Ви не можете вибрати більше 25 тем Теми мають розпочинатися з літери або цифри, можуть містити дефіси (-) і не повинні перевищувати 35 символів.

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324
  1. {
  2. "addPeople": {
  3. "add": "Invita",
  4. "addContacts": "Invita tuoi contatti",
  5. "contacts": "contatti",
  6. "copyInvite": "Copia invito alla riunione",
  7. "copyLink": "Copia collegamento alla riunione",
  8. "copyStream": "Copia collegamento della diretta",
  9. "countryNotSupported": "Non supportiamo ancora questa destinazione.",
  10. "countryReminder": "Stai chiamando fuori dagli Stati Uniti? Assicurati d'inserire il prefisso internazionale!",
  11. "defaultEmail": "Tua email di default",
  12. "disabled": "Non puoi invitare partecipanti.",
  13. "failedToAdd": "L'aggiunta di nuovi partecipanti è fallita",
  14. "footerText": "La chiamata all'esterno è disabilitata.",
  15. "googleEmail": "Email Google",
  16. "inviteMoreHeader": "Sei l'unico presente nella riunione",
  17. "inviteMoreMailSubject": "Unisciti alla riunione {{appName}}",
  18. "inviteMorePrompt": "Invita altri partecipanti",
  19. "linkCopied": "Collegamento copiato negli appunti",
  20. "noResults": "Nessun risultato corrispondente",
  21. "outlookEmail": "Email Outlook",
  22. "phoneNumbers": "numeri di telefono",
  23. "searching": "Sto cercando...",
  24. "shareInvite": "Condividi invito alla riunione",
  25. "shareLink": "Condividi il collegamento alla riunione per invitare altri",
  26. "shareStream": "Condividi il collegamento alla diretta",
  27. "sipAddresses": "indirizzi SIP",
  28. "telephone": "Telefono: {{number}}",
  29. "title": "Invita partecipanti a questa riunione",
  30. "yahooEmail": "Email Yahoo"
  31. },
  32. "audioDevices": {
  33. "bluetooth": "Bluetooth",
  34. "car": "Vivavoce Auto",
  35. "headphones": "Cuffie",
  36. "none": "Nessun dispositivo audio esistente",
  37. "phone": "Telefono",
  38. "speaker": "Vivavoce"
  39. },
  40. "audioOnly": {
  41. "audioOnly": "Utilizzo di minore banda"
  42. },
  43. "breakoutRooms": {
  44. "actions": {
  45. "add": "Crea sottogruppo",
  46. "autoAssign": "Assegna automaticamente a sottogruppi",
  47. "close": "Chiudi",
  48. "join": "Entra",
  49. "leaveBreakoutRoom": "Esci",
  50. "more": "Mostra di più",
  51. "remove": "Elimina",
  52. "sendToBreakoutRoom": "Invia partecipante a:"
  53. },
  54. "defaultName": "Sottogruppo {{index}}",
  55. "mainRoom": "Riunione principale",
  56. "notifications": {
  57. "joined": "Entrato nel sottogruppo \"{{name}}\"",
  58. "joinedMainRoom": "Entrato nella riunione principale",
  59. "joinedTitle": "Sottogruppo"
  60. }
  61. },
  62. "calendarSync": {
  63. "addMeetingURL": "Aggiungi un collegamento alla riunione",
  64. "confirmAddLink": "Vuoi aggiungere un collegamento Jitsi a questo evento?",
  65. "error": {
  66. "appConfiguration": "L'integrazione del calendario non è configurata in modo appropriato.",
  67. "generic": "È stato riscontrato un errore. Controllare le impostazioni del calendario o ricaricare la pagina.",
  68. "notSignedIn": "È stato riscontrato un errore durante l'autenticazione per la visualizzazione degli eventi del calendario. Controllare le impostazioni del calendario e provare a ripetere l'accesso."
  69. },
  70. "join": "Partecipa",
  71. "joinTooltip": "Partecipa alla riunione",
  72. "nextMeeting": "prossima riunione",
  73. "noEvents": "Non ci sono eventi programmati a breve.",
  74. "ongoingMeeting": "riunione in corso",
  75. "permissionButton": "Apri impostazioni",
  76. "permissionMessage": "Per visualizzare la lista delle riunioni nell'app è richiesto il permesso Calendario",
  77. "refresh": "Aggiorna calendario",
  78. "today": "Oggi"
  79. },
  80. "carmode": {
  81. "actions": {
  82. "leaveMeeting": " Lascia riunione",
  83. "selectSoundDevice": "Scegli audio"
  84. },
  85. "labels": {
  86. "buttonLabel": "Modalità in auto",
  87. "title": "Modalità guida sicura",
  88. "videoStopped": "Il tuo video è fermo"
  89. }
  90. },
  91. "chat": {
  92. "enter": "Entra nella conversazione",
  93. "error": "Errore: il tuo messaggio non è stato inviato. Motivo: {{error}}",
  94. "fieldPlaceHolder": "Scrivi qui il tuo messaggio",
  95. "lobbyChatMessageTo": "Messaggio a {{recipient}} in sala d'attesa",
  96. "message": "Messaggio",
  97. "messageAccessibleTitle": "{{user}} dice:",
  98. "messageAccessibleTitleMe": "io dico:",
  99. "messageTo": "Messaggio privato a {{recipient}}",
  100. "messagebox": "Digitare un messaggio",
  101. "nickname": {
  102. "popover": "Scegli un nickname",
  103. "title": "Inserire un nickname per utilizzare la conversazione",
  104. "titleWithPolls": "Inserire un nickname per utilizzare la conversazione"
  105. },
  106. "noMessagesMessage": "Non ci sono ancora messaggi nella riunione. Comincia una conversazione, qui!",
  107. "privateNotice": "Messaggio privato a {{recipient}}",
  108. "smileysPanel": "Pannello emoji",
  109. "tabs": {
  110. "chat": "Conversazione",
  111. "polls": "Sondaggi"
  112. },
  113. "title": "Conversazione",
  114. "titleWithPolls": "Conversazione",
  115. "you": "te"
  116. },
  117. "chromeExtensionBanner": {
  118. "buttonText": "Installa l'estensione Chrome",
  119. "close": "Chiudi",
  120. "dontShowAgain": "Non mostrare più questo messaggio",
  121. "installExtensionText": "Installa un'estensione per integrare Google Calendar e Office 365"
  122. },
  123. "connectingOverlay": {
  124. "joiningRoom": "Collegamento alla riunione in corso..."
  125. },
  126. "connection": {
  127. "ATTACHED": "Collegato",
  128. "AUTHENTICATING": "Autenticazione in corso",
  129. "AUTHFAIL": "Autenticazione fallita",
  130. "CONNECTED": "Connesso",
  131. "CONNECTING": "Connessione in corso",
  132. "CONNFAIL": "Connessione non riuscita",
  133. "DISCONNECTED": "Disconnesso",
  134. "DISCONNECTING": "Disconnessione in corso",
  135. "ERROR": "Errore",
  136. "FETCH_SESSION_ID": "Sto ottenendo ID di sessione...",
  137. "GET_SESSION_ID_ERROR": "Errore nell'ottenere ID di sessione: {{code}}",
  138. "GOT_SESSION_ID": "Sto ottenendo ID di sessione... completato",
  139. "LOW_BANDWIDTH": "Il video per {{displayName}} è stato interrotto per risparmiare banda"
  140. },
  141. "connectionindicator": {
  142. "address": "Indirizzo:",
  143. "audio_ssrc": "Audio SSRC:",
  144. "bandwidth": "Banda stimata:",
  145. "bitrate": "Bitrate:",
  146. "bridgeCount": "Conteggio server:",
  147. "codecs": "Codec (A/V): ",
  148. "connectedTo": "Connesso a:",
  149. "e2e_rtt": "E2E RTT:",
  150. "framerate": "Fotogrammi al secondo:",
  151. "less": "Mostra meno",
  152. "localaddress": "Indirizzo locale:",
  153. "localaddress_plural": "Indirizzi locali:",
  154. "localport": "Porta locale:",
  155. "localport_plural": "Porte locali:",
  156. "maxEnabledResolution": "manda max",
  157. "more": "Mostra di più",
  158. "packetloss": "Perdita pacchetti:",
  159. "participant_id": "Id partecipante:",
  160. "quality": {
  161. "good": "Buona",
  162. "inactive": "Inattiva",
  163. "lost": "Persa",
  164. "nonoptimal": "Non ottimale",
  165. "poor": "Scarsa"
  166. },
  167. "remoteaddress": "Indirizzo remoto:",
  168. "remoteaddress_plural": "Indirizzi remoti:",
  169. "remoteport": "Porta remota:",
  170. "remoteport_plural": "Porte remote:",
  171. "resolution": "Risoluzione:",
  172. "savelogs": "Salva log",
  173. "status": "Connessione:",
  174. "transport": "Trasporto:",
  175. "transport_plural": "Trasporti:",
  176. "video_ssrc": "Video SSRC:"
  177. },
  178. "dateUtils": {
  179. "earlier": "Prima",
  180. "today": "Oggi",
  181. "yesterday": "Ieri"
  182. },
  183. "deepLinking": {
  184. "appNotInstalled": "Per partecipare a questa riunione sul tuo telefono ti serve l'app mobile {{app}}.",
  185. "description": "Non è successo nulla? Abbiamo provato ad avviare la riunione sull'app desktop {{app}}. Prova di nuovo o avviala nell'app web {{app}}.",
  186. "descriptionWithoutWeb": "Non è successo niente? Abbiamo provato ad avviare la riunione nell'app desktop {{app}}",
  187. "downloadApp": "Scarica l'app",
  188. "ifDoNotHaveApp": "Se non hai ancora l'app:",
  189. "ifHaveApp": "Se hai già l'app:",
  190. "joinInApp": "Entra in riunione usando l'app",
  191. "launchWebButton": "Avvia sul web",
  192. "title": "Sto avviando la riunione su {{app}}...",
  193. "tryAgainButton": "Prova di nuovo sul desktop",
  194. "unsupportedBrowser": "Sembra tu stia usando un browser che non supportiamo."
  195. },
  196. "defaultLink": "es. {{url}}",
  197. "defaultNickname": "es. Anna Rossi",
  198. "deviceError": {
  199. "cameraError": "Impossibile accedere alla videocamera",
  200. "cameraPermission": "Errore nell'ottenere i permessi per la videocamera",
  201. "microphoneError": "Impossibile accedere al microfono",
  202. "microphonePermission": "Errore nell'ottenere i permessi per il microfono"
  203. },
  204. "deviceSelection": {
  205. "noPermission": "Permesso negato",
  206. "previewUnavailable": "Anteprima non disponibile",
  207. "selectADevice": "Scegli un dispositivo",
  208. "testAudio": "Riproduci un suono di prova"
  209. },
  210. "dialOut": {
  211. "statusMessage": "è {{status}}"
  212. },
  213. "dialog": {
  214. "Back": "Indietro",
  215. "Cancel": "Annulla",
  216. "IamHost": "Sono l'organizzatore",
  217. "Ok": "OK",
  218. "Remove": "Rimuovi",
  219. "Share": "Condividi",
  220. "Submit": "Invia",
  221. "WaitForHostMsg": "La riunione non è ancora cominciata. Se sei l'organizzatore, per favore autenticati. Altrimenti, aspetta l'arrivo dell'organizzatore.",
  222. "WaitingForHostTitle": "In attesa dell'organizzatore...",
  223. "Yes": "Sì",
  224. "accessibilityLabel": {
  225. "liveStreaming": "Diretta streaming"
  226. },
  227. "add": "Aggiungi",
  228. "addMeetingNote": "Aggiungi una a questa riunione",
  229. "addOptionalNote": "Aggiungi una nota (facoltativo):",
  230. "allow": "Consenti",
  231. "alreadySharedVideoMsg": "Un altro utente sta condividendo un video. Questa riunione permette di condividere un solo video alla volta.",
  232. "alreadySharedVideoTitle": "È permesso un solo video alla volta",
  233. "applicationWindow": "Finestra dell'applicazione",
  234. "authenticationRequired": "Richiesta autorizzazione",
  235. "cameraConstraintFailedError": "La tua videocamera non soddisfa alcuni dei requisiti.",
  236. "cameraNotFoundError": "Videocamera non trovata.",
  237. "cameraNotSendingData": "Non possiamo accedere alla tua videocamera. Controlla che non sia già usata da un'altra applicazione, seleziona un altro dispositivo dalle impostazioni o prova a ricaricare l'applicazione.",
  238. "cameraNotSendingDataTitle": "Impossibile accedere alla videocamera",
  239. "cameraPermissionDeniedError": "Non hai concesso il permesso di usare la videocamera. Potrai partecipare comunque alla riunione ma gli altri non potranno vederti. Usa il pulsante a forma di videocamera nella barra degli indirizzi per risolvere il problema.",
  240. "cameraTimeoutError": "Impossibile avviare la sorgente video. Tempo di attesa scaduto.",
  241. "cameraUnknownError": "Impossibile usare la videocamera per un motivo sconosciuto.",
  242. "cameraUnsupportedResolutionError": "La tua videocamera non supporta la risoluzione richiesta.",
  243. "close": "Chiudi",
  244. "conferenceDisconnectMsg": "Controlla la tua connessione. Riconnessione in {{seconds}} secondi...",
  245. "conferenceDisconnectTitle": "Sei stato disconnesso.",
  246. "conferenceReloadMsg": "Stiamo cercando di risolvere il problema. Riconnessione in {{seconds}} secondi...",
  247. "conferenceReloadTitle": "Purtroppo qualcosa è andato storto.",
  248. "confirm": "Conferma",
  249. "confirmNo": "No",
  250. "confirmYes": "Sì",
  251. "connectError": "Oh! Qualcosa è andato storto e non ti puoi collegare alla riunione.",
  252. "connectErrorWithMsg": "Oops! Qualcosa è andato storto e non ti puoi collegare alla riunione: {{msg}}",
  253. "connecting": "Connessione in corso",
  254. "contactSupport": "Contatta il supporto",
  255. "copied": "Copiato",
  256. "copy": "Copia",
  257. "dismiss": "Scarta",
  258. "displayNameRequired": "Ciao, qual è il tuo nome",
  259. "done": "Fatto",
  260. "e2eeDescription": "La crittografia punto-a-punto al momento è SPERIMENTALE. Tieni presente che attivandola disabiliterai i servizi svolti dal server, come: la registrazione, la dirette streaming e la partecipazione usando telefoni. Tieni anche presente che la riunione funzionerà solo per chi si collega usando browser che supportano flussi inseribili (insertable streams).",
  261. "e2eeDisabledDueToMaxModeDescription": "Impossibile crittografare la sessione, per il numero eccessivo di partecipanti.",
  262. "e2eeLabel": "Attiva la crittografia punto-a-punto",
  263. "e2eeWarning": "ATTENZIONE: non tutti i partecipanti a questa riunione sembrano supportare le funzionalità di crittografia punto-a-punto. Se la attivi, non potranno sentirti o vederti.",
  264. "e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription": "WARNING: ATTENZIONE: la crittografia punto-punto verrà disattivata automaticamente, se si aggiungono nuovi partecipanti alla riunione.",
  265. "embedMeeting": "Incorpora la riunione",
  266. "enterDisplayName": "Inserisci qui il tuo nome",
  267. "error": "Errore",
  268. "gracefulShutdown": "Il nostro servizio è al momento spento per manutenzione. Si prega di riprovare più tardi.",
  269. "grantModeratorDialog": "Sei sicuro di voler rendere moderatore questo partecipante?",
  270. "grantModeratorTitle": "Autorizza moderatore",
  271. "hideShareAudioHelper": "Non mostrare più questa finestra",
  272. "incorrectPassword": "Nome utente o password errati",
  273. "incorrectRoomLockPassword": "Password errata",
  274. "internalError": "Ops! Qualcosa è andato storto. Questo è l'errore: {{error}}",
  275. "internalErrorTitle": "Errore interno",
  276. "kickMessage": "Puoi contattare {{participantDisplayName}} per maggiori dettagli.",
  277. "kickParticipantButton": "Escludi",
  278. "kickParticipantDialog": "Sei sicuro di voler escludere questo partecipante?",
  279. "kickParticipantTitle": "Escludi questo partecipante?",
  280. "kickTitle": "Escluso dalla riunione",
  281. "linkMeeting": "Link meeting",
  282. "linkMeetingTitle": "Link meeting to Salesforce",
  283. "liveStreaming": "Diretta",
  284. "liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Impossibile durante la registrazione.",
  285. "liveStreamingDisabledTooltip": "Trasmissioni in diretta disabilitate.",
  286. "localUserControls": "Controlli dell'utente locale",
  287. "lockMessage": "Impossibile bloccare la riunione.",
  288. "lockRoom": "Aggiungi una $t(lockRoomPasswordUppercase) alla riunione",
  289. "lockTitle": "Blocco fallito",
  290. "login": "Login",
  291. "logoutQuestion": "Vuoi disconnetterti e interrompere la riunione?",
  292. "logoutTitle": "Disconnessione",
  293. "maxUsersLimitReached": "È stato raggiunto il numero massimo di partecipanti. La riunione è al completo. Contatta l'organizzatore o riprova più tardi!",
  294. "maxUsersLimitReachedTitle": "Raggiunto limite massimo partecipanti",
  295. "micConstraintFailedError": "Il tuo microfono non soddisfa alcuni dei requisiti.",
  296. "micNotFoundError": "Microfono non trovato.",
  297. "micNotSendingData": "Apri le impostazioni del computer per togliere il «muto» al microfono e imposta il volume.",
  298. "micNotSendingDataTitle": "Il microfono è muto per impostazione di sistema",
  299. "micPermissionDeniedError": "Non hai concesso il permesso di usare il microfono. Puoi comunque partecipare alla riunione ma gli altri non potranno sentirti. Usa il bottone a forma di telecamera nella barra degli indirizzi per cambiare impostazioni.",
  300. "micTimeoutError": "Impossibile avviare la fonte audio. Tempo di attesa scaduto.",
  301. "micUnknownError": "Impossibile usare il microfono per un motivo sconosciuto.",
  302. "moderationAudioLabel": "Permetti ai partecipenti di riaccendere il microfono",
  303. "moderationVideoLabel": "Permetti ai partecipanti di riattivare la videocamera",
  304. "muteEveryoneDialog": "I partecipanti possono riaccenderli in quasiasi momento.",
  305. "muteEveryoneDialogModerationOn": "I partecipanti possono fare richiesta di parlare in ogni momento.",
  306. "muteEveryoneElseDialog": "Una volta spenti i microfoni non potrai riattivarli, ma loro potranno farlo in qualsiasi momento.",
  307. "muteEveryoneElseTitle": "Spengo il microfono a tutti, eccetto a {{whom}}?",
  308. "muteEveryoneElsesVideoDialog": "Una volta spente le videocamere non potrai riaccenderle, ma ogni partecipante potrà farlo in ogni momento.",
  309. "muteEveryoneElsesVideoTitle": "Spengo tutte le videocamere, tranne a {{whom}}?",
  310. "muteEveryoneSelf": "te",
  311. "muteEveryoneStartMuted": "Tutti cominciano a microfono spento, d'adesso in avanti",
  312. "muteEveryoneTitle": "Spengo i microfoni a tutti?",
  313. "muteEveryonesVideoDialog": "Sei sicuro di voler spegnere le videocamere a tutti? Non potrai riaccenderle, ma ogni partecipante potrà farlo in ogni momento.",
  314. "muteEveryonesVideoDialogModerationOn": "I partecipanti possono fare richiesta di trasmettere video in ogni momento.",
  315. "muteEveryonesVideoDialogOk": "Spegni",
  316. "muteEveryonesVideoTitle": "Vuoi spegnere le videocamere di tutti?",
  317. "muteParticipantBody": "Non sarai in grado di riattivare il loro microfono, ma loro potranno riattivarlo in qualsiasi momento.",
  318. "muteParticipantButton": "Spegni audio",
  319. "muteParticipantsVideoBody": "Una volta spenta la videocamera non potrai riaccenderla, ma lui potrà riattivarla in qualsiasi momento.",
  320. "muteParticipantsVideoBodyModerationOn": "Non potrai riaccendere le videocamere, né potranno loro.",
  321. "muteParticipantsVideoButton": "Spegni video",
  322. "muteParticipantsVideoDialog": "Sei sicuro di voler spegnere la videocamera di questo partecipante? Lui potrà riattivarla in ogni momento.",
  323. "muteParticipantsVideoDialogModerationOn": "Are you sure you want to turn off this participant's camera? You won't be able to turn the camera back on and neither will they.",
  324. "muteParticipantsVideoTitle": "Vuoi spegnere la videocamera di questo partecipante?",
  325. "noDropboxToken": "Token Dropbox non valido",
  326. "password": "Password",
  327. "passwordLabel": "La riunione è stata bloccata da un partecipante. Immetti la $t(lockRoomPassword) per collegarti, per favore.",
  328. "passwordNotSupported": "Impostare una $t(lockRoomPassword) non è supportato.",
  329. "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) non supportato",
  330. "passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) richiesta",
  331. "permissionCameraRequiredError": "L'autorizzazione all'uso della videcamera deve essere concessa, se si desidera mandare online la propria immagine. Per favore, concedi l'autorizzazione nelle impostazioni",
  332. "permissionErrorTitle": "Autorizzazione richiesta",
  333. "permissionMicRequiredError": "L'autorizzazione all'uso del microfono deve essere concessa, se si desidera parlare durante la conferenza. Per favore, concedi l'autorizzazione nelle impostazioni",
  334. "popupError": "Il tuo browser sta bloccando i pop-up da questo sito. Per favore abilita i pop-up dalle impostazioni di sicurezza del browser e riprova.",
  335. "popupErrorTitle": "Pop-up bloccato",
  336. "readMore": "continua",
  337. "recentlyUsedObjects": "Gli oggetti che hai usato di recente",
  338. "recording": "Registrazione",
  339. "recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Impossibile durante una diretta.",
  340. "recordingDisabledTooltip": "Registrazione disabilitata.",
  341. "rejoinNow": "Ricollegati ora",
  342. "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} ha accettato la tua richiesta di controllo remoto!",
  343. "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} ha respinto la tua richiesta di controllo remoto!",
  344. "remoteControlErrorMessage": "Si è verificato un errore mentre si cercava di richiedere il controllo remoto a {{user}}!",
  345. "remoteControlRequestMessage": "Vuoi consentire ad {{user}} di controllare da remoto il tuo desktop?",
  346. "remoteControlShareScreenWarning": "Tieni conto che premendo «Permetti» condividerai il tuo schermo.",
  347. "remoteControlStopMessage": "Sessione di controllo remoto terminata!",
  348. "remoteControlTitle": "Connessione desktop remoto",
  349. "remoteUserControls": "Controlli dell'utente remoto {{username}}",
  350. "removePassword": "Togli la $t(lockRoomPassword)",
  351. "removeSharedVideoMsg": "Sei sicuro di voler rimuovere il tuo video condiviso?",
  352. "removeSharedVideoTitle": "Rimuovi video condiviso",
  353. "reservationError": "Errore di sistema in prenotazione",
  354. "reservationErrorMsg": "Codice di errore: {{code}}, messaggio: {{msg}}",
  355. "retry": "Riprova",
  356. "screenSharingAudio": "Condividi audio",
  357. "screenSharingFailed": "Ops! Non è stato possibile avviare la condivisione dello schermo!",
  358. "screenSharingFailedTitle": "Condivisione dello schermo fallita!",
  359. "screenSharingPermissionDeniedError": "Qualcosa non funziona nei permessi di condivisione dello schermo. Ricarica e riprova.",
  360. "searchInSalesforce": "Cerca in Salesforce",
  361. "searchResults": "Risultati ricerca({{count}})",
  362. "searchResultsDetailsError": "Qualcosa non ha funzionato nella ricezione dei dati del proprietario.",
  363. "searchResultsError": "Qualcosa non ha funzionato nella ricezione dei dati.",
  364. "searchResultsNotFound": "Nessun risultato.",
  365. "searchResultsTryAgain": "Prova altre parole di ricerca.",
  366. "sendPrivateMessage": "Hai ricevuto un messaggio privato poco fa. Vorresti rispondergli privatamente o vuoi mandare la risposta al gruppo?",
  367. "sendPrivateMessageCancel": "Invia al gruppo",
  368. "sendPrivateMessageOk": "Invia privatamente",
  369. "sendPrivateMessageTitle": "Invio privatamente?",
  370. "serviceUnavailable": "Servizio non disponibile",
  371. "sessTerminated": "Chiamata terminata",
  372. "sessionRestarted": "Chiamata riavviata automaticamente",
  373. "shareAudio": "Continue",
  374. "shareAudioTitle": "Come condividere l'audio",
  375. "shareAudioWarningD1": "devi fermare la condivisione dello schermo, per condividere l'audio.",
  376. "shareAudioWarningD2": "devi riavviare la condivisione schermo e spuntare l'opzione \"condividi audio\".",
  377. "shareAudioWarningH1": "Se vuoi condividere solo l'audio:",
  378. "shareAudioWarningTitle": "Ferma la condivisione dello schermo, per condividere l'audio",
  379. "shareMediaWarningGenericH2": "Se vuoi condividere il tuo schermo e l'audio",
  380. "shareScreenWarningD1": "devi fermare la condivisione audio, per condividere lo schermo.",
  381. "shareScreenWarningD2": "devi fermare la condivisione audio, avvia la condivisione dello schermo e spunta \"condividi audio\" option.",
  382. "shareScreenWarningH1": "Se vuoi condividere solo lo schermo:",
  383. "shareScreenWarningTitle": "Ferma la condivisione audio, per condividere lo schermo",
  384. "shareVideoLinkError": "Fornire un link corretto.",
  385. "shareVideoTitle": "Condividi un video",
  386. "shareYourScreen": "Condividi schermo",
  387. "shareYourScreenDisabled": "Condivisione schermo disabilitata.",
  388. "sharedVideoDialogError": "Errore: URL non valido",
  389. "sharedVideoLinkPlaceholder": "Link YouTube o link video diretto",
  390. "start": "Avvia ",
  391. "startLiveStreaming": "Avvia diretta",
  392. "startRecording": "Inizia a registrare",
  393. "startRemoteControlErrorMessage": "Si è verificato un errore nel tentativo di avviare la sessione di controllo remoto!",
  394. "stopLiveStreaming": "Ferma la diretta streaming",
  395. "stopRecording": "Ferma registrazione",
  396. "stopRecordingWarning": "Sei sicuro di voler interrompere la registrazione?",
  397. "stopStreamingWarning": "Sei sicuro di voler interrompere la diretta?",
  398. "streamKey": "Chiave per trasmissione in diretta",
  399. "thankYou": "Grazie per aver usato {{appName}}!",
  400. "token": "token",
  401. "tokenAuthFailed": "Ci dispiace ma non sei autorizzato a partecipare a questa chiamata.",
  402. "tokenAuthFailedTitle": "Autenticazione fallita",
  403. "transcribing": "Trascrizione in corso",
  404. "unlockRoom": "Togli la $t(lockRoomPassword) alla riunione",
  405. "user": "Utente",
  406. "userIdentifier": "Identificatore utente",
  407. "userPassword": "Password utente",
  408. "videoLink": "Collegamento video",
  409. "viewUpgradeOptions": "Vedi le opzioni premium",
  410. "viewUpgradeOptionsContent": "Per aver accesso illimitato alle funzionalità premium come la registrazione, trascrizione, lo Streaming RTMP & altri, devi passare ad un abbonamento diverso.",
  411. "viewUpgradeOptionsTitle": "Hai scoperto una funzione premium!",
  412. "yourEntireScreen": "Schermo intero"
  413. },
  414. "documentSharing": {
  415. "title": "Documento condiviso"
  416. },
  417. "e2ee": {
  418. "labelToolTip": "Le comunicazioni audio e video di questa chiamata, sono crittografate dall'origine alla destinazione"
  419. },
  420. "embedMeeting": {
  421. "title": "Incorpora questa riunione"
  422. },
  423. "feedback": {
  424. "average": "Media",
  425. "bad": "Scadente",
  426. "detailsLabel": "Dicci qualcosa di più in proposito.",
  427. "good": "Buona",
  428. "rateExperience": "Valuta la qualità della videoconferenza.",
  429. "star": "Stella",
  430. "veryBad": "Pessima",
  431. "veryGood": "Ottima"
  432. },
  433. "giphy": {
  434. "noResults": "Trovato niente :(",
  435. "search": "Cerca in GIPHY"
  436. },
  437. "helpView": {
  438. "header": "Aiuto"
  439. },
  440. "incomingCall": {
  441. "answer": "Rispondi",
  442. "audioCallTitle": "Chiamata in arrivo",
  443. "decline": "Chiudi",
  444. "productLabel": "da Jitsi Meet",
  445. "videoCallTitle": "Videochiamata in arrivo"
  446. },
  447. "info": {
  448. "accessibilityLabel": "Mostra informazioni",
  449. "addPassword": "Aggiungi $t(lockRoomPassword)",
  450. "cancelPassword": "Togli $t(lockRoomPassword)",
  451. "conferenceURL": "Collegamento:",
  452. "copyNumber": "Copia numero",
  453. "country": "Paese",
  454. "dialANumber": "Per collegarti telefonicamente al meeting, chiama uno di questi numeri e metti il pin.",
  455. "dialInConferenceID": "PIN:",
  456. "dialInNotSupported": "Spiacenti, la partecipazione solo telefonica non è supportata attualmente",
  457. "dialInNumber": "Componi:",
  458. "dialInSummaryError": "Errore nella ricerca dei numeri telefonici. Riprova più tardi.",
  459. "dialInTollFree": "Numero verde",
  460. "genericError": "Ops, qualcosa è andato storto.",
  461. "inviteLiveStream": "Per vedere la diretta di questa riunione, fai click su questo link: {{url}}",
  462. "invitePhone": "Per seguire solo telefonicamente, fai click: {{number}},,{{conferenceID}}#",
  463. "invitePhoneAlternatives": "Cerchi un numero diverso da chiamare?\nEcco dei numeri telefonici per collegarsi alle riunioni: {{url}}\n\n\nSe entri in riunione anche col computer, entra senza attivare l'audio: {{silentUrl}}",
  464. "inviteSipEndpoint": "Per entrare con un indirizzo SIP, immettere questo: {{sipUri}}",
  465. "inviteTextiOSInviteUrl": "Clicca il link seguente, per entrare in riunione: {{inviteUrl}}.",
  466. "inviteTextiOSJoinSilent": "Se stai chiamando da un telefono fisso, usa questo link per entrare in riunione senz'audio: {{silentUrl}}.",
  467. "inviteTextiOSPersonal": "{{name}} ti sta invitando ad una riunione.",
  468. "inviteTextiOSPhone": "Per entrare in riunione con un telefono, usa questo numero: {{number}},,{{conferenceID}}#. Se cerchi altri numeri, questa è la lista completa: {{didUrl}}.",
  469. "inviteURLFirstPartGeneral": "Invito a connettersi ad una riunione.",
  470. "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} ti sta invitando ad una riunione.\n",
  471. "inviteURLSecondPart": "\nPartecipa alla riunione:\n{{url}}\n",
  472. "label": "Informazioni riunione",
  473. "liveStreamURL": "Trasmissione in diretta:",
  474. "moreNumbers": "Più numeri",
  475. "noNumbers": "Nessun numero da chiamare.",
  476. "noPassword": "Nessuna",
  477. "noRoom": "Non è stata specificata nessuna riunione da chiamare.",
  478. "numbers": "Numeri da chiamare",
  479. "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
  480. "sip": "Indirizzo SIP",
  481. "title": "Condividi",
  482. "tooltip": "Invia il collegamento e i numeri telefonici di questa riunione"
  483. },
  484. "inlineDialogFailure": {
  485. "msg": "Un piccolo inconveniente.",
  486. "retry": "Prova ancora",
  487. "support": "Supporto",
  488. "supportMsg": "Se succede ancora contatta"
  489. },
  490. "inviteDialog": {
  491. "alertText": "Errore nell'invitare alcuni partecipanti.",
  492. "header": "Invita",
  493. "searchCallOnlyPlaceholder": "Inserisci numero di telefono",
  494. "searchPeopleOnlyPlaceholder": "Cerca partecipanti",
  495. "searchPlaceholder": "Partecipante o numero di telefono",
  496. "send": "Invia"
  497. },
  498. "jitsiHome": "{{logo}} Logo, collega alla Homepage",
  499. "keyboardShortcuts": {
  500. "focusLocal": "Sposta il focus sul tuo video",
  501. "focusRemote": "Sposta il focus sul video di un altro partecipante",
  502. "fullScreen": "Attiva o disattiva schermo intero",
  503. "giphyMenu": "Mostra menù GIPHY",
  504. "keyboardShortcuts": "Scorciatoie da tastiera",
  505. "localRecording": "Mostra o nascondi i controlli per la registrazione",
  506. "mute": "Attiva o disattiva il microfono",
  507. "pushToTalk": "Premi per parlare",
  508. "raiseHand": "Alza o abbassa la mano",
  509. "showSpeakerStats": "Mostra statistiche",
  510. "toggleChat": "Apri o chiudi la conversazione",
  511. "toggleFilmstrip": "Mostra o nascondi miniature video",
  512. "toggleParticipantsPane": "Mostra o nascondi i partecipanti",
  513. "toggleScreensharing": "Cambia modalità tra videocamera e condivisione schermo",
  514. "toggleShortcuts": "Mostra o nascondi le scorciatoie",
  515. "videoMute": "Accendi o spegni la videocamera"
  516. },
  517. "liveStreaming": {
  518. "busy": "Stiamo cercando di liberare risorse per la diretta. Riprova tra qualche minuto.",
  519. "busyTitle": "Tutti gli streamer sono impegnati al momento",
  520. "changeSignIn": "Cambia account",
  521. "choose": "Scegli una trasmissione in diretta",
  522. "chooseCTA": "Scegli un'opzione di trasmissione. Attualmente sei collegato come {{email}}.",
  523. "enterStreamKey": "Inserisci qui la tua chiave YouTube per le trasmissioni in diretta.",
  524. "error": "Diretta fallita. Prova di nuovo.",
  525. "errorAPI": "Si è verificato un errore durante l'accesso alle tue trasmissioni YouTube. Prova a effettuare nuovamente il login.",
  526. "errorLiveStreamNotEnabled": "La diretta non è attivata su {{email}}. Per favore abilita la diretta o effettua l'accesso con un account abilitato alle dirette.",
  527. "expandedOff": "La diretta è stata interrotta",
  528. "expandedOn": "La riunione è attualmente in diretta su YouTube.",
  529. "expandedPending": "La diretta è in fase di avvio...",
  530. "failedToStart": "Avvio trasmissione in diretta fallito",
  531. "getStreamKeyManually": "Non siamo stati in grado di trovare nessuna trasmissione dal vivo. Prova ad ottenere una chiave stream da Youtube",
  532. "googlePrivacyPolicy": "Norme sulla riservatezza di Google",
  533. "inProgress": "Diretta o registrazione in corso",
  534. "invalidStreamKey": "La chiave per le dirette potrebbe non essere corretta.",
  535. "limitNotificationDescriptionNative": "La tua diretta sarà limitata a {{limit}} minuti. Per dirette illimitate, prova {{app}}.",
  536. "limitNotificationDescriptionWeb": "Data l'alta domanda la tua diretta sarà limitata a {{limit}} minuti. Per dirette illimitate, prova <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
  537. "off": "La diretta si è interrotta",
  538. "offBy": "{{name}} ha fermato la diretta",
  539. "on": "Trasmissione in diretta",
  540. "onBy": "{{name}} ha iniziato la diretta",
  541. "pending": "Avvio diretta...",
  542. "serviceName": "Servizio dirette",
  543. "sessionAlreadyActive": "Questa sessione è in già in fase di registrazione o trasmessione in diretta.",
  544. "signIn": "Collegati con Google",
  545. "signInCTA": "Collegati o inserisci la tua chiave YouTube per la trasmissione in diretta.",
  546. "signOut": "Scollegati",
  547. "signedInAs": "Sei attualmente collegato come:",
  548. "start": "Inizia una diretta",
  549. "streamIdHelp": "Cos'è questo?",
  550. "unavailableTitle": "La diretta non è disponibile",
  551. "youtubeTerms": "Condizioni di utilizzo di YouTube"
  552. },
  553. "lobby": {
  554. "admit": "Ammetti",
  555. "admitAll": "Ammetti tutti",
  556. "allow": "Autorizza",
  557. "backToKnockModeButton": "Nessuna password, richiedi l'accesso",
  558. "chat": "Conversazione",
  559. "dialogTitle": "Sala d'attesa",
  560. "disableDialogContent": "Sala d'attesa attiva. Questa funzione ti permette di non dare accesso alla riunione a partecipanti indesiderati. Vuoi disattivarla?",
  561. "disableDialogSubmit": "Disattiva",
  562. "emailField": "Inserisci il tuo indirizzo email",
  563. "enableDialogPasswordField": "Imposta password (opzionale)",
  564. "enableDialogSubmit": "Attiva",
  565. "enableDialogText": "La sala d'attesa ti permette di proteggere la riunione concedendo l'ingresso solo alle persone autorizzate da un moderatore.",
  566. "enterPasswordButton": "Inserisci password riunione",
  567. "enterPasswordTitle": "Inserisci la password per entrare nella riunione",
  568. "errorMissingPassword": "Per favore, mettere la password della riunione",
  569. "invalidPassword": "Password errata",
  570. "joinRejectedMessage": "La tua richiesta d'accesso è stata respinta da un moderatore.",
  571. "joinRejectedTitle": "Richiesta d'ingresso respinta.",
  572. "joinTitle": "Entra nella riunione",
  573. "joinWithPasswordMessage": "Ho inviato la password per entrare, attendi...",
  574. "joiningMessage": "Entrerai nella riunione non appena qualcuno approva la tua richiesta",
  575. "joiningTitle": "Richiesta inviata...",
  576. "joiningWithPasswordTitle": "Accesso con password...",
  577. "knockButton": "Chiedi d'entrare",
  578. "knockTitle": "Qualcuno vuole entrare nella riunione",
  579. "knockingParticipantList": "Lista dei partecipanti in attesa",
  580. "lobbyChatStartedNotification": "{{moderator}} sta parlando con {{attendee}} in sala d'attesa",
  581. "lobbyChatStartedTitle": "{{moderator}} sta parlando con te in sala d'attesa.",
  582. "nameField": "Scrivi il tuo nome",
  583. "notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} è stato respinto da {{originParticipantName}}",
  584. "notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} è stato autorizzato ad entrare da {{originParticipantName}}",
  585. "notificationLobbyDisabled": "La sala d'attesa è stata disattivata da {{originParticipantName}}",
  586. "notificationLobbyEnabled": "La sala d'attesa è stata attivata da {{originParticipantName}}",
  587. "notificationTitle": "Sala d'attesa",
  588. "passwordField": "Inserisci la password della riunione",
  589. "passwordJoinButton": "Entra",
  590. "reject": "Respingi",
  591. "rejectAll": "Respingi tutti",
  592. "toggleLabel": "Attiva sala d'attesa"
  593. },
  594. "localRecording": {
  595. "clientState": {
  596. "off": "Spento",
  597. "on": "Acceso",
  598. "unknown": "Sconosciuto"
  599. },
  600. "dialogTitle": "Controlli di registrazione locale",
  601. "duration": "Durata",
  602. "durationNA": "N/D",
  603. "encoding": "Codifica",
  604. "label": "LOR",
  605. "labelToolTip": "Registrazione locale avviata",
  606. "localRecording": "Registrazione locale",
  607. "me": "io",
  608. "messages": {
  609. "engaged": "Registrazione locale avviata.",
  610. "finished": "La registrazione della sessione {{token}} è terminata. Invia il file della registrazione al moderatore.",
  611. "finishedModerator": "La registrazione della sessione {{token}} è terminata. Il registrazione della traccia è stata salvata. Richiedere ai partecipanti di inviare le loro registrazioni.",
  612. "notModerator": "Non sei un moderatore. Non puoi avviare o interrompere la registrazione"
  613. },
  614. "moderator": "Moderatore",
  615. "no": "No",
  616. "participant": "Partecipante",
  617. "participantStats": "Statistiche partecipanti",
  618. "sessionToken": "Token della sessione",
  619. "start": "Avvia Registrazione",
  620. "stop": "Ferma registrazione",
  621. "yes": "Sì"
  622. },
  623. "lockRoomPassword": "password",
  624. "lockRoomPasswordUppercase": "Password",
  625. "lonelyMeetingExperience": {
  626. "button": "Invita altri",
  627. "youAreAlone": "Sei l'unico nella riunione"
  628. },
  629. "me": "io",
  630. "notify": {
  631. "OldElectronAPPTitle": "Falla di sicurezza!",
  632. "allowAction": "Autorizza",
  633. "allowedUnmute": "Puoi accendere il microfono, avviare la videocamera, o condividere il tuo schermo.",
  634. "audioUnmuteBlockedDescription": "Lo sblocco dei microfoni è stato temporaneamente bloccato per limiti del sistema.",
  635. "audioUnmuteBlockedTitle": "Riattivazione dei microfoni bloccata!",
  636. "chatMessages": "Messaggi delle conversazioni",
  637. "connectedOneMember": "{{name}} è entrato in riunione",
  638. "connectedThreePlusMembers": "{{name}} e altri {{count}} sono entrati in riunione",
  639. "connectedTwoMembers": "{{first}} e {{second}} sono entrati in riunione",
  640. "disconnected": "disconnesso",
  641. "displayNotifications": "Mostra le notifiche per",
  642. "focus": "Focus su riunione",
  643. "focusFail": "{{component}} non disponibile - riprovo tra {{ms}} sec",
  644. "gifsMenu": "GIPHY",
  645. "groupTitle": "Notifiche",
  646. "hostAskedUnmute": "Il moderatore ti dice di accendere il microfono",
  647. "invitedOneMember": "{{displayName}} è stato invitato",
  648. "invitedThreePlusMembers": "Hai invitato {{name}} e altri {{count}}",
  649. "invitedTwoMembers": "Hai invitato {{first}} e {{second}}",
  650. "kickParticipant": "{{kicked}} è stato espulso da {{kicker}}",
  651. "leftOneMember": "{{name}} ha lasciato la riunione",
  652. "leftThreePlusMembers": "{{name}} e molti altri hanno lasciato la riunione",
  653. "leftTwoMembers": "{{first}} e {{second}} hanno lasciato la riunione",
  654. "linkToSalesforce": "Collega a Salesforce",
  655. "linkToSalesforceDescription": "Puoi collegare il sommario della riunione ad un oggetto Salesforce.",
  656. "linkToSalesforceError": "Failed to link meeting to Salesforce",
  657. "linkToSalesforceKey": "Link this meeting",
  658. "linkToSalesforceProgress": "Linking meeting to Salesforce...",
  659. "linkToSalesforceSuccess": "The meeting was linked to Salesforce",
  660. "localRecordingStarted": "{{name}} ha cominciato a registrare.",
  661. "localRecordingStopped": "{{name}} ha smesso di registrare.",
  662. "me": "Io",
  663. "moderationInEffectCSDescription": "Alza la mano, se vuoi condividere lo schermo, per favore.",
  664. "moderationInEffectCSTitle": "La condivisione schermo è stata bloccata dal moderatore",
  665. "moderationInEffectDescription": "Alza la mano, se vuoi prender la parola, per favore.",
  666. "moderationInEffectTitle": "Il tuo microfono è stato spento dal moderatore",
  667. "moderationInEffectVideoDescription": "Alza la mano, se vuoi avviare la tua videocamera, per favore.",
  668. "moderationInEffectVideoTitle": "La tua videocamera è stata spenta dal moderatore",
  669. "moderationRequestFromModerator": "Il moderatore vorrebbe che tu accendessi il microfono",
  670. "moderationRequestFromParticipant": "Vuole parlare",
  671. "moderationStartedTitle": "Moderazione in corso",
  672. "moderationStoppedTitle": "Moderazione interrotta",
  673. "moderationToggleDescription": "da {{participantDisplayName}}",
  674. "moderator": "Impostati i permessi di moderatore!",
  675. "muted": "Hai iniziato la conversazione con audio disattivato.",
  676. "mutedRemotelyDescription": "Puoi sempre attivare il microfono, quando vuoi parlare. Spegni il microfono quando hai finito, per non introdurre rumori di fondo nella riunione.",
  677. "mutedRemotelyTitle": "Ti è stato disattivato l'audio da {{participantDisplayName}}!",
  678. "mutedTitle": "Hai audio disattivato!",
  679. "newDeviceAction": "OK, usala",
  680. "newDeviceAudioTitle": "Trovata nuova origine audio",
  681. "newDeviceCameraTitle": "Trovata nuova videocamera",
  682. "oldElectronClientDescription1": "Sembri stare usando una versione obsoleta del client Jitsi Meet che ha dei problemi di sicurezza noti. Assicurati di aggiornarla presso il nostro ",
  683. "oldElectronClientDescription2": "ultima build",
  684. "oldElectronClientDescription3": " ora!",
  685. "participantWantsToJoin": "Vuole unirsi alla riunione",
  686. "participantsWantToJoin": "Vogliono unirsi alla riunione",
  687. "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) è stata tolta da un altro partecipante",
  688. "passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) è stata messa da un altro partecipante",
  689. "raiseHandAction": "Alza la mano",
  690. "raisedHand": "Vorrebbe intervenire.",
  691. "raisedHands": "{{participantName}} e {{raisedHands}} altre persone",
  692. "reactionSounds": "Disattiva suoni",
  693. "reactionSoundsForAll": "Disattiva suoni a tutti",
  694. "screenShareNoAudio": "L'opzione di condivisione audio non era selezionata nella schermata di selezione della finestra da condividere.",
  695. "screenShareNoAudioTitle": "Condividi audio non è stato selezionato",
  696. "selfViewTitle": "Puoi sempre ripristinare la tua immagine nelle impostazioni",
  697. "somebody": "Qualcuno",
  698. "startSilentDescription": "Entra di nuovo nella riunione, per attivare l'audio",
  699. "startSilentTitle": "Sei entrato nella riunione senza aver scelto un dispositivo audio per sentire!",
  700. "suboptimalBrowserWarning": "Temiamo che la tua esperienza non sarà granché su questo browser. Stiamo cercando di migliorare la situazione ma, per il momento, prova ad utilizzare uno di questi <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>browser supportati</a>.",
  701. "suboptimalExperienceTitle": "Avviso sul browser",
  702. "unmute": "Accendi microfono",
  703. "videoMutedRemotelyDescription": "Puoi riaccenderla in qualsiasi momento.",
  704. "videoMutedRemotelyTitle": "La videocamera ti è stata spenta da {{participantDisplayName}}!",
  705. "videoUnmuteBlockedDescription": "Riattivazione video e condivisione schermo sono state momentaneamente bloccate per limiti di sistema.",
  706. "videoUnmuteBlockedTitle": "Riattivazione video e condivisione schermo bloccate!",
  707. "viewLobby": "Vedi sala d'attesa",
  708. "waitingParticipants": "{{waitingParticipants}} persone"
  709. },
  710. "participantsPane": {
  711. "actions": {
  712. "allow": "Permetti ai partecipanti di:",
  713. "allowVideo": "Autorizza video",
  714. "askUnmute": "Chiedi di accendere microfono",
  715. "audioModeration": "Riattivare audio",
  716. "blockEveryoneMicCamera": "Blocca audio e video a tutti",
  717. "invite": "Invita partecipanti",
  718. "moreModerationActions": "Altre opzioni di moderazione",
  719. "moreModerationControls": "Altri controlli di moderazione",
  720. "moreParticipantOptions": "Altre opzioni partecipanti",
  721. "mute": "Silenzia",
  722. "muteAll": "Silenzia tutti",
  723. "muteEveryoneElse": "Silenzia tutti gli altri",
  724. "stopEveryonesVideo": "Ferma il video di tutti",
  725. "stopVideo": "Ferma il video",
  726. "unblockEveryoneMicCamera": "Sblocca audio e video a tutti",
  727. "videoModeration": "Riavviare videocamera"
  728. },
  729. "close": "Chiudi",
  730. "header": "Partecipanti e sala d'attesa",
  731. "headings": {
  732. "lobby": "Sala d'attesa ({{count}})",
  733. "participantsList": "Partecipanti alla riunione ({{count}})",
  734. "waitingLobby": "In attesa ({{count}})"
  735. },
  736. "search": "Cerca partecipanti"
  737. },
  738. "passwordDigitsOnly": "Fino a {{number}} cifre",
  739. "passwordSetRemotely": "definita da altro utente",
  740. "pinnedParticipant": "Il partecipante è in evidenza",
  741. "polls": {
  742. "answer": {
  743. "skip": "Salta",
  744. "submit": "Invia"
  745. },
  746. "by": "Da {{ name }}",
  747. "create": {
  748. "addOption": "Aggiungi risposta",
  749. "answerPlaceholder": "Risposta {{index}}",
  750. "cancel": "Annulla",
  751. "create": "Crea un sondaggio",
  752. "pollOption": "Risposta sondaggio {{index}}",
  753. "pollQuestion": "Domanda Sondaggio",
  754. "questionPlaceholder": "Poni una domanda",
  755. "removeOption": "Elimina risposta",
  756. "send": "Invia"
  757. },
  758. "notification": {
  759. "description": "Apri la scheda sondaggi per votare",
  760. "title": "Un nuovo sondaggio è stato aggiunto alla riunione"
  761. },
  762. "results": {
  763. "changeVote": "Cambia voto",
  764. "empty": "Non ci sono ancora sondaggi in questa riunione. Crea un sondaggi, da qui!",
  765. "hideDetailedResults": "Nascondi dettagli",
  766. "showDetailedResults": "Mostra dettagli",
  767. "vote": "Vota"
  768. }
  769. },
  770. "poweredby": "offerto da",
  771. "prejoin": {
  772. "audioAndVideoError": "Errore audio e video:",
  773. "audioDeviceProblem": "C'è un problema con il tuo microfono",
  774. "audioOnlyError": "Errore audio:",
  775. "audioTrackError": "Impossibile creare traccia audio.",
  776. "callMe": "Chiamami",
  777. "callMeAtNumber": "Chiamami a questo numero:",
  778. "calling": "Chiamata in corso",
  779. "configuringDevices": "Configurazione dispositivi...",
  780. "connectedWithAudioQ": "Sei connesso con l'audio?",
  781. "connection": {
  782. "good": "La tua connessione Internet sembra buona!",
  783. "nonOptimal": "La tua connessione Internet non è ottimale",
  784. "poor": "La tua connessione Internet è scarsa"
  785. },
  786. "connectionDetails": {
  787. "audioClipping": "Ci aspettiamo che il tuo audio sarà a sighiozzo.",
  788. "audioHighQuality": "Ci aspettiamo che il tuo audio sarà di eccellente qualità.",
  789. "audioLowNoVideo": "Ci aspettiamo una bassa qualità audio e che il video sia assente.",
  790. "goodQuality": "Ottimo! La tue funzioni multimediali andranno alla grande.",
  791. "noMediaConnectivity": "Non siamo riusciti a stabilire una connessione multimediale per fare questo test. Questo è tipicamente causato da un firewall o dal NAT.",
  792. "noVideo": "Ci aspettiamo una pessima qualità video.",
  793. "undetectable": "Se non riesci ancora a fare chiamate nel browser, ti consigliamo di verificare che il microfono e la videocamera siano configurate correttamente, che tu abbia dato al browser i permessi di usare microfono e videocamera e che il tuo browser sia aggiornato all'ultima versione. Se hai ancora problemi, dovresti contattare lo sviluppatore dell'applicazione web.",
  794. "veryPoorConnection": "Ci aspettiamo una qualità della chiamata davvero terribile.",
  795. "videoFreezing": "Ci aspettiamo che il video si blocchi, sparisca, o sia molto pixelato.",
  796. "videoHighQuality": "Ci aspettiamo che il video sia di buona qualità.",
  797. "videoLowQuality": "Ci aspettiamo che il video abbia pochi fotogrammi al secondo e sia a bassa risoluzione.",
  798. "videoTearing": "Ci aspettiamo che il video sia pixelato e abbia deformazioni visive."
  799. },
  800. "copyAndShare": "Copia e condividi il collegamento della riunione",
  801. "dialInMeeting": "Chiama e collegati alla riunione",
  802. "dialInPin": "Chiama e inserisci il PIN per entrare nella riunione:",
  803. "dialing": "Chiamata",
  804. "doNotShow": "Non mostrare più questa finestra",
  805. "errorDialOut": "Impossibile fare la chiamata",
  806. "errorDialOutDisconnected": "Impossibile fare la chiamata. Scollegato",
  807. "errorDialOutFailed": "Impossibile fare la chiamata. Chiamata fallita",
  808. "errorDialOutStatus": "Errore nel ricevere lo stato della rete",
  809. "errorMissingName": "Inserire il proprio nome, per accedere alla riunione",
  810. "errorNoPermissions": "Devi autorizzare l'accesso al microfono e alla videocamera",
  811. "errorStatusCode": "Errore nella chiamata, codice: {{status}}",
  812. "errorValidation": "Numero inesistente",
  813. "iWantToDialIn": "Voglio chiamare il numero",
  814. "initiated": "Chiamata avviata",
  815. "joinAudioByPhone": "Collegati usando un telefono, per parlare",
  816. "joinMeeting": "Collegati alla riunione",
  817. "joinWithoutAudio": "Collegati senza poter parlare",
  818. "keyboardShortcuts": "Attiva le scorciatoie da tastiera",
  819. "linkCopied": "Collegamento copiato negli appunti",
  820. "lookGood": "Sembra che il tuo microfono funzioni correttamente",
  821. "or": "o",
  822. "premeeting": "Pre-riunione",
  823. "screenSharingError": "Errore di condivisione dello schermo:",
  824. "showScreen": "Attiva schermata pre-riunione",
  825. "startWithPhone": "Avvia usando il telefono, per parlare",
  826. "videoOnlyError": "Errore video:",
  827. "videoTrackError": "Impossibile creare la traccia video.",
  828. "viewAllNumbers": "vedi tutti i numeri"
  829. },
  830. "presenceStatus": {
  831. "busy": "Occupato",
  832. "calling": "Chiamata...",
  833. "connected": "Connesso",
  834. "connecting": "Connessione...",
  835. "connecting2": "Connessione*...",
  836. "disconnected": "Scollegato",
  837. "expired": "Scaduto",
  838. "ignored": "Ignorato",
  839. "initializingCall": "Inizializzazione chiamata...",
  840. "invited": "Invitato",
  841. "rejected": "Rifiutato",
  842. "ringing": "Sta suonando..."
  843. },
  844. "privacyView": {
  845. "header": "Privacy"
  846. },
  847. "profile": {
  848. "avatar": "avatar",
  849. "setDisplayNameLabel": "Imposta il nome da visualizzare",
  850. "setEmailInput": "Inserisci email",
  851. "setEmailLabel": "Imposta l'email gravatar",
  852. "title": "Profilo"
  853. },
  854. "raisedHand": "Vorrebbe parlare",
  855. "raisedHandsLabel": "Numero di mani alzate",
  856. "record": {
  857. "already": {
  858. "linked": "La riunione è già collegata a questo oggetto Salesforce."
  859. },
  860. "type": {
  861. "account": "Account",
  862. "contact": "Contact",
  863. "lead": "Lead",
  864. "opportunity": "Opportunity",
  865. "owner": "Owner"
  866. }
  867. },
  868. "recording": {
  869. "authDropboxText": "Carica su Dropbox",
  870. "availableSpace": "Spazio disponibile: {{spaceLeft}} MB (rimangono approssimativamente {{duration}} minuti di registrazione)",
  871. "beta": "BETA",
  872. "busy": "Stiamo cercando di liberare risorse per la registrazione. Riprova tra qualche minuto.",
  873. "busyTitle": "Tutti i registratori sono occupati",
  874. "copyLink": "Copia collegamento",
  875. "error": "Registrazione fallita. Prova di nuovo.",
  876. "errorFetchingLink": "Errore nel collegamento alla tua registrazione.",
  877. "expandedOff": "Registrazione interrotta",
  878. "expandedOn": "La registrazione della riunione è attiva.",
  879. "expandedPending": "La registrazione è in fase di avvio...",
  880. "failedToStart": "Non è stato possibile avviare la registrazione",
  881. "fileSharingdescription": "Condividi la registrazione con i partecipanti alla riunione",
  882. "highlight": "Evidenzia",
  883. "highlightMoment": "Evidenzia momento",
  884. "highlightMomentDisabled": "Puoi evidenziare dei momenti quando parte la registrazione",
  885. "highlightMomentSuccess": "Momento evidenziato",
  886. "highlightMomentSucessDescription": "Il tuo momento evidenziato sarà aggiunto al riepilogo della riunione.",
  887. "inProgress": "Registrazione o diretta in corso",
  888. "limitNotificationDescriptionNative": "La tua registrazione sarà limitata a {{limit}} minuti. Per registrazioni illimitate, prova <3>{{app}}</3>.",
  889. "limitNotificationDescriptionWeb": "Data l'alta domanda la tua registrazione sarà limitata a {{limit}} minuti. Per registrazioni illimitate, prova <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
  890. "linkGenerated": "Abbiamo generato un collegamento alla tua registrazione.",
  891. "live": "DIRETTA",
  892. "localRecordingWarning": "Assicurati di aver selezionato la scheda corrente, per regitrare gli audio e video corretti. La registrazione è limitata ad 1GB, cioè circa 100 minuti.",
  893. "loggedIn": "Accesso effettuato come {{userName}}",
  894. "off": "Registrazione interrotta",
  895. "offBy": "{{name}} ha interrotto la registrazione",
  896. "on": "Registrazione",
  897. "onBy": "Registrazione iniziata da {{name}}",
  898. "pending": "In preparazione alla registrazione della riunione",
  899. "rec": "REC",
  900. "saveLocalRecording": "Salva localmente il file della registrazione",
  901. "serviceDescription": "La tua registrazione verrà salvata dal servizio di registrazione che hai scelto",
  902. "serviceDescriptionCloud": "Registrazione in rete",
  903. "serviceDescriptionCloudInfo": "Le riunioni registrate vengono automaticamente cancellate 24 ore dopo la registrazione.",
  904. "serviceName": "Servizio di registrazione",
  905. "sessionAlreadyActive": "Questa sessione è già in corso di registrazione o trasmissione in diretta.",
  906. "signIn": "Entra",
  907. "signOut": "Esci",
  908. "surfaceError": "Selezionare la scheda corrente, per favore.",
  909. "unavailable": "Ops! Il {{serviceName}} non è al momento disponibile. Stiamo lavorando per risolvere il problema. Riprova più tardi.",
  910. "unavailableTitle": "Registrazione non disponibile",
  911. "uploadToCloud": "Carica in cloud"
  912. },
  913. "screenshareDisplayName": "Schermo di {{name}}",
  914. "sectionList": {
  915. "pullToRefresh": "Trascina per aggiornare"
  916. },
  917. "security": {
  918. "about": "Puoi aggiungere una $t(lockRoomPassword) alla riunione. I partecipanti dovranno fornire la $t(lockRoomPassword) per essere autorizzati a partecipare alla riunione.",
  919. "aboutReadOnly": "I moderatori della riunione possono aggiungere $t(lockRoomPassword). I partecipanti dovranno fornire la $t(lockRoomPassword) per essere autorizzati a partecipare alla riunione.",
  920. "insecureRoomNameWarning": "Il nome della riunione non è sicuro. Dei partecipanti indesiderati potrebbero unirsi alla riunione. Puoi proteggere l'accesso alla riunione col bottone sicurezza.",
  921. "securityOptions": "Impostazioni di sicurezza"
  922. },
  923. "settings": {
  924. "calendar": {
  925. "about": "L’integrazione del calendario con {{appName}} è usata per accedere in sicurezza al proprio calendario e poter leggere i prossimi appuntamenti ",
  926. "disconnect": "Disconnetti",
  927. "microsoftSignIn": "Connettiti con un account Microsoft",
  928. "signedIn": "Sto accedendo agli eventi del calendario per {{email}}. Fai click su «Disconnetti» per interrompere l’accesso agli eventi del calendario.",
  929. "title": "Calendario"
  930. },
  931. "desktopShareFramerate": "Frequenza di aggiornamento condivisone schermo",
  932. "desktopShareHighFpsWarning": "Una frequenza di aggiornamento più alta può mettere alla prova la tua connessione ad internet, durante la condivisione schermo. Devi riavviare la condivisione schermo, per attivare le modifiche.",
  933. "desktopShareWarning": "Devi riavviare la condivisione schermo, per attivare le modifiche.",
  934. "devices": "Dispositivi",
  935. "followMe": "Tutti mi seguono",
  936. "framesPerSecond": "schermate al secondo",
  937. "incomingMessage": "Messaggio in arrivo",
  938. "language": "Lingua",
  939. "loggedIn": "Connesso come {{name}}",
  940. "maxStageParticipants": "Numero massimo di partecipanti che possono essere aggiunti come oratori",
  941. "microphones": "Microfoni",
  942. "moderator": "Moderatore",
  943. "more": "Mostra di più",
  944. "name": "Nome",
  945. "noDevice": "Nessuno",
  946. "participantJoined": "Partecipante Entrato",
  947. "participantLeft": "Partecipante Uscito",
  948. "playSounds": "Suoni attivati",
  949. "reactions": "Reazioni riunione",
  950. "sameAsSystem": "Stesso del computer ({{label}})",
  951. "selectAudioOutput": "Uscita audio",
  952. "selectCamera": "Videocamera",
  953. "selectMic": "Microfono",
  954. "selfView": "Tua immagine",
  955. "sounds": "Suoni",
  956. "speakers": "Altoparlanti",
  957. "startAudioMuted": "Tutti cominciano a microfono spento",
  958. "startReactionsMuted": "Spegni i suoni delle reazioni a tutti",
  959. "startVideoMuted": "Tutti cominciano a videocamera disattivata",
  960. "talkWhileMuted": "Parla senza microfono",
  961. "title": "Impostazioni"
  962. },
  963. "settingsView": {
  964. "advanced": "Avanzate",
  965. "alertCancel": "Annulla",
  966. "alertOk": "OK",
  967. "alertTitle": "Attenzione",
  968. "alertURLText": "L'URL del server inserito non è valido",
  969. "buildInfoSection": "Versione",
  970. "conferenceSection": "Riunione",
  971. "disableCallIntegration": "Disattiva l'integrazione delle chiamate native",
  972. "disableCrashReporting": "Disattiva la diagnostica dei crash",
  973. "disableCrashReportingWarning": "Sei sicuro di voler disattivare la diagnostica dei crash? Quest'impostazione verrà eseguita al prossimo avvio dell'app.",
  974. "disableP2P": "Disattiva la modalità punto-punto",
  975. "displayName": "Nome visualizzato",
  976. "email": "email",
  977. "header": "Impostazioni",
  978. "profileSection": "Profilo",
  979. "serverURL": "URL del server",
  980. "showAdvanced": "Impostazioni avanzate",
  981. "startWithAudioMuted": "Inizia con audio disattivato",
  982. "startWithVideoMuted": "Inizia con video disattivato",
  983. "version": "Versione"
  984. },
  985. "share": {
  986. "dialInfoText": "\n\n=====\n\nVuoi solo ascoltare la riunione da un telefono?\n\n{{defaultDialInNumber}}Clicca questo link per vedere i numeri telefonici di questo meeting\n{{dialInfoPageUrl}}",
  987. "mainText": "Fai click sul link seguente per partecipare alla riunione:\n{{roomUrl}}"
  988. },
  989. "speaker": "Relatore",
  990. "speakerStats": {
  991. "angry": "Arrabbiato",
  992. "disgusted": "Disgustato",
  993. "displayEmotions": "Mostra Emozioni",
  994. "fearful": "Spaventato",
  995. "happy": "Contento",
  996. "hours": "{{count}}h",
  997. "minutes": "{{count}}m",
  998. "name": "Nome",
  999. "neutral": "Neutro",
  1000. "sad": "Triste",
  1001. "search": "Cerca",
  1002. "seconds": "{{count}}s",
  1003. "speakerStats": "Statistiche",
  1004. "speakerTime": "Tempo",
  1005. "surprised": "Sorpreso"
  1006. },
  1007. "startupoverlay": {
  1008. "genericTitle": "Per la riunione devono essere usati il tuo microfono e la tua videocamera.",
  1009. "policyText": " ",
  1010. "title": "{{app}} ha bisogno di usare il tuo microfono e la tua videocamera."
  1011. },
  1012. "suspendedoverlay": {
  1013. "rejoinKeyTitle": "Ricollegati",
  1014. "text": "Premi il pulsante <i>Ricollegati</i> per ricollegarti.",
  1015. "title": "La video chiamata si è interrotta perché il computer è stato sospeso."
  1016. },
  1017. "termsView": {
  1018. "header": "Termini"
  1019. },
  1020. "toolbar": {
  1021. "Settings": "Impostazioni",
  1022. "accessibilityLabel": {
  1023. "Settings": "Attiva/Disattiva impostazioni",
  1024. "audioOnly": "Spegni/Accendi audio",
  1025. "audioRoute": "Scegli l'uscita audio",
  1026. "boo": "Boo",
  1027. "breakoutRoom": "Entra/Lascia sottogruppo",
  1028. "callQuality": "Imposta qualità della chiamata",
  1029. "carmode": "Modalità in auto",
  1030. "cc": "Avvia/Ferma sottotitoli",
  1031. "chat": "Entra/Esci da conversazione",
  1032. "clap": "Applaudi",
  1033. "collapse": "Riduci",
  1034. "dock": "Aggancia alla finestra principale",
  1035. "document": "Apri/Chiudi documenti condivisi",
  1036. "download": "Scarica le nostre app",
  1037. "embedMeeting": "Incorpora riunione altrove",
  1038. "expand": "Espandi",
  1039. "feedback": "Lascia un feedback",
  1040. "fullScreen": "Apri/Chiudi schermo intero",
  1041. "giphy": "Menù GIPHY",
  1042. "grantModerator": "Autorizza moderatore",
  1043. "hangup": "Lascia la riunione",
  1044. "help": "Aiuto",
  1045. "invite": "Invita partecipanti",
  1046. "kick": "Espelli partecipante",
  1047. "laugh": "Ridi",
  1048. "like": "Mi piace",
  1049. "linkToSalesforce": "Collega a Salesforce",
  1050. "lobbyButton": "Attiva/Disattiva sala d'attesa",
  1051. "localRecording": "Abilita/Disattiva controlli di registrazione locale",
  1052. "lockRoom": "Attiva o disattiva password",
  1053. "moreActions": "Attiva o disattiva menu avanzato",
  1054. "moreActionsMenu": "Menu avanzato",
  1055. "moreOptions": "Altre opzioni",
  1056. "mute": "Attiva/Disattiva audio",
  1057. "muteEveryone": "Spegni i microfoni a tutti",
  1058. "muteEveryoneElse": "Spegni i microfoni di tutti gli altri",
  1059. "muteEveryoneElsesVideo": "Spegni le videocamere di tutti gli altri",
  1060. "muteEveryonesVideo": "Spegni le videocamere a tutti",
  1061. "participants": "Partecipanti",
  1062. "pip": "Attiva/Disattiva immagine nell’immagine",
  1063. "privateMessage": "Invia messaggio privato",
  1064. "profile": "Modifica profilo",
  1065. "raiseHand": "Alza/Abbassa la mano",
  1066. "reactionsMenu": "Apri/Chiudi menù delle reaction",
  1067. "recording": "Avvia/Ferma registrazione",
  1068. "remoteMute": "Spegni microfono al partecipante",
  1069. "remoteVideoMute": "Spegni videocamera del partecipante",
  1070. "security": "Impostazioni di sicurezza",
  1071. "selectBackground": "Scegli sfondo",
  1072. "selfView": "Mostra tua immagine",
  1073. "shareRoom": "Invita qualcuno",
  1074. "shareYourScreen": "Attiva/Disattiva condivisione schermo",
  1075. "shareaudio": "Condividi audio",
  1076. "sharedvideo": "Attiva/Disattiva condivisione",
  1077. "shortcuts": "Attiva/Disattiva scorciatoie",
  1078. "show": "Mostra in primo piano",
  1079. "silence": "Silenzio",
  1080. "speakerStats": "Attiva/Disattiva statistiche relatore",
  1081. "surprised": "Sorpreso",
  1082. "tileView": "Vedi tutti i partecipanti, o uno solo",
  1083. "toggleCamera": "Cambia videocamera",
  1084. "toggleFilmstrip": "Attiva/Disattiva pellicola",
  1085. "undock": "Sgancia in una finestra separata",
  1086. "videoblur": "Sfoca video",
  1087. "videomute": "Attiva/Disattiva videocamera"
  1088. },
  1089. "addPeople": "Aggiungi partecipanti alla chiamata",
  1090. "audioOnlyOff": "Disabilita modalità per banda limitata",
  1091. "audioOnlyOn": "Abilita modalità per banda limitata",
  1092. "audioRoute": "Scegli l'uscita audio",
  1093. "audioSettings": "Impostazioni audio",
  1094. "authenticate": "Autenticazione",
  1095. "boo": "Boo",
  1096. "callQuality": "Imposta qualità video",
  1097. "chat": "Apri/Chiudi conversazione",
  1098. "clap": "Applaudi",
  1099. "closeChat": "Chiudi conversazione",
  1100. "closeReactionsMenu": "Chiudi il menù reazioni",
  1101. "disableReactionSounds": "Puoi disattivare i suoni delle reaction, in questa riunione",
  1102. "dock": "Aggancia nella finestra principale",
  1103. "documentClose": "Chiudi documento condiviso",
  1104. "documentOpen": "Apri documento condiviso",
  1105. "download": "Scarica le nostre app",
  1106. "e2ee": "Crittografia punto-punto",
  1107. "embedMeeting": "Incorpora riunione altrove",
  1108. "enterFullScreen": "Schermo intero",
  1109. "enterTileView": "Vedi tutti i partecipanti",
  1110. "exitFullScreen": "Esci da schermo intero",
  1111. "exitTileView": "Vedi una persona sola",
  1112. "feedback": "Lascia un feedback",
  1113. "giphy": "Menù GIPHY",
  1114. "hangup": "Butta giù",
  1115. "help": "Aiuto",
  1116. "invite": "Invita partecipanti",
  1117. "joinBreakoutRoom": "Entra in sottogruppo",
  1118. "laugh": "Ridi",
  1119. "leaveBreakoutRoom": "Lascia breakout room",
  1120. "like": "Mi piace",
  1121. "linkToSalesforce": "Collega a Salesforce",
  1122. "lobbyButtonDisable": "Disabilita sala d'attesa",
  1123. "lobbyButtonEnable": "Abilita sala d'attesa",
  1124. "login": "Accedi",
  1125. "logout": "Scollegati",
  1126. "lowerYourHand": "Abbassa la mano",
  1127. "moreActions": "Altre azioni",
  1128. "moreOptions": "Altre opzioni",
  1129. "mute": "Attiva/Disattiva microfono",
  1130. "muteEveryone": "Spegni audio a tutti",
  1131. "muteEveryonesVideo": "Spegni videocamera di tutti",
  1132. "noAudioSignalDesc": "Se non l'hai disabilitato intenzionalmente nelle impostazioni, prova a cambiare dispositivo di input.",
  1133. "noAudioSignalDescSuggestion": "Se non l'hai disabilitato intenzionalmente nelle impostazioni, prova a scegliere il dispositivo consigliato.",
  1134. "noAudioSignalDialInDesc": "Puoi anche chiamare usando:",
  1135. "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Numberi di telefono",
  1136. "noAudioSignalTitle": "Non arrivano suoni dal tuo microfono!",
  1137. "noisyAudioInputDesc": "Sembra che il tuo microfono faccia dei rumori, prova a spegnerlo o cambiarlo per favore.",
  1138. "noisyAudioInputTitle": "Il tuo microfono sembra rumoroso!",
  1139. "openChat": "Apri una conversazione",
  1140. "openReactionsMenu": "Apri il menù reazioni",
  1141. "participants": "Partecipanti",
  1142. "pip": "Abilita visualizzazione immagine nell'immagine",
  1143. "privateMessage": "invia un messaggio privato",
  1144. "profile": "Modifica profilo",
  1145. "raiseHand": "Alza/Abbassa la mano",
  1146. "raiseYourHand": "Alza la mano",
  1147. "reactionBoo": "Invia boo",
  1148. "reactionClap": "Invia applauso",
  1149. "reactionLaugh": "Invia risata",
  1150. "reactionLike": "Invia mi piace",
  1151. "reactionSilence": "Invia silenzio",
  1152. "reactionSurprised": "Invia sorpresa",
  1153. "security": "Impostazioni di sicurezza",
  1154. "selectBackground": "Scegli sfondo",
  1155. "shareRoom": "Invita partecipante",
  1156. "shareaudio": "Condividi audio",
  1157. "sharedvideo": "Condividi un video",
  1158. "shortcuts": "Visualizza scorciatoie",
  1159. "silence": "Silenzio",
  1160. "speakerStats": "Statistiche",
  1161. "startScreenSharing": "Inizia la condivisione dello schermo",
  1162. "startSubtitles": "Avvia sottotitoli",
  1163. "stopAudioSharing": "Ferma condivisione audio",
  1164. "stopScreenSharing": "Ferma la condivisione dello schermo",
  1165. "stopSharedVideo": "Ferma video",
  1166. "stopSubtitles": "Ferma sottotitoli",
  1167. "surprised": "Sopresa",
  1168. "talkWhileMutedPopup": "Stai provando a parlare? Il microfono è disattivato.",
  1169. "tileViewToggle": "Vedi tutti i partecipanti insieme, o uno solo",
  1170. "toggleCamera": "Cambia videocamera",
  1171. "undock": "Sgancia in una finestra separata",
  1172. "videoSettings": "Impostazioni video",
  1173. "videomute": "Attiva/Disattiva videocamera"
  1174. },
  1175. "transcribing": {
  1176. "ccButtonTooltip": "Inizia/Ferma i sottotitoli",
  1177. "error": "Trascrizione fallita. Prova di nuovo.",
  1178. "expandedLabel": "La trascrizione della riunione è attiva",
  1179. "failedToStart": "C'è stato un errore nell'avvio del servizio di trascrizione.",
  1180. "labelToolTip": "Il servizio di trascrizione è in fase di avvio",
  1181. "off": "Trascrizione interrotta",
  1182. "pending": "Avvio del servizio di trascrizione della riunione...",
  1183. "start": "Avvia visualizzazione sottotitoli",
  1184. "stop": "Interrompi la visualizzazione dei sottotitoli",
  1185. "tr": "TR"
  1186. },
  1187. "userMedia": {
  1188. "androidGrantPermissions": "Seleziona <b><i>consenti</i></b> quando richiesto dal browser.",
  1189. "chromeGrantPermissions": "Seleziona <b><i>consenti</i></b> quando richiesto dal browser.",
  1190. "edgeGrantPermissions": "Seleziona <b><i>Sì</i></b> quando richiesto dal browser.",
  1191. "electronGrantPermissions": "Concedi l'autorizzazione ad usare telecamera e microfono",
  1192. "firefoxGrantPermissions": "Seleziona <b><i>condividi i dispositivi selezionati</i></b> quando richiesto dal browser.",
  1193. "iexplorerGrantPermissions": "Seleziona <b><i>OK</i></b> quando richiesto dal browser.",
  1194. "nwjsGrantPermissions": "Concedi l'autorizzazione ad usare telecamera e microfono",
  1195. "operaGrantPermissions": "Seleziona <b><i>consenti</i></b> quando richiesto dal browser.",
  1196. "react-nativeGrantPermissions": "Seleziona <b><i>consenti</i></b> quando richiesto dal browser.",
  1197. "safariGrantPermissions": "Seleziona <b><i>OK</i></b> quando richiesto dal browser."
  1198. },
  1199. "videoSIPGW": {
  1200. "busy": "Stiamo lavorando per liberare le risorse. Riprova tra qualche minuto.",
  1201. "busyTitle": "Il servizio Riunione al momento è occupato",
  1202. "errorAlreadyInvited": "{{displayName}} già invitato",
  1203. "errorInvite": "Riunione non ancora stabilita. Riprova più tardi.",
  1204. "errorInviteFailed": "Stiamo lavorando per risolvere il problema. Riprova più tardi.",
  1205. "errorInviteFailedTitle": "Invito a {{displayName}} fallito",
  1206. "errorInviteTitle": "Errore nell'invito alla riunione",
  1207. "pending": "{{displayName}} è stato invitato"
  1208. },
  1209. "videoStatus": {
  1210. "adjustFor": "Adjust for:",
  1211. "audioOnly": "AUD",
  1212. "audioOnlyExpanded": "Hai attivato la modalità per banda limitata. Questa modalità permette di risparmiare banda, ma non vedrai gli altri partecipanti.",
  1213. "bestPerformance": "Massime prestazioni",
  1214. "callQuality": "Qualità video",
  1215. "hd": "HD",
  1216. "hdTooltip": "Stai vedendo in alta definizione",
  1217. "highDefinition": "Alta definizione",
  1218. "highestQuality": "Massima definizione",
  1219. "labelTooiltipNoVideo": "Nessun video",
  1220. "labelTooltipAudioOnly": "Hai attivato la modalità per banda limitata",
  1221. "ld": "LD",
  1222. "ldTooltip": "Stai vedendo a bassa definizione",
  1223. "lowDefinition": "Bassa definizione",
  1224. "performanceSettings": "Impostazione prestazioni",
  1225. "sd": "SD",
  1226. "sdTooltip": "Stai vedendo a definizione standard",
  1227. "standardDefinition": "Definizione standard"
  1228. },
  1229. "videothumbnail": {
  1230. "connectionInfo": "Info connessione",
  1231. "domute": "Disattiva audio",
  1232. "domuteOthers": "Disattiva audio di tutti gli altri",
  1233. "domuteVideo": "Disattiva video",
  1234. "domuteVideoOfOthers": "Disattiva video di tutti gli altri",
  1235. "flip": "Rifletti",
  1236. "grantModerator": "Autorizza moderatore",
  1237. "hideSelfView": "Nascondi tua immagine",
  1238. "kick": "Espelli",
  1239. "moderator": "Moderatore",
  1240. "mute": "Il partecipante ha il microfono spento",
  1241. "muted": "Audio disattivato",
  1242. "pinToStage": "Aggiungi agli oratori",
  1243. "remoteControl": "Avvia/Ferma il controllo remoto",
  1244. "screenSharing": "Il partecipante sta condividendo lo schermo",
  1245. "show": "Mostra tra gli oratori",
  1246. "showSelfView": "Mostra tua immagine",
  1247. "unpinFromStage": "Togli",
  1248. "videoMuted": "Video disattivato",
  1249. "videomute": "Il partecipante ha la videocamera spenta"
  1250. },
  1251. "virtualBackground": {
  1252. "addBackground": "Aggiungi sfondo",
  1253. "apply": "Applica",
  1254. "backgroundEffectError": "L'applicazione dell'effetto allo sfondo è fallita.",
  1255. "blur": "Sfuoca",
  1256. "deleteImage": "Cancella immagine",
  1257. "desktopShare": "Condivisione desktop",
  1258. "desktopShareError": "Impossibile condividere il desktop",
  1259. "image1": "Spiaggia",
  1260. "image2": "Parete neutra bianca",
  1261. "image3": "Stanza bianca vuota",
  1262. "image4": "Lampada da pavimento nera",
  1263. "image5": "Montagna",
  1264. "image6": "Foresta",
  1265. "image7": "Alba",
  1266. "none": "Nessuno",
  1267. "pleaseWait": "Aspetta un momento...",
  1268. "removeBackground": "Togli sfondo",
  1269. "slightBlur": "Sfuoca leggermente",
  1270. "title": "Sfondi",
  1271. "uploadedImage": "Carica immagine {{index}}",
  1272. "webAssemblyWarning": "Il WebAssembly non è supportato",
  1273. "webAssemblyWarningDescription": "Il WebAssembly è disabilitato o non è supportato da questo browser"
  1274. },
  1275. "volumeSlider": "Sbarra volume",
  1276. "welcomepage": {
  1277. "accessibilityLabel": {
  1278. "join": "Tocca per accedere",
  1279. "roomname": "Inserisci nome riunione"
  1280. },
  1281. "addMeetingName": "Aggiungi Nome riunione",
  1282. "appDescription": "Avvia una videochiamata con tutto il team. Invita tutti quelli che conosci. {{app}} è una soluzione per effettuare videoconferenze totalmente crittografata, 100% open source, che puoi usare sempre, ogni giorno, gratuitamente – senza bisogno di un account.",
  1283. "audioVideoSwitch": {
  1284. "audio": "Voce",
  1285. "video": "Video"
  1286. },
  1287. "calendar": "Calendario",
  1288. "connectCalendarButton": "Collega calendario",
  1289. "connectCalendarText": "Connetti il tuo calendario per vedere tutte le riunione dentro {{app}}. Poi, aggiungi {{provider}} di riunione al tuo calendario, per avviarle con un clic.",
  1290. "enterRoomTitle": "Avvia una nuova riunione",
  1291. "getHelp": "Trova aiuto",
  1292. "go": "VAI",
  1293. "goSmall": "VAI",
  1294. "headerSubtitle": "Riunioni sicure e di alta qualità",
  1295. "headerTitle": "Jitsi Meet",
  1296. "info": "Informazioni chiamata",
  1297. "jitsiOnMobile": "Jitsi su mobile – scarica le nostre app e dai inizio ad una riunione dovunque tu sia",
  1298. "join": "CREA/UNISCITI",
  1299. "logo": {
  1300. "calendar": "Logo calendario",
  1301. "desktopPreviewThumbnail": "Icona anteprima desktop",
  1302. "googleLogo": "Logo Google",
  1303. "logoDeepLinking": "Logo Jitsi meet",
  1304. "microsoftLogo": "Logo Microsoft",
  1305. "policyLogo": "Logo normativa"
  1306. },
  1307. "mobileDownLoadLinkAndroid": "Scarica app per Android",
  1308. "mobileDownLoadLinkFDroid": "Scarica app da F-Droid",
  1309. "mobileDownLoadLinkIos": "Scarica app per iOS",
  1310. "moderatedMessage": "O <a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">prepara una URL</a> in anticipo, per le riunioni di cui sei il moderatore.",
  1311. "privacy": "Riservatezza",
  1312. "recentList": "Recenti",
  1313. "recentListDelete": "Cancella",
  1314. "recentListEmpty": "La lista delle riunioni recenti è vuota. Partecipa almeno ad una riunione e potrai riavviarla in seguito.",
  1315. "reducedUIText": "Benvenuto in {{app}}!",
  1316. "roomNameAllowedChars": "Il nome della riunione non deve contenere questi caratteri: ?, &, :, ', \", %, #.",
  1317. "roomname": "Inserisci il nome della riunione",
  1318. "roomnameHint": "Inserisci il nome o l'URL della alla quale vuoi accedere. Puoi anche inventarti un nome, assicurati solo che le persone che vuoi contattare lo conoscano, così che possano inserire lo stesso nome.",
  1319. "sendFeedback": "Invia feedback",
  1320. "startMeeting": "Inizia riunione",
  1321. "terms": "Termini di utilizzo",
  1322. "title": "Il sistema di videoconferenza sicuro, funzionale e completamente gratuito."
  1323. }
  1324. }