|
@@ -83,6 +83,7 @@
|
83
|
83
|
"enter": "Entrar na sala",
|
84
|
84
|
"error": "Erro: a sua mensagem não foi enviada. Motivo: {{error}}",
|
85
|
85
|
"fieldPlaceHolder": "Escreva aqui a sua mensagem",
|
|
86
|
+ "lobbyChatMessageTo": "Mensagem de chat na sala de espera para {{recipient}}",
|
86
|
87
|
"message": "Mensagem",
|
87
|
88
|
"messageAccessibleTitle": "{{user}} disse:",
|
88
|
89
|
"messageAccessibleTitleMe": "Eu disse:",
|
|
@@ -126,7 +127,7 @@
|
126
|
127
|
"FETCH_SESSION_ID": "Obtenção da session-id...",
|
127
|
128
|
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Obter erro de session-id: {{code}}",
|
128
|
129
|
"GOT_SESSION_ID": "Obtenção da session-id... Feito",
|
129
|
|
- "LOW_BANDWIDTH": "Vídeo para {{displayName}} foi desligada para poupar largura de banda"
|
|
130
|
+ "LOW_BANDWIDTH": "O vídeo para {{displayName}} foi desligado para poupar largura de banda"
|
130
|
131
|
},
|
131
|
132
|
"connectionindicator": {
|
132
|
133
|
"address": "Endereço:",
|
|
@@ -215,6 +216,8 @@
|
215
|
216
|
"liveStreaming": "Transmissão em direto"
|
216
|
217
|
},
|
217
|
218
|
"add": "Adicionar",
|
|
219
|
+ "addMeetingNote": "Acrescentar uma nota sobre esta reunião",
|
|
220
|
+ "addOptionalNote": "Adicionar uma nota (opcional):",
|
218
|
221
|
"allow": "Permitir",
|
219
|
222
|
"alreadySharedVideoMsg": "Outro participante já está a partilhar um vídeo. Esta conferência permite apenas um vídeo partilhado de cada vez.",
|
220
|
223
|
"alreadySharedVideoTitle": "Só é permitido um vídeo partilhado de cada vez",
|
|
@@ -266,6 +269,8 @@
|
266
|
269
|
"kickParticipantDialog": "Tem a certeza que quer expulsar este participante?",
|
267
|
270
|
"kickParticipantTitle": "Expulsar este participante?",
|
268
|
271
|
"kickTitle": "Ai! {{participantDisplayName}} expulsou-o da reunião",
|
|
272
|
+ "linkMeeting": "Link da reunião",
|
|
273
|
+ "linkMeetingTitle": "Link da reunião à Força de Vendas",
|
269
|
274
|
"liveStreaming": "Transmissão em direto",
|
270
|
275
|
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Não é possível enquanto a gravação estiver activa",
|
271
|
276
|
"liveStreamingDisabledTooltip": "Início de transmissão em direto desactivada",
|
|
@@ -320,6 +325,7 @@
|
320
|
325
|
"popupError": "O seu navegador está a bloquear janelas pop-up a partir deste site. Por favor, active os pop-ups nas definições de segurança do seu browser e tente novamente.",
|
321
|
326
|
"popupErrorTitle": "Pop-up bloqueado",
|
322
|
327
|
"readMore": "mais",
|
|
328
|
+ "recentlyUsedObjects": "Os seus objetos recentemente utilizados",
|
323
|
329
|
"recording": "A gravar",
|
324
|
330
|
"recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Não possível enquanto a transmissão em direto estiver activa",
|
325
|
331
|
"recordingDisabledTooltip": "Início de gravação desactivada.",
|
|
@@ -342,6 +348,12 @@
|
342
|
348
|
"screenSharingFailed": "Oops! Algo correu mal, não fomos capazes de começar a partilhar o ecrã!",
|
343
|
349
|
"screenSharingFailedTitle": "A partilha de ecrã falhou!",
|
344
|
350
|
"screenSharingPermissionDeniedError": "Oops! Alguma coisa correu mal com as vossas permissões de partilha de ecrã. Por favor, volte a carregar e tente novamente.",
|
|
351
|
+ "searchInSalesforce": "Pesquisar na Força de Vendas",
|
|
352
|
+ "searchResults": "Resultados da pesquisa({{count}})",
|
|
353
|
+ "searchResultsDetailsError": "Algo correu mal enquanto se recuperava os dados do proprietário.",
|
|
354
|
+ "searchResultsError": "Alguma coisa correu mal durante a recuperação de dados.",
|
|
355
|
+ "searchResultsNotFound": "Não foram encontrados resultados de pesquisa.",
|
|
356
|
+ "searchResultsTryAgain": "Tente usar palavras-chave alternativas.",
|
345
|
357
|
"sendPrivateMessage": "Recebeu recentemente uma mensagem privada. Pretende responder a essa mensagem em privado, ou quer enviar a sua mensagem ao grupo?",
|
346
|
358
|
"sendPrivateMessageCancel": "Enviar para o grupo",
|
347
|
359
|
"sendPrivateMessageOk": "Enviar em privado",
|
|
@@ -364,7 +376,9 @@
|
364
|
376
|
"shareVideoTitle": "Partilhar vídeo",
|
365
|
377
|
"shareYourScreen": "Partilhe o seu ecrã",
|
366
|
378
|
"shareYourScreenDisabled": "Partilha de ecrã desactivada.",
|
|
379
|
+ "sharedVideoDialogError": "Erro: URL inválido",
|
367
|
380
|
"sharedVideoLinkPlaceholder": "Link do YouTube ou link direto do vídeo",
|
|
381
|
+ "start": "Iniciar ",
|
368
|
382
|
"startLiveStreaming": "Iniciar a transmissão em direto",
|
369
|
383
|
"startRecording": "Iniciar gravação",
|
370
|
384
|
"startRemoteControlErrorMessage": "Ocorreu um erro ao tentar iniciar a sessão de controlo remoto!",
|
|
@@ -407,6 +421,10 @@
|
407
|
421
|
"veryBad": "Muito má",
|
408
|
422
|
"veryGood": "Muito boa"
|
409
|
423
|
},
|
|
424
|
+ "giphy": {
|
|
425
|
+ "noResults": "Não foram encontrados resultados :(",
|
|
426
|
+ "search": "Procurar GIPHY"
|
|
427
|
+ },
|
410
|
428
|
"helpView": {
|
411
|
429
|
"header": "Centro de ajuda"
|
412
|
430
|
},
|
|
@@ -473,6 +491,7 @@
|
473
|
491
|
"focusLocal": "Focar no seu vídeo",
|
474
|
492
|
"focusRemote": "Focar no vídeo de outro participante",
|
475
|
493
|
"fullScreen": "Entrar ou sair do ecrã completo",
|
|
494
|
+ "giphyMenu": "Alternar o menu GIPHY",
|
476
|
495
|
"keyboardShortcuts": "Atalhos de teclado",
|
477
|
496
|
"localRecording": "Mostrar ou ocultar controlos de gravação local",
|
478
|
497
|
"mute": "Ligar ou desligar o seu microfone",
|
|
@@ -527,6 +546,7 @@
|
527
|
546
|
"admitAll": "Aceitar todos",
|
528
|
547
|
"allow": "Permitir",
|
529
|
548
|
"backToKnockModeButton": "Peça para aderir",
|
|
549
|
+ "chat": "Chat",
|
530
|
550
|
"dialogTitle": "Modo sala de espera",
|
531
|
551
|
"disableDialogContent": "O modo sala de espera está actualmente activada. Esta característica assegura que os participantes indesejados não possam juntar-se à sua reunião. Quer desativá-la?",
|
532
|
552
|
"disableDialogSubmit": "Desativar",
|
|
@@ -547,6 +567,8 @@
|
547
|
567
|
"knockButton": "Pedir para participar",
|
548
|
568
|
"knockTitle": "Alguém quer juntar-se à reunião",
|
549
|
569
|
"knockingParticipantList": "Lista de participantes a expulsar",
|
|
570
|
+ "lobbyChatStartedNotification": "{{moderator}} iniciou uma conversa na sala de espera com {{attendee}}",
|
|
571
|
+ "lobbyChatStartedTitle": "{{moderator}} iniciou uma conversa na sala de espera consigo.",
|
550
|
572
|
"nameField": "Introduza o seu nome",
|
551
|
573
|
"notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} foi recusada a adesão por {{originParticipantName}}",
|
552
|
574
|
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} foi autorizado a aderir por {{originParticipantName}}",
|
|
@@ -618,6 +640,12 @@
|
618
|
640
|
"leftOneMember": "{{name}} deixou a reunião",
|
619
|
641
|
"leftThreePlusMembers": "{{name}} e muitos outros deixaram a reunião",
|
620
|
642
|
"leftTwoMembers": "{{first}} e {{second}} deixaram a reunião",
|
|
643
|
+ "linkToSalesforce": "Link para a Força de Vendas",
|
|
644
|
+ "linkToSalesforceDescription": "Pode ligar o resumo da reunião a um objecto da Força de Vendas.",
|
|
645
|
+ "linkToSalesforceError": "Falha na ligação da reunião à Força de Vendas",
|
|
646
|
+ "linkToSalesforceKey": "Ligar esta reunião",
|
|
647
|
+ "linkToSalesforceProgress": "A ligar a reunião à Força de Vendas...",
|
|
648
|
+ "linkToSalesforceSuccess": "A reunião foi ligada à Força de Vendas",
|
621
|
649
|
"me": "Eu",
|
622
|
650
|
"moderationInEffectCSDescription": "Por favor, levantem a mão se quiserem partilhar o vosso ecrã.",
|
623
|
651
|
"moderationInEffectCSTitle": "A partilha de ecrã é bloqueada pelo moderador",
|
|
@@ -641,6 +669,8 @@
|
641
|
669
|
"oldElectronClientDescription1": "Parece estar a utilizar uma versão antiga do cliente Jitsi Meet que tem vulnerabilidades de segurança conhecidas. Por favor, certifique-se de que actualiza a nossa ",
|
642
|
670
|
"oldElectronClientDescription2": "compilação mais recente",
|
643
|
671
|
"oldElectronClientDescription3": " agora!",
|
|
672
|
+ "participantWantsToJoin": "Deseja juntar-se à reunião",
|
|
673
|
+ "participantsWantToJoin": "Desejam juntar-se à reunião",
|
644
|
674
|
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) removido por outro participante",
|
645
|
675
|
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) definido por outro participante",
|
646
|
676
|
"raiseHandAction": "Levantar a mão",
|
|
@@ -648,7 +678,7 @@
|
648
|
678
|
"raisedHands": "{{participantName}} e mais {{raisedHands}} pessoas",
|
649
|
679
|
"reactionSounds": "Desactivar sons",
|
650
|
680
|
"reactionSoundsForAll": "Desativar sons para todos",
|
651
|
|
- "screenShareNoAudio": " A caixa de compartilhar áudio não foi marcada no ecrã de seleção da janela.",
|
|
681
|
+ "screenShareNoAudio": "A caixa de compartilhar áudio não foi marcada no ecrã de seleção da janela.",
|
652
|
682
|
"screenShareNoAudioTitle": "Não foi possível partilhar o áudio do sistema!",
|
653
|
683
|
"selfViewTitle": "Pode sempre reexibir a autovisualização a partir das definições",
|
654
|
684
|
"somebody": "Alguém",
|
|
@@ -660,7 +690,9 @@
|
660
|
690
|
"videoMutedRemotelyDescription": "Pode sempre ligá-la novamente.",
|
661
|
691
|
"videoMutedRemotelyTitle": "A sua câmara foi desligada pelo {{participantDisplayName}}.",
|
662
|
692
|
"videoUnmuteBlockedDescription": "A operação de ligar a câmara e partilhar o ambiente de trabalho foi temporariamente bloqueada devido aos limites do sistema.",
|
663
|
|
- "videoUnmuteBlockedTitle": "Está bloqueado ligar a câmara e partilhar o ambiente de trabalho!"
|
|
693
|
+ "videoUnmuteBlockedTitle": "Está bloqueado ligar a câmara e partilhar o ambiente de trabalho!",
|
|
694
|
+ "viewLobby": "Ver sala de espera",
|
|
695
|
+ "waitingParticipants": "{{waitingParticipants}} pessoas"
|
664
|
696
|
},
|
665
|
697
|
"participantsPane": {
|
666
|
698
|
"actions": {
|
|
@@ -807,6 +839,18 @@
|
807
|
839
|
},
|
808
|
840
|
"raisedHand": "Gostaria de falar",
|
809
|
841
|
"raisedHandsLabel": "Número de mãos levantadas",
|
|
842
|
+ "record": {
|
|
843
|
+ "already": {
|
|
844
|
+ "linked": "O registo já está ligado a esta sessão."
|
|
845
|
+ },
|
|
846
|
+ "type": {
|
|
847
|
+ "account": "Conta",
|
|
848
|
+ "contact": "Contacto",
|
|
849
|
+ "lead": "Líder",
|
|
850
|
+ "opportunity": "Oportunidade",
|
|
851
|
+ "owner": "Proprietário"
|
|
852
|
+ }
|
|
853
|
+ },
|
810
|
854
|
"recording": {
|
811
|
855
|
"authDropboxText": "Enviar para o Dropbox.",
|
812
|
856
|
"availableSpace": "Espaço disponível: {{spaceLeft}} MB (aproximadamente {{duration}} minutos de gravação)",
|
|
@@ -820,7 +864,7 @@
|
820
|
864
|
"expandedOn": "A reunião está sendo gravada.",
|
821
|
865
|
"expandedPending": "Iniciando gravação...",
|
822
|
866
|
"failedToStart": "Falha ao iniciar a gravação",
|
823
|
|
- "fileSharingdescription": "Compartilhar gravação com participantes da reunião",
|
|
867
|
+ "fileSharingdescription": "Partilhar o link da gravação com os participantes da reunião",
|
824
|
868
|
"inProgress": "Gravação ou transmissão em direto em curso",
|
825
|
869
|
"limitNotificationDescriptionNative": "Due to high demand your recording will be limited to {{limit}} min. Para gravações ilimitadas tente <3>{{app}}</3>.",
|
826
|
870
|
"limitNotificationDescriptionWeb": "Devido à grande procura, a sua gravação será limitada a {{limit}} min. For unlimited recordings try <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
|
|
@@ -835,6 +879,7 @@
|
835
|
879
|
"rec": "REC",
|
836
|
880
|
"serviceDescription": "Sua gravação será salva pelo serviço de gravação",
|
837
|
881
|
"serviceDescriptionCloud": "Gravação na nuvem",
|
|
882
|
+ "serviceDescriptionCloudInfo": "As reuniões gravadas são automaticamente apagadas 24h após a hora de gravação.",
|
838
|
883
|
"serviceName": "Serviço de gravação",
|
839
|
884
|
"sessionAlreadyActive": "Esta sessão já está a ser gravada ou transmitida em direto.",
|
840
|
885
|
"signIn": "Entrar",
|
|
@@ -921,6 +966,7 @@
|
921
|
966
|
"speakerStats": {
|
922
|
967
|
"angry": "Zangado",
|
923
|
968
|
"disgusted": "Desgostoso",
|
|
969
|
+ "displayEmotions": "Mostrar emoções",
|
924
|
970
|
"fearful": "Temeroso",
|
925
|
971
|
"happy": "Feliz",
|
926
|
972
|
"hours": "{{count}}h",
|
|
@@ -966,6 +1012,7 @@
|
966
|
1012
|
"expand": "Expandir",
|
967
|
1013
|
"feedback": "Deixar comentários",
|
968
|
1014
|
"fullScreen": "Mudar para ecrã completo",
|
|
1015
|
+ "giphy": "Alternar o menu GIPHY",
|
969
|
1016
|
"grantModerator": "Conceder direitos de moderador",
|
970
|
1017
|
"hangup": "Sair da reunião",
|
971
|
1018
|
"help": "Ajuda",
|
|
@@ -973,6 +1020,7 @@
|
973
|
1020
|
"kick": "Remover participante",
|
974
|
1021
|
"laugh": "Risos",
|
975
|
1022
|
"like": "Aprovado",
|
|
1023
|
+ "linkToSalesforce": "Link para a Força de Vendas",
|
976
|
1024
|
"lobbyButton": "Ativar/desativar sala de espera",
|
977
|
1025
|
"localRecording": "Mudar os controlos locais de gravação",
|
978
|
1026
|
"lockRoom": "Mudar palavra-chave de reunião",
|
|
@@ -995,6 +1043,7 @@
|
995
|
1043
|
"remoteVideoMute": "Desativar a câmara do participante",
|
996
|
1044
|
"security": "Opções de segurança",
|
997
|
1045
|
"selectBackground": "Selecionar plano de fundo",
|
|
1046
|
+ "selfView": "Mudar a autovisualização",
|
998
|
1047
|
"shareRoom": "Convidar alguém",
|
999
|
1048
|
"shareYourScreen": "Iniciar / Parar partilha de ecrã",
|
1000
|
1049
|
"shareaudio": "Partilhar áudio",
|
|
@@ -1033,6 +1082,7 @@
|
1033
|
1082
|
"exitFullScreen": "Sair de ecrã completo",
|
1034
|
1083
|
"exitTileView": "Sair de quadrícula",
|
1035
|
1084
|
"feedback": "Deixar comentários",
|
|
1085
|
+ "giphy": "Alternar o menu GIPHY",
|
1036
|
1086
|
"hangup": "Sair da reunião",
|
1037
|
1087
|
"help": "Ajuda",
|
1038
|
1088
|
"invite": "Convidar pessoas",
|
|
@@ -1040,6 +1090,7 @@
|
1040
|
1090
|
"laugh": "Risos",
|
1041
|
1091
|
"leaveBreakoutRoom": "Sair da sala",
|
1042
|
1092
|
"like": "Aprovado",
|
|
1093
|
+ "linkToSalesforce": "Link para a Força de Vendas",
|
1043
|
1094
|
"lobbyButtonDisable": "Desativar sala de espera",
|
1044
|
1095
|
"lobbyButtonEnable": "Ativar sala de espera",
|
1045
|
1096
|
"login": "Iniciar sessão",
|
|
@@ -1160,9 +1211,11 @@
|
1160
|
1211
|
"mute": "Participante está sem som",
|
1161
|
1212
|
"muted": "Sem som",
|
1162
|
1213
|
"remoteControl": "Iniciar / Parar controlo remoto",
|
|
1214
|
+ "screenSharing": "Participante está a partilhar o seu ecrã",
|
1163
|
1215
|
"show": "Mostrar no palco",
|
|
1216
|
+ "showSelfView": "Mostrar autovisualização",
|
1164
|
1217
|
"videoMuted": "Câmara desativada",
|
1165
|
|
- "videomute": "O participante parou a câmara"
|
|
1218
|
+ "videomute": "Participante parou a câmara"
|
1166
|
1219
|
},
|
1167
|
1220
|
"virtualBackground": {
|
1168
|
1221
|
"addBackground": "Adicionar imagem de fundo",
|
|
@@ -1194,7 +1247,7 @@
|
1194
|
1247
|
"join": "Toque para entrar",
|
1195
|
1248
|
"roomname": "Digite o nome da sala"
|
1196
|
1249
|
},
|
1197
|
|
- "addMeetingName": "AAdicionar nome da reunião",
|
|
1250
|
+ "addMeetingName": "Adicionar nome da reunião",
|
1198
|
1251
|
"appDescription": "Vá em frente, converse por vídeo com toda a equipa. Na verdade, convide todos os que conhece. {{app}} é uma solução de videoconferência totalmente criptografada e 100% de código aberto que pode usar todos os dias, a cada dia, gratuitamente — sem necessidade de conta.",
|
1199
|
1252
|
"audioVideoSwitch": {
|
1200
|
1253
|
"audio": "Voz",
|