|
@@ -1,39 +1,37 @@
|
1
|
1
|
{
|
2
|
|
- "contactlist": "ԿՈՆՏԱԿՏՆԵՐ",
|
|
2
|
+ "contactlist": "Զանգ",
|
3
|
3
|
"connectionsettings": "Միացման կարգավորումներ",
|
4
|
4
|
"poweredby": "Հիմնված է",
|
5
|
|
- "downloadlogs": "Բեռնել log-էրը",
|
6
|
5
|
"feedback": "Հայտնեք ձեր կարծիքը",
|
7
|
6
|
"roomUrlDefaultMsg": "Ձեր կոնֆերանսը այժմ ստեղծվում է...",
|
8
|
|
- "participant": "Մասնակից",
|
9
|
7
|
"me": "ես",
|
10
|
8
|
"speaker": "Հռետոր",
|
11
|
|
- "raisedHand": "",
|
|
9
|
+ "raisedHand": "Ցանկանում է խոսել",
|
12
|
10
|
"defaultNickname": "օրինակ՝ Պողոս Պողոսյան",
|
13
|
11
|
"defaultLink": "օրինակ՝ __url__",
|
14
|
|
- "calling": "",
|
|
12
|
+ "callingName": "__անուն__",
|
15
|
13
|
"userMedia": {
|
16
|
14
|
"react-nativeGrantPermissions": "",
|
17
|
15
|
"chromeGrantPermissions": "",
|
18
|
16
|
"androidGrantPermissions": "",
|
19
|
|
- "firefoxGrantPermissions": "",
|
20
|
|
- "operaGrantPermissions": "",
|
|
17
|
+ "firefoxGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ <b> <i> տարածել նշված սարքը </ i> </ b> կոճակը",
|
|
18
|
+ "operaGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ <b> <i>ընդունել</ i> </ b> կոճակը",
|
21
|
19
|
"iexplorerGrantPermissions": "",
|
22
|
|
- "safariGrantPermissions": "",
|
23
|
|
- "nwjsGrantPermissions": ""
|
|
20
|
+ "safariGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ <b> <i>Այո</ i> </ b> կոճակը",
|
|
21
|
+ "nwjsGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ"
|
24
|
22
|
},
|
25
|
23
|
"keyboardShortcuts": {
|
26
|
|
- "keyboardShortcuts": "",
|
27
|
|
- "raiseHand": "",
|
28
|
|
- "pushToTalk": "",
|
29
|
|
- "toggleScreensharing": "",
|
30
|
|
- "toggleFilmstrip": "",
|
31
|
|
- "toggleShortcuts": "",
|
32
|
|
- "focusLocal": "",
|
33
|
|
- "focusRemote": "",
|
34
|
|
- "toggleChat": "",
|
35
|
|
- "mute": "",
|
36
|
|
- "videoMute": ""
|
|
24
|
+ "keyboardShortcuts": "Ստեղնաշարի դյուրանցումներ (shortcuts)",
|
|
25
|
+ "raiseHand": "Բարձրացրեք Ձեր ձեռքը",
|
|
26
|
+ "pushToTalk": "Սեղմեք խոսելու համար",
|
|
27
|
+ "toggleScreensharing": "Անցնել ֆոտոխցիկի և էկրանի փոխանակման միջև",
|
|
28
|
+ "toggleFilmstrip": "Ցույց տալ կամ թաքցնել տեսանյութերը",
|
|
29
|
+ "toggleShortcuts": "Ցույց տալ կամ թաքցնել այս օգնության մենյուն",
|
|
30
|
+ "focusLocal": "Կենտրոնանալ տեղական տեսանյութի վրա",
|
|
31
|
+ "focusRemote": "Կենտրոնանալ տեղական տեսանյութի վրա",
|
|
32
|
+ "toggleChat": "Բացել կամ փակել չատի պանելը",
|
|
33
|
+ "mute": "Անջատել կամ միացնել խոսափողը",
|
|
34
|
+ "videoMute": "Կանգնեցնել կամ սկսել տեղական տեսանյութը"
|
37
|
35
|
},
|
38
|
36
|
"welcomepage": {
|
39
|
37
|
"go": "ՄՈՒՏՔ",
|
|
@@ -45,7 +43,7 @@
|
45
|
43
|
},
|
46
|
44
|
"feature2": {
|
47
|
45
|
"title": "Պետք չէ արագ կապ",
|
48
|
|
- "content": "Բազմամասնակից վիդեո կոնֆերանսները աշխատում են ընդամենը 128 Կբ/վ արագությամբ: Իսկ միայն էկրանի ցուցադրման կամ միայն ձայնի դեպքում՝ ավելի քիչ:"
|
|
46
|
+ "content": "Բազմամասնակից վիդեո կոնֆերանսները աշխատում են ընդամենը 128 Կբ/վ թողունակությամբ: Իսկ միայն ձայնի կամ էկրանի ցուցադրման դեպքում՝ ավելի քիչ:"
|
49
|
47
|
},
|
50
|
48
|
"feature3": {
|
51
|
49
|
"title": "Բաց կոդ",
|
|
@@ -92,12 +90,14 @@
|
92
|
90
|
"sharedVideoMutedPopup": "Ձեր ցուցադրված տեսանյութի ձայնը անջատված է, այնպես որ <br />, կարող եք խոսել մյուս մասնակիցների հետ:",
|
93
|
91
|
"micMutedPopup": "Ձեր խոսափողը անջատված է՝<br/> կարող եք լիովին վայելել ձեր ցուցադրված տեսանյութը:",
|
94
|
92
|
"unableToUnmutePopup": "Դուք չեք կարող միացնել ձայնը, քանի դեռ միանցված է ցուցադրվող տեսանյութը:",
|
95
|
|
- "cameraDisabled": "",
|
96
|
|
- "micDisabled": ""
|
|
93
|
+ "cameraDisabled": "Տեսախցիկը հասանելի չէ",
|
|
94
|
+ "micDisabled": "Խոսափողը հասանելի չէ",
|
|
95
|
+ "filmstrip": "",
|
|
96
|
+ "raiseHand": "Բարձրացրեք ձեռքը խոսելու համար"
|
97
|
97
|
},
|
98
|
98
|
"bottomtoolbar": {
|
99
|
99
|
"chat": "Բացել/փակել չատը",
|
100
|
|
- "filmstrip": "Ցույղ տալ/թաքցնել ժապավենը",
|
|
100
|
+ "filmstrip": "Ցույց տալ/թաքցնել տեսանյութները",
|
101
|
101
|
"contactlist": "Բացել/փակել կոնտակտների ցուցակը"
|
102
|
102
|
},
|
103
|
103
|
"chat": {
|
|
@@ -108,28 +108,37 @@
|
108
|
108
|
"messagebox": "Գրեք տեքստ..."
|
109
|
109
|
},
|
110
|
110
|
"settings": {
|
111
|
|
- "title": "ԿԱՐԳԱՎՈՐՈՒՄՆԵՐ",
|
|
111
|
+ "title": "Կարգավորումներ",
|
112
|
112
|
"update": "Թարմացնել",
|
113
|
113
|
"name": "Անուն",
|
114
|
|
- "startAudioMuted": "Սկսել առանց ձայնի",
|
115
|
|
- "startVideoMuted": "Սկսել առանց վիդեոյի",
|
116
|
|
- "selectCamera": "Ընտրեք տեսախցիկը",
|
117
|
|
- "selectMic": "Ընտրեք խոսափողը",
|
118
|
|
- "selectAudioOutput": "",
|
119
|
|
- "followMe": "Թույլ տալ ինձ հետևելը",
|
120
|
|
- "noDevice": "",
|
121
|
|
- "noPermission": "",
|
122
|
|
- "avatarUrl": ""
|
|
114
|
+ "startAudioMuted": "Բոլորը սկսեն անջատած ձայնով",
|
|
115
|
+ "startVideoMuted": "Բոլորը սկսեցին թաքնված",
|
|
116
|
+ "selectCamera": "Տեսախցիկ",
|
|
117
|
+ "selectMic": "Խոսափող",
|
|
118
|
+ "selectAudioOutput": "Ձայնային ելք",
|
|
119
|
+ "followMe": "Բոլորը հետևում են ինձ",
|
|
120
|
+ "noDevice": "Ոչինչ",
|
|
121
|
+ "noPermission": "Սարքը օգտագործելու թույլտվությունը տրված չէ",
|
|
122
|
+ "cameraAndMic": "Տեսախցիկ և խոսափող",
|
|
123
|
+ "moderator": "MODERATOR",
|
|
124
|
+ "password": "Դնել գաղտնաբառ",
|
|
125
|
+ "audioVideo": "ձայն և տեսանյութ",
|
|
126
|
+ "setPasswordLabel": "Փակել սենյակը գաղտնաբառով"
|
|
127
|
+ },
|
|
128
|
+ "profile": {
|
|
129
|
+ "title": "Էջ",
|
|
130
|
+ "setDisplayNameLabel": "Դնել Ձեր երևացող անունը",
|
|
131
|
+ "setEmailLabel": "Սահմանեք Ձեր gravatar էլ.փոստը"
|
123
|
132
|
},
|
124
|
133
|
"videothumbnail": {
|
125
|
134
|
"editnickname": "Սեղմեք Ձեր անունը <br/>փոխելու համար",
|
126
|
135
|
"moderator": "Այս կոնֆերանսի տերը",
|
127
|
|
- "videomute": "Մասնակիցը անջատեց<br/>իր տեսախցիկը",
|
|
136
|
+ "videomute": "Մասնակիցը անջատեց <br/>իր տեսախցիկը",
|
128
|
137
|
"mute": "Մասնակիցը անջատեց ձայնը",
|
129
|
138
|
"kick": "Դուրս հանել",
|
130
|
139
|
"muted": "Ձայնը անջատված է",
|
131
|
140
|
"domute": "Անջատել ձայնը",
|
132
|
|
- "flip": ""
|
|
141
|
+ "flip": "Շրջել"
|
133
|
142
|
},
|
134
|
143
|
"connectionindicator": {
|
135
|
144
|
"bitrate": "Բիթրեյթ",
|
|
@@ -158,7 +167,7 @@
|
158
|
167
|
"grantedToUnknown": "Կարգավորիչի իրավունքները տրամադրված է $t(somebody)! -ին",
|
159
|
168
|
"muted": "Դուք խոսակցությունը սկսեցիք անջատած ձայնով:",
|
160
|
169
|
"mutedTitle": "Ձեր ձայնը անջատվա'ծ է",
|
161
|
|
- "raisedHand": ""
|
|
170
|
+ "raisedHand": "Ցանկանում է խոսել"
|
162
|
171
|
},
|
163
|
172
|
"dialog": {
|
164
|
173
|
"kickMessage": "Վա՜յ: Ձեզ դուրս հանեցին հանդիպումից:",
|
|
@@ -168,6 +177,7 @@
|
168
|
177
|
"connectError": "Ու՜պս! Ինչոր բան այն չէ և մենք չկարողացանք միանալ կոնֆերանսին:",
|
169
|
178
|
"connectErrorWithMsg": "Ու՜պս! Ինչոր բան այն չէ և մենք չկարողացանք միանալ կոնֆերանսին: __msg__",
|
170
|
179
|
"connecting": "Միանում է...",
|
|
180
|
+ "copy": "Պատճենել",
|
171
|
181
|
"error": "Սխալ",
|
172
|
182
|
"detectext": "Սխալ, երբ փորձում է հայտնաբերել էկրանի ցուցադրման ընդլայնումը:",
|
173
|
183
|
"failtoinstall": "Չհաջողվեց տեղադրել էկրանի ցուցադրման ընդլայնումը",
|
|
@@ -179,8 +189,8 @@
|
179
|
189
|
"lockMessage": "Ձախողվեց արգելափակել կոնֆերանսը:",
|
180
|
190
|
"warning": "Ուշադրությու՝ն",
|
181
|
191
|
"passwordNotSupported": "Սենյակների գաղտնաբառերը ներկայումս չեն ապահովվում:",
|
182
|
|
- "sorry": "Ներողություն",
|
183
|
|
- "internalError": "Ներքին ծրագրային սխալ [setRemoteDescription]",
|
|
192
|
+ "internalErrorTitle": "ներքին սխալ ",
|
|
193
|
+ "internalError": "Վայ: Ինչ-որ բան այնպես չէ .Հետեւյալը սխալն է տեղի ունեցել [setRemoteDescription]",
|
184
|
194
|
"unableToSwitch": "Անհնար է անցնել վիդեո հոսքին:",
|
185
|
195
|
"SLDFailure": "Ու՜պս: Ինչ-որ բան գնաց սխալ, և մենք չկարողացանք անջատել ձայնը (SLD Failure)",
|
186
|
196
|
"SRDFailure": "Ու՜պս: Ինչ-որ բան գնաց սխալ, և մենք չկարողացանք անջատել տեսահոսքը (SRD Failure)",
|
|
@@ -212,26 +222,28 @@
|
212
|
222
|
"sipMsg": "Նշեք SIP համարը",
|
213
|
223
|
"passwordCheck": "Դուք վստա՞հ էք որ ցանկանում էք ջնջել Ձեր գաղտնաբառը։",
|
214
|
224
|
"passwordMsg": "Սահմանել գաղտնաբառ ձեր սենյակը կողպելու համար",
|
215
|
|
- "Invite": "Հրավիրել",
|
216
|
|
- "shareLink": "Տարածել այս հղումը բոլոր նրանց ում կհրավիրեմ:",
|
|
225
|
+ "shareLink": "Պատճենել և կիսվել այս հղումով",
|
217
|
226
|
"settings1": "Կարգավորել Ձեր կոնֆերանսը",
|
218
|
227
|
"settings2": "Մասնակիցները միացան անջատվախ ձայնով",
|
219
|
228
|
"settings3": "Պահանջվում է մականունը<br/><br/>Դրեք գաղտնաբառ Ձեր սենյակը արգելափակելու համար",
|
220
|
|
- "yourPassword": "Ձեր գաղտնաբառը",
|
|
229
|
+ "yourPassword": "Մուտքագրեք նոր գաղտնաբառ:",
|
221
|
230
|
"Back": "Վերադառնալ",
|
222
|
231
|
"serviceUnavailable": "Ծառայությունը անհասանելի է",
|
223
|
232
|
"gracefulShutdown": "Մեր ծառայությունը ներկայումս չի գործում տեխնիկական սպասարկման համար: Խնդրում ենք փորձեք ավելի ուշ:",
|
224
|
233
|
"Yes": "Այո",
|
225
|
234
|
"reservationError": "Վերապահման համակարգի սխալ",
|
226
|
235
|
"reservationErrorMsg": "Սխալ. __code__, ծանուցում. __msg__",
|
227
|
|
- "password": "Գաղտնաբառ",
|
|
236
|
+ "password": "Գրեք գաղտնաբառը",
|
228
|
237
|
"userPassword": "օգտագործողի գաղտնաբառը",
|
229
|
238
|
"token": "սիմվոլ",
|
230
|
|
- "tokenAuthFailed": "Սխալ: XMPP սերվեր մուտք գործելուց. սխալ սիմվոլ",
|
|
239
|
+ "tokenAuthFailedTitle": "Վավերացումը չի ստացվել",
|
|
240
|
+ "tokenAuthFailed": "Ներողություն,Դուք ընդունված չեք այս զանգին միանալու համար",
|
231
|
241
|
"displayNameRequired": "Խնդրում ենք մուտքագրել Ձեր ցուցադրման անունը",
|
232
|
242
|
"extensionRequired": "Ընդլայնում է պահանջվում:",
|
233
|
243
|
"firefoxExtensionPrompt": "Դուք պետք է տեղադրեք Firefox ընդլայնում, որպեսզի օգտագործել էկրանի փոխանակման ռեժիմը: Խնդրում ենք փորձեք կրկին՝ այն <a href='__url__'> այստեղից ձեռք բերելուց հետո</a>:",
|
234
|
|
- "feedbackQuestion": "Ինչպիսին էր ձեր զանգը:",
|
|
244
|
+ "rateExperience": "Խնդրում ենք ներկայացրեք Ձեր հանդիպման փորձը",
|
|
245
|
+ "feedbackHelp": "Ձեր կարծիքը կօգնի մեզ բարելավել ձեր տեսափորձը",
|
|
246
|
+ "feedbackQuestion": "Պատմեք մեզ Ձեր զանգի մասին",
|
235
|
247
|
"thankYou": "Շնորհակալություն __appName__ -ից օգտվելու համար:",
|
236
|
248
|
"sorryFeedback": "Մենք շատ ցավում ենք լսել դա: Կուզե՞ք ինչոր բան ասել ավելին:",
|
237
|
249
|
"liveStreaming": "Ուղիղ Հեռարձակում",
|
|
@@ -241,20 +253,25 @@
|
241
|
253
|
"stopRecordingWarning": "Վստա՞հ եք որ ցանկանում եք կանգնացնել ձայնագրումը",
|
242
|
254
|
"stopLiveStreaming": "Կանգնացնել ուղիղ հեռարձակումը:",
|
243
|
255
|
"stopRecording": "Կանգնացնել ձայնագրումը",
|
244
|
|
- "doNotShowWarningAgain": "",
|
245
|
|
- "permissionDenied": "",
|
246
|
|
- "screenSharingPermissionDeniedError": "",
|
247
|
|
- "micErrorPresent": "",
|
248
|
|
- "cameraErrorPresent": "",
|
249
|
|
- "cameraUnsupportedResolutionError": "",
|
250
|
|
- "cameraUnknownError": "",
|
251
|
|
- "cameraPermissionDeniedError": "",
|
252
|
|
- "cameraNotFoundError": "",
|
253
|
|
- "cameraConstraintFailedError": "",
|
254
|
|
- "micUnknownError": "",
|
255
|
|
- "micPermissionDeniedError": "",
|
256
|
|
- "micNotFoundError": "",
|
257
|
|
- "micConstraintFailedError": ""
|
|
256
|
+ "doNotShowWarningAgain": "Այլևս ցույց չտալ այս նախազգուշական էջը",
|
|
257
|
+ "permissionDenied": "Թույլատվությունը արգելված է",
|
|
258
|
+ "screenSharingPermissionDeniedError": "Դուք չունեք թույլտվություն կիսվել Ձեր էկրանով",
|
|
259
|
+ "micErrorPresent": "Տեղի է ունեցել սխալ Ձեր խոսափողին միանալիս",
|
|
260
|
+ "cameraErrorPresent": "Սխալ տեսախցիկին միանալիս",
|
|
261
|
+ "cameraUnsupportedResolutionError": "Ձեր տեսախցիկը չունի պահանջվող վիդեո-չափ",
|
|
262
|
+ "cameraUnknownError": "Չի կարող օգտագործվել տեսախցիկը անհայտ պատճառով",
|
|
263
|
+ "cameraPermissionDeniedError": "Ձեզ թույլտվրված չէ օգտագործել Ձեր տեսախցիկը: Դուք կարող եք միացած մնալ համաժողովին, սակայն մյուսները չեն տեսնի ձեզ. Օգտագործեք տեսախցիկի կոճակը խնդիրը կարգավորելու համար",
|
|
264
|
+ "cameraNotFoundError": "Տեսախցիկ չի գտնվել",
|
|
265
|
+ "cameraConstraintFailedError": "Ձեր տեսախցիկը չի համապատասխանում որոշ խոչընդոտների",
|
|
266
|
+ "micUnknownError": "Չի կարող օգտագործվել տեսախցիկը անհայտ պատճառով",
|
|
267
|
+ "micPermissionDeniedError": "Ձեզ թույլտվրված չէ օգտագործել Ձեր խոսափողը: Դուք կարող եք միացած մնալ համաժողովին, սակայն մյուսները չեն լսի ձեզ. Օգտագործեք խոսափողի կոճակը խնդիրը կարգավորելու համար",
|
|
268
|
+ "micNotFoundError": "Խոսափող չի գտնվել",
|
|
269
|
+ "micConstraintFailedError": "Ձեր խոսափողը չի բավարարել պահանջվող խոչընդոտներից մի քանիսը ",
|
|
270
|
+ "micNotSendingData": "Մենք չեն կարողանում միանալ Ձեր խոսափողին: Խնդրում ենք ընտրել մեկ այլ սարք կարգավորումների ցանկից կամ փորձեք վերսկսել ծրագիրը",
|
|
271
|
+ "cameraNotSendingData": "Մենք չեն կարողանում միանալ Ձեր տեսախցիկին: Խնդրում ենք ստուգեք թե արդյոք մեկ ուրիշ սարք չի օգտագործում այն կամ ընտրեք մեկ այլ սարք կարգավորումների ցանկից կամ փորձեք վերսկսել ծրագիրը:",
|
|
272
|
+ "goToStore": "Գնալ դեպի վեբ խանութ",
|
|
273
|
+ "externalInstallationTitle": "Ընդլայնում է պահանջվում:",
|
|
274
|
+ "externalInstallationMsg": "Չհաջողվեց տեղադրել էկրանի ցուցադրման ընդլայնումը"
|
258
|
275
|
},
|
259
|
276
|
"email": {
|
260
|
277
|
"sharedKey": [
|
|
@@ -298,8 +315,8 @@
|
298
|
315
|
"off": "Ձայնագրությունը կանգնացված է",
|
299
|
316
|
"failedToStart": "Ձայնագրությունը ստացվեց սկսել",
|
300
|
317
|
"buttonTooltip": "Սկսել / կանգնացնել ձայնագրությունը",
|
301
|
|
- "error": "",
|
302
|
|
- "unavailable": ""
|
|
318
|
+ "error": "Ձայնագրությյունը չստացվեց: Փորձեք կրկին",
|
|
319
|
+ "unavailable": "Ձայնագրության ծառայությունը ներկայումս անհասանելի է: Խնդրում եմ փորձեք մի փոքր ուշ:"
|
303
|
320
|
},
|
304
|
321
|
"liveStreaming": {
|
305
|
322
|
"pending": "Սկսում ենք Ուղիղ Հեռարձակումը",
|
|
@@ -309,7 +326,7 @@
|
309
|
326
|
"failedToStart": "Ուղիղ հեռարձակումը չստացվեց սկսել",
|
310
|
327
|
"buttonTooltip": "Սկսել / կանգնեցնել ուղիղ հեռարձակումը",
|
311
|
328
|
"streamIdRequired": "Խնդրում ենք լրացնել հոսքի ID-ն, որպեսզի կսկսի հեռարձակումը:",
|
312
|
|
- "error": "",
|
313
|
|
- "busy": ""
|
|
329
|
+ "error": "Ուղիղ հեռարձակումը չստացվեց: Փորձեք կրկին",
|
|
330
|
+ "busy": "Բոլոր ձայնագրիչները ներկայումս զբաղված են: Խնդրում ենք փորձեք մի փոքր ուշ:"
|
314
|
331
|
}
|
315
|
332
|
}
|