Ви не можете вибрати більше 25 тем Теми мають розпочинатися з літери або цифри, можуть містити дефіси (-) і не повинні перевищувати 35 символів.

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788
  1. {
  2. "addPeople": {
  3. "add": "邀請",
  4. "countryNotSupported": "此目標區域尚未支援。",
  5. "countryReminder": "嘗試在美國以外地區通話?請確認開頭使用的國家代碼!",
  6. "disabled": "您不可以邀請人員。",
  7. "failedToAdd": "增加參與人失敗",
  8. "footerText": "對外播號已停用。",
  9. "loading": "尋找聯絡人及電話號碼",
  10. "loadingNumber": "驗證電話號碼",
  11. "loadingPeople": "正在尋搜人員進行邀請",
  12. "noResults": "沒有符合要求的搜尋結果",
  13. "noValidNumbers": "請輸入一組電話號碼",
  14. "searchNumbers": "新增電話號碼",
  15. "searchPeople": "尋找人員",
  16. "searchPeopleAndNumbers": "尋找人員或新增電話號碼",
  17. "telephone": "電話: {{number}}",
  18. "title": "邀請人員參加會議"
  19. },
  20. "audioDevices": {
  21. "bluetooth": "藍芽",
  22. "headphones": "耳機",
  23. "phone": "電話",
  24. "speaker": "發言者",
  25. "none": "沒有可用的音效裝置"
  26. },
  27. "audioOnly": {
  28. "audioOnly": "低頻寬"
  29. },
  30. "calendarSync": {
  31. "addMeetingURL": "增加會議連結",
  32. "confirmAddLink": "您要加上 Jitsi 連結於此事件嗎?",
  33. "error": {
  34. "appConfiguration": "行事曆整合尚未正確設定。",
  35. "generic": "發生錯誤。請檢查行事曆設定,或是重新整理行事曆。",
  36. "notSignedIn": "查看行事曆事件進行認證時發生錯誤。請檢查您的行事曆設定,並再次登入。"
  37. },
  38. "join": "參加",
  39. "joinTooltip": "參加會議",
  40. "nextMeeting": "下次會議",
  41. "noEvents": "沒有預定事件排入行程。",
  42. "ongoingMeeting": "正在進行的會議",
  43. "permissionButton": "開啟設定",
  44. "permissionMessage": "行事曆允許權限是必須的,以查看您在應用程式中的會議。",
  45. "refresh": "重新整理行事曆",
  46. "today": "今日"
  47. },
  48. "chat": {
  49. "error": "錯誤:您的訊息未被傳送。原因: {{error}}",
  50. "fieldPlaceHolder": "在此輸入您的訊息",
  51. "messagebox": "輸入訊息",
  52. "messageTo": "私人訊息傳送至 {{recipient}}",
  53. "noMessagesMessage": "此會議尚無訊息。在此開始對話交談!",
  54. "nickname": {
  55. "popover": "選擇名稱",
  56. "title": "輸入名稱來使用交談"
  57. },
  58. "privateNotice": "私人訊息傳送至 {{recipient}}",
  59. "title": "交談",
  60. "you": "自己"
  61. },
  62. "connectingOverlay": {
  63. "joiningRoom": "將自己連接至自訂會議..."
  64. },
  65. "connection": {
  66. "ATTACHED": "已經附加",
  67. "AUTHENTICATING": "認證中",
  68. "AUTHFAIL": "認證失敗",
  69. "CONNECTED": "已經連接",
  70. "CONNECTING": "連接中",
  71. "CONNFAIL": "連接失敗",
  72. "DISCONNECTED": "已經中斷連接",
  73. "DISCONNECTING": "中斷連接中",
  74. "ERROR": "錯誤",
  75. "RECONNECTING": "網路發生問題。重新連線中.........",
  76. "GOT_SESSION_ID": "正在取得 session-id… 完成",
  77. "GET_SESSION_ID_ERROR": "取得 session-id 時發生錯誤:{{code}}",
  78. "FETCH_SESSION_ID": "正在取得 session-id…",
  79. "LOW_BANDWIDTH": "已關閉 {{displayName}} 的影片以節省流量"
  80. },
  81. "connectionindicator": {
  82. "address": "位址:",
  83. "bandwidth": "估計頻寬:",
  84. "bitrate": "比特率:",
  85. "bridgeCount": "伺服器數量:",
  86. "connectedTo": "已連接至:",
  87. "framerate": "影格率:",
  88. "less": "顯示較少",
  89. "localaddress": "本地位址:",
  90. "localport": "本地端口:",
  91. "more": "顯示更多",
  92. "packetloss": "丟包:",
  93. "quality": {
  94. "good": "很好",
  95. "inactive": "未啟用",
  96. "lost": "漏失",
  97. "nonoptimal": "不甚理想",
  98. "poor": "不好"
  99. },
  100. "remoteaddress": "遠端位址:",
  101. "remoteport": "遠端端口:",
  102. "resolution": "解析度:",
  103. "status": "連接:",
  104. "transport": "傳輸:",
  105. "transport_plural": "傳輸:",
  106. "remoteport_plural": "遠端連線埠:",
  107. "remoteaddress_plural": "遠端位址:",
  108. "localport_plural": "本機連線埠:",
  109. "localaddress_plural": "本機位址:",
  110. "e2e_rtt": "E2E RTT:"
  111. },
  112. "dateUtils": {
  113. "earlier": "稍早",
  114. "today": "今日",
  115. "yesterday": "昨天"
  116. },
  117. "deepLinking": {
  118. "appNotInstalled": "在您的手機上需要 {{app}} 行動應用程式去加入這場會議。",
  119. "description": "沒有發生作用嗎?我們嘗試發起您的會議於 {{app}} 桌面應用程式。請再試一次,或是在 {{app}} 網路應用程式發起會議。",
  120. "descriptionWithoutWeb": "毫無作用嗎?我們已試著將您的會議在桌機應用工具 {{app}} 中啟動。",
  121. "downloadApp": "下載應用 APP",
  122. "launchWebButton": "在網路上發起",
  123. "openApp": "繼續前往此應用程式",
  124. "title": "發起您的會議於 {{app}}...",
  125. "tryAgainButton": "在桌面上再試一次"
  126. },
  127. "defaultLink": "例如 {{url}}",
  128. "defaultNickname": "例如 春嬌 志明",
  129. "deviceError": {
  130. "cameraError": "無法取用您的攝影裝置",
  131. "cameraPermission": "無法獲得攝影裝置取用權限",
  132. "microphoneError": "無法取用您的麥克風",
  133. "microphonePermission": "無法獲得麥克風取用權限"
  134. },
  135. "deviceSelection": {
  136. "noPermission": "未取得權限",
  137. "previewUnavailable": "預覽無法使用",
  138. "selectADevice": "選擇裝置",
  139. "testAudio": "播放測試聲音"
  140. },
  141. "dialog": {
  142. "accessibilityLabel": {
  143. "liveStreaming": "直播串流"
  144. },
  145. "allow": "允許",
  146. "alreadySharedVideoMsg": "另一位參與者已經進行分享影像了。此會議同個時間只能允許一人分享影像畫面。",
  147. "alreadySharedVideoTitle": "一次只允許一位影像分享",
  148. "applicationWindow": "應用程式視窗",
  149. "Back": "返回",
  150. "cameraConstraintFailedError": "您的攝影裝置不符合要求。",
  151. "cameraNotFoundError": "未發現攝影裝置。",
  152. "cameraNotSendingData": "我們無法取用您的攝影裝置。請檢查是否有其他程序正在使用這個設備,否則請從設置選單裡選擇其他設備或者重新裝載。",
  153. "cameraNotSendingDataTitle": "無法取用攝影裝置",
  154. "cameraPermissionDeniedError": "您未取得權限使用攝影裝置。您仍可參加會議,但其他人無法看到。可以利用位址欄中的攝影裝置按鈕來修正。",
  155. "cameraUnknownError": "由於不明原因,無法使用攝影裝置。",
  156. "cameraUnsupportedResolutionError": "您的攝影裝置不支援所需的影像解析度。",
  157. "Cancel": "取消",
  158. "close": "關閉",
  159. "conferenceDisconnectMsg": "請檢查一下網路連接。將在 {{seconds}} 秒後重新連接...",
  160. "conferenceDisconnectTitle": "您已經被中斷連接。",
  161. "conferenceReloadMsg": "我們正試著修復狀況。重新連接於 {{seconds}} 秒內......",
  162. "conferenceReloadTitle": "很不幸,有點出錯了。",
  163. "confirm": "確認",
  164. "confirmNo": "否",
  165. "confirmYes": "是的",
  166. "connectError": "喔哦!發生錯誤,無法連接至會議。",
  167. "connectErrorWithMsg": "喔哦!發生錯誤,無法連接至會議: {{msg}}",
  168. "connecting": "連接中",
  169. "contactSupport": "聯絡支援",
  170. "copy": "複製",
  171. "dismiss": "解除",
  172. "displayNameRequired": "嗨!請問大名?",
  173. "done": "完成",
  174. "enterDisplayName": "請在此輸入您自己的名字",
  175. "error": "錯誤",
  176. "externalInstallationMsg": "您需要安裝桌面分享擴充應用程式。",
  177. "externalInstallationTitle": "需要擴充應用程式",
  178. "goToStore": "前往應用商店",
  179. "gracefulShutdown": "我們的服務目前關閉維護中,請稍後再試。",
  180. "IamHost": "我是主辦人",
  181. "incorrectRoomLockPassword": "密碼不符",
  182. "incorrectPassword": "錯誤的用戶名稱或密碼",
  183. "inlineInstallationMsg": "您需要安裝桌面分享擴充應用程式。",
  184. "inlineInstallExtension": "立即安裝",
  185. "internalError": "喔哦!出現了點問題。發生錯誤: {{error}}",
  186. "internalErrorTitle": "內部錯誤",
  187. "kickMessage": "您可以聯絡 {{participantDisplayName}} 取得更詳細資訊。",
  188. "kickParticipantButton": "踢出",
  189. "kickParticipantDialog": "確定要將這位參與者踢出會議?",
  190. "kickParticipantTitle": "踢出這位參與者?",
  191. "kickTitle": "噢! {{participantDisplayName}} 已將您踢出會議",
  192. "liveStreaming": "直播串流中",
  193. "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "訪客無法啟動直播串流。",
  194. "liveStreamingDisabledTooltip": "啟動直播串流已停用。",
  195. "lockMessage": "鎖定會議失敗。",
  196. "lockRoom": "增加會議 $t(lockRoomPasswordUppercase)",
  197. "lockTitle": "鎖定失敗",
  198. "logoutQuestion": "您確定要登出並停止會議嗎?",
  199. "logoutTitle": "登出",
  200. "maxUsersLimitReached": "參與人數已達上限,此會議目前滿額。請聯絡會議主人,或是稍後再試!",
  201. "maxUsersLimitReachedTitle": "參與人數已達上限",
  202. "micConstraintFailedError": "您的麥克風不符合要求。",
  203. "micNotFoundError": "未發現麥克風。",
  204. "micNotSendingData": "至電腦設定中解除麥克風靜音並調整大小",
  205. "micNotSendingDataTitle": "您的麥克風由電腦系統設定為靜音",
  206. "micPermissionDeniedError": "您未取得權限使用麥克風。您仍然可參加會議,但是其他人無法聽到。可以利用位址欄中的攝影裝置按鈕來修正。",
  207. "micUnknownError": "不明原因造成麥克風無法使用。",
  208. "muteParticipantBody": "您無法對他們解除靜音,但是他們自己隨時可以解除靜音。",
  209. "muteParticipantButton": "靜音",
  210. "muteParticipantDialog": "確定要將這位參與者設為靜音?您無法為他們解除,但他們可以隨時自行解除靜音。",
  211. "muteParticipantTitle": "將這位參與者設為靜音?",
  212. "Ok": "確定",
  213. "passwordLabel": "會議已被參與者鎖定。請輸入 $t(lockRoomPassword) 以加入。",
  214. "passwordNotSupported": "設置會議密碼 $t(lockRoomPassword) 尚未支援 。",
  215. "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) 尚未支援",
  216. "passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) 必須要有",
  217. "popupError": "您的瀏覽器在此網站上阻擋彈出視窗。請在瀏覽器的安全設置中開啟並再試一次。",
  218. "popupErrorTitle": "彈出視窗遭到阻擋",
  219. "recording": "錄影中",
  220. "recordingDisabledForGuestTooltip": "訪客無法啟動錄影。",
  221. "recordingDisabledTooltip": "啟動錄影已停用。",
  222. "rejoinNow": "立即重新加入",
  223. "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} 接受您進行遠端控制的要求!",
  224. "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} 拒絕您進行遠端控制的要求!",
  225. "remoteControlErrorMessage": "在嘗試向 {{user}} 請求遠端控制權限時發生錯誤!",
  226. "remoteControlRequestMessage": "您要允許 {{user}} 遠端控制您的桌面嗎?",
  227. "remoteControlShareScreenWarning": "注意:如果按下 \"允許\" 您將會分享出自己的螢幕!",
  228. "remoteControlStopMessage": "遠端控制階段結束!",
  229. "remoteControlTitle": "遠端桌面控制",
  230. "Remove": "移除",
  231. "removePassword": "移除 $t(lockRoomPassword)",
  232. "removeSharedVideoMsg": "您確定要移除自己分享的影像嗎?",
  233. "removeSharedVideoTitle": "移除分享的影像",
  234. "reservationError": "預約系統錯誤",
  235. "reservationErrorMsg": "錯誤碼: {{code}} , 訊息: {{msg}}",
  236. "retry": "重試",
  237. "screenSharingFailedToInstall": "喔哦!螢幕分享擴充程式安裝失敗。",
  238. "screenSharingFailedToInstallTitle": "螢幕分享擴充安裝失敗",
  239. "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "嘗試進行螢幕分享時遇到問題。請確認您有授予權限以分享。 ",
  240. "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "喔哦!我們無法啟動螢幕分享!",
  241. "screenSharingPermissionDeniedError": "噢喔!您的影像分享擴充權限發生問題。請重新載入,再試一次。",
  242. "sendPrivateMessage": "您最近有收到私人訊息。您要進行私人回覆,或是要將自己的訊息發佈至群組?",
  243. "sendPrivateMessageCancel": "發佈至群組",
  244. "sendPrivateMessageOk": "私人回覆",
  245. "sendPrivateMessageTitle": "私人傳訊?",
  246. "serviceUnavailable": "服務無法使用",
  247. "sessTerminated": "通話已經終止",
  248. "Share": "分享",
  249. "shareVideoLinkError": "請提供正確的 YouTube 連結。",
  250. "shareVideoTitle": "分享影像",
  251. "shareYourScreen": "分享自己的螢幕",
  252. "shareYourScreenDisabled": "螢幕分享已停用。",
  253. "shareYourScreenDisabledForGuest": "訪客無法螢幕分享。",
  254. "startLiveStreaming": "啟動直播串流",
  255. "startRecording": "啟動錄影作業",
  256. "startRemoteControlErrorMessage": "嘗試啟動遠端控制階段時發生錯誤!",
  257. "stopLiveStreaming": "停止直播串流",
  258. "stopRecording": "停止錄影",
  259. "stopRecordingWarning": "確定要停止錄影嗎?",
  260. "stopStreamingWarning": "確定要停止直播串流嗎?",
  261. "streamKey": "直播串流密鑰",
  262. "Submit": "提交",
  263. "thankYou": "感謝您使用 {{appName}}!",
  264. "token": "標記",
  265. "tokenAuthFailed": "抱歉,您未被允許加入此會議。",
  266. "tokenAuthFailedTitle": "認證失敗",
  267. "transcribing": "轉錄中",
  268. "unlockRoom": "移除會議 $t(lockRoomPassword)",
  269. "userPassword": "用戶密碼",
  270. "WaitForHostMsg": "此會議 <b>{{room}}</b> 尚未啟動。如果您是會議主人,請進行認證;否者,請等待會議主人到達。",
  271. "WaitForHostMsgWOk": "此會議 <b>{{room}}</b> 尚未啟動。如果您是會議主人,請按 [確定] 進行認證;否者,請等待會議主人到達。",
  272. "WaitingForHost": "等侯主辦人 ...",
  273. "Yes": "是的",
  274. "yourEntireScreen": "自己的全螢幕",
  275. "screenSharingAudio": "分享音訊",
  276. "muteEveryoneStartMuted": "現在所有人皆已靜音",
  277. "muteEveryoneSelf": "您自己",
  278. "muteEveryoneTitle": "靜音所有人?",
  279. "muteEveryoneDialog": "是否要靜音所有人?您將不能解除對方的靜音,但對方可以隨時解除自己的靜音狀態。",
  280. "muteEveryoneElseTitle": "是否要讓除了 {{whom}} 以外的人靜音?",
  281. "muteEveryoneElseDialog": "靜音後,你就不能再解除對方的靜音,但對方可以隨時解除自己的靜音狀態。"
  282. },
  283. "dialOut": {
  284. "statusMessage": "現在狀態為 {{status}}"
  285. },
  286. "documentSharing": {
  287. "title": "分享的文件"
  288. },
  289. "feedback": {
  290. "average": "普通中等",
  291. "bad": "很差",
  292. "detailsLabel": "告訴我們關於本次會議使用上更多結果。",
  293. "good": "很好",
  294. "rateExperience": "請您評分本次會議的體驗效果",
  295. "veryBad": "極差",
  296. "veryGood": "極好"
  297. },
  298. "incomingCall": {
  299. "answer": "接通",
  300. "audioCallTitle": "來電",
  301. "decline": "解除",
  302. "productLabel": "來自 Jitsi Meet",
  303. "videoCallTitle": "視訊來電"
  304. },
  305. "info": {
  306. "accessibilityLabel": "顯示資訊",
  307. "addPassword": "增加 $t(lockRoomPassword)",
  308. "cancelPassword": "取消 $t(lockRoomPassword)",
  309. "conferenceURL": "連結:",
  310. "country": "國家",
  311. "dialANumber": "要參加您的會議,撥打以下號碼其中之一,然後輸入 PIN 碼。",
  312. "dialInConferenceID": "PIN 號碼:",
  313. "dialInNotSupported": "抱歉,目前不支援電話撥入。",
  314. "dialInNumber": "撥入:",
  315. "dialInSummaryError": "目前解析撥入資訊錯誤。請稍後再試一次。",
  316. "dialInTollFree": "完全免費",
  317. "genericError": "糟糕!出錯了。",
  318. "inviteLiveStream": "要查看這場會議的直播串流,點按此連結: {{url}}",
  319. "invitePhone": "要用電話參加會議,請使用: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
  320. "invitePhoneAlternatives": "要找另一組撥入號碼?\n請見會議撥入號碼: {{url}}\n\n\n如果也要用室內電話撥打,不用連接語音進行加入: {{silentUrl}}",
  321. "inviteURLFirstPartGeneral": "您受邀參加會議。",
  322. "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} 正在邀請您加入會議。\n",
  323. "inviteURLSecondPart": "\n加入會議:\n{{url}}\n",
  324. "liveStreamURL": "直播串流:",
  325. "moreNumbers": "更多成員",
  326. "noNumbers": "無撥入號碼。",
  327. "noPassword": "無",
  328. "noRoom": "沒有會議室是指定要播打進入。",
  329. "numbers": "撥入號碼",
  330. "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
  331. "title": "分享",
  332. "tooltip": "顯示此會議的連結及電話撥入號碼",
  333. "label": "會議資訊"
  334. },
  335. "inviteDialog": {
  336. "alertText": "邀請某些參與者失敗。",
  337. "header": "邀請",
  338. "searchCallOnlyPlaceholder": "輸入電話號碼",
  339. "searchPeopleOnlyPlaceholder": "搜尋參與者",
  340. "searchPlaceholder": "參與者或電話號碼",
  341. "send": "發送"
  342. },
  343. "inlineDialogFailure": {
  344. "msg": "好像有點卡卡不順。",
  345. "retry": "重試",
  346. "support": "支援",
  347. "supportMsg": "如果這樣狀況一直發生,請聯絡"
  348. },
  349. "keyboardShortcuts": {
  350. "focusLocal": "聚焦於自己的影像",
  351. "focusRemote": "聚焦於另一人的影像",
  352. "fullScreen": "觀看或離開全螢幕",
  353. "keyboardShortcuts": "快捷鍵",
  354. "localRecording": "顯示或隱藏本機端錄影操控",
  355. "mute": "靜音或解除靜音",
  356. "pushToTalk": "按鍵通話",
  357. "raiseHand": "舉手發言或不作發言",
  358. "showSpeakerStats": "顯示發言者數據",
  359. "toggleChat": "開啟或關閉交談",
  360. "toggleFilmstrip": "顯示或隱藏影片縮圖",
  361. "toggleScreensharing": "在攝影鏡頭和螢幕分享之間進行切換",
  362. "toggleShortcuts": "顯示或隱藏鍵盤快捷鍵",
  363. "videoMute": "啟動或停止自己的攝影裝置",
  364. "videoQuality": "管理通話品質"
  365. },
  366. "liveStreaming": {
  367. "busy": "我們正在釋放串流資源。請過幾分鐘後再試。",
  368. "busyTitle": "全部串流設備正在忙碌",
  369. "changeSignIn": "切換帳號。",
  370. "choose": "選擇直播串流",
  371. "chooseCTA": "請選擇直播串流選項。您目前是以 {{email}} 身份登入。",
  372. "enterStreamKey": "在此輸入您的 YouTube 直播串流密鑰。",
  373. "error": "直播串流失敗。請重試。",
  374. "errorAPI": "在取用您的 YouTube 直播串流時發生問題。請重新登入。",
  375. "errorLiveStreamNotEnabled": "直播串流在 {{email}} 尚未啟用。請開啟直播串流或登入有啟用直播串流的帳戶。",
  376. "expandedOff": "直播串流已停止",
  377. "expandedOn": "會議串流目前送至 YouTube 。",
  378. "expandedPending": "直播串流正被啟動...",
  379. "failedToStart": "直播串流啟動失敗",
  380. "getStreamKeyManually": "我們無法解析任何直播串流,請從 YouTube 取得您的直播串流 Key 。",
  381. "invalidStreamKey": "直播串流 Key 可能不正確。",
  382. "off": "直播串流已經停止",
  383. "offBy": "{{name}} 停止了直播串流",
  384. "on": "直播串流中",
  385. "onBy": "{{name}} 啟動了直播串流",
  386. "pending": "啟動直播串流...",
  387. "serviceName": "直播串流服務",
  388. "signedInAs": "您目前登入名稱為:",
  389. "signIn": "使用 Google 帳戶登入",
  390. "signInCTA": "輸入 YouTube 直播串流密鑰,或登入 YouTube 帳號。",
  391. "signOut": "登出",
  392. "start": "啟動直播串流",
  393. "streamIdHelp": "這是什麼?",
  394. "unavailableTitle": "直播串流無法使用",
  395. "googlePrivacyPolicy": "Google 隱私權政策",
  396. "youtubeTerms": "YouTube 服務條款"
  397. },
  398. "localRecording": {
  399. "clientState": {
  400. "off": "關",
  401. "on": "開",
  402. "unknown": "不明"
  403. },
  404. "dialogTitle": "本地端錄影控制",
  405. "duration": "期間",
  406. "durationNA": "不適用",
  407. "encoding": "編碼中",
  408. "label": "LOR",
  409. "labelToolTip": "本地端錄影投入中",
  410. "localRecording": "本地端錄影中",
  411. "me": "自己",
  412. "messages": {
  413. "engaged": "本地端錄影已投入。",
  414. "finished": "錄影階段 {{token}} 已完成。請傳送錄影檔案至主持人。",
  415. "finishedModerator": "錄影階段 {{token}} 已完成。本地端錄影追蹤已存檔。請要求各參與者提交其錄影檔案。",
  416. "notModerator": "您不是主持人,無法啟動或停止本地端錄影。"
  417. },
  418. "moderator": "主持人",
  419. "no": "否",
  420. "participant": "參與者",
  421. "participantStats": "參與者狀態",
  422. "sessionToken": "工作階段標記",
  423. "start": "啟動錄影",
  424. "stop": "停止錄影",
  425. "yes": "是的"
  426. },
  427. "lockRoomPassword": "密碼",
  428. "lockRoomPasswordUppercase": "密碼",
  429. "me": "我",
  430. "notify": {
  431. "connectedOneMember": "{{name}} 加入了會議",
  432. "connectedThreePlusMembers": "{{name}} 及 {{count}} 位人員加入了會議",
  433. "connectedTwoMembers": "{{first}} 及 {{second}} 加入了會議",
  434. "disconnected": "已經中斷連接",
  435. "focus": "會議焦點",
  436. "focusFail": "{{component}} 無法使用 - 請在 {{ms}} 秒後重試",
  437. "grantedTo": "主持人權限已授予 {{to}} !",
  438. "invitedOneMember": "{{name}} 已受邀請",
  439. "invitedThreePlusMembers": "{{name}} 及 {{count}} 位人員已受邀請",
  440. "invitedTwoMembers": "{{first}} 及 {{second}} 已受邀請",
  441. "kickParticipant": "{{kicked}} 已被 {{kicker}} 踢出會議",
  442. "me": "自己",
  443. "moderator": "主持人權限已經取得!",
  444. "muted": "您已經啟動通話,處於靜音。",
  445. "mutedTitle": "您目前處於靜音!",
  446. "mutedRemotelyTitle": "您已經被 {{participantDisplayName}} 設為靜音了!",
  447. "mutedRemotelyDescription": "當您準備好要發言,就可以取消靜音。當您結束了,在會議中要避開噪音,即可回復成靜音。",
  448. "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) 已被其他參與者移除",
  449. "passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) 已被其他參與者設定",
  450. "raisedHand": "{{name}} 想要發言。",
  451. "somebody": "某人",
  452. "startSilentTitle": "您加入了會議而無聲音輸出!",
  453. "startSilentDescription": "重新加入會議以啟用語音",
  454. "suboptimalBrowserWarning": "恐怕您本次會議體驗並不太好,我們會想辦法改進的。但在此之前,敬請使用 <a href='static/recommendedBrowsers.html' target='_blank'>完全支援的瀏覽器</a> 。",
  455. "suboptimalExperienceTitle": "瀏覽器警告",
  456. "unmute": "取消靜音",
  457. "newDeviceCameraTitle": "偵測到新的攝影裝置",
  458. "newDeviceAudioTitle": "偵測到新的音效裝置",
  459. "newDeviceAction": "使用"
  460. },
  461. "passwordSetRemotely": "被其他參與者設定",
  462. "passwordDigitsOnly": "提昇到 {{number}} 位元",
  463. "poweredby": "技術支援",
  464. "presenceStatus": {
  465. "busy": "忙線",
  466. "calling": "來電...",
  467. "connected": "已經連接",
  468. "connecting": "連線中...",
  469. "connecting2": "通話中*...",
  470. "disconnected": "已經中斷連接",
  471. "expired": "逾時未接",
  472. "ignored": "忽略不接",
  473. "initializingCall": "播打電話...",
  474. "invited": "受邀請的",
  475. "rejected": "拒接",
  476. "ringing": "鈴鈴鈴..."
  477. },
  478. "profile": {
  479. "setDisplayNameLabel": "設定您的顯示名稱",
  480. "setEmailInput": "輸入您的電子信箱",
  481. "setEmailLabel": "設置您的大頭人像電子信箱",
  482. "title": "簡介"
  483. },
  484. "raisedHand": "請求發言",
  485. "recording": {
  486. "authDropboxText": "上傳至 Dropbox",
  487. "availableSpace": "可用空間: {{spaceLeft}} MB (錄影時間大約 {{duration}} 分鐘)",
  488. "beta": "BETA",
  489. "busy": "我們正在釋放錄影資源。請過幾分鐘後再試。",
  490. "busyTitle": "全部錄影目前忙碌",
  491. "error": "錄影失敗。請重試。",
  492. "expandedOff": "錄影已經停止",
  493. "expandedOn": "此會議目前正在錄影。",
  494. "expandedPending": "錄影正在啟動...",
  495. "failedToStart": "錄影啟動失敗",
  496. "fileSharingdescription": "分享錄影給會議參與者",
  497. "live": "直播",
  498. "loggedIn": "以 {{userName}} 登入",
  499. "off": "錄影已經停止",
  500. "offBy": "{{name}} 停止了錄影",
  501. "on": "錄影中",
  502. "onBy": "{{name}} 啟動了錄影",
  503. "pending": "準備錄影此會議...",
  504. "rec": "REC 錄影",
  505. "serviceDescription": "您的錄影會被存在錄影伺服器中",
  506. "serviceName": "錄影伺服",
  507. "signIn": "登入",
  508. "signOut": "登出",
  509. "unavailable": "喔哦!{{serviceName}} 目前無法使用。我們正在解決此問題,請稍後再試。",
  510. "unavailableTitle": "錄影無法使用"
  511. },
  512. "sectionList": {
  513. "pullToRefresh": "拉動以重新整理"
  514. },
  515. "settings": {
  516. "calendar": {
  517. "about": "此 {{appName}} 行事曆整合是安全存取您的行事曆,所以可以讀取即將發生的事件。",
  518. "disconnect": "中斷連接",
  519. "microsoftSignIn": "使用 Microsoft 帳戶登入",
  520. "signedIn": "目前是以 {{email}} 來存取行事曆事件。點按下方取消連接鈕可以停止存取行事曆事件。",
  521. "title": "行事曆"
  522. },
  523. "devices": "裝置",
  524. "followMe": "全部人跟隨仿照我",
  525. "language": "語言",
  526. "loggedIn": "以 {{name}} 登入",
  527. "moderator": "主持人",
  528. "more": "更多",
  529. "name": "名稱",
  530. "noDevice": "無",
  531. "selectAudioOutput": "音訊輸出",
  532. "selectCamera": "攝影裝置",
  533. "selectMic": "麥克風",
  534. "startAudioMuted": "全部人啟動時處於靜音",
  535. "startVideoMuted": "全部人啟動時處於隱藏",
  536. "title": "設置",
  537. "speakers": "揚聲器",
  538. "microphones": "麥克風"
  539. },
  540. "settingsView": {
  541. "advanced": "進階",
  542. "alertOk": "確定",
  543. "alertTitle": "警告",
  544. "alertURLText": "所輸入的伺服器 URL 是無效的",
  545. "buildInfoSection": "建立資訊",
  546. "conferenceSection": "會議",
  547. "disableCallIntegration": "停用原生電話整合",
  548. "disableP2P": "停用端對端模式",
  549. "displayName": "顯示名稱",
  550. "email": "電子郵件",
  551. "header": "設置",
  552. "profileSection": "簡介",
  553. "serverURL": "伺服器 URL",
  554. "showAdvanced": "顯示進階設定",
  555. "startWithAudioMuted": "啟動並靜音",
  556. "startWithVideoMuted": "啟動並關閉影像",
  557. "version": "版本"
  558. },
  559. "share": {
  560. "dialInfoText": "\n\n=====\n\n正要撥入您的會議電話?\n\n{{defaultDialInNumber}} 點按此連結來查看此會議的電話撥入號碼\n{{dialInfoPageUrl}}",
  561. "mainText": "按一下下方連結加入會議:\n{{roomUrl}}"
  562. },
  563. "speaker": "發言者",
  564. "speakerStats": {
  565. "hours": "{{count}}時",
  566. "minutes": "{{count}}分",
  567. "name": "名稱",
  568. "seconds": "{{count}}秒",
  569. "speakerStats": "發言者數據",
  570. "speakerTime": "發言者時間"
  571. },
  572. "startupoverlay": {
  573. "policyText": " ",
  574. "title": "{{app}} 需要使用您的麥克風和攝影裝置。"
  575. },
  576. "suspendedoverlay": {
  577. "rejoinKeyTitle": "重新加入",
  578. "text": "按下 <i>重新加入</i> 按鈕重新連接。",
  579. "title": "由於電腦進入休眠,您的視訊通話已經中斷。"
  580. },
  581. "toolbar": {
  582. "accessibilityLabel": {
  583. "audioOnly": "切換僅有聲音",
  584. "audioRoute": "選擇聲音裝置",
  585. "callQuality": "管理影像品質",
  586. "cc": "切換字幕",
  587. "chat": "切換交談視窗",
  588. "document": "切換分享的文件",
  589. "download": "下載我們的 APPs",
  590. "feedback": "留言回報",
  591. "fullScreen": "切換全螢幕",
  592. "hangup": "離開來電",
  593. "help": "說明",
  594. "invite": "邀請人員",
  595. "kick": "踢出參與者",
  596. "localRecording": "切換本地端錄影控制",
  597. "lockRoom": "切換會議密碼",
  598. "moreActions": "切換更多動作功能表",
  599. "moreActionsMenu": "更多動作功能表",
  600. "mute": "切換靜音",
  601. "pip": "切換子母畫面模式",
  602. "privateMessage": "發送私人訊息",
  603. "profile": "編輯您的簡介",
  604. "raiseHand": "切換舉手",
  605. "recording": "切換錄影",
  606. "remoteMute": "靜音參與者",
  607. "Settings": "切換設定",
  608. "sharedvideo": "切換 YouTube 影片分享",
  609. "shareRoom": "邀請某人",
  610. "shareYourScreen": "切換螢幕分享",
  611. "shortcuts": "切換快捷鍵",
  612. "show": "顯示在台上",
  613. "speakerStats": "切換發言人統計",
  614. "tileView": "切換平鋪檢視",
  615. "toggleCamera": "切換攝影機",
  616. "videomute": "切換無影像",
  617. "videoblur": "切換影像模糊",
  618. "toggleFilmstrip": "切換幻燈片",
  619. "muteEveryone": "靜音所有人",
  620. "moreOptions": "顯示更多選項"
  621. },
  622. "addPeople": "新增人員到您的通話中",
  623. "audioOnlyOff": "停用低頻寬模式",
  624. "audioOnlyOn": "啟用低頻寬模式",
  625. "audioRoute": "選擇聲音裝置",
  626. "authenticate": "認證",
  627. "callQuality": "管理影像品質",
  628. "chat": "開啟/關閉 交談",
  629. "closeChat": "關閉交談",
  630. "documentClose": "關閉分享的文件檔案",
  631. "documentOpen": "開啟分享的文件檔案",
  632. "download": "下載我們的 APPs",
  633. "enterFullScreen": "觀看全螢幕",
  634. "enterTileView": "進入平鋪檢視",
  635. "exitFullScreen": "跳出全螢幕",
  636. "exitTileView": "跳出平鋪檢視",
  637. "feedback": "留言回報",
  638. "hangup": "留言",
  639. "help": "說明",
  640. "invite": "邀請人員",
  641. "login": "登入",
  642. "logout": "登出",
  643. "lowerYourHand": "放下舉手",
  644. "moreActions": "更多動作",
  645. "mute": "靜音 / 解除靜音",
  646. "noAudioSignalTitle": "您的麥克風沒有輸入訊號!",
  647. "noAudioSignalDesc": "如果您沒有特別從系統設定或硬體靜音,請考慮更換裝置。",
  648. "noAudioSignalDescSuggestion": "如果您沒有特別從系統設定或硬體靜音,請考慮切換至建議裝置。",
  649. "openChat": "開啟交談",
  650. "pip": "進入子母畫面模式",
  651. "privateMessage": "發送私人訊息",
  652. "profile": "編輯您的簡介",
  653. "raiseHand": "舉手/取消 請求發言",
  654. "raiseYourHand": "舉手發言",
  655. "Settings": "設置",
  656. "sharedvideo": "分享 YouTube 影片",
  657. "shareRoom": "邀請某人",
  658. "shortcuts": "查看快捷鍵",
  659. "speakerStats": "發言者數據",
  660. "startScreenSharing": "啟動螢幕分享",
  661. "startSubtitles": "啟動字幕",
  662. "stopScreenSharing": "停止螢幕分享",
  663. "stopSubtitles": "停止字幕",
  664. "stopSharedVideo": "停止 YouTube 影片",
  665. "talkWhileMutedPopup": "您要發言嗎? 目前您處於靜音。",
  666. "tileViewToggle": "切換平鋪檢視",
  667. "toggleCamera": "切換攝影機",
  668. "videomute": "啟動/停止 攝影裝置",
  669. "startvideoblur": "模糊我的背景畫面",
  670. "stopvideoblur": "停用背景模糊畫面",
  671. "noisyAudioInputDesc": "噪音聽起來是從麥克風傳來的,請考慮靜音或更換裝置。",
  672. "noisyAudioInputTitle": "您的麥克風疑似有雜音!",
  673. "noAudioSignalDialInLinkDesc": "撥入號碼",
  674. "noAudioSignalDialInDesc": "您亦可使用下述方式撥入:",
  675. "muteEveryone": "靜音所有人",
  676. "moreOptions": "更多選項"
  677. },
  678. "transcribing": {
  679. "ccButtonTooltip": "啟動/停止 字幕",
  680. "error": "轉錄失敗。請重試。",
  681. "expandedLabel": "目前轉錄開啟",
  682. "failedToStart": "轉錄啟動失敗",
  683. "labelToolTip": "此會議正在轉錄",
  684. "off": "轉錄已停止",
  685. "pending": "準備轉錄會議...",
  686. "start": "啟動顯示字幕",
  687. "stop": "停止顯示字幕",
  688. "tr": "TR 轉錄"
  689. },
  690. "userMedia": {
  691. "androidGrantPermissions": "當瀏覽器要求權限時,請選擇 <b><i>允許</i></b>。",
  692. "chromeGrantPermissions": "當瀏覽器要求權限時,請選擇 <b><i>允許</i></b>。",
  693. "edgeGrantPermissions": "當瀏覽器要求權限時,請選擇 <b><i>是的</i></b>。",
  694. "electronGrantPermissions": "請允許權限使用您的攝影裝置和麥克風",
  695. "firefoxGrantPermissions": "當瀏覽器請求權限時,請選擇<b><i>分享選取裝置</i></b>。",
  696. "iexplorerGrantPermissions": "當瀏覽器要求權限時,請選擇 <b><i>確定</i></b>。",
  697. "nwjsGrantPermissions": "請允許權限使用您的攝影裝置和麥克風",
  698. "operaGrantPermissions": "當瀏覽器要求權限時,請選擇 <b><i>允許</i></b>。",
  699. "react-nativeGrantPermissions": "當瀏覽器要求權限時,請選擇 <b><i>允許</i></b>。",
  700. "safariGrantPermissions": "當瀏覽器要求權限時,請選擇 <b><i>確定</i></b>。"
  701. },
  702. "videoSIPGW": {
  703. "busy": "我們正在清理釋放資源。請過幾分鐘後再試。",
  704. "busyTitle": "會議室服務正處於忙碌中",
  705. "errorAlreadyInvited": "{{displayName}} 已經邀請",
  706. "errorInvite": "會議尚未開始,請稍後再試。",
  707. "errorInviteFailed": "我們正在解決問題。請稍後再試。",
  708. "errorInviteFailedTitle": "邀請 {{displayName}} 失敗",
  709. "errorInviteTitle": "錯誤邀請會議室",
  710. "pending": "{{displayName}} 已受邀請"
  711. },
  712. "videoStatus": {
  713. "audioOnly": "AUD 聲音",
  714. "audioOnlyExpanded": "您目前處於低頻寬模式。在此模式下您僅會收到語音及螢幕分享。",
  715. "callQuality": "影像品質",
  716. "hd": "HD",
  717. "hdTooltip": "觀看高解析度影像 HD",
  718. "highDefinition": "高解析度 HD",
  719. "labelTooiltipNoVideo": "無影像",
  720. "labelTooltipAudioOnly": "低頻寬模式已啟用",
  721. "ld": "LD",
  722. "ldTooltip": "觀看低解析度影像 LD",
  723. "lowDefinition": "低解析度 LD",
  724. "onlyAudioAvailable": "僅有音訊可以使用",
  725. "onlyAudioSupported": "在此瀏覽器我們僅支援音訊功能。",
  726. "p2pEnabled": "點對點功能已經啟用",
  727. "p2pVideoQualityDescription": "在點對點模式下收到的影像品質只能在高檔及僅有語音間切換。其他的設定必須在點對點退出後才會生效。",
  728. "recHighDefinitionOnly": "將會偏好使用高解析度 HD。",
  729. "sd": "SD",
  730. "sdTooltip": "觀看標準解析度影像 SD",
  731. "standardDefinition": "標準解析度 SD"
  732. },
  733. "videothumbnail": {
  734. "domute": "靜音",
  735. "flip": "翻轉",
  736. "kick": "踢出",
  737. "moderator": "主持人",
  738. "mute": "參與者處於靜音",
  739. "muted": "處於靜音",
  740. "remoteControl": "遠端控制",
  741. "show": "顯示在台上",
  742. "videomute": "參與者已經停止攝影裝置",
  743. "domuteOthers": "靜音其他所有人"
  744. },
  745. "welcomepage": {
  746. "accessibilityLabel": {
  747. "join": "點按即可加入",
  748. "roomname": "輸入會議室名稱"
  749. },
  750. "appDescription": "快來使用吧,團隊全部成員都來使用視訊通話。事實上,任何認識的人都可以邀請。 {{app}} 是一套完全加密、100% 開放源碼的視訊會議解決方案。無需註冊帳號,無時無刻不分日夜均可免費使用。",
  751. "audioVideoSwitch": {
  752. "audio": "語音",
  753. "video": "影像"
  754. },
  755. "calendar": "行事曆",
  756. "connectCalendarButton": "連接自己的行事曆",
  757. "connectCalendarText": "連接自己的行事曆來查看在 {{app}} 中的會議。此外,增加 {{provider}} 的會議至自己的行事曆,只要點按一下即可啟動。",
  758. "enterRoomTitle": "啟動新的會議",
  759. "roomNameAllowedChars": "會議的名稱不可包含這些字元: ?, &, :, ', \", %, #.",
  760. "go": "開始",
  761. "goSmall": "開始",
  762. "join": "建立 / 加入",
  763. "info": "資訊",
  764. "privacy": "隱私",
  765. "recentList": "最近使用",
  766. "recentListDelete": "刪除",
  767. "recentListEmpty": "目前最近使用是空白的。與您的團隊成員交談,即會在此處找到最近使用會議。",
  768. "reducedUIText": "歡迎使用 {{app}}!",
  769. "roomname": "輸入會議室名稱",
  770. "roomnameHint": "請輸入您想加入的會議室名稱或 URL 網址。您可以用個名稱來建立會議室,只要其他人輸入相同的名稱就能加入會議室喔。",
  771. "sendFeedback": "發送回報",
  772. "terms": "條款",
  773. "title": "安全、全功能、完全免費的視訊會議",
  774. "getHelp": "取得協助"
  775. },
  776. "chromeExtensionBanner": {
  777. "dontShowAgain": "不再顯示此訊息",
  778. "buttonText": "安裝 Chrome 擴充套件",
  779. "installExtensionText": "安裝適用於 Google 行事曆及 Office 365 整合的擴充套件"
  780. },
  781. "helpView": {
  782. "header": "說明中心"
  783. },
  784. "lonelyMeetingExperience": {
  785. "youAreAlone": "您是會議中的唯一一個人",
  786. "button": "邀請其他人"
  787. }
  788. }