Bladeren bron

fix(lang) update German translation for participants pane

j8
Christoph Settgast 4 jaren geleden
bovenliggende
commit
2a37f7caa8
1 gewijzigde bestanden met toevoegingen van 21 en 8 verwijderingen
  1. 21
    8
      lang/main-de.json

+ 21
- 8
lang/main-de.json Bestand weergeven

5
         "copyInvite": "Sitzungseinladung kopieren",
5
         "copyInvite": "Sitzungseinladung kopieren",
6
         "copyLink": "Konferenzlink kopieren",
6
         "copyLink": "Konferenzlink kopieren",
7
         "copyStream": "Livestreaminglink kopieren",
7
         "copyStream": "Livestreaminglink kopieren",
8
+        "contacts": "Kontakte",
8
         "countryNotSupported": "Wir unterstützen dieses Land noch nicht.",
9
         "countryNotSupported": "Wir unterstützen dieses Land noch nicht.",
9
         "countryReminder": "Telefonnummer nicht in den USA? Bitte sicherstellen, dass die Telefonnummer mit dem Ländercode beginnt.",
10
         "countryReminder": "Telefonnummer nicht in den USA? Bitte sicherstellen, dass die Telefonnummer mit dem Ländercode beginnt.",
10
         "defaultEmail": "Ihre Standard-E-Mail",
11
         "defaultEmail": "Ihre Standard-E-Mail",
16
         "inviteMoreMailSubject": "An {{appName}} Meeting teilnehmen",
17
         "inviteMoreMailSubject": "An {{appName}} Meeting teilnehmen",
17
         "inviteMorePrompt": "Mehr Leute einladen",
18
         "inviteMorePrompt": "Mehr Leute einladen",
18
         "linkCopied": "Link in die Zwischenablage kopiert",
19
         "linkCopied": "Link in die Zwischenablage kopiert",
19
-        "loading": "Suche nach Personen und Telefonnummern",
20
-        "loadingNumber": "Telefonnummer wird überprüft",
21
-        "loadingPeople": "Suche nach einzuladenden Personen",
22
         "noResults": "Keine passenden Ergebnisse",
20
         "noResults": "Keine passenden Ergebnisse",
23
-        "noValidNumbers": "Telefonnummer eingeben",
24
         "outlookEmail": "Outlook-E-Mail",
21
         "outlookEmail": "Outlook-E-Mail",
25
-        "searchNumbers": "Telefonnummern hinzufügen",
26
-        "searchPeople": "Nach Personen suchen",
27
-        "searchPeopleAndNumbers": "Nach Personen suchen oder deren Telefonnummern hinzufügen",
22
+        "phoneNumbers": "Telefonnummern",
23
+        "searching": "Suche...",
28
         "shareInvite": "Einladung zur Versammlung teilen",
24
         "shareInvite": "Einladung zur Versammlung teilen",
29
         "shareLink": "Teilen Sie den Konferenzlink, um andere einzuladen",
25
         "shareLink": "Teilen Sie den Konferenzlink, um andere einzuladen",
30
         "shareStream": "Den Livestreaminglink freigeben",
26
         "shareStream": "Den Livestreaminglink freigeben",
259
         "muteParticipantsVideoTitle": "Die Kamera von dieser Person ausschalten?",
255
         "muteParticipantsVideoTitle": "Die Kamera von dieser Person ausschalten?",
260
         "muteParticipantsVideoBody": "Sie können die Kamera nicht wieder aktivieren, die Teilnehmer können dies aber jederzeit wieder ändern.",
256
         "muteParticipantsVideoBody": "Sie können die Kamera nicht wieder aktivieren, die Teilnehmer können dies aber jederzeit wieder ändern.",
261
         "Ok": "OK",
257
         "Ok": "OK",
258
+        "password": "Passwort",
262
         "passwordLabel": "Dieses Meeting wurde gesichert. Bitte geben Sie das $t(lockRoomPasswordUppercase) ein, um dem Meeting beizutreten.",
259
         "passwordLabel": "Dieses Meeting wurde gesichert. Bitte geben Sie das $t(lockRoomPasswordUppercase) ein, um dem Meeting beizutreten.",
263
         "passwordNotSupported": "Das Festlegen eines Konferenzpassworts wird nicht unterstützt.",
260
         "passwordNotSupported": "Das Festlegen eines Konferenzpassworts wird nicht unterstützt.",
264
         "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) nicht unterstützt",
261
         "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) nicht unterstützt",
268
         "readMore": "mehr",
265
         "readMore": "mehr",
269
         "recording": "Aufnahme",
266
         "recording": "Aufnahme",
270
         "recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Während eines Livestreams nicht möglich",
267
         "recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Während eines Livestreams nicht möglich",
271
-        "recordingDisabledForGuestTooltip": "Gäste können keine Aufzeichnungen starten.",
272
         "recordingDisabledTooltip": "Start der Aufzeichnung deaktiviert.",
268
         "recordingDisabledTooltip": "Start der Aufzeichnung deaktiviert.",
273
         "rejoinNow": "Jetzt erneut beitreten",
269
         "rejoinNow": "Jetzt erneut beitreten",
274
         "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} hat die Anfrage zur Fernsteuerung angenommen!",
270
         "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} hat die Anfrage zur Fernsteuerung angenommen!",
295
         "sendPrivateMessageTitle": "Privat antworten?",
291
         "sendPrivateMessageTitle": "Privat antworten?",
296
         "serviceUnavailable": "Dienst nicht verfügbar",
292
         "serviceUnavailable": "Dienst nicht verfügbar",
297
         "sessTerminated": "Konferenz beendet",
293
         "sessTerminated": "Konferenz beendet",
294
+        "sessionRestarted": "Konferenz neugestartet",
298
         "Share": "Teilen",
295
         "Share": "Teilen",
299
         "shareVideoLinkError": "Bitte einen gültigen YouTube-Link angeben.",
296
         "shareVideoLinkError": "Bitte einen gültigen YouTube-Link angeben.",
300
         "shareVideoTitle": "Video teilen",
297
         "shareVideoTitle": "Video teilen",
378
         "inviteLiveStream": "Klicken Sie auf {{url}}, um den Livestream dieser Konferenz zu öffnen",
375
         "inviteLiveStream": "Klicken Sie auf {{url}}, um den Livestream dieser Konferenz zu öffnen",
379
         "invitePhone": "Wenn Sie stattdessen per Telefon beitreten möchten, wählen sie: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
376
         "invitePhone": "Wenn Sie stattdessen per Telefon beitreten möchten, wählen sie: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
380
         "invitePhoneAlternatives": "Suchen Sie nach einer anderen Einwahlnummer ?\nEinwahlnummern der Konferenz anzeigen: {{url}}\n\n\nWenn Sie sich auch über ein Raumtelefon einwählen, nehmen Sie teil, ohne sich mit dem Ton zu verbinden: {{silentUrl}}",
377
         "invitePhoneAlternatives": "Suchen Sie nach einer anderen Einwahlnummer ?\nEinwahlnummern der Konferenz anzeigen: {{url}}\n\n\nWenn Sie sich auch über ein Raumtelefon einwählen, nehmen Sie teil, ohne sich mit dem Ton zu verbinden: {{silentUrl}}",
378
+        "inviteSipEndpoint": "Um mit SIP teilzunehmen, folgende Adresse nutzen: {{sipUri}}",
381
         "inviteURLFirstPartGeneral": "Sie wurden zur Teilnahme an einem Meeting eingeladen.",
379
         "inviteURLFirstPartGeneral": "Sie wurden zur Teilnahme an einem Meeting eingeladen.",
382
         "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} lädt Sie zu einem Meeting ein.\n",
380
         "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} lädt Sie zu einem Meeting ein.\n",
383
         "inviteURLSecondPart": "\nAm Meeting teilnehmen:\n{{url}}\n",
381
         "inviteURLSecondPart": "\nAm Meeting teilnehmen:\n{{url}}\n",
418
         "showSpeakerStats": "Sprechstatistik anzeigen",
416
         "showSpeakerStats": "Sprechstatistik anzeigen",
419
         "toggleChat": "Chat öffnen oder schließen",
417
         "toggleChat": "Chat öffnen oder schließen",
420
         "toggleFilmstrip": "Video-Miniaturansichten ein- oder ausblenden",
418
         "toggleFilmstrip": "Video-Miniaturansichten ein- oder ausblenden",
419
+        "toggleParticipantsPane": "Liste der Anwesenden ein- und ausblenden",
421
         "toggleScreensharing": "Zwischen Kamera und Bildschirmfreigabe wechseln",
420
         "toggleScreensharing": "Zwischen Kamera und Bildschirmfreigabe wechseln",
422
         "toggleShortcuts": "Tastenkombinationen ein- oder ausblenden",
421
         "toggleShortcuts": "Tastenkombinationen ein- oder ausblenden",
423
         "videoMute": "Kamera starten oder stoppen"
422
         "videoMute": "Kamera starten oder stoppen"
527
         "oldElectronClientDescription2": "aktuelle Version",
526
         "oldElectronClientDescription2": "aktuelle Version",
528
         "oldElectronClientDescription3": "!"
527
         "oldElectronClientDescription3": "!"
529
     },
528
     },
529
+    "participantsPane": {
530
+        "headings": {
531
+            "lobby": "Lobby ({{count}})",
532
+            "participantsList": "Anwesende ({{count}})"
533
+        },
534
+        "actions": {
535
+            "invite": "Person einladen",
536
+            "muteAll": "Alle stummschalten",
537
+            "stopVideo": "Kamera ausschalten"
538
+        }
539
+    },
530
     "passwordSetRemotely": "von einer anderen Person gesetzt",
540
     "passwordSetRemotely": "von einer anderen Person gesetzt",
531
     "passwordDigitsOnly": "Bis zu {{number}} Ziffern",
541
     "passwordDigitsOnly": "Bis zu {{number}} Ziffern",
532
     "poweredby": "Betrieben von",
542
     "poweredby": "Betrieben von",
745
             "muteEveryoneElse": "Alle anderen stummschalten",
755
             "muteEveryoneElse": "Alle anderen stummschalten",
746
             "muteEveryonesVideo": "Alle Kameras ausschalten",
756
             "muteEveryonesVideo": "Alle Kameras ausschalten",
747
             "muteEveryoneElsesVideo": "Alle anderen Kameras ausschalten",
757
             "muteEveryoneElsesVideo": "Alle anderen Kameras ausschalten",
758
+            "participants": "Anwesende",
748
             "pip": "Bild-in-Bild-Modus ein-/ausschalten",
759
             "pip": "Bild-in-Bild-Modus ein-/ausschalten",
749
             "privateMessage": "Private Nachricht senden",
760
             "privateMessage": "Private Nachricht senden",
750
             "profile": "Profil bearbeiten",
761
             "profile": "Profil bearbeiten",
807
         "noisyAudioInputTitle": "Ihr Mikrofon scheint lärmintensiv zu sein!",
818
         "noisyAudioInputTitle": "Ihr Mikrofon scheint lärmintensiv zu sein!",
808
         "noisyAudioInputDesc": "Es klingt, als ob Ihr Mikrofon Störgeräusche verursacht. Bitte überlegen Sie, ob Sie das Gerät stummschalten oder austauschen wollen.",
819
         "noisyAudioInputDesc": "Es klingt, als ob Ihr Mikrofon Störgeräusche verursacht. Bitte überlegen Sie, ob Sie das Gerät stummschalten oder austauschen wollen.",
809
         "openChat": "Chat öffnen",
820
         "openChat": "Chat öffnen",
821
+        "participants": "Anwesende",
810
         "pip": "Bild-in-Bild-Modus einschalten",
822
         "pip": "Bild-in-Bild-Modus einschalten",
811
         "privateMessage": "Private Nachricht senden",
823
         "privateMessage": "Private Nachricht senden",
812
         "profile": "Profil bearbeiten",
824
         "profile": "Profil bearbeiten",
942
         "header": "Hilfecenter"
954
         "header": "Hilfecenter"
943
     },
955
     },
944
     "lobby": {
956
     "lobby": {
957
+        "admit": "Zulassen",
945
         "knockingParticipantList": "Liste anklopfender Personen",
958
         "knockingParticipantList": "Liste anklopfender Personen",
946
         "allow": "Annehmen",
959
         "allow": "Annehmen",
947
         "backToKnockModeButton": "Kein Passwort, stattdessen Beitritt anfragen",
960
         "backToKnockModeButton": "Kein Passwort, stattdessen Beitritt anfragen",

Laden…
Annuleren
Opslaan