소스 검색

Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 237 of 298 strings translated (17 fuzzy).

j8
ibauersachs 8 년 전
부모
커밋
693ee1dcf8
1개의 변경된 파일74개의 추가작업 그리고 37개의 파일을 삭제
  1. 74
    37
      lang/main-hy.json

+ 74
- 37
lang/main-hy.json 파일 보기

@@ -1,9 +1,13 @@
1 1
 {
2
-    "contactlist": "Զանգ",
2
+    "contactlist": "",
3
+    "addParticipants": "",
4
+    "roomLocked": "",
5
+    "roomUnlocked": "",
6
+    "passwordSetRemotely": "",
3 7
     "connectionsettings": "Միացման կարգավորումներ",
4 8
     "poweredby": "Հիմնված է",
5 9
     "feedback": "Հայտնեք ձեր կարծիքը",
6
-    "roomUrlDefaultMsg": "Ձեր կոնֆերանսը այժմ ստեղծվում է...",
10
+    "inviteUrlDefaultMsg": "Ձեր կոնֆերանսը այժմ ստեղծվում է...",
7 11
     "me": "ես",
8 12
     "speaker": "Հռետոր",
9 13
     "raisedHand": "Ցանկանում է խոսել",
@@ -11,27 +15,28 @@
11 15
     "defaultLink": "օրինակ՝ __url__",
12 16
     "callingName": "__անուն__",
13 17
     "userMedia": {
14
-        "react-nativeGrantPermissions": "",
15
-        "chromeGrantPermissions": "",
16
-        "androidGrantPermissions": "",
18
+        "react-nativeGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ <b> <i>ընդունել</ i> </ b> կոճակը",
19
+        "chromeGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ <b> <i>ընդունել</ i> </ b> կոճակը",
20
+        "androidGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ <b> <i>ընդունել</ i> </ b> կոճակը",
17 21
         "firefoxGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու   թույլտվություններ  <b> <i> տարածել նշված սարքը </ i> </ b> կոճակը",
18 22
         "operaGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ <b> <i>ընդունել</ i> </ b> կոճակը",
19
-        "iexplorerGrantPermissions": "",
23
+        "iexplorerGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ <b> <i>Այո</ i> </ b> կոճակը",
20 24
         "safariGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ <b> <i>Այո</ i> </ b> կոճակը",
21 25
         "nwjsGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ"
22 26
     },
23 27
     "keyboardShortcuts": {
24
-        "keyboardShortcuts": "Ստեղնաշարի դյուրանցումներ (shortcuts)",
25
-        "raiseHand": "Բարձրացրեք Ձեր ձեռքը",
26
-        "pushToTalk": "Սեղմեք խոսելու համար",
27
-        "toggleScreensharing": "Անցնել ֆոտոխցիկի և էկրանի փոխանակման միջև",
28
-        "toggleFilmstrip": "Ցույց տալ կամ թաքցնել տեսանյութերը",
29
-        "toggleShortcuts": "Ցույց տալ կամ թաքցնել այս օգնության մենյուն",
30
-        "focusLocal": "Կենտրոնանալ տեղական տեսանյութի վրա",
31
-        "focusRemote": "Կենտրոնանալ տեղական տեսանյութի վրա",
32
-        "toggleChat": "Բացել կամ փակել չատի պանելը",
33
-        "mute": "Անջատել կամ միացնել խոսափողը",
34
-        "videoMute": "Կանգնեցնել կամ սկսել տեղական տեսանյութը"
28
+        "keyboardShortcuts": "",
29
+        "raiseHand": "",
30
+        "pushToTalk": "",
31
+        "toggleScreensharing": "",
32
+        "toggleFilmstrip": "",
33
+        "toggleShortcuts": "",
34
+        "focusLocal": "",
35
+        "focusRemote": "",
36
+        "toggleChat": "",
37
+        "mute": "",
38
+        "fullScreen": "",
39
+        "videoMute": ""
35 40
     },
36 41
     "welcomepage": {
37 42
         "go": "ՄՈՒՏՔ",
@@ -70,35 +75,45 @@
70 75
             "content": "Օգտագործման վիճակագրություն կարելի է ստանալ հեշտ ինտեգրվող Piwik, Google Analytics կամ այլ մոնիտորինգի համակարգերի միջոցով:"
71 76
         }
72 77
     },
78
+    "startupoverlay": {
79
+        "policyText": "",
80
+        "title": ""
81
+    },
82
+    "suspendedoverlay": {
83
+        "title": "",
84
+        "rejoinKeyTitle": ""
85
+    },
73 86
     "toolbar": {
74 87
         "mute": "Ձայնը Միացնել/Անջատել ",
75
-        "videomute": "Տեսախցիկը Միացնել/Անջատել ",
88
+        "videomute": "",
76 89
         "authenticate": "Վավերացում",
77
-        "lock": "Փակել/բացել սենյակը",
78
-        "invite": "Հրավիրել ուրիշներին",
79
-        "chat": "Բացել/փակել չատը",
80
-        "etherpad": "Համատեղ փաստաթուղթ",
90
+        "lock": "",
91
+        "invite": "",
92
+        "chat": "",
93
+        "etherpad": "",
81 94
         "sharedvideo": "Կիսվել YouTube-ի նյութով",
82
-        "sharescreen": "Ցուցադրել էկրանը",
83
-        "fullscreen": "Ամբողջ Էկրանի ռեժիմը միացնել/անջատել",
95
+        "sharescreen": "",
96
+        "fullscreen": "",
84 97
         "sip": "Զանգել SIP համարով",
85 98
         "Settings": "Կարգավորումներ",
86
-        "hangup": "Անջատել",
99
+        "hangup": "",
87 100
         "login": "Մուտք",
88 101
         "logout": "Ելք",
89
-        "dialpad": "Ցույց տալ թվաշարը",
102
+        "dialpad": "",
90 103
         "sharedVideoMutedPopup": "Ձեր ցուցադրված տեսանյութի ձայնը անջատված է, այնպես որ <br />, կարող եք խոսել մյուս մասնակիցների հետ:",
91 104
         "micMutedPopup": "Ձեր խոսափողը անջատված է՝<br/> կարող եք լիովին վայելել ձեր ցուցադրված տեսանյութը:",
105
+        "talkWhileMutedPopup": "",
92 106
         "unableToUnmutePopup": "Դուք չեք կարող միացնել ձայնը, քանի դեռ միանցված է ցուցադրվող տեսանյութը:",
93 107
         "cameraDisabled": "Տեսախցիկը հասանելի չէ",
94 108
         "micDisabled": "Խոսափողը հասանելի չէ",
95 109
         "filmstrip": "",
96
-        "raiseHand": "Բարձրացրեք ձեռքը խոսելու համար"
110
+        "profile": "",
111
+        "raiseHand": ""
97 112
     },
98 113
     "bottomtoolbar": {
99 114
         "chat": "Բացել/փակել չատը",
100 115
         "filmstrip": "Ցույց տալ/թաքցնել տեսանյութները",
101
-        "contactlist": "Բացել/փակել կոնտակտների ցուցակը"
116
+        "contactlist": ""
102 117
     },
103 118
     "chat": {
104 119
         "nickname": {
@@ -126,9 +141,10 @@
126 141
         "setPasswordLabel": "Փակել սենյակը գաղտնաբառով"
127 142
     },
128 143
     "profile": {
129
-        "title": "Էջ",
144
+        "title": "",
130 145
         "setDisplayNameLabel": "Դնել Ձեր երևացող անունը",
131
-        "setEmailLabel": "Սահմանեք Ձեր gravatar էլ.փոստը"
146
+        "setEmailLabel": "Սահմանեք Ձեր gravatar էլ.փոստը",
147
+        "setEmailInput": ""
132 148
     },
133 149
     "videothumbnail": {
134 150
         "editnickname": "Սեղմեք Ձեր անունը <br/>փոխելու համար",
@@ -141,6 +157,7 @@
141 157
         "flip": "Շրջել"
142 158
     },
143 159
     "connectionindicator": {
160
+        "header": "",
144 161
         "bitrate": "Բիթրեյթ",
145 162
         "packetloss": "Փաթեթների կորուստ՝",
146 163
         "resolution": "Որակ՝",
@@ -170,20 +187,30 @@
170 187
         "raisedHand": "Ցանկանում է խոսել"
171 188
     },
172 189
     "dialog": {
190
+        "add": "",
173 191
         "kickMessage": "Վա՜յ: Ձեզ դուրս հանեցին հանդիպումից:",
174 192
         "popupError": "Ձեր բրաուզերը արգելափակել է թռուցիկ(popup) պատուհանները այս կայքում: Խնդրում ենք միացրեք թռուցիկները Ձեր բրաուզերի անվտանգության կարգավորումներում և կրկին փորձեք:",
193
+        "passwordErrorTitle": "",
175 194
         "passwordError": "Այս խոսակցությունը այս պահին պաշտպանված է գաղտնաբառով:Միայն կոնֆերանսի սեփականատերը կարող է սահմանել գաղտնաբառ:",
176 195
         "passwordError2": "Այս խոսակցությունը այս պահին պաշտպանված չէ գաղտնաբառով:Միայն կոնֆերանսի սեփականատերը կարող է սահմանել գաղտնաբառ:",
177 196
         "connectError": "Ու՜պս! Ինչոր բան այն չէ և մենք չկարողացանք միանալ կոնֆերանսին:",
178 197
         "connectErrorWithMsg": "Ու՜պս! Ինչոր բան այն չէ և մենք չկարողացանք միանալ կոնֆերանսին: __msg__",
198
+        "incorrectPassword": "",
179 199
         "connecting": "Միանում է...",
180 200
         "copy": "Պատճենել",
181 201
         "error": "Սխալ",
202
+        "roomLocked": "",
203
+        "addPassword": "",
204
+        "createPassword": "",
182 205
         "detectext": "Սխալ, երբ փորձում է հայտնաբերել էկրանի ցուցադրման ընդլայնումը:",
183 206
         "failtoinstall": "Չհաջողվեց տեղադրել էկրանի ցուցադրման ընդլայնումը",
184 207
         "failedpermissions": "Չհաջողվեց ստանալ թույլտվություն օգտագործելու տեղի խոսափողը և/ կամ տեսախցիկը:",
185
-        "bridgeUnavailable": "Jitsi Videobridge-ը ներկայումս անհասանելի է: Խնդրում ենք փորձեք մի փոքր ուշ!",
186
-        "jicofoUnavailable": "Jicofo ներկայումս անհասանելի է: Խնդրում ենք փորձեք ավելի ուշ:",
208
+        "conferenceReloadTitle": "",
209
+        "conferenceReloadMsg": "",
210
+        "conferenceDisconnectTitle": "",
211
+        "conferenceDisconnectMsg": "",
212
+        "reconnectNow": "",
213
+        "conferenceReloadTimeLeft": "",
187 214
         "maxUsersLimitReached": "Մասնակիցների առավելագույն թիվը արդեն լրացել է: Մասնակիցները արդեն հավաքվել են: Խնդրում ենք փորձեք ավելի ուշ:",
188 215
         "lockTitle": "Փակումը ձախողվեց",
189 216
         "lockMessage": "Ձախողվեց արգելափակել կոնֆերանսը:",
@@ -195,10 +222,14 @@
195 222
         "SLDFailure": "Ու՜պս: Ինչ-որ բան գնաց սխալ, և մենք չկարողացանք անջատել ձայնը (SLD Failure)",
196 223
         "SRDFailure": "Ու՜պս: Ինչ-որ բան գնաց սխալ, և մենք չկարողացանք անջատել տեսահոսքը (SRD Failure)",
197 224
         "oops": "Ու՜պս:",
225
+        "currentPassword": "",
226
+        "passwordLabel": "",
198 227
         "defaultError": "Առկա էր որոշակի սխալ",
199 228
         "passwordRequired": "Պահանջվում է գաղտնաբառ",
200 229
         "Ok": "Ok",
230
+        "done": "",
201 231
         "Remove": "Հեռացնել",
232
+        "removePassword": "",
202 233
         "shareVideoTitle": "Տարածել տեսանյութը",
203 234
         "shareVideoLinkError": "Խնդրում ենք ներկայացնել ճիշտ Youtube հղում:",
204 235
         "removeSharedVideoTitle": "Հեռացնել տարածված տեսանյութը",
@@ -208,6 +239,7 @@
208 239
         "WaitForHostMsg": "Կոնֆերանսը <b> __ root__ </ b> դեռ չի սկսվել. Եթե դուք են հյուրընկալող եք ապա խնդրում ենք հաստատել իսկությունը: Հակառակ դեպքում, խնդրում ենք սպասել հյուրընկալող կժամանի.",
209 240
         "IamHost": "Ես եմ ընդունողը",
210 241
         "Cancel": "Չեղարկել",
242
+        "Submit": "",
211 243
         "retry": "Կրկին փորձել",
212 244
         "logoutTitle": "Ելք",
213 245
         "logoutQuestion": "Համոզված եք, որ ցանկանում եք դուրս գալ, եւ դադարեցնել կոնֆերանսը:",
@@ -222,7 +254,7 @@
222 254
         "sipMsg": "Նշեք SIP համարը",
223 255
         "passwordCheck": "Դուք վստա՞հ էք որ ցանկանում էք ջնջել Ձեր գաղտնաբառը։",
224 256
         "passwordMsg": "Սահմանել գաղտնաբառ ձեր սենյակը կողպելու համար",
225
-        "shareLink": "Պատճենել և կիսվել այս հղումով",
257
+        "shareLink": "",
226 258
         "settings1": "Կարգավորել Ձեր կոնֆերանսը",
227 259
         "settings2": "Մասնակիցները միացան  անջատվախ ձայնով",
228 260
         "settings3": "Պահանջվում է մականունը<br/><br/>Դրեք գաղտնաբառ Ձեր սենյակը արգելափակելու համար",
@@ -238,7 +270,8 @@
238 270
         "token": "սիմվոլ",
239 271
         "tokenAuthFailedTitle": "Վավերացումը չի ստացվել",
240 272
         "tokenAuthFailed": "Ներողություն,Դուք ընդունված չեք այս զանգին միանալու համար",
241
-        "displayNameRequired": "Խնդրում ենք մուտքագրել Ձեր ցուցադրման անունը",
273
+        "displayNameRequired": "",
274
+        "enterDisplayName": "Խնդրում ենք մուտքագրել Ձեր ցուցադրման անունը",
242 275
         "extensionRequired": "Ընդլայնում է պահանջվում:",
243 276
         "firefoxExtensionPrompt": "Դուք պետք է տեղադրեք Firefox ընդլայնում, որպեսզի օգտագործել էկրանի փոխանակման ռեժիմը: Խնդրում ենք փորձեք կրկին՝ այն <a href='__url__'> այստեղից ձեռք բերելուց հետո</a>:",
244 277
         "rateExperience": "Խնդրում ենք ներկայացրեք Ձեր հանդիպման փորձը",
@@ -254,6 +287,7 @@
254 287
         "stopLiveStreaming": "Կանգնացնել ուղիղ հեռարձակումը:",
255 288
         "stopRecording": "Կանգնացնել ձայնագրումը",
256 289
         "doNotShowWarningAgain": "Այլևս ցույց չտալ այս նախազգուշական էջը",
290
+        "doNotShowMessageAgain": "",
257 291
         "permissionDenied": "Թույլատվությունը արգելված է",
258 292
         "screenSharingPermissionDeniedError": "Դուք չունեք թույլտվություն կիսվել Ձեր էկրանով",
259 293
         "micErrorPresent": "Տեղի է ունեցել սխալ Ձեր խոսափողին միանալիս",
@@ -271,7 +305,10 @@
271 305
         "cameraNotSendingData": "Մենք չեն կարողանում միանալ Ձեր տեսախցիկին: Խնդրում ենք ստուգեք թե արդյոք մեկ ուրիշ սարք չի օգտագործում այն կամ ընտրեք մեկ այլ սարք կարգավորումների ցանկից կամ փորձեք վերսկսել ծրագիրը:",
272 306
         "goToStore": "Գնալ դեպի վեբ խանութ",
273 307
         "externalInstallationTitle": "Ընդլայնում է պահանջվում:",
274
-        "externalInstallationMsg": "Չհաջողվեց տեղադրել էկրանի ցուցադրման ընդլայնումը"
308
+        "externalInstallationMsg": "Չհաջողվեց տեղադրել էկրանի ցուցադրման ընդլայնումը",
309
+        "muteParticipantTitle": "",
310
+        "muteParticipantBody": "",
311
+        "muteParticipantButton": "Անջատել ձայնը"
275 312
     },
276 313
     "email": {
277 314
         "sharedKey": [
@@ -314,7 +351,7 @@
314 351
         "on": "Գրանցում",
315 352
         "off": "Ձայնագրությունը կանգնացված է",
316 353
         "failedToStart": "Ձայնագրությունը ստացվեց սկսել",
317
-        "buttonTooltip": "Սկսել / կանգնացնել ձայնագրությունը",
354
+        "buttonTooltip": "",
318 355
         "error": "Ձայնագրությյունը չստացվեց: Փորձեք կրկին",
319 356
         "unavailable": "Ձայնագրության ծառայությունը ներկայումս անհասանելի է: Խնդրում եմ փորձեք մի փոքր ուշ:"
320 357
     },
@@ -324,7 +361,7 @@
324 361
         "off": "Ուղիղ Հեռարձակումը կանգնեցված է",
325 362
         "unavailable": "Ուղիղ հեռարձակման ծառայությունը ներկայումս հասանելի չէ: Խնդրում եք փորձեք ավելի ուշ:",
326 363
         "failedToStart": "Ուղիղ հեռարձակումը չստացվեց սկսել",
327
-        "buttonTooltip": "Սկսել / կանգնեցնել ուղիղ հեռարձակումը",
364
+        "buttonTooltip": "",
328 365
         "streamIdRequired": "Խնդրում ենք լրացնել հոսքի ID-ն, որպեսզի կսկսի հեռարձակումը:",
329 366
         "error": "Ուղիղ հեռարձակումը չստացվեց: Փորձեք կրկին",
330 367
         "busy": "Բոլոր ձայնագրիչները ներկայումս զբաղված են: Խնդրում ենք փորձեք մի փոքր ուշ:"

Loading…
취소
저장