Sfoglia il codice sorgente

Commit from translate.jitsi.org by user damencho.: 438 of 586 strings translated (16 fuzzy).

master
damencho 5 anni fa
parent
commit
9e8b8313e0
1 ha cambiato i file con 6 aggiunte e 6 eliminazioni
  1. 6
    6
      lang/main-ru.json

+ 6
- 6
lang/main-ru.json Vedi File

@@ -254,7 +254,7 @@
254 254
         "token": "токен",
255 255
         "tokenAuthFailed": "Извините, вам не разрешено присоединиться к этому сеансу связи.",
256 256
         "tokenAuthFailedTitle": "Ошибка аутентификации",
257
-        "transcribing": "",
257
+        "transcribing": "Расшифровка",
258 258
         "unlockRoom": "",
259 259
         "userPassword": "пароль пользователя",
260 260
         "WaitForHostMsg": "",
@@ -329,7 +329,7 @@
329 329
     "keyboardShortcuts": {
330 330
         "focusLocal": "Фокус на ваше видео",
331 331
         "focusRemote": "Фокус на видео другого участника",
332
-        "fullScreen": "Вкл/выкл полноэкранный режим",
332
+        "fullScreen": "Вкл/выкл полноэкранный режим ",
333 333
         "keyboardShortcuts": "Комбинации клавиш",
334 334
         "localRecording": "",
335 335
         "mute": "Микрофон (вкл./выкл.)",
@@ -339,7 +339,7 @@
339 339
         "toggleChat": "Чат (открыть/закрыть)",
340 340
         "toggleFilmstrip": "Показать/Скрыть краткое описание",
341 341
         "toggleScreensharing": "Переключиться между камерой и показом экрана",
342
-        "toggleShortcuts": "",
342
+        "toggleShortcuts": "Скрыть/Показать горячие клавиши",
343 343
         "videoMute": "Камера (вкл./выкл.)"
344 344
     },
345 345
     "liveStreaming": {
@@ -376,12 +376,12 @@
376 376
             "on": "Подключен",
377 377
             "unknown": "Неизвестен"
378 378
         },
379
-        "dialogTitle": "",
379
+        "dialogTitle": "Кнопки локальной записи",
380 380
         "duration": "Длительность",
381 381
         "durationNA": "неизвестно",
382 382
         "encoding": "Кодировка",
383
-        "label": "",
384
-        "labelToolTip": "",
383
+        "label": "Левый/Правый",
384
+        "labelToolTip": "Локальная запись активна",
385 385
         "localRecording": "",
386 386
         "me": "Я",
387 387
         "messages": {

Loading…
Annulla
Salva