Browse Source

Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 322 of 399 strings translated (9 fuzzy).

j8
ibauersachs 7 years ago
parent
commit
c3b52548af
1 changed files with 95 additions and 65 deletions
  1. 95
    65
      lang/main-fr.json

+ 95
- 65
lang/main-fr.json View File

@@ -1,18 +1,16 @@
1 1
 {
2
-    "contactlist": "Participants (__pcount__)",
3
-    "addParticipants": "Partager le lien",
4
-    "roomLocked": "Les appelants doivent saisir un mot de passe",
5
-    "roomUnlocked": "N'importe qui avec le lien peut rejoindre",
6
-    "passwordSetRemotely": "défini par un autre participant",
2
+    "contactlist": "",
3
+    "contactlist_plural": "",
4
+    "passwordSetRemotely": "défini par un autre utilisateur",
7 5
     "connectionsettings": "Paramètres de connexion",
8 6
     "poweredby": "Produit par",
9 7
     "feedback": {
10
-        "average": "",
11
-        "bad": "",
8
+        "average": "Moyen",
9
+        "bad": "Mauvais",
12 10
         "good": "",
13 11
         "rateExperience": "Veuillez évaluer votre réunion.",
14
-        "veryBad": "",
15
-        "veryGood": ""
12
+        "veryBad": "Très mauvais",
13
+        "veryGood": "Très bon"
16 14
     },
17 15
     "inviteUrlDefaultMsg": "Votre conférence est en cours de création...",
18 16
     "me": "moi",
@@ -66,7 +64,7 @@
66 64
             "title": "Open source"
67 65
         },
68 66
         "feature4": {
69
-            "content": "Il n'y a pas de restrictions artificielles concernant le nombre d'utilisateurs ou de participants à une conférence. La puissance du serveur et la bande passante sont les seuls facteurs limitants.",
67
+            "content": "Il n'y a pas de limitation sur le nombre d'utilisateurs ou de conférences. Seuls la puissance et la bande passante du serveur sont des facteurs limitants.",
70 68
             "title": "Nombre d'utilisateurs illimité"
71 69
         },
72 70
         "feature5": {
@@ -89,17 +87,17 @@
89 87
         "join": "REJOINDRE",
90 88
         "privacy": "Confidentialité",
91 89
         "roomname": "Saisissez un nom de salle",
92
-        "roomnamePlaceHolder": "Nom de la conférence",
90
+        "roomnamePlaceHolder": "nom de la conférence",
93 91
         "sendFeedback": "Envoyer votre avis",
94 92
         "terms": "Termes"
95 93
     },
96 94
     "startupoverlay": {
97 95
         "policyText": "",
98
-        "title": " "
96
+        "title": " __app__ a besoin d'accéder à votre microphone et votre caméra."
99 97
     },
100 98
     "suspendedoverlay": {
101
-        "title": "",
102
-        "text": "",
99
+        "title": "Votre visioconférence a été arrêté parce que votre ordinateur s'est mis en veille.",
100
+        "text": "Cliquez sur le bouton <i>Rejoindre</i> pour se reconnecter.",
103 101
         "rejoinKeyTitle": "Rejoindre"
104 102
     },
105 103
     "toolbar": {
@@ -108,11 +106,11 @@
108 106
         "mute": "Muet / Actif",
109 107
         "videomute": "Démarrer / Arrêter la caméra",
110 108
         "authenticate": "Authentifiez-vous",
111
-        "lock": "Verrouiller / déverrouiller la salle",
109
+        "lock": "Verrouiller / déverrouiller la conférence",
112 110
         "invite": "Partager le lien",
113
-        "chat": "Ouvrir / fermer le chat",
111
+        "chat": "Ouvrir / Fermer le chat",
114 112
         "etherpad": "Ouvrir / Fermer le document partagé",
115
-        "sharedvideo": "Partager une vidéo Youtube",
113
+        "sharedvideo": "Partager une vidéo YouTube",
116 114
         "sharescreen": "Démarrer / Arrêter le partage d'écran",
117 115
         "fullscreen": "Activer / Désactiver le plein écran",
118 116
         "sip": "Appeler un numéro SIP",
@@ -121,8 +119,8 @@
121 119
         "login": "Connexion",
122 120
         "logout": "Déconnexion",
123 121
         "dialpad": "Ouvrir / Fermer le pavé numérique",
124
-        "sharedVideoMutedPopup": "Votre vidéo a été mise en muet<br/>pour que vous puissiez parler aux autres participants.",
125
-        "micMutedPopup": "Votre microphone a été désactivé afin que vous<br/>puissiez profiter pleinement de votre vidéo partagée.",
122
+        "sharedVideoMutedPopup": "Votre vidéo a été coupée pour que vous puissiez parler aux autres participants.",
123
+        "micMutedPopup": "Votre microphone est désormais en muet pour pouvoir profiter de la votre vidéo.",
126 124
         "talkWhileMutedPopup": "Vous voulez parler? Vous êtes en muet.",
127 125
         "unableToUnmutePopup": "Vous ne pouvez pas réactiver votre microphone pendant que la vidéo partagée est activée.",
128 126
         "cameraDisabled": "La camera n'est pas disponible",
@@ -131,6 +129,7 @@
131 129
         "profile": "Éditer votre profil",
132 130
         "raiseHand": "Lever / Baisser la main"
133 131
     },
132
+    "\u0005toolbar": {},
134 133
     "unsupportedBrowser": {
135 134
         "appInstalled": "ou si vous l'avez déjà installé<br /><strong></strong>",
136 135
         "appNotInstalled": "Vous devez installer <strong>__app__</strong> pour rejoindre une conversation sur votre mobile",
@@ -173,14 +172,13 @@
173 172
         "setEmailInput": "Entrez une adresse e-mail"
174 173
     },
175 174
     "videothumbnail": {
176
-        "editnickname": "Cliquez pour modifier<br/>votre nom",
177
-        "moderator": "Le propriétaire de<br/>cette conférence",
178
-        "videomute": "Un participant a<br/>arrêté sa caméra",
179
-        "mute": "Un participant a coupé son micro",
175
+        "moderator": "Moderateur",
176
+        "videomute": "Le participant a arrêté sa vidéo",
177
+        "mute": "Le participant est mis en silencieux",
180 178
         "kick": "Exclure",
181 179
         "muted": "Muet",
182 180
         "domute": "Couper le micro",
183
-        "flip": "Contrôle à distance",
181
+        "flip": "",
184 182
         "remoteControl": "Contrôle à distance"
185 183
     },
186 184
     "connectionindicator": {
@@ -191,20 +189,30 @@
191 189
         "framerate": "Images par seconde",
192 190
         "less": "Cacher le détail",
193 191
         "more": "Montrer le détail",
194
-        "address": "Adresse :",
195
-        "remoteport": "Port distant :",
196
-        "remoteport_plural": "Ports distants :",
197
-        "localport": "Port local :",
198
-        "localport_plural": "Ports locaux :",
199
-        "localaddress": "Adresse locale :",
200
-        "localaddress_plural": "Adresses locales :",
201
-        "remoteaddress": "Adresse distante :",
202
-        "remoteaddress_plural": "Adresses distantes :",
203
-        "transport": "Transport :",
192
+        "address": "Adresse:",
193
+        "remoteport": "Port distant:",
194
+        "remoteport_plural": "Ports distants:",
195
+        "localport": "Port local:",
196
+        "localport_plural": "Ports locaux:",
197
+        "localaddress": "Adresse locale:",
198
+        "localaddress_plural": "Adresses locales:",
199
+        "remoteaddress": "Adresse distante:",
200
+        "remoteaddress_plural": "Adresses distantes:",
201
+        "transport": "Transport:",
202
+        "transport_plural": "",
204 203
         "bandwidth": "Bande passante estimée :",
205 204
         "na": "Revenez ici pour afficher les informations de connexion une fois la conférence démarrée",
206
-        "turn": ""
205
+        "turn": "",
206
+        "quality": {
207
+            "good": "",
208
+            "inactive": "",
209
+            "lost": "",
210
+            "nonoptimal": "",
211
+            "poor": ""
212
+        },
213
+        "status": "Connexion en cours"
207 214
     },
215
+    "\u0005connectionindicator": {},
208 216
     "notify": {
209 217
         "disconnected": "déconnecté",
210 218
         "moderator": "Droits modérateur accordés !",
@@ -223,32 +231,36 @@
223 231
         "add": "Ajouter",
224 232
         "allow": "Autoriser",
225 233
         "kickMessage": "Oups! Vous avez été renvoyé de la réunion !",
226
-        "popupError": "Votre navigateur bloque les fenêtres popup de ce site. Merci d'activer les popups dans les paramètres de sécurité de votre navigateur et d'essayer à nouveau.",
234
+        "popupErrorTitle": "",
235
+        "popupError": "",
227 236
         "passwordErrorTitle": "Problème avec le mot de passe",
228 237
         "passwordError": "Cette conversation est actuellement protégée par un mot de passe. Seul le propriétaire de la conférence peut définir un mot de passe.",
229 238
         "passwordError2": "Cette conversation n'est actuellement pas protégé par un mot de passe. Seul le propriétaire de la conférence peut définir un mot de passe.",
230 239
         "connectError": "Oups! Un problème est survenu et la connexion à la conférence est impossible.",
231 240
         "connectErrorWithMsg": "Oups! Un problème est survenu et la connexion à la conférence est impossible: __msg__",
232
-        "incorrectPassword": "Mot de passe incorrect",
241
+        "incorrectPassword": "",
233 242
         "connecting": "Connexion en cours",
234 243
         "copy": "Copier",
244
+        "contactSupport": "",
235 245
         "error": "Erreur",
236 246
         "createPassword": "Créer un mot de passe",
237 247
         "detectext": "Une erreur est survenue pendant la détection de l'extension de partage d'écran.",
238
-        "failtoinstall": "Échec de l'installation de l'extension de partage d'écran",
239 248
         "failedpermissions": "Échec d'obtention des permissions pour utiliser le micro et/ou la caméra.",
240 249
         "conferenceReloadTitle": "Malheureusement, un problème est survenu",
241 250
         "conferenceReloadMsg": "Nous somme en train de régler cela. Reconnexion dans __seconds__ sec...",
242 251
         "conferenceDisconnectTitle": "Vous avez été déconnecté.",
243 252
         "conferenceDisconnectMsg": "Veuillez vérifier votre connexion réseau. Reconnexion dans __seconds__ sec...",
253
+        "dismiss": "",
244 254
         "rejoinNow": "Rejoindre maintenant",
245
-        "maxUsersLimitReached": "La limite pour le nombre maximum de participants à la conférence a été atteinte. La conférence est pleine. Veuillez réessayer plus tard !",
255
+        "maxUsersLimitReachedTitle": "",
256
+        "maxUsersLimitReached": "",
246 257
         "lockTitle": "Échec du verrouillage",
247 258
         "lockMessage": "Impossible de verrouiller la conférence.",
248 259
         "warning": "Avertissement",
249
-        "passwordNotSupported": "Les mots de passe de conférence ne sont pas supportés.",
260
+        "passwordNotSupportedTitle": "",
261
+        "passwordNotSupported": "",
250 262
         "internalErrorTitle": "Erreur interne",
251
-        "internalError": "Oups ! Quelque chose s'est mal passé. L'erreur suivante est apparue : [setRemoteDescription]",
263
+        "internalError": "",
252 264
         "unableToSwitch": "Impossible de changer le flux vidéo.",
253 265
         "SLDFailure": "Oups! Un problème est survenu et le micro n'a pas été coupé! (Échec SLD)",
254 266
         "SRDFailure": "Oups! Un problème est survenu et la caméra n'a pas été coupée! (Échec SRD)",
@@ -265,7 +277,8 @@
265 277
         "shareVideoLinkError": "Fournissez s'il vous plaît un lien Youtube fonctionnel.",
266 278
         "removeSharedVideoTitle": "Supprimer la vidéo partagée",
267 279
         "removeSharedVideoMsg": "Voulez-vous vraiment supprimer votre vidéo partagée ?",
268
-        "alreadySharedVideoMsg": "Un autre participant partage déjà une vidéo. Cette conférence ne permet qu'une seule vidéo partagée à la fois.",
280
+        "alreadySharedVideoMsg": "",
281
+        "alreadySharedVideoTitle": "",
269 282
         "WaitingForHost": "En attente de l'hôte ...",
270 283
         "WaitForHostMsg": "La conférence <b>__room__</b> n'a pas encore commencé. Si vous êtes l'hôte, merci de vous authentifier. Sinon, merci d'attendre que l'hôte arrive.",
271 284
         "IamHost": "Je suis l’hôte",
@@ -274,7 +287,7 @@
274 287
         "retry": "Réessayer",
275 288
         "logoutTitle": "Déconnexion",
276 289
         "logoutQuestion": "Voulez-vous vraiment vous déconnecter et arrêter la conférence ?",
277
-        "sessTerminated": "Session terminée",
290
+        "sessTerminated": "",
278 291
         "hungUp": "Vous avez raccroché",
279 292
         "joinAgain": "Rejoignez à nouveau la conférence",
280 293
         "Share": "Partager",
@@ -284,9 +297,6 @@
284 297
         "passwordCheck": "Voulez-vous vraiment supprimer votre mot de passe ?",
285 298
         "passwordMsg": "Saisissez un mot de passe pour verrouiller la conférence",
286 299
         "shareLink": "Partager le lien de la conférence",
287
-        "settings1": "Configurez votre conférence",
288
-        "settings2": "Les participants rejoignent la conférence en étant muets",
289
-        "settings3": "Pseudonymes requis<br/><br/>Saisissez un mot de passe pour verrouiller la conférence :",
290 300
         "yourPassword": "Saisissez un nouveau mot de passe",
291 301
         "Back": "Retour",
292 302
         "serviceUnavailable": "Service indisponible",
@@ -317,7 +327,9 @@
317 327
         "doNotShowWarningAgain": "Ne plus afficher cet avertissement",
318 328
         "doNotShowMessageAgain": "Ne plus afficher ce message",
319 329
         "permissionDenied": "Permission refusée",
320
-        "screenSharingPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas autorisé le partage de votre écran.",
330
+        "screenSharingFailedToInstall": "",
331
+        "screenSharingFailedToInstallTitle": "",
332
+        "screenSharingPermissionDeniedError": "",
321 333
         "micErrorPresent": "Une erreur est survenue lors de la connexion à votre microphone.",
322 334
         "cameraErrorPresent": "Votre caméra ne satisfait pas certaines des contraintes nécessaires.",
323 335
         "cameraUnsupportedResolutionError": "Votre appareil ne prend pas en charge la résolution vidéo requise.",
@@ -329,14 +341,16 @@
329 341
         "micPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas autorisé l'utilisation de votre microphone. Vous pouvez toujours participer à la conférence, mais les autres ne vont pas vous entendre. Utilisez le bouton du microphone dans la barre d'adresse pour résoudre ce problème.",
330 342
         "micNotFoundError": "Le microphone n'a pas été détecté.",
331 343
         "micConstraintFailedError": "Votre microphone ne satisfait pas certaines des contraintes nécessaires.",
332
-        "micNotSendingData": "Nous ne pouvons pas accéder à votre microphone. Veuillez sélectionner un autre périphérique dans le menu des paramètres ou essayez de redémarrer l'application.",
333
-        "cameraNotSendingData": "Nous ne pouvons pas accéder à votre caméra. Vérifiez si une autre application utilise ce périphérique, sélectionnez un autre périphérique dans le menu des paramètres ou essayez de redémarrer l'application.",
344
+        "micNotSendingDataTitle": "",
345
+        "micNotSendingData": "",
346
+        "cameraNotSendingDataTitle": "",
347
+        "cameraNotSendingData": "",
334 348
         "goToStore": "Aller sur le webstore",
335 349
         "externalInstallationTitle": "Extension requise : ",
336 350
         "externalInstallationMsg": "Vous devez installer notre extension de partage de bureau.",
337 351
         "inlineInstallationMsg": "Vous devez installer notre extension de partage de bureau.",
338 352
         "inlineInstallExtension": "",
339
-        "muteParticipantTitle": "Couper le micro de ce participant?",
353
+        "muteParticipantTitle": "",
340 354
         "muteParticipantBody": "Vous ne pourrez plus réactiver leurs micros, mais ils peuvent l'activer par eux-même à tout moment.",
341 355
         "muteParticipantButton": "Couper le micro",
342 356
         "remoteControlTitle": "Contrôle de bureau à distance",
@@ -393,25 +407,31 @@
393 407
         "ATTACHED": "Attachée"
394 408
     },
395 409
     "recording": {
396
-        "pending": "Enregistrement en attente de participant...",
397
-        "on": "Enregistrement",
398
-        "off": "Enregistrement arrêter",
399
-        "failedToStart": "L'enregistrement n'as pas réussi à démarrer",
410
+        "busy": "",
411
+        "busyTitle": "",
400 412
         "buttonTooltip": "Démarrer / Arrêter l'enregistrement",
401 413
         "error": "Échec de l'enregistrement. Veuillez réessayer.",
402
-        "unavailable": "Le service d'enregistrement est actuellement indisponible. Veuillez réessayer plus tard."
414
+        "failedToStart": "L'enregistrement n'as pas réussi à démarrer",
415
+        "off": "Enregistrement arrêter",
416
+        "on": "Enregistrement",
417
+        "pending": "Enregistrement en attente de participant...",
418
+        "unavailable": "",
419
+        "unavailableTitle": ""
403 420
     },
421
+    "\u0005recording": {},
404 422
     "liveStreaming": {
405
-        "pending": "Commencer le direct...",
423
+        "busy": "",
424
+        "busyTitle": "",
425
+        "buttonTooltip": "",
426
+        "error": "",
427
+        "failedToStart": "",
428
+        "off": "",
406 429
         "on": "Direct",
407
-        "off": "Le direct a été arrêter",
408
-        "unavailable": "Le direct est temporairement indisponible. Veuillez réessayer plus tard.",
409
-        "failedToStart": "Le direct n'as pas réussi à démarrer",
410
-        "buttonTooltip": "Démarrer / Arrêter le direct",
411
-        "streamIdRequired": "Merci de renseigner le stream id pour lancer le direct.",
430
+        "pending": "Commencer le direct...",
431
+        "streamIdRequired": "",
412 432
         "streamIdHelp": "Où puis-je trouver ceci?",
413
-        "error": "La retransmission en direct a échoué. Veuillez réessayer.",
414
-        "busy": "Tous les enregistreurs sont actuellement occupés. Veuillez réessayer plus tard."
433
+        "unavailable": "",
434
+        "unavailableTitle": ""
415 435
     },
416 436
     "speakerStats": {
417 437
         "hours": "__count__h",
@@ -436,15 +456,17 @@
436 456
         "hidePassword": "Cacher le mot de passe",
437 457
         "inviteTo": "inviter des participants à __conferenceName__",
438 458
         "invitedYouTo": "__userName__ vous a invité(e) à la conférence __inviteURL__",
459
+        "invitePeople": "",
439 460
         "locked": "Cet appel est verrouillé. les nouveaux interlocuteurs devraient avoir le lien et saisir le mot de passe pour rejoindre.",
440 461
         "showPassword": "Afficher le mot de passe",
441 462
         "unlocked": "Cet appel est verrouillé. Tout nouveau participant avec un lien peut rejoindre l'appel."
442 463
     },
443 464
     "videoStatus": {
444 465
         "callQuality": "",
445
-        "changeVideoTip": "",
446 466
         "hd": "HD",
447 467
         "highDefinition": "",
468
+        "labelTooltipVideo": "",
469
+        "labelTooltipAudioOnly": "",
448 470
         "ld": "",
449 471
         "lowDefinition": "",
450 472
         "p2pEnabled": "",
@@ -456,7 +478,7 @@
456 478
     },
457 479
     "dialOut": {
458 480
         "dial": "Composer",
459
-        "dialOut": "Appeler un numéro de téléphone",
481
+        "dialOut": "",
460 482
         "statusMessage": "est maintenant __status__",
461 483
         "enterPhone": "Saisissez un numéro de téléphone",
462 484
         "phoneNotAllowed": "Désolé, nous ne supportons pas encore cette destination!"
@@ -475,7 +497,15 @@
475 497
         "supportMsg": ""
476 498
     },
477 499
     "deviceError": {
500
+        "cameraError": "",
501
+        "microphoneError": "",
478 502
         "cameraPermission": "",
479 503
         "microphonePermission": ""
504
+    },
505
+    "info": {
506
+        "copy": "",
507
+        "invite": "",
508
+        "title": "",
509
+        "tooltip": ""
480 510
     }
481 511
 }

Loading…
Cancel
Save