Vous ne pouvez pas sélectionner plus de 25 sujets Les noms de sujets doivent commencer par une lettre ou un nombre, peuvent contenir des tirets ('-') et peuvent comporter jusqu'à 35 caractères.

main-fr.json 20KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377
  1. {
  2. "contactlist": "",
  3. "addParticipants": "",
  4. "roomLocked": "",
  5. "roomUnlocked": "",
  6. "passwordSetRemotely": "",
  7. "connectionsettings": "Paramètres de connexion",
  8. "poweredby": "Produit par",
  9. "feedback": "Donnez-nous votre avis",
  10. "inviteUrlDefaultMsg": "Votre conférence est en cours de création...",
  11. "me": "moi",
  12. "speaker": "Haut-parleur",
  13. "raisedHand": "Aimerais prendre la parole",
  14. "defaultNickname": "ex. Jean Dupont",
  15. "defaultLink": "ex. __url__",
  16. "callingName": "__name__",
  17. "userMedia": {
  18. "react-nativeGrantPermissions": "Merci d'autoriser le partage de votre camera et microphone en appuyant sur le bouton <b><i>Autoriser</i></b>",
  19. "chromeGrantPermissions": "Merci d'autoriser le partage de votre camera et microphone en appuyant sur le bouton <b><i>Autoriser</i></b>",
  20. "androidGrantPermissions": "Merci d'autoriser le partage de votre camera et microphone en appuyant sur le bouton <b><i>Autoriser</i></b>",
  21. "firefoxGrantPermissions": "Merci d'accorder l'autorisation d'utiliser votre caméra et un microphone en appuyant sur le bouton<b> <i> Partager le périphérique sélectionné </ i> </ b> ",
  22. "operaGrantPermissions": "Merci d'autoriser le partage de votre camera et microphone en appuyant sur le bouton <b><i>Autoriser</i></b>",
  23. "iexplorerGrantPermissions": "Merci d'autoriser l'utilisation de votre caméra et du microphone en appuyant sur <b><i>OK</i></b>",
  24. "safariGrantPermissions": "Merci d'autoriser l'utilisation de votre caméra et du microphone en appuyant sur <b><i>OK</i></b>",
  25. "nwjsGrantPermissions": "Merci d'autoriser le partage de votre camera et microphone"
  26. },
  27. "keyboardShortcuts": {
  28. "keyboardShortcuts": "",
  29. "raiseHand": "",
  30. "pushToTalk": "",
  31. "toggleScreensharing": "",
  32. "toggleFilmstrip": "",
  33. "toggleShortcuts": "",
  34. "focusLocal": "",
  35. "focusRemote": "",
  36. "toggleChat": "",
  37. "mute": "",
  38. "fullScreen": "",
  39. "videoMute": ""
  40. },
  41. "welcomepage": {
  42. "go": "Créer",
  43. "roomname": "Saisissez un nom de salle",
  44. "disable": "Ne plus afficher cette page",
  45. "feature1": {
  46. "title": "Simple à utiliser",
  47. "content": "Aucun téléchargement requis. __app__ s'utilise directement depuis votre navigateur. Partager simplement l'URL de votre conférence avec les autres pour commencer."
  48. },
  49. "feature2": {
  50. "title": "Bande passante faible",
  51. "content": "Les vidéo conférences à plusieurs participants nécessitent moins de 128 kbps. Le partage d'écran et les conférences avec seulement de l'audio sont possibles avec beaucoup moins de débit."
  52. },
  53. "feature3": {
  54. "title": "Open source",
  55. "content": "__app__ est sous licence Apache. Vous êtes libre de télécharger, d'utiliser, de modifier et de partager __app__ selon cette licence libre."
  56. },
  57. "feature4": {
  58. "title": "Nombre d'utilisateurs illimité",
  59. "content": "Il n'y a pas de restrictions artificielles concernant le nombre d'utilisateurs ou de participants à une conférence. La puissance du serveur et la bande passante sont les seuls facteurs limitants."
  60. },
  61. "feature5": {
  62. "title": "Partage d'écran",
  63. "content": "C'est facile de partager votre écran avec d'autres personnes. __app__ est idéal pour les présentations en ligne, les cours, et les sessions de support technique."
  64. },
  65. "feature6": {
  66. "title": "Salles sécurisées",
  67. "content": "Besoin de confidentialité ? Les salles de conférence __app__ peuvent être sécurisées par un mot de passe pour exclure les invités non désirées, et prévenir des interruptions."
  68. },
  69. "feature7": {
  70. "title": "Notes partagées",
  71. "content": "__app__ propose Etherpad, un éditeur de texte collaboratif en temps réel qui est parfait pour les procès-verbaux, l'édition d'articles et plus encore."
  72. },
  73. "feature8": {
  74. "title": "Statistiques d'utilisation",
  75. "content": "Apprenez plus au sujet de vos utilisateurs avec une intégration facile de Piwik, Google Analytics et d'autres systèmes de statistiques et supervision d'utilisation."
  76. }
  77. },
  78. "startupoverlay": {
  79. "policyText": "",
  80. "title": ""
  81. },
  82. "suspendedoverlay": {
  83. "title": "",
  84. "rejoinKeyTitle": ""
  85. },
  86. "toolbar": {
  87. "mute": "Muet / Actif",
  88. "videomute": "",
  89. "authenticate": "Authentifiez-vous",
  90. "lock": "",
  91. "invite": "",
  92. "chat": "",
  93. "etherpad": "",
  94. "sharedvideo": "Partager une vidéo Youtube",
  95. "sharescreen": "",
  96. "fullscreen": "",
  97. "sip": "Appeler un numéro SIP",
  98. "Settings": "Paramètres",
  99. "hangup": "",
  100. "login": "Connexion",
  101. "logout": "Déconnexion",
  102. "dialpad": "",
  103. "sharedVideoMutedPopup": "Votre vidéo a été mise en muet<br/>pour que vous puissiez parler aux autres participants.",
  104. "micMutedPopup": "Votre microphone a été désactivé afin que vous<br/>puissiez profiter pleinement de votre vidéo partagée.",
  105. "talkWhileMutedPopup": "",
  106. "unableToUnmutePopup": "Vous ne pouvez pas réactiver votre microphone pendant que la vidéo partagée est activée.",
  107. "cameraDisabled": "La camera n'est pas disponible",
  108. "micDisabled": "Le microphone n'est pas disponible",
  109. "filmstrip": "",
  110. "profile": "",
  111. "raiseHand": ""
  112. },
  113. "bottomtoolbar": {
  114. "chat": "Ouvrir / fermer le chat",
  115. "filmstrip": "Afficher / cacher les vidéos",
  116. "contactlist": ""
  117. },
  118. "chat": {
  119. "nickname": {
  120. "title": "Saisissez un pseudonyme dans le champ ci-dessous",
  121. "popover": "Choisissez un pseudonyme"
  122. },
  123. "messagebox": "Saisissez votre texte..."
  124. },
  125. "settings": {
  126. "title": "Paramètres",
  127. "update": "Mise à jour",
  128. "name": "Nom",
  129. "startAudioMuted": "Tout le monde commence en muet",
  130. "startVideoMuted": "Tout le monde commence masqué",
  131. "selectCamera": "Caméra",
  132. "selectMic": "Microphone",
  133. "selectAudioOutput": "Sortie audio",
  134. "followMe": "Tout le monde me suit",
  135. "noDevice": "Aucun",
  136. "noPermission": "L'autorisation d'utiliser l'appareil n'a pas été accordé",
  137. "cameraAndMic": "Caméra et microphone",
  138. "moderator": "MODÉRATEUR",
  139. "password": "DÉFINIR UN MOT DE PASSE",
  140. "audioVideo": "AUDIO ET VIDÉO",
  141. "setPasswordLabel": "Verrouiller votre salle avec un mot de passe."
  142. },
  143. "profile": {
  144. "title": "",
  145. "setDisplayNameLabel": "Choisissez un pseudo",
  146. "setEmailLabel": "Définir votre courriel Gravatar",
  147. "setEmailInput": ""
  148. },
  149. "videothumbnail": {
  150. "editnickname": "Cliquez pour modifier<br/>votre nom",
  151. "moderator": "Le propriétaire de<br/>cette conférence",
  152. "videomute": "Un participant a<br/>arrêté sa caméra",
  153. "mute": "Un participant a coupé son micro",
  154. "kick": "Exclure",
  155. "muted": "Muet",
  156. "domute": "Couper le son",
  157. "flip": "Retourner"
  158. },
  159. "connectionindicator": {
  160. "header": "",
  161. "bitrate": "Débit :",
  162. "packetloss": "Perte de paquets :",
  163. "resolution": "Résolution :",
  164. "less": "Cacher le détail",
  165. "more": "Montrer le détail",
  166. "address": "Adresse :",
  167. "remoteport": "Port distant :",
  168. "remoteport_plural": "Ports distants :",
  169. "localport": "Port local :",
  170. "localport_plural": "Ports locaux :",
  171. "localaddress": "Adresse locale :",
  172. "localaddress_plural": "Adresses locales :",
  173. "remoteaddress": "Adresse distante :",
  174. "remoteaddress_plural": "Adresses distantes :",
  175. "transport": "Transport :",
  176. "bandwidth": "Bande passante estimée :",
  177. "na": "Revenez ici pour afficher les informations de connexion une fois la conférence démarrée"
  178. },
  179. "notify": {
  180. "disconnected": "déconnecté",
  181. "moderator": "Droits modérateur accordés !",
  182. "connected": "connecté",
  183. "somebody": "Quelqu'un",
  184. "me": "Moi",
  185. "focus": "Focus de conférence",
  186. "focusFail": "__component__ n'est pas disponible - réessayez dans __ms__ sec",
  187. "grantedTo": "Droits modérateur accordés à __to__ !",
  188. "grantedToUnknown": "Droits modérateur accordés à $t(somebody) !",
  189. "muted": "Vous avez commencé la conversation en muet.",
  190. "mutedTitle": "Vous êtes en muet !",
  191. "raisedHand": "Aimerais prendre la parole."
  192. },
  193. "dialog": {
  194. "add": "",
  195. "kickMessage": "Oups! Vous avez été renvoyé de la réunion !",
  196. "popupError": "Votre navigateur bloque les fenêtres popup de ce site. Merci d'activer les popups dans les paramètres de sécurité de votre navigateur et d'essayer à nouveau.",
  197. "passwordErrorTitle": "",
  198. "passwordError": "Cette conversation est actuellement protégée par un mot de passe. Seul le propriétaire de la conférence peut définir un mot de passe.",
  199. "passwordError2": "Cette conversation n'est actuellement pas protégé par un mot de passe. Seul le propriétaire de la conférence peut définir un mot de passe.",
  200. "connectError": "Oups! Un problème est survenu et la connexion à la conférence est impossible.",
  201. "connectErrorWithMsg": "Oups! Un problème est survenu et la connexion à la conférence est impossible: __msg__",
  202. "incorrectPassword": "",
  203. "connecting": "Connexion en cours",
  204. "copy": "Copier",
  205. "error": "Erreur",
  206. "roomLocked": "",
  207. "addPassword": "",
  208. "createPassword": "",
  209. "detectext": "Une erreur est survenue pendant la détection de l'extension de partage d'écran.",
  210. "failtoinstall": "Échec de l'installation de l'extension de partage d'écran",
  211. "failedpermissions": "Échec d'obtention des permissions pour utiliser le micro et/ou la caméra.",
  212. "conferenceReloadTitle": "",
  213. "conferenceReloadMsg": "",
  214. "conferenceDisconnectTitle": "",
  215. "conferenceDisconnectMsg": "",
  216. "reconnectNow": "",
  217. "conferenceReloadTimeLeft": "",
  218. "maxUsersLimitReached": "La limite pour le nombre maximum de participants à la conférence a été atteinte. La conférence est pleine. Veuillez réessayer plus tard !",
  219. "lockTitle": "Échec du verrouillage",
  220. "lockMessage": "Impossible de verrouiller la conférence.",
  221. "warning": "Avertissement",
  222. "passwordNotSupported": "Les mots de passe de conférence ne sont pas supportés.",
  223. "internalErrorTitle": "Erreur interne",
  224. "internalError": "Oups ! Quelque chose s'est mal passé. L'erreur suivante est apparue : [setRemoteDescription]",
  225. "unableToSwitch": "Impossible de changer le flux vidéo.",
  226. "SLDFailure": "Oups! Un problème est survenu et le micro n'a pas été coupé! (Échec SLD)",
  227. "SRDFailure": "Oups! Un problème est survenu et la caméra n'a pas été coupée! (Échec SRD)",
  228. "oops": "Oups !",
  229. "currentPassword": "",
  230. "passwordLabel": "",
  231. "defaultError": "Une erreur est survenue",
  232. "passwordRequired": "Mot de passe requis",
  233. "Ok": "Ok",
  234. "done": "",
  235. "Remove": "Supprimer",
  236. "removePassword": "",
  237. "shareVideoTitle": "Partager une vidéo",
  238. "shareVideoLinkError": "Fournissez s'il vous plaît un lien Youtube fonctionnel.",
  239. "removeSharedVideoTitle": "Supprimer la vidéo partagée",
  240. "removeSharedVideoMsg": "Voulez-vous vraiment supprimer votre vidéo partagée ?",
  241. "alreadySharedVideoMsg": "Un autre participant partage déjà une vidéo. Cette conférence ne permet qu'une seule vidéo partagée à la fois.",
  242. "WaitingForHost": "En attente de l'hôte ...",
  243. "WaitForHostMsg": "La conférence <b>__room__</b> n'a pas encore commencé. Si vous êtes l'hôte, merci de vous authentifier. Sinon, merci d'attendre que l'hôte arrive.",
  244. "IamHost": "Je suis l’hôte",
  245. "Cancel": "Annuler",
  246. "Submit": "",
  247. "retry": "Réessayer",
  248. "logoutTitle": "Déconnexion",
  249. "logoutQuestion": "Voulez-vous vraiment vous déconnecter et arrêter la conférence ?",
  250. "sessTerminated": "Session terminée",
  251. "hungUp": "Vous avez raccroché",
  252. "joinAgain": "Rejoignez à nouveau la conférence",
  253. "Share": "Partager",
  254. "Save": "Sauvegarder",
  255. "recording": "Enregistrement",
  256. "recordingToken": "Saisissez un jeton d'enregistrement",
  257. "Dial": "Composer",
  258. "sipMsg": "Saisissez un numéro SIP",
  259. "passwordCheck": "Voulez-vous vraiment supprimer votre mot de passe ?",
  260. "passwordMsg": "Saisissez un mot de passe pour verrouiller la conférence",
  261. "shareLink": "",
  262. "settings1": "Configurez votre conférence",
  263. "settings2": "Les participants rejoignent la conférence en étant muets",
  264. "settings3": "Pseudonymes requis<br/><br/>Saisissez un mot de passe pour verrouiller la conférence :",
  265. "yourPassword": "Saisissez un nouveau mot de passe",
  266. "Back": "Retour",
  267. "serviceUnavailable": "Service indisponible",
  268. "gracefulShutdown": "Le service est actuellement en maintenance. Réessayez plus tard.",
  269. "Yes": "Oui",
  270. "reservationError": "Erreur du système de réservation",
  271. "reservationErrorMsg": "Code d'erreur: __code__, message: __msg__",
  272. "password": "Saisir le mot de passe",
  273. "userPassword": "mot de passe utilisateur",
  274. "token": "jeton",
  275. "tokenAuthFailedTitle": "Échec de l'authentification",
  276. "tokenAuthFailed": "Désolé, vous n'êtes pas autorisé à rejoindre cette conversation.",
  277. "displayNameRequired": "",
  278. "enterDisplayName": "Veuillez saisir votre nom",
  279. "extensionRequired": "Extension requise :",
  280. "firefoxExtensionPrompt": "Vous devez installer une extension Firefox pour utiliser le partage d'écran. Merci d'essayer de nouveau après l'installation <a href='__url__'>depuis ce lien</a> !",
  281. "rateExperience": "Veuillez évaluer votre réunion.",
  282. "feedbackHelp": "Vos retours nous permettrons d'améliorer notre expérience vidéo.",
  283. "feedbackQuestion": "Informez-nous à propos de votre appel !",
  284. "thankYou": "Merci d'avoir utilisé __appName__ !",
  285. "sorryFeedback": "Nous sommes désolés d'apprendre cela. Voulez-vous nous en dire plus ?",
  286. "liveStreaming": "Direct",
  287. "streamKey": "Stream name/key",
  288. "startLiveStreaming": "Commencer le direct",
  289. "stopStreamingWarning": "Désirez-vous vraiment arrêter le direct?",
  290. "stopRecordingWarning": "Désirez-vous vraiment arrêter l'enregistrement?",
  291. "stopLiveStreaming": "Arrêter le direct",
  292. "stopRecording": "Arrêter l'enregistrement",
  293. "doNotShowWarningAgain": "Ne plus afficher cet avertissement",
  294. "doNotShowMessageAgain": "",
  295. "permissionDenied": "Permission refusée",
  296. "screenSharingPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas autorisé le partage de votre écran.",
  297. "micErrorPresent": "Une erreur est survenue lors de la connexion à votre microphone.",
  298. "cameraErrorPresent": "Votre caméra ne satisfait pas certaines des contraintes nécessaires.",
  299. "cameraUnsupportedResolutionError": "Votre appareil ne prend pas en charge la résolution vidéo requise.",
  300. "cameraUnknownError": "Vous ne pouvez pas utiliser la caméra pour une raison inconnue.",
  301. "cameraPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas autorisé l'utilisation de votre caméra. Vous pouvez toujours participer à la conférence, mais les autres ne vont pas vous voir. Utilisez le bouton de la caméra dans la barre d'adresse pour résoudre ce problème.",
  302. "cameraNotFoundError": "La caméra n'a pas été trouvée",
  303. "cameraConstraintFailedError": "Votre caméra ne satisfait pas certaines des contraintes nécessaires.",
  304. "micUnknownError": "Vous ne pouvez pas utiliser le microphone pour une raison inconnue.",
  305. "micPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas autorisé l'utilisation de votre microphone. Vous pouvez toujours participer à la conférence, mais les autres ne vont pas vous entendre. Utilisez le bouton du microphone dans la barre d'adresse pour résoudre ce problème.",
  306. "micNotFoundError": "Le microphone n'a pas été détecté.",
  307. "micConstraintFailedError": "Votre microphone ne satisfait pas certaines des contraintes nécessaires.",
  308. "micNotSendingData": "Nous ne pouvons pas accéder à votre microphone. Veuillez sélectionner un autre périphérique dans le menu des paramètres ou essayez de redémarrer l'application.",
  309. "cameraNotSendingData": "Nous ne pouvons pas accéder à votre caméra. Vérifiez si une autre application utilise ce périphérique, sélectionnez un autre périphérique dans le menu des paramètres ou essayez de redémarrer l'application.",
  310. "goToStore": "Aller sur le webstore",
  311. "externalInstallationTitle": "Extension requise : ",
  312. "externalInstallationMsg": "Vous devez installer notre extension de partage de bureau.",
  313. "muteParticipantTitle": "",
  314. "muteParticipantBody": "",
  315. "muteParticipantButton": "Couper le son"
  316. },
  317. "email": {
  318. "sharedKey": [
  319. "Cette conférence est protégée par un mot de passe. Merci utiliser la code suivant lors de la connexion :",
  320. "",
  321. "",
  322. "__sharedKey __",
  323. "",
  324. ""
  325. ],
  326. "subject": "Invitation à la conférence __appName__ : __conferenceName__",
  327. "body": [
  328. "Bonjour, je vous invite à la conférence __appName__ que je viens de créer.",
  329. "",
  330. "",
  331. "Cliquez sur le lien suivant pour rejoindre la conférence.",
  332. "",
  333. "",
  334. "__roomUrl__",
  335. "",
  336. "",
  337. "__sharedKeyText__",
  338. " Notez que __appName__ est actuellement seulement supporté par __supportedBrowsers__, vous devez donc utiliser un de ces navigateurs.",
  339. "",
  340. "",
  341. "À tout de suite dans la conférence !"
  342. ],
  343. "and": "et"
  344. },
  345. "connection": {
  346. "ERROR": "Erreur",
  347. "CONNECTING": "Connexion en cours",
  348. "RECONNECTING": "Un problème réseau est survenue. Reconnexion en cours...",
  349. "CONNFAIL": "Échec de la connexion",
  350. "AUTHENTICATING": "Authentification en cours",
  351. "AUTHFAIL": "Échec de l'authentification",
  352. "CONNECTED": "Connecté",
  353. "DISCONNECTED": "Déconnecté",
  354. "DISCONNECTING": "Déconnexion en cours",
  355. "ATTACHED": "Attachée"
  356. },
  357. "recording": {
  358. "pending": "Enregistrement en attente de participant...",
  359. "on": "Enregistrement",
  360. "off": "Enregistrement arrêter",
  361. "failedToStart": "L'enregistrement n'as pas réussi à démarrer",
  362. "buttonTooltip": "",
  363. "error": "Échec de l'enregistrement. Veuillez réessayer.",
  364. "unavailable": "Le service d'enregistrement est actuellement indisponible. Veuillez réessayer plus tard."
  365. },
  366. "liveStreaming": {
  367. "pending": "Commencer le direct...",
  368. "on": "Direct",
  369. "off": "Le direct a été arrêter",
  370. "unavailable": "Le direct est temporairement indisponible. Veuillez réessayer plus tard.",
  371. "failedToStart": "Le direct n'as pas réussi à démarrer",
  372. "buttonTooltip": "",
  373. "streamIdRequired": "Merci de renseigner le stream id pour lancer le direct.",
  374. "error": "La retransmission en direct a échoué. Veuillez réessayer.",
  375. "busy": "Tous les enregistreurs sont actuellement occupés. Veuillez réessayer plus tard."
  376. }
  377. }