblur": "",
621
-        "stopvideoblur": ""
624
+        "startvideoblur": "Trebolar mon rèire-plan",
625
+        "stopvideoblur": "Desactivar lo borrolatge del rèire-plan"
622 626
     },
623 627
     "transcribing": {
624 628
         "ccButtonTooltip": "Aviar / Arrestat los sostítols",
@@ -656,13 +660,13 @@
656 660
     },
657 661
     "videoStatus": {
658 662
         "audioOnly": "AUD",
659
-        "audioOnlyExpanded": "",
663
+        "audioOnlyExpanded": "Sètz en mòde connexion febla. Amb aqueste mòde recebretz pas que l’àudio e lo partatge d’ecran.",
660 664
         "callQuality": "Qualitat vidèo",
661 665
         "hd": "HD",
662 666
         "hdTooltip": "Difusion vidèo en nauta definicion",
663 667
         "highDefinition": "Nauta definicion",
664 668
         "labelTooiltipNoVideo": "Pas cap de vidèo",
665
-        "labelTooltipAudioOnly": "",
669
+        "labelTooltipAudioOnly": "Mòde connexion febla activat",
666 670
         "ld": "Bassa definicion",
667 671
         "ldTooltip": "Difusion vidèo en bassa definicion",
668 672
         "lowDefinition": "Bassa definicion",
@@ -684,7 +688,7 @@
684 688
         "muted": "Mut",
685 689
         "remoteControl": "Contraròtle alonhat",
686 690
         "show": "",
687
-        "videomute": ""
691
+        "videomute": "Lo participant a arrestat la camèra"
688 692
     },
689 693
     "welcomepage": {
690 694
         "accessibilityLabel": {
@@ -698,11 +702,12 @@
698 702
         },
699 703
         "calendar": "Calendari",
700 704
         "connectCalendarButton": "Connectar lo calendari",
701
-        "connectCalendarText": "",
705
+        "connectCalendarText": "Connectatz vòstre calendièr per veire vòstras reünions dins {{app}}. Ajustatz tanben las reünions de  {{provider}} a vòstre calendièr e aviatz-las amb un sol clic.",
702 706
         "enterRoomTitle": "Començar una nòva conferéncia",
707
+        "onlyAsciiAllowed": "",
703 708
         "go": "Crear",
704 709
         "join": "PARTICIPATZ",
705
-        "info": "",
710
+        "info": "Infor",
706 711
         "privacy": "Vida privada",
707 712
         "recentList": "Recents",
708 713
         "recentListDelete": "Suprimits",

Loading…
Annulla
Salva