Browse Source

lang: translation improvements and corrections for French (#5807)

j8
Philippe Jtreize 5 years ago
parent
commit
c5aa555816
No account linked to committer's email address
1 changed files with 46 additions and 38 deletions
  1. 46
    38
      lang/main-fr.json

+ 46
- 38
lang/main-fr.json View File

@@ -2,7 +2,7 @@
2 2
     "addPeople": {
3 3
         "add": "Inviter",
4 4
         "countryNotSupported": "Nous ne supportons pas encore cette destination.",
5
-        "countryReminder": "Appel hors États-Unis? Veuillez commencer avec le code du pays!",
5
+        "countryReminder": "Appel hors des États-Unis ? Veuillez commencer avec le code du pays !",
6 6
         "disabled": "Vous ne pouvez pas inviter quelqu'un.",
7 7
         "failedToAdd": "Erreur lors de l'ajout des participants",
8 8
         "footerText": "Appels sortants désactivés",
@@ -29,7 +29,7 @@
29 29
     },
30 30
     "calendarSync": {
31 31
         "addMeetingURL": "Ajouter un lien de conférence",
32
-        "confirmAddLink": "Voulez-vous ajouter un lien Jitsi à cet événement?",
32
+        "confirmAddLink": "Voulez-vous ajouter un lien Jitsi à cet événement ?",
33 33
         "error": {
34 34
             "appConfiguration": "l'intégration du calendrier n'est pas correctement configurée",
35 35
             "generic": "Une erreur s'est produite. Veuillez vérifier les paramètres de votre calendrier ou tenter de l'actualiser.",
@@ -102,10 +102,10 @@
102 102
         },
103 103
         "remoteaddress": "Adresse distante :",
104 104
         "remoteaddress_plural": "Adresses distantes :",
105
-        "remoteport": "Port distant:",
106
-        "remoteport_plural": "Ports distants:",
105
+        "remoteport": "Port distant :",
106
+        "remoteport_plural": "Ports distants :",
107 107
         "resolution": "Résolution :",
108
-        "status": "Connexion:",
108
+        "status": "Connexion :",
109 109
         "transport": "Transport :",
110 110
         "transport_plural": "Transports :"
111 111
     },
@@ -116,8 +116,8 @@
116 116
     },
117 117
     "deepLinking": {
118 118
         "appNotInstalled": "Vous avez besoin de l'application mobile {{app}} pour participer à cette réunion avec votre téléphone.",
119
-        "description": "Rien ne s'est passé? Nous avons essayé de lancer votre réunion dans l'application de bureau {{app}}. Essayez à nouveau ou lancez-la dans l'application web {{app}}.",
120
-        "descriptionWithoutWeb": "Rien ne s'est passé? Nous avons essayé de démarrer votre réunion dans l'application bureau {{app}}.",
119
+        "description": "Rien ne s'est passé ? Nous avons essayé de lancer votre réunion dans l'application de bureau {{app}}. Essayez à nouveau ou lancez-la dans l'application web {{app}}.",
120
+        "descriptionWithoutWeb": "Rien ne s'est passé ? Nous avons essayé de démarrer votre réunion dans l'application bureau {{app}}.",
121 121
         "downloadApp": "Télécharger l'application",
122 122
         "launchWebButton": "Lancer dans le navigateur",
123 123
         "openApp": "Continuer vers l'application",
@@ -136,7 +136,7 @@
136 136
         "noPermission": "Permission non accordée",
137 137
         "previewUnavailable": "Aperçu non disponible",
138 138
         "selectADevice": "Sélectionner un périphérique",
139
-        "testAudio": "Lire un audio de test"
139
+        "testAudio": "Tester la sortie audio"
140 140
     },
141 141
     "dialog": {
142 142
         "accessibilityLabel": {
@@ -169,7 +169,7 @@
169 169
         "contactSupport": "Contacter le support",
170 170
         "copy": "Copier",
171 171
         "dismiss": "Rejeter",
172
-        "displayNameRequired": "Salut! Quel est votre nom?",
172
+        "displayNameRequired": "Salut! Quel est votre nom ?",
173 173
         "done": "Terminé",
174 174
         "enterDisplayName": "Merci de saisir votre nom ici",
175 175
         "error": "Erreur",
@@ -187,13 +187,13 @@
187 187
         "kickMessage": "Vous pouvez contacter {{participantDisplayName}} pour plus de détails.",
188 188
         "kickParticipantButton": "Expulser",
189 189
         "kickParticipantDialog": "Êtes-vous sûr(e) de vouloir expulser ce participant ?",
190
-        "kickParticipantTitle": "Expulser ce participant?",
190
+        "kickParticipantTitle": "Expulser ce participant ?",
191 191
         "kickTitle": "Oups! vous avez été expulsé(e) par {{participantDisplayName}}",
192 192
         "liveStreaming": "Direct",
193 193
         "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Les invités ne peuvent démarrer la diffusion en direct.",
194 194
         "liveStreamingDisabledTooltip": "La diffusion en direct est désactivé",
195 195
         "lockMessage": "Impossible de verrouiller la conférence.",
196
-        "lockRoom": "Ajouter la réunion $t(lockRoomPasswordUppercase)",
196
+        "lockRoom": "Ajouter un $t(lockRoomPassword) à la réunion ",
197 197
         "lockTitle": "Échec du verrouillage",
198 198
         "logoutQuestion": "Voulez-vous vraiment vous déconnecter et arrêter la conférence ?",
199 199
         "logoutTitle": "Déconnexion",
@@ -205,14 +205,20 @@
205 205
         "micNotSendingDataTitle": "Votre micro est désactivé par les paramètres de votre système",
206 206
         "micPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas autorisé l'utilisation de votre microphone. Vous pouvez toujours participer à la conférence, mais les autres ne vont pas vous entendre. Utilisez le bouton du microphone dans la barre d'adresse pour résoudre ce problème.",
207 207
         "micUnknownError": "Vous ne pouvez pas utiliser le microphone pour une raison inconnue.",
208
-        "muteParticipantBody": "Vous ne pourrez plus réactiver leurs micros, mais ils peuvent l'activer par eux-même à tout moment.",
208
+        "muteEveryoneElseDialog": "Une fois leur micro coupé, vous ne pourrez plus le réactiver, mais ils pourront l'activer par eux-mêmes à tout moment.",
209
+        "muteEveryoneElseTitle": "Couper le micro de tout le monde sauf de {{whom}} ?",
210
+        "muteEveryoneDialog": "Etes-vous sûr de vouloir couper les micros de tout le monde ? Vous ne pourrez plus réactiver leur micro, mais ils pourront l'activer par eux-mêmes à tout moment.",
211
+        "muteEveryoneTitle": "Couper le micro de tout le monde ?",
212
+        "muteEveryoneSelf": "vous",
213
+        "muteEveryoneStartMuted": "Tout le monde démarre avec le micro coupé",
214
+        "muteParticipantBody": "Vous ne pourrez plus réactiver son micro, mais il pourra l'activer par lui-même à tout moment.",
209 215
         "muteParticipantButton": "Couper le micro",
210 216
         "muteParticipantDialog": "Êtes-vous sûr(e) de vouloir couper le micro de ce participant ? Seul le participant pourra ensuite réactiver son micro à tout moment.",
211
-        "muteParticipantTitle": "Couper le micro de ce participant?",
217
+        "muteParticipantTitle": "Couper le micro de ce participant ?",
212 218
         "Ok": "Ok",
213 219
         "passwordLabel": "$t(lockRoomPasswordUppercase)",
214 220
         "passwordNotSupported": "La définition d'un $t(lockRoomPassword) de réunion n'est pas prise en charge.",
215
-        "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) n'est pas supporté",
221
+        "passwordNotSupportedTitle": "L'ajout d'un $t(lockRoomPassword) n'est pas supporté",
216 222
         "passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) requis",
217 223
         "popupError": "Votre navigateur bloque les fenêtres pop-up. Veuillez autoriser les fenêtres pop-up dans les paramètres de votre navigateur.",
218 224
         "popupErrorTitle": "Pop-up bloquée",
@@ -220,15 +226,15 @@
220 226
         "recordingDisabledForGuestTooltip": "Les invités ne peuvent enregistrer.",
221 227
         "recordingDisabledTooltip": "L'enregistrement est désactivé.",
222 228
         "rejoinNow": "Rejoindre maintenant",
223
-        "remoteControlAllowedMessage": "Une erreur s'est produite lors de la demande d’autorisation de prise en main à distance avec {{user}}!",
224
-        "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} a refusé votre demande de prise en main à distance!",
225
-        "remoteControlErrorMessage": "Une erreur s'est produite lors de la demande d’autorisation de prise en main à distance avec {{user}}!",
226
-        "remoteControlRequestMessage": "Voulez-vous autoriser {{user}} à contrôler votre bureau?",
227
-        "remoteControlShareScreenWarning": "Si vous appuyez sur \"Autoriser\" vous allez partager votre écran!",
229
+        "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} a accepté votre demande de prise en main à distance !",
230
+        "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} a refusé votre demande de prise en main à distance !",
231
+        "remoteControlErrorMessage": "Une erreur s'est produite lors de la demande d’autorisation de prise en main à distance avec {{user}} !",
232
+        "remoteControlRequestMessage": "Voulez-vous autoriser {{user}} à contrôler votre bureau ?",
233
+        "remoteControlShareScreenWarning": "Si vous appuyez sur \"Autoriser\", vous allez partager votre écran !",
228 234
         "remoteControlStopMessage": "La prise en main à distance est terminée!",
229 235
         "remoteControlTitle": "Contrôle de bureau à distance",
230 236
         "Remove": "Supprimer",
231
-        "removePassword": "Supprimer $t(lockRoomPassword)",
237
+        "removePassword": "Supprimer le $t(lockRoomPassword)",
232 238
         "removeSharedVideoMsg": "Voulez-vous vraiment supprimer votre vidéo partagée ?",
233 239
         "removeSharedVideoTitle": "Supprimer la vidéo partagée",
234 240
         "reservationError": "Erreur du système de réservation",
@@ -256,8 +262,8 @@
256 262
         "startRemoteControlErrorMessage": "Une erreur est survenue lors de la tentative de démarrage de la session de contrôle à distance!",
257 263
         "stopLiveStreaming": "Arrêter la diffusion en direct",
258 264
         "stopRecording": "Arrêter l'enregistrement",
259
-        "stopRecordingWarning": "Désirez-vous vraiment arrêter l'enregistrement?",
260
-        "stopStreamingWarning": "Désirez-vous vraiment arrêter le direct?",
265
+        "stopRecordingWarning": "Désirez-vous vraiment arrêter l'enregistrement ?",
266
+        "stopStreamingWarning": "Désirez-vous vraiment arrêter le direct ?",
261 267
         "streamKey": "Clé Live stream",
262 268
         "Submit": "Soumettre",
263 269
         "thankYou": "Merci d'avoir utilisé {{appName}} !",
@@ -265,7 +271,7 @@
265 271
         "tokenAuthFailed": "Désolé, vous n'êtes pas autorisé à rejoindre cette conversation.",
266 272
         "tokenAuthFailedTitle": "Échec de l'authentification",
267 273
         "transcribing": "Transcription",
268
-        "unlockRoom": "Supprimer $t(lockRoomPassword) de la réunion",
274
+        "unlockRoom": "Supprimer le $t(lockRoomPassword) de la réunion",
269 275
         "userPassword": "mot de passe utilisateur",
270 276
         "WaitForHostMsg": "La conférence <b>{{room}}</b> n'a pas encore commencé. Si vous en êtes l'hôte, veuillez vous authentifier. Sinon, veuillez attendre son arrivée.",
271 277
         "WaitForHostMsgWOk": "La conférence <b>{{room}}</b> n'a pas encore commencé. Si vous en êtes l'hôte, veuillez appuyer sur Ok pour vous authentifier. Sinon, veuillez attendre son arrivée.",
@@ -297,20 +303,20 @@
297 303
     },
298 304
     "info": {
299 305
         "accessibilityLabel": "Afficher les informations",
300
-        "addPassword": "Ajouter $t(lockRoomPassword)",
301
-        "cancelPassword": "Annuler $t(lockRoomPassword)",
302
-        "conferenceURL": "Lien:",
306
+        "addPassword": "Ajouter un $t(lockRoomPassword)",
307
+        "cancelPassword": "Supprimer le $t(lockRoomPassword)",
308
+        "conferenceURL": "Lien :",
303 309
         "country": "Pays",
304 310
         "dialANumber": "Pour rejoindre votre réunion, composez l'un de ces numéros, puis saisissez le code confidentiel.",
305
-        "dialInConferenceID": "PIN:",
311
+        "dialInConferenceID": "PIN :",
306 312
         "dialInNotSupported": "Désolé, l'accès par téléphone n'est pas pris en charge pour l'instant.",
307
-        "dialInNumber": "Composer:",
313
+        "dialInNumber": "Composer :",
308 314
         "dialInSummaryError": "Erreur lors de la récupération des informations de numérotation. Veuillez réessayer plus tard.",
309 315
         "dialInTollFree": "Numéro gratuit",
310 316
         "genericError": "Oups, quelque chose a mal tourné.",
311 317
         "inviteLiveStream": "Pour voir la diffusion en direct de cette réunion, cliquez sur ce lien : {{url}}",
312 318
         "invitePhone": "Pour rejoindre depuis un téléphone, saisissez : {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
313
-        "invitePhoneAlternatives": "Vous cherchez un numéro d'appel différent?\nAfficher les numéros d'appel de la réunion: {{url}}\n\n\nSi vous appelez également via un téléphone de salle, vous pouvez vous connecter sans audio: {{silentUrl}}",
319
+        "invitePhoneAlternatives": "Vous cherchez un numéro d'appel différent ?\nAfficher les numéros d'appel de la réunion: {{url}}\n\n\nSi vous appelez également via un téléphone de salle, vous pouvez vous connecter sans audio: {{silentUrl}}",
314 320
         "inviteURLFirstPartGeneral": "Vous êtes invité(e) à participer à une réunion.",
315 321
         "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} vous invite à une réunion.\n",
316 322
         "inviteURLSecondPart": "\nRejoindre la réunion:\n{{url}}\n",
@@ -320,7 +326,7 @@
320 326
         "noPassword": "Aucun",
321 327
         "noRoom": "Aucune réunion n'a été spécifiée pour l'appel entrant.",
322 328
         "numbers": "Numéros d'appel",
323
-        "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
329
+        "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase) :",
324 330
         "title": "Partager",
325 331
         "tooltip": "Partager le lien et les informations de connexion pour cette conférence",
326 332
         "label": "Information de la réunion"
@@ -383,7 +389,7 @@
383 389
         "signInCTA": "Connectez vous ou entrez votre clé de flux live provenant de Youtube.",
384 390
         "signOut": "Se déconnecter",
385 391
         "start": "Démarrer la diffusion en direct",
386
-        "streamIdHelp": "Qu'est-ce que c'est?",
392
+        "streamIdHelp": "Qu'est-ce que c'est ?",
387 393
         "unavailableTitle": "Le Streaming est indisponible"
388 394
     },
389 395
     "localRecording": {
@@ -397,11 +403,11 @@
397 403
         "durationNA": "N/A",
398 404
         "encoding": "Encodage",
399 405
         "label": "ENR-LOC",
400
-        "labelToolTip": "L'enregistrement local est engagé",
406
+        "labelToolTip": "L'enregistrement local est démarré",
401 407
         "localRecording": "Enregistrement local",
402 408
         "me": "Moi",
403 409
         "messages": {
404
-            "engaged": "Enregistrement local engagé.",
410
+            "engaged": "L'enregistrement local a démarré.",
405 411
             "finished": "L'enregistrement de la session {{token}} s'est terminé. Merci d'envoyer le fichier au modérateur.",
406 412
             "finishedModerator": "L'enregistrement de la session {{token}} s'est terminé. La piste a bien été sauvegardée. Merci de demander aux autres participants de soumettre leurs enregistrements.",
407 413
             "notModerator": "Vous n'êtes pas le modérateur. Vous ne pouvez pas démarrer ou arrêter un enregistrement local."
@@ -433,11 +439,11 @@
433 439
         "me": "Moi",
434 440
         "moderator": "Droits modérateur accordés !",
435 441
         "muted": "Vous avez commencé la conversation en muet.",
436
-        "mutedTitle": "Vous êtes en muet !",
442
+        "mutedTitle": "Vôtre micro est coupé !",
437 443
         "mutedRemotelyTitle": "Votre micro a été coupé par {{participantDisplayName}}!",
438 444
         "mutedRemotelyDescription": "Vous pouvez toujours activer votre micro pour prendre la parole. Désactivez votre micro quand vous terminez pour éviter les bruits parasites.",
439
-        "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) a été supprimé par un autre participant",
440
-        "passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) défini par un autre participant",
445
+        "passwordRemovedRemotely": "Le $t(lockRoomPassword) a été supprimé par un autre participant",
446
+        "passwordSetRemotely": "Un $t(lockRoomPassword) a été défini par un autre participant",
441 447
         "raisedHand": "{{name}} aimerait prendre la parole.",
442 448
         "somebody": "Quelqu'un",
443 449
         "startSilentTitle": "Vous avez rejoint sans sortie audio!",
@@ -546,7 +552,7 @@
546 552
         "version": "Version"
547 553
     },
548 554
     "share": {
549
-        "dialInfoText": "\n\n=====\n\nVoulez-vous appeler depuis votre téléphone?\n\n{{defaultDialInNumber}}Cliquez sur ce lien pour afficher les numéros d'appels pour cette réunion\n{{dialInfoPageUrl}}",
555
+        "dialInfoText": "\n\n=====\n\nVoulez-vous appeler depuis votre téléphone ?\n\n{{defaultDialInNumber}}Cliquez sur ce lien pour afficher les numéros d'appels pour cette réunion\n{{dialInfoPageUrl}}",
550 556
         "mainText": "Cliquez sur le lien suivant pour rejoindre une conférence :\n{{roomUrl}}"
551 557
     },
552 558
     "speaker": "Haut-parleur",
@@ -630,6 +636,7 @@
630 636
         "moreActions": "Plus d'actions",
631 637
         "moreOptions": "Plus d'options",
632 638
         "mute": "Muet / Actif",
639
+        "muteEveryone": "Couper le micro de tout le monde",
633 640
         "noAudioSignalTitle": "Il n'y a pas d'entrée provenant de votre micro !",
634 641
         "noAudioSignalDesc": "Si vous n'avez pas délibérément coupé le son des paramètres du système ou du matériel, envisagez de changer le périphérique.",
635 642
         "noAudioSignalDescSuggestion": "Si vous n'avez pas délibérément coupé le son des paramètres du système ou du matériel, pensez à utiliser le périphérique suivant :",
@@ -651,7 +658,7 @@
651 658
         "stopScreenSharing": "Arrêter le partage d'écran",
652 659
         "stopSubtitles": "Désactiver les sous-titres",
653 660
         "stopSharedVideo": "Arrêter la vidéo YouTube",
654
-        "talkWhileMutedPopup": "Vous voulez parler? Vous êtes en muet.",
661
+        "talkWhileMutedPopup": "Vous voulez parler ? Vôtre micro est coupé.",
655 662
         "tileViewToggle": "Activer/désactiver la vue mosaïque",
656 663
         "toggleCamera": "Changer de caméra",
657 664
         "videomute": "Démarrer / Arrêter la caméra",
@@ -715,6 +722,7 @@
715 722
     },
716 723
     "videothumbnail": {
717 724
         "domute": "Couper le micro",
725
+        "domuteOthers": "Couper le micro de tous les autres",
718 726
         "flip": "Balancer",
719 727
         "kick": "Exclure",
720 728
         "moderator": "Moderateur",

Loading…
Cancel
Save