Du kannst nicht mehr als 25 Themen auswählen Themen müssen mit entweder einem Buchstaben oder einer Ziffer beginnen. Sie können Bindestriche („-“) enthalten und bis zu 35 Zeichen lang sein.

main-hy.json 26KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332
  1. {
  2. "contactlist": "Զանգ",
  3. "connectionsettings": "Միացման կարգավորումներ",
  4. "poweredby": "Հիմնված է",
  5. "feedback": "Հայտնեք ձեր կարծիքը",
  6. "roomUrlDefaultMsg": "Ձեր կոնֆերանսը այժմ ստեղծվում է...",
  7. "me": "ես",
  8. "speaker": "Հռետոր",
  9. "raisedHand": "Ցանկանում է խոսել",
  10. "defaultNickname": "օրինակ՝ Պողոս Պողոսյան",
  11. "defaultLink": "օրինակ՝ __url__",
  12. "callingName": "__անուն__",
  13. "userMedia": {
  14. "react-nativeGrantPermissions": "",
  15. "chromeGrantPermissions": "",
  16. "androidGrantPermissions": "",
  17. "firefoxGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ <b> <i> տարածել նշված սարքը </ i> </ b> կոճակը",
  18. "operaGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ <b> <i>ընդունել</ i> </ b> կոճակը",
  19. "iexplorerGrantPermissions": "",
  20. "safariGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ <b> <i>Այո</ i> </ b> կոճակը",
  21. "nwjsGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ"
  22. },
  23. "keyboardShortcuts": {
  24. "keyboardShortcuts": "Ստեղնաշարի դյուրանցումներ (shortcuts)",
  25. "raiseHand": "Բարձրացրեք Ձեր ձեռքը",
  26. "pushToTalk": "Սեղմեք խոսելու համար",
  27. "toggleScreensharing": "Անցնել ֆոտոխցիկի և էկրանի փոխանակման միջև",
  28. "toggleFilmstrip": "Ցույց տալ կամ թաքցնել տեսանյութերը",
  29. "toggleShortcuts": "Ցույց տալ կամ թաքցնել այս օգնության մենյուն",
  30. "focusLocal": "Կենտրոնանալ տեղական տեսանյութի վրա",
  31. "focusRemote": "Կենտրոնանալ տեղական տեսանյութի վրա",
  32. "toggleChat": "Բացել կամ փակել չատի պանելը",
  33. "mute": "Անջատել կամ միացնել խոսափողը",
  34. "videoMute": "Կանգնեցնել կամ սկսել տեղական տեսանյութը"
  35. },
  36. "welcomepage": {
  37. "go": "ՄՈՒՏՔ",
  38. "roomname": "Մուտքագրեք սենյակի անունը",
  39. "disable": "Այլևս ցույց չտալ այս էջը",
  40. "feature1": {
  41. "title": "Հեշտ է օգտվել",
  42. "content": "Ոչ մի լրացուցիչ ներբեռնումներ: __apple__ աշխատում է անմիջապես Ձեր բրաուզերում: Պարզապես հայտնեք ձեր կոնֆերանսի URL հասցեն ուրիշներին և դուք կապի մեջ էք:"
  43. },
  44. "feature2": {
  45. "title": "Պետք չէ արագ կապ",
  46. "content": "Բազմամասնակից վիդեո կոնֆերանսները աշխատում են ընդամենը 128 Կբ/վ թողունակությամբ: Իսկ միայն ձայնի կամ էկրանի ցուցադրման դեպքում՝ ավելի քիչ:"
  47. },
  48. "feature3": {
  49. "title": "Բաց կոդ",
  50. "content": "_app_ լիցենզավորված է Apache լիցենզիայով: Կարող էք ազատորեն ներբեռնել, օգտագործել, ձևափոխել և կիսվել դրանով այդ լիցենզիայի համապատասխան:"
  51. },
  52. "feature4": {
  53. "title": "Օգտվողների թիվը սահմանափակ չէ",
  54. "content": "Չկան արհեստական սահմանափակումներ օգտագործողների կամ կոնֆերանսի մասնակիցների թվի համար: Սահմանափակող գործոնները՝ միայն սերվերի հզորությունն ու թողունակությունն են:"
  55. },
  56. "feature5": {
  57. "title": "Էկրանի ցուցադրում",
  58. "content": "Շատ հեշտ է ցուցադրել Ձեր էկրանը ուրիշներին: __app__ իդեալական է օնլայն ներկայացումների, դասախոսությունների և տեխնիկական սպասարկման համար:"
  59. },
  60. "feature6": {
  61. "title": "Փակ սենյակներ",
  62. "content": "Պե՞տք է առանձնանալ: __app__ կոնֆերանսում կարող էք փակվել սենյակը գաղտնաբառով, որպեսզի անսպասելի հյուրեր կամ ընդհատումներ չունենաք:"
  63. },
  64. "feature7": {
  65. "title": "Համատեղ նշումներ",
  66. "content": "Շնորհիվ __app__ -ում ընդգրկված Etherpad տեքստային խմբագրի, իրական ժամանակում կարող էք համատեղ նշումներ կատարել, ինչը շատ հարմար է հանդիպումն արձանագրելու, հոդվածներ գրելու և այլ նպատակների համար:"
  67. },
  68. "feature8": {
  69. "title": "Օգտագործման վիճակագրություն",
  70. "content": "Օգտագործման վիճակագրություն կարելի է ստանալ հեշտ ինտեգրվող Piwik, Google Analytics կամ այլ մոնիտորինգի համակարգերի միջոցով:"
  71. }
  72. },
  73. "toolbar": {
  74. "mute": "Ձայնը Միացնել/Անջատել ",
  75. "videomute": "Տեսախցիկը Միացնել/Անջատել ",
  76. "authenticate": "Վավերացում",
  77. "lock": "Փակել/բացել սենյակը",
  78. "invite": "Հրավիրել ուրիշներին",
  79. "chat": "Բացել/փակել չատը",
  80. "etherpad": "Համատեղ փաստաթուղթ",
  81. "sharedvideo": "Կիսվել YouTube-ի նյութով",
  82. "sharescreen": "Ցուցադրել էկրանը",
  83. "fullscreen": "Ամբողջ Էկրանի ռեժիմը միացնել/անջատել",
  84. "sip": "Զանգել SIP համարով",
  85. "Settings": "Կարգավորումներ",
  86. "hangup": "Անջատել",
  87. "login": "Մուտք",
  88. "logout": "Ելք",
  89. "dialpad": "Ցույց տալ թվաշարը",
  90. "sharedVideoMutedPopup": "Ձեր ցուցադրված տեսանյութի ձայնը անջատված է, այնպես որ <br />, կարող եք խոսել մյուս մասնակիցների հետ:",
  91. "micMutedPopup": "Ձեր խոսափողը անջատված է՝<br/> կարող եք լիովին վայելել ձեր ցուցադրված տեսանյութը:",
  92. "unableToUnmutePopup": "Դուք չեք կարող միացնել ձայնը, քանի դեռ միանցված է ցուցադրվող տեսանյութը:",
  93. "cameraDisabled": "Տեսախցիկը հասանելի չէ",
  94. "micDisabled": "Խոսափողը հասանելի չէ",
  95. "filmstrip": "",
  96. "raiseHand": "Բարձրացրեք ձեռքը խոսելու համար"
  97. },
  98. "bottomtoolbar": {
  99. "chat": "Բացել/փակել չատը",
  100. "filmstrip": "Ցույց տալ/թաքցնել տեսանյութները",
  101. "contactlist": "Բացել/փակել կոնտակտների ցուցակը"
  102. },
  103. "chat": {
  104. "nickname": {
  105. "title": "Գրեք մականուն ստորև գտնվող հատվածում",
  106. "popover": "Ընտրեք մականուն"
  107. },
  108. "messagebox": "Գրեք տեքստ..."
  109. },
  110. "settings": {
  111. "title": "Կարգավորումներ",
  112. "update": "Թարմացնել",
  113. "name": "Անուն",
  114. "startAudioMuted": "Բոլորը սկսեն անջատած ձայնով",
  115. "startVideoMuted": "Բոլորը սկսեցին թաքնված",
  116. "selectCamera": "Տեսախցիկ",
  117. "selectMic": "Խոսափող",
  118. "selectAudioOutput": "Ձայնային ելք",
  119. "followMe": "Բոլորը հետևում են ինձ",
  120. "noDevice": "Ոչինչ",
  121. "noPermission": "Սարքը օգտագործելու թույլտվությունը տրված չէ",
  122. "cameraAndMic": "Տեսախցիկ և խոսափող",
  123. "moderator": "MODERATOR",
  124. "password": "Դնել գաղտնաբառ",
  125. "audioVideo": "ձայն և տեսանյութ",
  126. "setPasswordLabel": "Փակել սենյակը գաղտնաբառով"
  127. },
  128. "profile": {
  129. "title": "Էջ",
  130. "setDisplayNameLabel": "Դնել Ձեր երևացող անունը",
  131. "setEmailLabel": "Սահմանեք Ձեր gravatar էլ.փոստը"
  132. },
  133. "videothumbnail": {
  134. "editnickname": "Սեղմեք Ձեր անունը <br/>փոխելու համար",
  135. "moderator": "Այս կոնֆերանսի տերը",
  136. "videomute": "Մասնակիցը անջատեց <br/>իր տեսախցիկը",
  137. "mute": "Մասնակիցը անջատեց ձայնը",
  138. "kick": "Դուրս հանել",
  139. "muted": "Ձայնը անջատված է",
  140. "domute": "Անջատել ձայնը",
  141. "flip": "Շրջել"
  142. },
  143. "connectionindicator": {
  144. "bitrate": "Բիթրեյթ",
  145. "packetloss": "Փաթեթների կորուստ՝",
  146. "resolution": "Որակ՝",
  147. "less": "Ցույց տալ ավելի քիչ",
  148. "more": "Ցույց տալ ավելի շատ",
  149. "address": "Հասցե՝",
  150. "remoteport": "Հեռակա պորտ՝Հեռակա պորտեր՝",
  151. "localport": "Տեղային պորտ՝Տեղային պորտեր՝",
  152. "localaddress": "Տեղային հասցե՝Տեղային հասցեներ՝",
  153. "remoteaddress": "Հեռակա հասցե՝Հեռակա հասցեներ՝",
  154. "transport": "Տրանսպորտ՝",
  155. "bandwidth": "Մոտավոր թողունակություն՝",
  156. "na": "Միացման տվյալները հասանելի կլինեն այստեղ կոնֆերանսի մեկնարկից հետո:"
  157. },
  158. "notify": {
  159. "disconnected": "անջատված է",
  160. "moderator": "Կարգավորիչ իրավունքները տրամադրված են:",
  161. "connected": "միացված է",
  162. "somebody": "Ոմն",
  163. "me": "Ես",
  164. "focus": "Կոնֆերանսի կենտրոնացումը",
  165. "focusFail": "__component__ հասանելի չէ - փորձեք կրկին __ms__ վայրկյանից",
  166. "grantedTo": "Կարգավորիչի իրավունքները տրամադրված է __to__-ին",
  167. "grantedToUnknown": "Կարգավորիչի իրավունքները տրամադրված է $t(somebody)! -ին",
  168. "muted": "Դուք խոսակցությունը սկսեցիք անջատած ձայնով:",
  169. "mutedTitle": "Ձեր ձայնը անջատվա'ծ է",
  170. "raisedHand": "Ցանկանում է խոսել"
  171. },
  172. "dialog": {
  173. "kickMessage": "Վա՜յ: Ձեզ դուրս հանեցին հանդիպումից:",
  174. "popupError": "Ձեր բրաուզերը արգելափակել է թռուցիկ(popup) պատուհանները այս կայքում: Խնդրում ենք միացրեք թռուցիկները Ձեր բրաուզերի անվտանգության կարգավորումներում և կրկին փորձեք:",
  175. "passwordError": "Այս խոսակցությունը այս պահին պաշտպանված է գաղտնաբառով:Միայն կոնֆերանսի սեփականատերը կարող է սահմանել գաղտնաբառ:",
  176. "passwordError2": "Այս խոսակցությունը այս պահին պաշտպանված չէ գաղտնաբառով:Միայն կոնֆերանսի սեփականատերը կարող է սահմանել գաղտնաբառ:",
  177. "connectError": "Ու՜պս! Ինչոր բան այն չէ և մենք չկարողացանք միանալ կոնֆերանսին:",
  178. "connectErrorWithMsg": "Ու՜պս! Ինչոր բան այն չէ և մենք չկարողացանք միանալ կոնֆերանսին: __msg__",
  179. "connecting": "Միանում է...",
  180. "copy": "Պատճենել",
  181. "error": "Սխալ",
  182. "detectext": "Սխալ, երբ փորձում է հայտնաբերել էկրանի ցուցադրման ընդլայնումը:",
  183. "failtoinstall": "Չհաջողվեց տեղադրել էկրանի ցուցադրման ընդլայնումը",
  184. "failedpermissions": "Չհաջողվեց ստանալ թույլտվություն օգտագործելու տեղի խոսափողը և/ կամ տեսախցիկը:",
  185. "bridgeUnavailable": "Jitsi Videobridge-ը ներկայումս անհասանելի է: Խնդրում ենք փորձեք մի փոքր ուշ!",
  186. "jicofoUnavailable": "Jicofo ներկայումս անհասանելի է: Խնդրում ենք փորձեք ավելի ուշ:",
  187. "maxUsersLimitReached": "Մասնակիցների առավելագույն թիվը արդեն լրացել է: Մասնակիցները արդեն հավաքվել են: Խնդրում ենք փորձեք ավելի ուշ:",
  188. "lockTitle": "Փակումը ձախողվեց",
  189. "lockMessage": "Ձախողվեց արգելափակել կոնֆերանսը:",
  190. "warning": "Ուշադրությու՝ն",
  191. "passwordNotSupported": "Սենյակների գաղտնաբառերը ներկայումս չեն ապահովվում:",
  192. "internalErrorTitle": "ներքին սխալ ",
  193. "internalError": "Վայ: Ինչ-որ բան այնպես չէ .Հետեւյալը սխալն է տեղի ունեցել [setRemoteDescription]",
  194. "unableToSwitch": "Անհնար է անցնել վիդեո հոսքին:",
  195. "SLDFailure": "Ու՜պս: Ինչ-որ բան գնաց սխալ, և մենք չկարողացանք անջատել ձայնը (SLD Failure)",
  196. "SRDFailure": "Ու՜պս: Ինչ-որ բան գնաց սխալ, և մենք չկարողացանք անջատել տեսահոսքը (SRD Failure)",
  197. "oops": "Ու՜պս:",
  198. "defaultError": "Առկա էր որոշակի սխալ",
  199. "passwordRequired": "Պահանջվում է գաղտնաբառ",
  200. "Ok": "Ok",
  201. "Remove": "Հեռացնել",
  202. "shareVideoTitle": "Տարածել տեսանյութը",
  203. "shareVideoLinkError": "Խնդրում ենք ներկայացնել ճիշտ Youtube հղում:",
  204. "removeSharedVideoTitle": "Հեռացնել տարածված տեսանյութը",
  205. "removeSharedVideoMsg": "Համոզված եք, որ ցանկանում եք հեռացնել ձեր կիսած տեսանյութը:",
  206. "alreadySharedVideoMsg": "Մեկ այլ մասնակից արդեն կիսում է տեսանյութ: Այս կոնֆերանսը հնարավորություն է տալիս միայն մեկ հիմնական տեսանյութ միաժամանակ:",
  207. "WaitingForHost": "Սպասում է հյուրընկալողի ...",
  208. "WaitForHostMsg": "Կոնֆերանսը <b> __ root__ </ b> դեռ չի սկսվել. Եթե դուք են հյուրընկալող եք ապա խնդրում ենք հաստատել իսկությունը: Հակառակ դեպքում, խնդրում ենք սպասել հյուրընկալող կժամանի.",
  209. "IamHost": "Ես եմ ընդունողը",
  210. "Cancel": "Չեղարկել",
  211. "retry": "Կրկին փորձել",
  212. "logoutTitle": "Ելք",
  213. "logoutQuestion": "Համոզված եք, որ ցանկանում եք դուրս գալ, եւ դադարեցնել կոնֆերանսը:",
  214. "sessTerminated": "Նիստը ավարտված է",
  215. "hungUp": "Դուք անջատեցիք",
  216. "joinAgain": "Միանալ կրկին",
  217. "Share": "Տարածել",
  218. "Save": "Պահպանել",
  219. "recording": "Գրանցում",
  220. "recordingToken": "Մուտքագրեք ձայնագրման կոդանշանը",
  221. "Dial": "Զանգ",
  222. "sipMsg": "Նշեք SIP համարը",
  223. "passwordCheck": "Դուք վստա՞հ էք որ ցանկանում էք ջնջել Ձեր գաղտնաբառը։",
  224. "passwordMsg": "Սահմանել գաղտնաբառ ձեր սենյակը կողպելու համար",
  225. "shareLink": "Պատճենել և կիսվել այս հղումով",
  226. "settings1": "Կարգավորել Ձեր կոնֆերանսը",
  227. "settings2": "Մասնակիցները միացան անջատվախ ձայնով",
  228. "settings3": "Պահանջվում է մականունը<br/><br/>Դրեք գաղտնաբառ Ձեր սենյակը արգելափակելու համար",
  229. "yourPassword": "Մուտքագրեք նոր գաղտնաբառ:",
  230. "Back": "Վերադառնալ",
  231. "serviceUnavailable": "Ծառայությունը անհասանելի է",
  232. "gracefulShutdown": "Մեր ծառայությունը ներկայումս չի գործում տեխնիկական սպասարկման համար: Խնդրում ենք փորձեք ավելի ուշ:",
  233. "Yes": "Այո",
  234. "reservationError": "Վերապահման համակարգի սխալ",
  235. "reservationErrorMsg": "Սխալ. __code__, ծանուցում. __msg__",
  236. "password": "Գրեք գաղտնաբառը",
  237. "userPassword": "օգտագործողի գաղտնաբառը",
  238. "token": "սիմվոլ",
  239. "tokenAuthFailedTitle": "Վավերացումը չի ստացվել",
  240. "tokenAuthFailed": "Ներողություն,Դուք ընդունված չեք այս զանգին միանալու համար",
  241. "displayNameRequired": "Խնդրում ենք մուտքագրել Ձեր ցուցադրման անունը",
  242. "extensionRequired": "Ընդլայնում է պահանջվում:",
  243. "firefoxExtensionPrompt": "Դուք պետք է տեղադրեք Firefox ընդլայնում, որպեսզի օգտագործել էկրանի փոխանակման ռեժիմը: Խնդրում ենք փորձեք կրկին՝ այն <a href='__url__'> այստեղից ձեռք բերելուց հետո</a>:",
  244. "rateExperience": "Խնդրում ենք ներկայացրեք Ձեր հանդիպման փորձը",
  245. "feedbackHelp": "Ձեր կարծիքը կօգնի մեզ բարելավել ձեր տեսափորձը",
  246. "feedbackQuestion": "Պատմեք մեզ Ձեր զանգի մասին",
  247. "thankYou": "Շնորհակալություն __appName__ -ից օգտվելու համար:",
  248. "sorryFeedback": "Մենք շատ ցավում ենք լսել դա: Կուզե՞ք ինչոր բան ասել ավելին:",
  249. "liveStreaming": "Ուղիղ Հեռարձակում",
  250. "streamKey": "Հոսքի անուն/բանալի",
  251. "startLiveStreaming": "Սկսել ուղիղ հեռարձակումը",
  252. "stopStreamingWarning": "Վստա՞հ եք որ ցանկանում եք կանգնացնել ուղիղ հեռարձակումը:",
  253. "stopRecordingWarning": "Վստա՞հ եք որ ցանկանում եք կանգնացնել ձայնագրումը",
  254. "stopLiveStreaming": "Կանգնացնել ուղիղ հեռարձակումը:",
  255. "stopRecording": "Կանգնացնել ձայնագրումը",
  256. "doNotShowWarningAgain": "Այլևս ցույց չտալ այս նախազգուշական էջը",
  257. "permissionDenied": "Թույլատվությունը արգելված է",
  258. "screenSharingPermissionDeniedError": "Դուք չունեք թույլտվություն կիսվել Ձեր էկրանով",
  259. "micErrorPresent": "Տեղի է ունեցել սխալ Ձեր խոսափողին միանալիս",
  260. "cameraErrorPresent": "Սխալ տեսախցիկին միանալիս",
  261. "cameraUnsupportedResolutionError": "Ձեր տեսախցիկը չունի պահանջվող վիդեո-չափ",
  262. "cameraUnknownError": "Չի կարող օգտագործվել տեսախցիկը անհայտ պատճառով",
  263. "cameraPermissionDeniedError": "Ձեզ թույլտվրված չէ օգտագործել Ձեր տեսախցիկը: Դուք կարող եք միացած մնալ համաժողովին, սակայն մյուսները չեն տեսնի ձեզ. Օգտագործեք տեսախցիկի կոճակը խնդիրը կարգավորելու համար",
  264. "cameraNotFoundError": "Տեսախցիկ չի գտնվել",
  265. "cameraConstraintFailedError": "Ձեր տեսախցիկը չի համապատասխանում որոշ խոչընդոտների",
  266. "micUnknownError": "Չի կարող օգտագործվել տեսախցիկը անհայտ պատճառով",
  267. "micPermissionDeniedError": "Ձեզ թույլտվրված չէ օգտագործել Ձեր խոսափողը: Դուք կարող եք միացած մնալ համաժողովին, սակայն մյուսները չեն լսի ձեզ. Օգտագործեք խոսափողի կոճակը խնդիրը կարգավորելու համար",
  268. "micNotFoundError": "Խոսափող չի գտնվել",
  269. "micConstraintFailedError": "Ձեր խոսափողը չի բավարարել պահանջվող խոչընդոտներից մի քանիսը ",
  270. "micNotSendingData": "Մենք չեն կարողանում միանալ Ձեր խոսափողին: Խնդրում ենք ընտրել մեկ այլ սարք կարգավորումների ցանկից կամ փորձեք վերսկսել ծրագիրը",
  271. "cameraNotSendingData": "Մենք չեն կարողանում միանալ Ձեր տեսախցիկին: Խնդրում ենք ստուգեք թե արդյոք մեկ ուրիշ սարք չի օգտագործում այն կամ ընտրեք մեկ այլ սարք կարգավորումների ցանկից կամ փորձեք վերսկսել ծրագիրը:",
  272. "goToStore": "Գնալ դեպի վեբ խանութ",
  273. "externalInstallationTitle": "Ընդլայնում է պահանջվում:",
  274. "externalInstallationMsg": "Չհաջողվեց տեղադրել էկրանի ցուցադրման ընդլայնումը"
  275. },
  276. "email": {
  277. "sharedKey": [
  278. "Այս կոնֆերանսը գաղտնաբառով փակ է: Խնդրում ենք օգտագործեք այս կոդը միանալիս:",
  279. "",
  280. "",
  281. "__sharedKey__",
  282. "",
  283. ""
  284. ],
  285. "subject": "Հրավեր __appName__ (__conferenceName__)",
  286. "body": [
  287. "Ես ուզում եմ հրավիրել __appName__ կոնֆերանսին, ես հենց նոր ստեղծցի այն ",
  288. "",
  289. "",
  290. "Խնդրում ենք սեղմեք հետևյալ հղմանը, որպեսզի միանալ կոնֆերանսին \\ n",
  291. "",
  292. "__roomUrl__",
  293. "",
  294. "",
  295. "Նշենք նաեւ, որ __appName__ներկայումս միայն աջակցում է __supportedBrowsers__, այնպես որ դուք պետք է, օգտագործեք այս բրաուզերներից մեկը ",
  296. "\\ n\\ nԽոսեք մի քանի վայրկյանից:"
  297. ],
  298. "and": "և"
  299. },
  300. "connection": {
  301. "ERROR": "Սխալ",
  302. "CONNECTING": "Միանում է...",
  303. "RECONNECTING": "Ցանցի խնդիր է տեղի ունեցել: Վերամիացում...",
  304. "CONNFAIL": "Միացումը չստացվեց",
  305. "AUTHENTICATING": "Վավերացում",
  306. "AUTHFAIL": "Վավերացումը չի ստացվել",
  307. "CONNECTED": "Միացված է",
  308. "DISCONNECTED": "Անջատված է",
  309. "DISCONNECTING": "Անջատում...",
  310. "ATTACHED": "Կցված"
  311. },
  312. "recording": {
  313. "pending": "Ձայնագրությունը սպասում է մասնակցի միանացմանը ...",
  314. "on": "Գրանցում",
  315. "off": "Ձայնագրությունը կանգնացված է",
  316. "failedToStart": "Ձայնագրությունը ստացվեց սկսել",
  317. "buttonTooltip": "Սկսել / կանգնացնել ձայնագրությունը",
  318. "error": "Ձայնագրությյունը չստացվեց: Փորձեք կրկին",
  319. "unavailable": "Ձայնագրության ծառայությունը ներկայումս անհասանելի է: Խնդրում եմ փորձեք մի փոքր ուշ:"
  320. },
  321. "liveStreaming": {
  322. "pending": "Սկսում ենք Ուղիղ Հեռարձակումը",
  323. "on": "Ուղիղ Հեռարձակում",
  324. "off": "Ուղիղ Հեռարձակումը կանգնեցված է",
  325. "unavailable": "Ուղիղ հեռարձակման ծառայությունը ներկայումս հասանելի չէ: Խնդրում եք փորձեք ավելի ուշ:",
  326. "failedToStart": "Ուղիղ հեռարձակումը չստացվեց սկսել",
  327. "buttonTooltip": "Սկսել / կանգնեցնել ուղիղ հեռարձակումը",
  328. "streamIdRequired": "Խնդրում ենք լրացնել հոսքի ID-ն, որպեսզի կսկսի հեռարձակումը:",
  329. "error": "Ուղիղ հեռարձակումը չստացվեց: Փորձեք կրկին",
  330. "busy": "Բոլոր ձայնագրիչները ներկայումս զբաղված են: Խնդրում ենք փորձեք մի փոքր ուշ:"
  331. }
  332. }