Bläddra i källkod

fix(lang) update French translation

j8
Hamza KHAIT 4 år sedan
förälder
incheckning
6eac19a058
Inget konto är kopplat till bidragsgivarens mejladress
1 ändrade filer med 61 tillägg och 31 borttagningar
  1. 61
    31
      lang/main-fr.json

+ 61
- 31
lang/main-fr.json Visa fil

@@ -28,6 +28,7 @@
28 28
         "shareInvite": "Partager l'invitation à la réunion",
29 29
         "shareLink": "Partager le lien de la réunion pour inviter d'autres personnes",
30 30
         "shareStream": "Partager le lien de diffusion en direct",
31
+        "sip": "SIP: {{address}}",
31 32
         "telephone": "Téléphone : {{number}}",
32 33
         "title": "Inviter une personne à cette réunion",
33 34
         "yahooEmail": "Yahoo"
@@ -61,6 +62,7 @@
61 62
         "today": "Aujourd'hui"
62 63
     },
63 64
     "chat": {
65
+        "enter": "Entrez dans le salon de chat",
64 66
         "error": "Erreur : votre message n'a pas été envoyé. Raison : {{error}}",
65 67
         "fieldPlaceHolder": "Tapez votre message ici",
66 68
         "messagebox": "Saisissez un message",
@@ -92,17 +94,16 @@
92 94
         "DISCONNECTED": "Déconnecté",
93 95
         "DISCONNECTING": "Déconnexion en cours",
94 96
         "ERROR": "Erreur",
95
-        "RECONNECTING": "Un problème réseau est survenue. Reconnexion en cours ...",
96 97
         "FETCH_SESSION_ID": "Obtention d'un identifiant de session ...",
97 98
         "GET_SESSION_ID_ERROR": "Obtenir une erreur d'identifiant de session : {{code}}",
98 99
         "GOT_SESSION_ID": "Obtention d'un identifiant de session ... Terminée",
99
-        "LOW_BANDWIDTH": "La vidéo de {{displayName}} a été désactivée pour économiser de la bande passante"
100
+        "LOW_BANDWIDTH": "La vidéo de {{displayName}} a été coupée pour économiser de la bande passante"
100 101
     },
101 102
     "connectionindicator": {
102 103
         "address": "Adresse :",
103 104
         "audio_ssrc": "Audio SSRC :",
104 105
         "bandwidth": "Bande passante estimée :",
105
-        "bitrate": "Débit :",
106
+        "bitrate": "Débit :",
106 107
         "bridgeCount": "Nombre de serveurs :",
107 108
         "codecs": "Codecs (A/V) :",
108 109
         "connectedTo": "Connecté à :",
@@ -127,8 +128,9 @@
127 128
         "remoteaddress_plural": "Adresses distantes :",
128 129
         "remoteport": "Port distant :",
129 130
         "remoteport_plural": "Ports distants :",
130
-        "resolution": "Résolution :",
131
+        "resolution": "Résolution :",
131 132
         "savelogs": "Enregistrer les logs",
133
+        "participant_id": "ID du participant:",
132 134
         "status": "Connexion :",
133 135
         "transport": "Transport :",
134 136
         "transport_plural": "Transports :",
@@ -148,7 +150,6 @@
148 150
         "ifHaveApp": "Si vous avez déjà installé l'application:",
149 151
         "joinInApp": "Rejoindre la réunion en utilisant l'application",
150 152
         "launchWebButton": "Lancer dans le navigateur",
151
-        "openApp": "Continuer vers l'application",
152 153
         "title": "Lancement de votre réunion dans {{app}} en cours ...",
153 154
         "tryAgainButton": "Réessayez sur le bureau"
154 155
     },
@@ -175,12 +176,14 @@
175 176
         "alreadySharedVideoMsg": "Un autre participant est en train de partager sa vidéo. Cette conférence ne permet de partager qu'une seule vidéo à la fois.",
176 177
         "alreadySharedVideoTitle": "Une seule vidéo partagée est autorisée à la fois",
177 178
         "applicationWindow": "Fenêtre d'application",
179
+        "authenticationRequired": "Authentification requise",
178 180
         "Back": "Retour",
179 181
         "cameraConstraintFailedError": "Votre caméra ne satisfait pas certaines des contraintes nécessaires.",
180 182
         "cameraNotFoundError": "La caméra n'a pas été trouvée.",
181 183
         "cameraNotSendingData": "Nous sommes incapables d'accéder à votre caméra. Veuillez sélectionner un autre périphérique dans les paramètres ou rafraîchir la page.",
182 184
         "cameraNotSendingDataTitle": "Impossible d'accéder à votre caméra",
183 185
         "cameraPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas autorisé l'utilisation de votre caméra. Vous pouvez toujours participer à la conférence, mais les autres ne pourront pas vous voir. Utilisez le bouton de la caméra dans la barre d'adresse pour résoudre ce problème.",
186
+        "cameraTimeoutError": "Impossible de démarrer la source vidéo. Délai dépassé!",
184 187
         "cameraUnknownError": "Vous ne pouvez pas utiliser la caméra pour une raison inconnue.",
185 188
         "cameraUnsupportedResolutionError": "Votre appareil ne prend pas en charge la résolution vidéo requise.",
186 189
         "Cancel": "Annuler",
@@ -206,17 +209,12 @@
206 209
         "e2eeWarning": "ATTENTION : Tous les participants de cette réunion ne semblent pas prendre en charge le chiffrement de Bout-en-Bout. Si vous activez le chiffrement, ils ne pourront ni vous voir, ni vous entendre.",
207 210
         "enterDisplayName": "Merci de saisir votre nom ici",
208 211
         "error": "Erreur",
209
-        "externalInstallationMsg": "Vous devez installer notre extension de partage de bureau.",
210
-        "externalInstallationTitle": "Extension requise",
211
-        "goToStore": "Aller sur le webstore",
212 212
         "gracefulShutdown": "Notre service est actuellement en maintenance. Veuillez réessayer plus tard.",
213 213
         "grantModeratorDialog": "Êtes-vous sûr de vouloir rendre ce participant modérateur ?",
214 214
         "grantModeratorTitle": "Nommer modérateur",
215 215
         "IamHost": "Je suis l'hôte",
216 216
         "incorrectRoomLockPassword": "Mot de passe incorrect",
217 217
         "incorrectPassword": "Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrect",
218
-        "inlineInstallationMsg": "Vous devez installer notre extension de partage de bureau.",
219
-        "inlineInstallExtension": "Installer maintenant",
220 218
         "internalError": "Oups ! Quelque chose s'est mal passée. L'erreur suivante s'est produite : {{error}}",
221 219
         "internalErrorTitle": "Erreur interne",
222 220
         "kickMessage": "Vous pouvez contacter {{participantDisplayName}} pour plus de détails.",
@@ -225,11 +223,12 @@
225 223
         "kickParticipantTitle": "Expulser ce participant ?",
226 224
         "kickTitle": "Oups ! vous avez été expulsé(e) par {{participantDisplayName}}",
227 225
         "liveStreaming": "Direct",
228
-        "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Les invités ne peuvent démarrer la diffusion en direct.",
226
+        "liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Impossible durant l'enregistrement",
229 227
         "liveStreamingDisabledTooltip": "La diffusion en direct est désactivé",
230 228
         "lockMessage": "Impossible de verrouiller la conférence.",
231 229
         "lockRoom": "Ajouter un $t(lockRoomPassword) à la réunion ",
232 230
         "lockTitle": "Échec du verrouillage",
231
+        "login": "Connexion",
233 232
         "logoutQuestion": "Voulez-vous vraiment vous déconnecter et arrêter la conférence ?",
234 233
         "logoutTitle": "Déconnexion",
235 234
         "maxUsersLimitReached": "Le nombre maximal de participant est atteint. Le conférence est complète. Merci de contacter l'organisateur de la réunion ou réessayer plus tard !",
@@ -237,19 +236,28 @@
237 236
         "micConstraintFailedError": "Votre microphone ne satisfait pas certaines des contraintes nécessaires.",
238 237
         "micNotFoundError": "Le microphone n'a pas été détecté.",
239 238
         "micNotSendingData": "Accédez aux paramètres de votre ordinateur pour réactiver le micro et ajuster son niveau",
240
-        "micNotSendingDataTitle": "Votre micro est désactivé par les paramètres de votre système",
239
+        "micNotSendingDataTitle": "Votre micro est coupé par les paramètres de votre système",
241 240
         "micPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas autorisé l'utilisation de votre microphone. Vous pouvez toujours participer à la conférence, mais les autres ne vont pas vous entendre. Utilisez le bouton du microphone dans la barre d'adresse pour résoudre ce problème.",
241
+        "micTimeoutError": "Impossible de démarrer la source audio. Délai dépassé!",
242 242
         "micUnknownError": "Vous ne pouvez pas utiliser le microphone pour une raison inconnue.",
243 243
         "muteEveryoneElseDialog": "Une fois leur micro coupé, vous ne pourrez plus le réactiver, mais ils pourront l'activer par eux-mêmes à tout moment.",
244 244
         "muteEveryoneElseTitle": "Couper le micro de tout le monde sauf de {{whom}} ?",
245 245
         "muteEveryoneDialog": "Êtes-vous sûr de vouloir couper les micros de tout le monde ? Vous ne pourrez plus réactiver leur micro, mais ils pourront l'activer par eux-mêmes à tout moment.",
246 246
         "muteEveryoneTitle": "Couper le micro de tout le monde ?",
247
+        "muteEveryoneElsesVideoDialog": "Une fois la caméra coupée, vous ne pourrez plus la rallumer, mais ils peuvent la rallumer à tout moment.",
248
+        "muteEveryoneElsesVideoTitle": "Couper la vidéo de tout le monde sauf {{whom}}?",
249
+        "muteEveryonesVideoDialog": "Êtes-vous sûr de vouloir couper la caméra de tout le monde? Vous ne pourrez pas la réactiver, mais ils peuvent la remettre à tout moment.",
250
+        "muteEveryonesVideoDialogOk": "Désactiver",
251
+        "muteEveryonesVideoTitle": "Couper la caméra de tout le monde?",
247 252
         "muteEveryoneSelf": "vous",
248 253
         "muteEveryoneStartMuted": "Tout le monde démarre avec le micro coupé",
249 254
         "muteParticipantBody": "Vous ne pourrez plus réactiver son micro, mais il pourra l'activer par lui-même à tout moment.",
250 255
         "muteParticipantButton": "Couper le micro",
251 256
         "muteParticipantDialog": "Êtes-vous sûr(e) de vouloir couper le micro de ce participant ? Seul le participant pourra ensuite réactiver son micro à tout moment.",
252 257
         "muteParticipantTitle": "Couper le micro de ce participant ?",
258
+        "muteParticipantsVideoButton": "Couper la camréa",
259
+        "muteParticipantsVideoTitle": "Couper la caméra de ce participant?",
260
+        "muteParticipantsVideoBody": "Vous ne pourrez pas rallumer la caméra, mais ils peuvent la rallumer à tout moment.",
253 261
         "Ok": "Ok",
254 262
         "passwordLabel": "La réunion a été verrouillée par un(e) participant(e). Veuillez entrer le $t(lockRoomPassword) pour la rejoindre.",
255 263
         "passwordNotSupported": "La définition d'un $t(lockRoomPassword) de réunion n'est pas prise en charge.",
@@ -259,7 +267,7 @@
259 267
         "popupErrorTitle": "Pop-up bloquée",
260 268
         "readMore": "plus",
261 269
         "recording": "Enregistrement",
262
-        "recordingDisabledForGuestTooltip": "Les invités ne peuvent enregistrer.",
270
+        "recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Impossible durant le direct",
263 271
         "recordingDisabledTooltip": "L'enregistrement est désactivé.",
264 272
         "rejoinNow": "Rejoindre maintenant",
265 273
         "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} a accepté votre demande de prise en main à distance !",
@@ -280,10 +288,6 @@
280 288
         "screenSharingFailed": "Oops ! Quelque chose s'est mal passée, nous n'avons pas pu démarrer le partage d'écran !",
281 289
         "screenSharingFailedTitle": "Echec du partage d'écran !",
282 290
         "screenSharingPermissionDeniedError": "Oops ! Un problème est survenu avec vos autorisations de partage d'écran. Veuillez réessayer.",
283
-        "screenSharingFailedToInstall": "Oups ! Votre extension de partage d'écran n'a pas pu être installée.",
284
-        "screenSharingFailedToInstallTitle": "L'extension de partage d'écran n'a pas pu être installée",
285
-        "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Quelque chose s'est mal passé pendant que nous essayions de partager votre écran. S'il vous plaît assurez-vous que vous nous avez donné la permission de le faire. ",
286
-        "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Oups ! Nous ne pouvions pas démarrer le partage d'écran !",
287 291
         "screenSharingPermissionDeniedError": "Oups ! Une erreur s'est produite avec vos autorisations d'extension de partage d'écran. Veuillez rafraîchir et réessayer.",
288 292
         "sendPrivateMessage": "Vous avez récemment reçu un message privé. Aviez-vous l'intention d'y répondre en privé, ou vouliez-vous envoyer votre message au groupe ?",
289 293
         "sendPrivateMessageCancel": "Envoyer au groupe",
@@ -291,12 +295,12 @@
291 295
         "sendPrivateMessageTitle": "Envoyer en privé ?",
292 296
         "serviceUnavailable": "Service indisponible",
293 297
         "sessTerminated": "Appel terminé",
298
+        "sessionRestarted": "L'appel est relancé par le pont",
294 299
         "Share": "Partager",
295 300
         "shareVideoLinkError": "Veuillez renseigner un lien Youtube fonctionnel.",
296 301
         "shareVideoTitle": "Partager une vidéo",
297 302
         "shareYourScreen": "Partager votre écran",
298 303
         "shareYourScreenDisabled": "Le partage d'écran est désactivé.",
299
-        "shareYourScreenDisabledForGuest": "Les invités ne peuvent pas partager leur écran.",
300 304
         "startLiveStreaming": "Démarrer la diffusion en direct",
301 305
         "startRecording": "Commencer l'enregistrement",
302 306
         "startRemoteControlErrorMessage": "Une erreur est survenue lors de la tentative de démarrage de la session de contrôle à distance !",
@@ -312,10 +316,13 @@
312 316
         "tokenAuthFailedTitle": "Échec de l'authentification",
313 317
         "transcribing": "Transcription",
314 318
         "unlockRoom": "Supprimer le $t(lockRoomPassword) de la réunion",
319
+        "user": "Utilisateur",
320
+        "userIdentifier": "Identifiant utilisateur",
315 321
         "userPassword": "mot de passe utilisateur",
322
+        "videoLink": "Lien de la vidéo",
316 323
         "WaitForHostMsg": "La conférence <b>{{room}}</b> n'a pas encore commencé. Si vous en êtes l'hôte, veuillez vous authentifier. Sinon, veuillez attendre son arrivée.",
317 324
         "WaitForHostMsgWOk": "La conférence <b>{{room}}</b> n'a pas encore commencé. Si vous en êtes l'hôte, veuillez appuyer sur Ok pour vous authentifier. Sinon, veuillez attendre son arrivée.",
318
-        "WaitingForHost": "En attente de l'hôte ...",
325
+        "WaitingForHostTitle": "En attente du hôte ...",
319 326
         "Yes": "Oui",
320 327
         "yourEntireScreen": "Votre écran entier"
321 328
     },
@@ -331,6 +338,15 @@
331 338
     "embedMeeting": {
332 339
         "title": "Intégrer cette réunion"
333 340
     },
341
+    "virtualBackground": {
342
+        "title": "Arrière-plan virtuel",
343
+        "blur": "Flou",
344
+        "slightBlur": "Léger flou",
345
+        "removeBackground": "Supprimer l'arrière-plan",
346
+        "addBackground": "Ajouter un arrière-plan",
347
+        "pleaseWait": "Veuillez patienter...",
348
+        "none": "Rien"
349
+    },
334 350
     "feedback": {
335 351
         "average": "Moyen",
336 352
         "bad": "Mauvais",
@@ -397,7 +413,7 @@
397 413
         "fullScreen": "Activer / Désactiver le mode plein écran",
398 414
         "keyboardShortcuts": "Raccourcis clavier",
399 415
         "localRecording": "Afficher / Masquer les commandes de l'enregistrement local",
400
-        "mute": "Activer / Désactiver le microphone",
416
+        "mute": "Activer / Couper le microphone",
401 417
         "pushToTalk": "Maintenir la touche pour parler",
402 418
         "raiseHand": "Lever / Baisser la main",
403 419
         "showSpeakerStats": "Afficher les statistiques de l'interlocuteur",
@@ -405,8 +421,7 @@
405 421
         "toggleFilmstrip": "Afficher / Masquer les vignettes vidéos",
406 422
         "toggleScreensharing": "Basculer entre la caméra et le partage d'écran",
407 423
         "toggleShortcuts": "Afficher / Masquer les raccourcis clavier",
408
-        "videoMute": "Démarrer / Arrêter votre caméra",
409
-        "videoQuality": "Accorder la qualité des appels"
424
+        "videoMute": "Démarrer / Arrêter votre caméra"
410 425
     },
411 426
     "liveStreaming": {
412 427
         "busy": "Nous tentons de libérer des ressources de diffusion. Veuillez réessayez dans quelques minutes.",
@@ -494,9 +509,13 @@
494 509
         "mutedTitle": "Vous êtes en muet !",
495 510
         "mutedRemotelyTitle": "Votre micro a été coupé par {{participantDisplayName}} !",
496 511
         "mutedRemotelyDescription": "Vous pouvez toujours activer votre micro pour prendre la parole. Désactivez votre micro quand vous terminez pour éviter les bruits parasites.",
512
+        "videoMutedRemotelyTitle": "Votre caméra a été coupée par {{participantDisplayName}}!",
513
+        "videoMutedRemotelyDescription": "Vous pouvez toujours la réactiver.",
497 514
         "passwordRemovedRemotely": "Le $t(lockRoomPassword) a été supprimé par un autre participant",
498 515
         "passwordSetRemotely": "Un $t(lockRoomPassword) a été défini par un autre participant",
499 516
         "raisedHand": "{{name}} aimerait prendre la parole.",
517
+        "screenShareNoAudio": " La case Partager l'audio n'a pas été cochée dans l'écran de sélection de la fenêtre.",
518
+        "screenShareNoAudioTitle": "La case Partager l'audio n'a pas été cochée",
500 519
         "somebody": "Quelqu'un",
501 520
         "startSilentTitle": "Vous avez rejoint sans sortie audio !",
502 521
         "startSilentDescription": "Rejoignez la réunion de nouveau pour activer l'audio",
@@ -616,6 +635,7 @@
616 635
         "pending": "Préparation de l'enregistrement de la réunion ...",
617 636
         "rec": "REC",
618 637
         "serviceDescription": "Votre enregistrement sera enregistré par le service dédié",
638
+        "serviceDescriptionCloud": "Enregistrement Cloud",
619 639
         "serviceName": "Service d'enregistrement",
620 640
         "signIn": "Se connecter",
621 641
         "signOut": "Se déconnecter",
@@ -725,15 +745,20 @@
725 745
             "moreActionsMenu": "Menu d'actions supplémentaires",
726 746
             "moreOptions": "Voir plus d'options",
727 747
             "mute": "Activer / Désactiver l'audio",
728
-            "muteEveryone": "Rendre muet tout le monde",
748
+            "muteEveryone": "Couper le micro de tout le monde",
749
+            "muteEveryoneElse": "Couper le micro de tous les autres",
750
+            "muteEveryonesVideo": "Couper la caméra de tout le monde",
751
+            "muteEveryoneElsesVideo": "Couper la caméra de tout les autres",
729 752
             "pip": "Activer / Désactiver le mode Picture in Picture",
730 753
             "privateMessage": "Envoyer un message privé",
731 754
             "profile": "Éditer votre profil",
732
-            "raiseHand": "Lever / Baisser la main",
755
+            "raiseHand": "Lever la main",
733 756
             "recording": "Activer / Désactiver l'enregistrement",
734
-            "remoteMute": "Désactiver le micro du participant",
757
+            "remoteMute": "Couper le micro du participant",
758
+            "remoteVideoMute": "Couper la caméra du participant",
735 759
             "security": "Options de sécurité",
736 760
             "Settings": "Afficher / Masquer le menu des paramètres",
761
+            "shareaudio": "Partager l'audio",
737 762
             "sharedvideo": "Démarrer / Arrêter le partage de vidéo YouTube",
738 763
             "shareRoom": "Inviter quelqu'un",
739 764
             "shareYourScreen": "Activer / Désactiver le partage d'écran",
@@ -743,10 +768,11 @@
743 768
             "tileView": "Activer / Désactiver la vue mosaïque",
744 769
             "toggleCamera": "Changer de caméra",
745 770
             "toggleFilmstrip": "Basculer de pellicule",
746
-            "videomute": "Activer / Désactiver la vidéo",
747
-            "videoblur": "Activer / Désactiver le flou de la vidéo"
771
+            "videomute": "Activer / Couper la vidéo",
772
+            "selectBackground": "Selectionner un arrière-plan"
748 773
         },
749 774
         "addPeople": "Ajouter des personnes à votre appel",
775
+        "audioSettings": "Paramètres audio",
750 776
         "audioOnlyOff": "Désactiver le mode bande passante réduite",
751 777
         "audioOnlyOn": "Activer le mode bande passante réduite",
752 778
         "audioRoute": "Sélectionner la source audio",
@@ -776,6 +802,7 @@
776 802
         "moreOptions": "Plus d'options",
777 803
         "mute": "Muet / Actif",
778 804
         "muteEveryone": "Couper le micro à tout le monde",
805
+        "muteEveryonesVideo": "Couper la caméra de tout le monde",
779 806
         "noAudioSignalTitle": "Il n'y a pas de signal provenant de votre micro !",
780 807
         "noAudioSignalDesc": "Si vous n'avez pas délibérément coupé le son des paramètres du système ou du matériel, envisagez de changer de périphérique utilisé.",
781 808
         "noAudioSignalDescSuggestion": "Si vous n'avez pas délibérément coupé le son des paramètres du système ou du matériel, pensez à utiliser le périphérique suivant :",
@@ -791,6 +818,7 @@
791 818
         "raiseYourHand": "Lever la main",
792 819
         "security": "Options de sécurité",
793 820
         "Settings": "Paramètres",
821
+        "shareaudio": "Partager l'audio",
794 822
         "sharedvideo": "Partager une vidéo YouTube",
795 823
         "shareRoom": "Inviter quelqu'un",
796 824
         "shortcuts": "Afficher les raccourcis",
@@ -804,8 +832,8 @@
804 832
         "tileViewToggle": "Activer / Désactiver la vue mosaïque",
805 833
         "toggleCamera": "Changer de caméra",
806 834
         "videomute": "Démarrer / Arrêter la caméra",
807
-        "startvideoblur": "Flouter mon arrière plan",
808
-        "stopvideoblur": "Désactiver le flou d'arrière-plan"
835
+        "videoSettings": "Paramètres vidéo",
836
+        "selectBackground": "Sélectionner un arrière-plan"
809 837
     },
810 838
     "transcribing": {
811 839
         "ccButtonTooltip": "Activer / Désactiver les sous-titres",
@@ -853,21 +881,23 @@
853 881
         "ld": "BD",
854 882
         "ldTooltip": "Regardez la vidéo en basse définition",
855 883
         "lowDefinition": "Basse définition",
856
-        "onlyAudioAvailable": "Seul l'audio est disponible",
857
-        "onlyAudioSupported": "Nous ne supportons que l'audio sur ce navigateur.",
858 884
         "sd": "MD",
859 885
         "sdTooltip": "Regardez la vidéo en définition standard",
860 886
         "standardDefinition": "Moyenne Définition"
861 887
     },
862 888
     "videothumbnail": {
889
+        "connectionInfo": "Informations de la connexion",
863 890
         "domute": "Couper le micro",
891
+        "domuteVideo": "Couper la caméra",
864 892
         "domuteOthers": "Couper le micro de tous les autres",
893
+        "domuteVideoOfOthers": "Couper la caméra des autres",
865 894
         "flip": "Balancer",
866 895
         "grantModerator": "Nommer modérateur",
867 896
         "kick": "Exclure",
868 897
         "moderator": "Modérateur",
869 898
         "mute": "Un participant a coupé son micro",
870 899
         "muted": "Muet",
900
+        "videoMuted": "Caméra coupée",
871 901
         "remoteControl": "Démarrer / Arrêter le contrôle à distance",
872 902
         "show": "Afficher en premier plan",
873 903
         "videomute": "Le participant a arrêté la caméra"

Laddar…
Avbryt
Spara