Преглед на файлове

Commit from translate.jitsi.org by user champtar.: 249 of 249 strings translated (0 fuzzy).

j8
champtar преди 8 години
родител
ревизия
3ed1532f25
променени са 2 файла, в които са добавени 67 реда и са изтрити 13 реда
  1. 7
    4
      lang/languages-fr.json
  2. 60
    9
      lang/main-fr.json

+ 7
- 4
lang/languages-fr.json Целия файл

@@ -2,10 +2,13 @@
2 2
     "en": "Anglais",
3 3
     "bg": "Bulgare",
4 4
     "de": "Allemand",
5
-    "tr": "Turc",
6
-    "it": "Italien",
5
+    "es": "Espagnol",
7 6
     "fr": "Français",
8
-    "sl": "Slovène",
7
+    "hy": "Arménien",
8
+    "it": "Italien",
9
+    "oc": "Occitan",
9 10
     "sk": "Slovaque",
10
-    "sv": "Suédois"
11
+    "sl": "Slovène",
12
+    "sv": "Suédois",
13
+    "tr": "Turc"
11 14
 }

+ 60
- 9
lang/main-fr.json Целия файл

@@ -8,8 +8,33 @@
8 8
     "participant": "Participant",
9 9
     "me": "moi",
10 10
     "speaker": "Haut-parleur",
11
+    "raisedHand": "Aimerais prendre la parole",
11 12
     "defaultNickname": "ex. Jean Dupont",
12 13
     "defaultLink": "ex. __url__",
14
+    "calling": "Appel __nom__ ...",
15
+    "userMedia": {
16
+        "react-nativeGrantPermissions": "",
17
+        "chromeGrantPermissions": "",
18
+        "androidGrantPermissions": "",
19
+        "firefoxGrantPermissions": "Merci d'accorder l'autorisation d'utiliser votre caméra et un microphone en appuyant sur le bouton<b> <i> Partager le périphérique sélectionné </ i> </ b> ",
20
+        "operaGrantPermissions": "Merci d'autoriser le partage de votre camera et microphone en appuyant sur le bouton <b><i>Autoriser</i></b>",
21
+        "iexplorerGrantPermissions": "",
22
+        "safariGrantPermissions": "Merci d'autoriser l'utilisation de votre caméra et du microphone en appuyant sur <b><i>OK</i></b>",
23
+        "nwjsGrantPermissions": "Merci d'autoriser le partage de votre camera et microphone"
24
+    },
25
+    "keyboardShortcuts": {
26
+        "keyboardShortcuts": "Raccourcis clavier :",
27
+        "raiseHand": "Demander la parole.",
28
+        "pushToTalk": "Appuyer pour parler.",
29
+        "toggleScreensharing": "Basculer entre la caméra et le partage d'écran.",
30
+        "toggleFilmstrip": "Afficher ou masquer les vidéos miniatures.",
31
+        "toggleShortcuts": "Afficher ou masquer ce menu d'aide.",
32
+        "focusLocal": "Focus sur la vidéo locale.",
33
+        "focusRemote": "Focus sur l'une des vidéos distantes.",
34
+        "toggleChat": "Ouvrir ou fermer le panneau de conversation.",
35
+        "mute": "Activer ou désactiver le microphone.",
36
+        "videoMute": "Arrêter ou démarrer la vidéo locale."
37
+    },
13 38
     "welcomepage": {
14 39
         "go": "Créer",
15 40
         "roomname": "Saisissez un nom de salle",
@@ -66,7 +91,9 @@
66 91
         "dialpad": "Afficher le clavier de numérotation",
67 92
         "sharedVideoMutedPopup": "Votre vidéo a été mise en muet<br/>pour que vous puissiez parler aux autres participants.",
68 93
         "micMutedPopup": "Votre microphone a été désactivé afin que vous<br/>puissiez profiter pleinement de votre vidéo partagée.",
69
-        "unableToUnmutePopup": "Vous ne pouvez pas réactiver votre microphone pendant que la vidéo partagée est activée."
94
+        "unableToUnmutePopup": "Vous ne pouvez pas réactiver votre microphone pendant que la vidéo partagée est activée.",
95
+        "cameraDisabled": "La camera n'est pas disponible",
96
+        "micDisabled": "Le microphone n'est pas disponible"
70 97
     },
71 98
     "bottomtoolbar": {
72 99
         "chat": "Ouvrir / fermer le chat",
@@ -88,7 +115,11 @@
88 115
         "startVideoMuted": "Démarrer sans vidéo",
89 116
         "selectCamera": "Sélectionnez une caméra",
90 117
         "selectMic": "Sélectionnez un microphone",
91
-        "followMe": "Activer \"me suivre\""
118
+        "selectAudioOutput": "Sélectionner la sortie audio",
119
+        "followMe": "Activer \"me suivre\"",
120
+        "noDevice": "Aucun",
121
+        "noPermission": "L'autorisation d'utiliser l'appareil n'a pas été accordé",
122
+        "avatarUrl": "URL de l'avatar"
92 123
     },
93 124
     "videothumbnail": {
94 125
         "editnickname": "Cliquez pour modifier<br/>votre nom",
@@ -97,7 +128,8 @@
97 128
         "mute": "Un participant a coupé son micro",
98 129
         "kick": "Exclure",
99 130
         "muted": "Muet",
100
-        "domute": "Couper le son"
131
+        "domute": "Couper le son",
132
+        "flip": "Retourner"
101 133
     },
102 134
     "connectionindicator": {
103 135
         "bitrate": "Débit :",
@@ -129,7 +161,8 @@
129 161
         "grantedTo": "Droits modérateur accordés à __to__ !",
130 162
         "grantedToUnknown": "Droits modérateur accordés à $t(somebody) !",
131 163
         "muted": "Vous avez commencé la conversation en muet.",
132
-        "mutedTitle": "Vous êtes en muet !"
164
+        "mutedTitle": "Vous êtes en muet !",
165
+        "raisedHand": "Aimerais prendre la parole."
133 166
     },
134 167
     "dialog": {
135 168
         "kickMessage": "Oups! Vous avez été renvoyé de la réunion !",
@@ -177,7 +210,7 @@
177 210
         "joinAgain": "Rejoignez à nouveau la conférence",
178 211
         "Share": "Partager",
179 212
         "Save": "Sauvegarder",
180
-        "recording": "",
213
+        "recording": "Enregistrement",
181 214
         "recordingToken": "Saisissez un jeton d'enregistrement",
182 215
         "Dial": "Composer",
183 216
         "sipMsg": "Saisissez un numéro SIP",
@@ -205,13 +238,27 @@
205 238
         "feedbackQuestion": "Comment était votre conférence ?",
206 239
         "thankYou": "Merci d'avoir utilisé __appName__ !",
207 240
         "sorryFeedback": "Nous sommes désolés d'apprendre cela. Voulez-vous nous en dire plus ?",
208
-        "liveStreaming": "",
241
+        "liveStreaming": "Direct",
209 242
         "streamKey": "Stream name/key",
210 243
         "startLiveStreaming": "Commencer le direct",
211 244
         "stopStreamingWarning": "Désirez-vous vraiment arrêter le direct?",
212 245
         "stopRecordingWarning": "Désirez-vous vraiment arrêter l'enregistrement?",
213 246
         "stopLiveStreaming": "Arrêter le direct",
214
-        "stopRecording": "Arrêter l'enregistrement"
247
+        "stopRecording": "Arrêter l'enregistrement",
248
+        "doNotShowWarningAgain": "Ne plus afficher cet avertissement",
249
+        "permissionDenied": "Permission refusée",
250
+        "screenSharingPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas autorisé le partage de votre écran.",
251
+        "micErrorPresent": "Une erreur est survenue lors de la connexion à votre microphone.",
252
+        "cameraErrorPresent": "Votre caméra ne satisfait pas certaines des contraintes nécessaires.",
253
+        "cameraUnsupportedResolutionError": "Votre appareil ne prend pas en charge la résolution vidéo requise.",
254
+        "cameraUnknownError": "Vous ne pouvez pas utiliser la caméra pour une raison inconnue.",
255
+        "cameraPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas autorisé l'utilisation de votre caméra. Vous pouvez toujours participer à la conférence, mais les autres ne vont pas vous voir. Utilisez le bouton de la caméra dans la barre d'adresse pour résoudre ce problème.",
256
+        "cameraNotFoundError": "La caméra demandée n'a pas été trouvée.",
257
+        "cameraConstraintFailedError": "Votre caméra ne satisfait pas certaines des contraintes nécessaires.",
258
+        "micUnknownError": "Vous ne pouvez pas utiliser le microphone pour une raison inconnue.",
259
+        "micPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas autorisé l'utilisation de votre microphone. Vous pouvez toujours participer à la conférence, mais les autres ne vont pas vous entendre. Utilisez le bouton du microphone dans la barre d'adresse pour résoudre ce problème.",
260
+        "micNotFoundError": "Le microphone demandé n'a pas été trouvé.",
261
+        "micConstraintFailedError": "Votre microphone ne satisfait pas certaines des contraintes nécessaires."
215 262
     },
216 263
     "email": {
217 264
         "sharedKey": [
@@ -258,7 +305,9 @@
258 305
         "on": "Enregistrement",
259 306
         "off": "Enregistrement arrêter",
260 307
         "failedToStart": "L'enregistrement n'as pas réussi à démarrer",
261
-        "buttonTooltip": "Démarrer / arrêter l'enregistrement"
308
+        "buttonTooltip": "Démarrer / arrêter l'enregistrement",
309
+        "error": "Échec de l'enregistrement. Veuillez réessayer.",
310
+        "unavailable": "Le service d'enregistrement est actuellement indisponible. Veuillez réessayer plus tard."
262 311
     },
263 312
     "liveStreaming": {
264 313
         "pending": "Commencer le direct...",
@@ -267,6 +316,8 @@
267 316
         "unavailable": "Le direct est temporairement indisponible. Veuillez réessayer plus tard.",
268 317
         "failedToStart": "Le direct n'as pas réussi à démarrer",
269 318
         "buttonTooltip": "Démarrer / arrêter le direct",
270
-        "streamIdRequired": "Merci de renseigner le stream id pour lancer le direct."
319
+        "streamIdRequired": "Merci de renseigner le stream id pour lancer le direct.",
320
+        "error": "La retransmission en direct a échoué. Veuillez réessayer.",
321
+        "busy": "Tous les enregistreurs sont actuellement occupés. Veuillez réessayer plus tard."
271 322
     }
272 323
 }

Loading…
Отказ
Запис