|
|
@@ -2,10 +2,10 @@
|
|
2
|
2
|
"addPeople": {
|
|
3
|
3
|
"add": "邀請",
|
|
4
|
4
|
"countryNotSupported": "此目標區域尚未支援。",
|
|
5
|
|
- "countryReminder": "嘗試在美國外地通話?請確認開頭使用的國家代碼!",
|
|
|
5
|
+ "countryReminder": "嘗試在美國以外地區通話?請確認開頭使用的國家代碼!",
|
|
6
|
6
|
"disabled": "您不可以邀請人員。",
|
|
7
|
|
- "failedToAdd": "",
|
|
8
|
|
- "footerText": "播打已關閉。",
|
|
|
7
|
+ "failedToAdd": "增加參與人失敗",
|
|
|
8
|
+ "footerText": "對外播號已停用。",
|
|
9
|
9
|
"loading": "尋找聯絡人及電話號碼",
|
|
10
|
10
|
"loadingNumber": "驗證電話號碼",
|
|
11
|
11
|
"loadingPeople": "正在尋搜人員進行邀請",
|
|
|
@@ -18,65 +18,71 @@
|
|
18
|
18
|
"title": "邀請人員參加會議"
|
|
19
|
19
|
},
|
|
20
|
20
|
"audioDevices": {
|
|
21
|
|
- "bluetooth": "藍牙",
|
|
|
21
|
+ "bluetooth": "藍芽",
|
|
22
|
22
|
"headphones": "耳機",
|
|
23
|
23
|
"phone": "電話",
|
|
24
|
|
- "speaker": "發言者"
|
|
|
24
|
+ "speaker": "發言者",
|
|
|
25
|
+ "none": "沒有可用的音效裝置"
|
|
25
|
26
|
},
|
|
26
|
27
|
"audioOnly": {
|
|
27
|
|
- "audioOnly": "僅用音訊"
|
|
|
28
|
+ "audioOnly": "低頻寬"
|
|
28
|
29
|
},
|
|
29
|
30
|
"calendarSync": {
|
|
30
|
31
|
"addMeetingURL": "增加會議連結",
|
|
31
|
|
- "confirmAddLink": "你要加上 Jitsi 連結於此事件嗎?",
|
|
|
32
|
+ "confirmAddLink": "您要加上 Jitsi 連結於此事件嗎?",
|
|
32
|
33
|
"error": {
|
|
33
|
|
- "appConfiguration": "",
|
|
34
|
|
- "generic": "",
|
|
35
|
|
- "notSignedIn": ""
|
|
|
34
|
+ "appConfiguration": "行事曆整合尚未正確設定。",
|
|
|
35
|
+ "generic": "發生錯誤。請檢查行事曆設定,或是重新整理行事曆。",
|
|
|
36
|
+ "notSignedIn": "查看行事曆事件進行認證時發生錯誤。請檢查您的行事曆設定,並再次登入。"
|
|
36
|
37
|
},
|
|
37
|
38
|
"join": "參加",
|
|
38
|
39
|
"joinTooltip": "參加會議",
|
|
39
|
40
|
"nextMeeting": "下次會議",
|
|
40
|
41
|
"noEvents": "沒有預定事件排入行程。",
|
|
41
|
|
- "ongoingMeeting": "即將進行會議",
|
|
|
42
|
+ "ongoingMeeting": "正在進行的會議",
|
|
42
|
43
|
"permissionButton": "開啟設定",
|
|
43
|
|
- "permissionMessage": "日曆允許權限是必須的,以查看你的會議於應用程式中。",
|
|
|
44
|
+ "permissionMessage": "行事曆允許權限是必須的,以查看您在應用程式中的會議。",
|
|
44
|
45
|
"refresh": "重新整理行事曆",
|
|
45
|
46
|
"today": "今日"
|
|
46
|
47
|
},
|
|
47
|
48
|
"chat": {
|
|
48
|
|
- "error": "錯誤:你的訊息 \"{{originalText}}\" 未被送出。原因: {{error}}",
|
|
49
|
|
- "messagebox": "",
|
|
|
49
|
+ "error": "錯誤:您的訊息未被傳送。原因: {{error}}",
|
|
|
50
|
+ "fieldPlaceHolder": "",
|
|
|
51
|
+ "messagebox": "輸入訊息",
|
|
|
52
|
+ "messageTo": "私人訊息傳送至 {{recipient}}",
|
|
|
53
|
+ "noMessagesMessage": "",
|
|
50
|
54
|
"nickname": {
|
|
51
|
|
- "popover": "選擇暱稱",
|
|
52
|
|
- "title": ""
|
|
|
55
|
+ "popover": "選擇名稱",
|
|
|
56
|
+ "title": "輸入名稱來使用交談"
|
|
53
|
57
|
},
|
|
54
|
|
- "title": ""
|
|
|
58
|
+ "privateNotice": "私人訊息傳送至 {{recipient}}",
|
|
|
59
|
+ "title": "交談",
|
|
|
60
|
+ "you": "自己"
|
|
55
|
61
|
},
|
|
56
|
62
|
"connectingOverlay": {
|
|
57
|
|
- "joiningRoom": ""
|
|
|
63
|
+ "joiningRoom": "將自己連接至自訂會議..."
|
|
58
|
64
|
},
|
|
59
|
65
|
"connection": {
|
|
60
|
66
|
"ATTACHED": "已經附加",
|
|
61
|
|
- "AUTHENTICATING": "驗證中",
|
|
62
|
|
- "AUTHFAIL": "驗證失敗",
|
|
|
67
|
+ "AUTHENTICATING": "認證中",
|
|
|
68
|
+ "AUTHFAIL": "認證失敗",
|
|
63
|
69
|
"CONNECTED": "已經連接",
|
|
64
|
70
|
"CONNECTING": "連接中",
|
|
65
|
71
|
"CONNFAIL": "連接失敗",
|
|
66
|
72
|
"DISCONNECTED": "已經中斷連接",
|
|
67
|
73
|
"DISCONNECTING": "中斷連接中",
|
|
68
|
74
|
"ERROR": "錯誤",
|
|
69
|
|
- "RECONNECTING": "網絡錯誤發生。重新連接中………"
|
|
|
75
|
+ "RECONNECTING": "網路發生問題。重新連線中........."
|
|
70
|
76
|
},
|
|
71
|
77
|
"connectionindicator": {
|
|
72
|
|
- "address": "地址:",
|
|
|
78
|
+ "address": "位址:",
|
|
73
|
79
|
"bandwidth": "估計頻寬:",
|
|
74
|
80
|
"bitrate": "比特率:",
|
|
75
|
|
- "bridgeCount": "伺服器計數:",
|
|
|
81
|
+ "bridgeCount": "伺服器數量:",
|
|
76
|
82
|
"connectedTo": "已連接至:",
|
|
77
|
83
|
"framerate": "影格率:",
|
|
78
|
84
|
"less": "顯示較少",
|
|
79
|
|
- "localaddress": "本地地址:",
|
|
|
85
|
+ "localaddress": "本地位址:",
|
|
80
|
86
|
"localport": "本地端口:",
|
|
81
|
87
|
"more": "顯示更多",
|
|
82
|
88
|
"packetloss": "丟包:",
|
|
|
@@ -87,12 +93,11 @@
|
|
87
|
93
|
"nonoptimal": "不甚理想",
|
|
88
|
94
|
"poor": "不好"
|
|
89
|
95
|
},
|
|
90
|
|
- "remoteaddress": "遠端地址:",
|
|
|
96
|
+ "remoteaddress": "遠端位址:",
|
|
91
|
97
|
"remoteport": "遠端端口:",
|
|
92
|
98
|
"resolution": "解析度:",
|
|
93
|
99
|
"status": "連接:",
|
|
94
|
|
- "transport": "傳輸:",
|
|
95
|
|
- "turn": " (轉)"
|
|
|
100
|
+ "transport": "傳輸:"
|
|
96
|
101
|
},
|
|
97
|
102
|
"dateUtils": {
|
|
98
|
103
|
"earlier": "稍早",
|
|
|
@@ -101,8 +106,8 @@
|
|
101
|
106
|
},
|
|
102
|
107
|
"deepLinking": {
|
|
103
|
108
|
"appNotInstalled": "在您的手機上需要 {{app}} 行動應用程式去加入這場會議。",
|
|
104
|
|
- "description": "沒有發生作用嗎?我們嘗試發起您的會議於 {{app}} desktop 桌面應用程式。請再試一次,或是發起會議於 {{app}} 網路應用程式。",
|
|
105
|
|
- "descriptionWithoutWeb": "",
|
|
|
109
|
+ "description": "沒有發生作用嗎?我們嘗試發起您的會議於 {{app}} 桌面應用程式。請再試一次,或是在 {{app}} 網路應用程式發起會議。",
|
|
|
110
|
+ "descriptionWithoutWeb": "毫無作用嗎?我們已試著將您的會議在桌機應用工具 {{app}} 中啟動。",
|
|
106
|
111
|
"downloadApp": "下載應用 APP",
|
|
107
|
112
|
"launchWebButton": "在網路上發起",
|
|
108
|
113
|
"openApp": "繼續前往此應用程式",
|
|
|
@@ -110,6 +115,7 @@
|
|
110
|
115
|
"tryAgainButton": "在桌面上再試一次"
|
|
111
|
116
|
},
|
|
112
|
117
|
"defaultLink": "例如 {{url}}",
|
|
|
118
|
+ "defaultNickname": "例如 春嬌 志明",
|
|
113
|
119
|
"deviceError": {
|
|
114
|
120
|
"cameraError": "無法取用您的攝影裝置",
|
|
115
|
121
|
"cameraPermission": "無法獲得攝影裝置取用權限",
|
|
|
@@ -119,7 +125,7 @@
|
|
119
|
125
|
"deviceSelection": {
|
|
120
|
126
|
"noPermission": "未取得權限",
|
|
121
|
127
|
"previewUnavailable": "預覽無法使用",
|
|
122
|
|
- "selectADevice": "選擇設備",
|
|
|
128
|
+ "selectADevice": "選擇裝置",
|
|
123
|
129
|
"testAudio": "播放測試聲音"
|
|
124
|
130
|
},
|
|
125
|
131
|
"dialog": {
|
|
|
@@ -127,25 +133,25 @@
|
|
127
|
133
|
"liveStreaming": "直播串流"
|
|
128
|
134
|
},
|
|
129
|
135
|
"allow": "允許",
|
|
130
|
|
- "alreadySharedVideoMsg": "",
|
|
131
|
|
- "alreadySharedVideoTitle": "一次只能允許一位視訊分享",
|
|
|
136
|
+ "alreadySharedVideoMsg": "另一位參與者已經進行分享影像了。此會議同個時間只能允許一人分享影像畫面。",
|
|
|
137
|
+ "alreadySharedVideoTitle": "一次只允許一位影像分享",
|
|
132
|
138
|
"applicationWindow": "應用程式視窗",
|
|
133
|
139
|
"Back": "返回",
|
|
134
|
140
|
"cameraConstraintFailedError": "您的攝影裝置不符合要求。",
|
|
135
|
141
|
"cameraNotFoundError": "未發現攝影裝置。",
|
|
136
|
142
|
"cameraNotSendingData": "我們無法取用您的攝影裝置。請檢查是否有其他程序正在使用這個設備,否則請從設置選單裡選擇其他設備或者重新裝載。",
|
|
137
|
143
|
"cameraNotSendingDataTitle": "無法取用攝影裝置",
|
|
138
|
|
- "cameraPermissionDeniedError": "您未取得權限使用您的攝影裝置。您仍然可參加會議,但是其他人無法看到。可以利用位址欄中的攝影裝置按鈕來修復啟動。",
|
|
|
144
|
+ "cameraPermissionDeniedError": "您未取得權限使用攝影裝置。您仍可參加會議,但其他人無法看到。可以利用位址欄中的攝影裝置按鈕來修正。",
|
|
139
|
145
|
"cameraUnknownError": "由於不明原因,無法使用攝影裝置。",
|
|
140
|
|
- "cameraUnsupportedResolutionError": "您的攝影裝置不支援所需的視訊解析度。",
|
|
|
146
|
+ "cameraUnsupportedResolutionError": "您的攝影裝置不支援所需的影像解析度。",
|
|
141
|
147
|
"Cancel": "取消",
|
|
142
|
148
|
"close": "關閉",
|
|
143
|
|
- "conferenceDisconnectMsg": "請檢查一下網路連接。將在 {{seconds}} 秒後重新連接…",
|
|
|
149
|
+ "conferenceDisconnectMsg": "請檢查一下網路連接。將在 {{seconds}} 秒後重新連接...",
|
|
144
|
150
|
"conferenceDisconnectTitle": "您已經被中斷連接。",
|
|
145
|
|
- "conferenceReloadMsg": "我們正試著修復狀況。重新連接於 {{seconds}} 秒內……",
|
|
146
|
|
- "conferenceReloadTitle": "不好意思,出錯了。",
|
|
|
151
|
+ "conferenceReloadMsg": "我們正試著修復狀況。重新連接於 {{seconds}} 秒內......",
|
|
|
152
|
+ "conferenceReloadTitle": "很不幸,有點出錯了。",
|
|
147
|
153
|
"confirm": "確認",
|
|
148
|
|
- "confirmNo": "沒有",
|
|
|
154
|
+ "confirmNo": "否",
|
|
149
|
155
|
"confirmYes": "是的",
|
|
150
|
156
|
"connectError": "喔哦!發生錯誤,無法連接至會議。",
|
|
151
|
157
|
"connectErrorWithMsg": "喔哦!發生錯誤,無法連接至會議: {{msg}}",
|
|
|
@@ -153,115 +159,122 @@
|
|
153
|
159
|
"contactSupport": "聯絡支援",
|
|
154
|
160
|
"copy": "複製",
|
|
155
|
161
|
"dismiss": "解除",
|
|
156
|
|
- "displayNameRequired": "",
|
|
|
162
|
+ "displayNameRequired": "嗨!請問大名?",
|
|
157
|
163
|
"done": "完成",
|
|
158
|
|
- "enterDisplayName": "",
|
|
|
164
|
+ "enterDisplayName": "請在此輸入您自己的名字",
|
|
159
|
165
|
"error": "錯誤",
|
|
160
|
166
|
"externalInstallationMsg": "您需要安裝桌面分享擴充應用程式。",
|
|
161
|
167
|
"externalInstallationTitle": "需要擴充應用程式",
|
|
162
|
168
|
"goToStore": "前往應用商店",
|
|
163
|
|
- "gracefulShutdown": "本伺服器閉關維護中,請稍後再試。",
|
|
|
169
|
+ "gracefulShutdown": "我們的服務目前關閉維護中,請稍後再試。",
|
|
164
|
170
|
"IamHost": "我是主辦人",
|
|
165
|
|
- "incorrectRoomLockPassword": "",
|
|
|
171
|
+ "incorrectRoomLockPassword": "密碼不符",
|
|
166
|
172
|
"incorrectPassword": "錯誤的用戶名稱或密碼",
|
|
167
|
173
|
"inlineInstallationMsg": "您需要安裝桌面分享擴充應用程式。",
|
|
168
|
174
|
"inlineInstallExtension": "立即安裝",
|
|
169
|
175
|
"internalError": "喔哦!出現了點問題。發生錯誤: {{error}}",
|
|
170
|
176
|
"internalErrorTitle": "內部錯誤",
|
|
171
|
|
- "kickMessage": "",
|
|
172
|
|
- "kickParticipantButton": "",
|
|
173
|
|
- "kickParticipantDialog": "",
|
|
174
|
|
- "kickParticipantTitle": "",
|
|
175
|
|
- "kickTitle": "",
|
|
|
177
|
+ "kickMessage": "您可以聯絡 {{participantDisplayName}} 取得更詳細資訊。",
|
|
|
178
|
+ "kickParticipantButton": "踢出",
|
|
|
179
|
+ "kickParticipantDialog": "確定要將這位參與者踢出會議?",
|
|
|
180
|
+ "kickParticipantTitle": "踢出這位參與者?",
|
|
|
181
|
+ "kickTitle": "噢! {{participantDisplayName}} 已將您踢出會議",
|
|
176
|
182
|
"liveStreaming": "直播串流中",
|
|
177
|
183
|
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "訪客無法啟動直播串流。",
|
|
178
|
|
- "liveStreamingDisabledTooltip": "啟動直播串流已關閉。",
|
|
|
184
|
+ "liveStreamingDisabledTooltip": "啟動直播串流已停用。",
|
|
179
|
185
|
"lockMessage": "鎖定會議失敗。",
|
|
180
|
|
- "lockRoom": "",
|
|
|
186
|
+ "lockRoom": "增加會議 $t(lockRoomPasswordUppercase)",
|
|
181
|
187
|
"lockTitle": "鎖定失敗",
|
|
182
|
188
|
"logoutQuestion": "您確定要登出並停止會議嗎?",
|
|
183
|
189
|
"logoutTitle": "登出",
|
|
184
|
|
- "maxUsersLimitReached": "",
|
|
185
|
|
- "maxUsersLimitReachedTitle": "",
|
|
|
190
|
+ "maxUsersLimitReached": "參與人數已達上限,此會議目前滿額。請聯絡會議主人,或是稍後再試!",
|
|
|
191
|
+ "maxUsersLimitReachedTitle": "參與人數已達上限",
|
|
186
|
192
|
"micConstraintFailedError": "您的麥克風不符合要求。",
|
|
187
|
193
|
"micNotFoundError": "未發現麥克風。",
|
|
188
|
|
- "micNotSendingData": "",
|
|
189
|
|
- "micNotSendingDataTitle": "",
|
|
190
|
|
- "micPermissionDeniedError": "您未取得權限使用麥克風。您仍然可參加會議,但是其他人無法聽到。可以利用位址欄中的攝影裝置按鈕來修復啟動。",
|
|
|
194
|
+ "micNotSendingData": "至電腦設定中解除麥克風靜音並調整大小",
|
|
|
195
|
+ "micNotSendingDataTitle": "您的麥克風由電腦系統設定為靜音",
|
|
|
196
|
+ "micPermissionDeniedError": "您未取得權限使用麥克風。您仍然可參加會議,但是其他人無法聽到。可以利用位址欄中的攝影裝置按鈕來修正。",
|
|
191
|
197
|
"micUnknownError": "不明原因造成麥克風無法使用。",
|
|
192
|
198
|
"muteParticipantBody": "您無法對他們解除靜音,但是他們自己隨時可以解除靜音。",
|
|
193
|
199
|
"muteParticipantButton": "靜音",
|
|
194
|
|
- "muteParticipantDialog": "",
|
|
195
|
|
- "muteParticipantTitle": "",
|
|
196
|
|
- "Ok": "Ok",
|
|
197
|
|
- "passwordLabel": "",
|
|
198
|
|
- "passwordNotSupported": "不支援設置會議密碼。",
|
|
199
|
|
- "passwordNotSupportedTitle": "",
|
|
200
|
|
- "passwordRequired": "",
|
|
201
|
|
- "popupError": "您的瀏覽器在此網站上阻攔彈出視窗。請在瀏覽器的安全設置中開啟它並再試一次。",
|
|
202
|
|
- "popupErrorTitle": "彈出視窗遭到阻攔",
|
|
203
|
|
- "recording": "錄製作業中",
|
|
|
200
|
+ "muteParticipantDialog": "確定要將這位參與者設為靜音?您無法為他們解除,但他們可以隨時自行解除靜音。",
|
|
|
201
|
+ "muteParticipantTitle": "將這位參與者設為靜音?",
|
|
|
202
|
+ "Ok": "OK",
|
|
|
203
|
+ "passwordLabel": "$t(lockRoomPasswordUppercase)",
|
|
|
204
|
+ "passwordNotSupported": "設置會議密碼 $t(lockRoomPassword) 尚未支援 。",
|
|
|
205
|
+ "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) 尚未支援",
|
|
|
206
|
+ "passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) 必須要有",
|
|
|
207
|
+ "popupError": "您的瀏覽器在此網站上阻擋彈出視窗。請在瀏覽器的安全設置中開啟並再試一次。",
|
|
|
208
|
+ "popupErrorTitle": "彈出視窗遭到阻擋",
|
|
|
209
|
+ "recording": "錄影中",
|
|
204
|
210
|
"recordingDisabledForGuestTooltip": "訪客無法啟動錄影。",
|
|
205
|
|
- "recordingDisabledTooltip": "啟動錄影已關閉。",
|
|
|
211
|
+ "recordingDisabledTooltip": "啟動錄影已停用。",
|
|
206
|
212
|
"rejoinNow": "立即重新加入",
|
|
207
|
213
|
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} 接受您進行遠端控制的要求!",
|
|
208
|
214
|
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} 拒絕您進行遠端控制的要求!",
|
|
209
|
215
|
"remoteControlErrorMessage": "在嘗試向 {{user}} 請求遠端控制權限時發生錯誤!",
|
|
210
|
|
- "remoteControlRequestMessage": "您要允許 {{user}} 遠端控制您的桌面嗎?",
|
|
211
|
|
- "remoteControlShareScreenWarning": "注意:如果按下 \"允許\" 您將分享自己的螢幕!",
|
|
|
216
|
+ "remoteControlRequestMessage": "您要允許 {{user}} 遠端控制您的桌面嗎?",
|
|
|
217
|
+ "remoteControlShareScreenWarning": "注意:如果按下 \"允許\" 您將會分享出自己的螢幕!",
|
|
212
|
218
|
"remoteControlStopMessage": "遠端控制階段結束!",
|
|
213
|
219
|
"remoteControlTitle": "遠端桌面控制",
|
|
214
|
220
|
"Remove": "移除",
|
|
215
|
|
- "removePassword": "",
|
|
216
|
|
- "removeSharedVideoMsg": "您確定要移除自己的分享視訊嗎?",
|
|
217
|
|
- "removeSharedVideoTitle": "移除分享視訊",
|
|
|
221
|
+ "removePassword": "移除 $t(lockRoomPassword)",
|
|
|
222
|
+ "removeSharedVideoMsg": "您確定要移除自己分享的影像嗎?",
|
|
|
223
|
+ "removeSharedVideoTitle": "移除分享的影像",
|
|
218
|
224
|
"reservationError": "預約系統錯誤",
|
|
219
|
|
- "reservationErrorMsg": "錯誤碼: {{code}}, 訊息: {{msg}}",
|
|
|
225
|
+ "reservationErrorMsg": "錯誤碼: {{code}} , 訊息: {{msg}}",
|
|
220
|
226
|
"retry": "重試",
|
|
221
|
227
|
"screenSharingFailedToInstall": "喔哦!螢幕分享擴充程式安裝失敗。",
|
|
222
|
228
|
"screenSharingFailedToInstallTitle": "螢幕分享擴充安裝失敗",
|
|
223
|
|
- "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "嘗試進行螢幕分享時遇到問題。請確認您有賦予相對的權限允許。",
|
|
|
229
|
+ "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "嘗試進行螢幕分享時遇到問題。請確認您有將權限允許。",
|
|
224
|
230
|
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "喔哦!我們無法啟動螢幕分享!",
|
|
225
|
|
- "screenSharingPermissionDeniedError": "喔哦!您的視訊分享擴充權限發生一點問題。請重新載入再試一次。",
|
|
|
231
|
+ "screenSharingPermissionDeniedError": "噢喔!您的影像分享擴充權限發生問題。請重新載入,再試一次。",
|
|
|
232
|
+ "sendPrivateMessage": "您最近有收到私人訊息。您要進行私人回覆,或是要將自己的訊息發佈至群組?",
|
|
|
233
|
+ "sendPrivateMessageCancel": "發佈至群組",
|
|
|
234
|
+ "sendPrivateMessageOk": "私人回覆",
|
|
|
235
|
+ "sendPrivateMessageTitle": "私人傳訊?",
|
|
226
|
236
|
"serviceUnavailable": "服務無法使用",
|
|
227
|
237
|
"sessTerminated": "通話已經終止",
|
|
228
|
238
|
"Share": "分享",
|
|
229
|
239
|
"shareVideoLinkError": "請提供正確的 YouTube 連結。",
|
|
230
|
|
- "shareVideoTitle": "分享視訊",
|
|
|
240
|
+ "shareVideoTitle": "分享影像",
|
|
231
|
241
|
"shareYourScreen": "分享自己的螢幕",
|
|
232
|
|
- "shareYourScreenDisabled": "螢幕分享已關閉。",
|
|
|
242
|
+ "shareYourScreenDisabled": "螢幕分享已停用。",
|
|
233
|
243
|
"shareYourScreenDisabledForGuest": "訪客無法螢幕分享。",
|
|
234
|
244
|
"startLiveStreaming": "啟動直播串流",
|
|
235
|
|
- "startRecording": "啟動錄製作業",
|
|
|
245
|
+ "startRecording": "啟動錄影作業",
|
|
236
|
246
|
"startRemoteControlErrorMessage": "嘗試啟動遠端控制階段時發生錯誤!",
|
|
237
|
247
|
"stopLiveStreaming": "停止直播串流",
|
|
238
|
|
- "stopRecording": "停止錄製作業",
|
|
239
|
|
- "stopRecordingWarning": "確定要停止錄製作業嗎?",
|
|
|
248
|
+ "stopRecording": "停止錄影",
|
|
|
249
|
+ "stopRecordingWarning": "確定要停止錄影嗎?",
|
|
240
|
250
|
"stopStreamingWarning": "確定要停止直播串流嗎?",
|
|
241
|
251
|
"streamKey": "直播串流密鑰",
|
|
242
|
252
|
"Submit": "提交",
|
|
243
|
253
|
"thankYou": "感謝您使用 {{appName}}!",
|
|
244
|
254
|
"token": "標記",
|
|
245
|
|
- "tokenAuthFailed": "對不起,您未被允許加入此會議。",
|
|
246
|
|
- "tokenAuthFailedTitle": "驗證失敗",
|
|
|
255
|
+ "tokenAuthFailed": "抱歉,您未被允許加入此會議。",
|
|
|
256
|
+ "tokenAuthFailedTitle": "認證失敗",
|
|
247
|
257
|
"transcribing": "轉錄中",
|
|
248
|
|
- "unlockRoom": "",
|
|
|
258
|
+ "unlockRoom": "移除會議 $t(lockRoomPassword)",
|
|
249
|
259
|
"userPassword": "用戶密碼",
|
|
250
|
|
- "WaitForHostMsg": "",
|
|
251
|
|
- "WaitForHostMsgWOk": "",
|
|
252
|
|
- "WaitingForHost": "等侯主辦人………",
|
|
|
260
|
+ "WaitForHostMsg": "此會議 <b>{{room}}</b> 尚未啟動。如果您是會議主人,請進行認證;否者,請等待會議主人到達。",
|
|
|
261
|
+ "WaitForHostMsgWOk": "此會議 <b>{{room}}</b> 尚未啟動。如果您是會議主人,請按 OK 進行認證;否者,請等待會議主人到達。",
|
|
|
262
|
+ "WaitingForHost": "等侯主辦人 ...",
|
|
253
|
263
|
"Yes": "是的",
|
|
254
|
264
|
"yourEntireScreen": "自己的全螢幕"
|
|
255
|
265
|
},
|
|
256
|
266
|
"dialOut": {
|
|
257
|
267
|
"statusMessage": "現在狀態為 {{status}}"
|
|
258
|
268
|
},
|
|
|
269
|
+ "documentSharing": {
|
|
|
270
|
+ "title": "分享的文件"
|
|
|
271
|
+ },
|
|
259
|
272
|
"feedback": {
|
|
260
|
273
|
"average": "普通中等",
|
|
261
|
274
|
"bad": "很差",
|
|
262
|
|
- "detailsLabel": "告訴我們本次會議使用上更多結果。",
|
|
|
275
|
+ "detailsLabel": "告訴我們關於本次會議使用上更多結果。",
|
|
263
|
276
|
"good": "很好",
|
|
264
|
|
- "rateExperience": "請您評價這次會議的體驗成效",
|
|
|
277
|
+ "rateExperience": "請您評分本次會議的體驗效果",
|
|
265
|
278
|
"veryBad": "極差",
|
|
266
|
279
|
"veryGood": "極好"
|
|
267
|
280
|
},
|
|
|
@@ -274,63 +287,64 @@
|
|
274
|
287
|
},
|
|
275
|
288
|
"info": {
|
|
276
|
289
|
"accessibilityLabel": "顯示資訊",
|
|
277
|
|
- "addPassword": "",
|
|
278
|
|
- "cancelPassword": "",
|
|
|
290
|
+ "addPassword": "增加 $t(lockRoomPassword)",
|
|
|
291
|
+ "cancelPassword": "取消 $t(lockRoomPassword)",
|
|
279
|
292
|
"conferenceURL": "連結:",
|
|
280
|
293
|
"country": "國家",
|
|
281
|
|
- "dialANumber": "",
|
|
|
294
|
+ "dialANumber": "要參加您的會議,撥打以下號碼其中之一,然後輸入 PIN 碼。",
|
|
282
|
295
|
"dialInConferenceID": "PIN 號碼:",
|
|
283
|
296
|
"dialInNotSupported": "抱歉,目前不支援電話播入。",
|
|
284
|
297
|
"dialInNumber": "播入:",
|
|
285
|
|
- "dialInSummaryError": "",
|
|
286
|
|
- "dialInTollFree": "",
|
|
|
298
|
+ "dialInSummaryError": "目前解析撥入資訊錯誤。請稍後再試一次。",
|
|
|
299
|
+ "dialInTollFree": "完全免費",
|
|
287
|
300
|
"genericError": "糟糕!出錯了。",
|
|
288
|
|
- "inviteLiveStream": "要觀看這場會議的直播串流,點按此連結: {{url}}",
|
|
289
|
|
- "invitePhone": "",
|
|
290
|
|
- "invitePhoneAlternatives": "",
|
|
291
|
|
- "inviteURLFirstPartGeneral": "",
|
|
292
|
|
- "inviteURLFirstPartPersonal": "",
|
|
293
|
|
- "inviteURLSecondPart": "",
|
|
|
301
|
+ "inviteLiveStream": "要查看這場會議的直播串流,點按此連結: {{url}}",
|
|
|
302
|
+ "invitePhone": "要用電話參加會議,請使用: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
|
|
|
303
|
+ "invitePhoneAlternatives": "要找另一組撥入號碼?\n請見會議撥入號碼: {{url}}\n\n\n如果也要用室內電話撥打,不用連接語音進行加入: {{silentUrl}}",
|
|
|
304
|
+ "inviteURLFirstPartGeneral": "您受邀參加會議。",
|
|
|
305
|
+ "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} 正在邀請您加入會議。\n",
|
|
|
306
|
+ "inviteURLSecondPart": "\n加入會議:\n{{url}}\n",
|
|
294
|
307
|
"liveStreamURL": "直播串流:",
|
|
295
|
308
|
"moreNumbers": "更多成員",
|
|
296
|
309
|
"noNumbers": "無播入號碼。",
|
|
297
|
310
|
"noPassword": "無",
|
|
298
|
311
|
"noRoom": "沒有會議室是指定要播打進入。",
|
|
299
|
312
|
"numbers": "播入號碼",
|
|
300
|
|
- "password": "",
|
|
|
313
|
+ "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
|
|
301
|
314
|
"title": "分享",
|
|
302
|
315
|
"tooltip": "顯示此會議的連結及電話播入號碼",
|
|
303
|
|
- "label": ""
|
|
|
316
|
+ "label": "會議資訊"
|
|
304
|
317
|
},
|
|
305
|
318
|
"inviteDialog": {
|
|
306
|
|
- "alertText": "",
|
|
|
319
|
+ "alertText": "邀請某些參與者失敗。",
|
|
307
|
320
|
"header": "邀請",
|
|
308
|
|
- "searchCallOnlyPlaceholder": "",
|
|
309
|
|
- "searchPeopleOnlyPlaceholder": "",
|
|
310
|
|
- "searchPlaceholder": "",
|
|
311
|
|
- "send": ""
|
|
|
321
|
+ "searchCallOnlyPlaceholder": "輸入電話號碼",
|
|
|
322
|
+ "searchPeopleOnlyPlaceholder": "搜尋參與者",
|
|
|
323
|
+ "searchPlaceholder": "參與者或電話號碼",
|
|
|
324
|
+ "send": "發送"
|
|
312
|
325
|
},
|
|
313
|
326
|
"inlineDialogFailure": {
|
|
314
|
327
|
"msg": "好像有點卡卡不順。",
|
|
315
|
328
|
"retry": "重試",
|
|
316
|
329
|
"support": "支援",
|
|
317
|
|
- "supportMsg": "如果狀況一直發生,請聯絡"
|
|
|
330
|
+ "supportMsg": "如果這樣狀況一直發生,請聯絡"
|
|
318
|
331
|
},
|
|
319
|
332
|
"keyboardShortcuts": {
|
|
320
|
|
- "focusLocal": "聚焦於自己的視訊",
|
|
321
|
|
- "focusRemote": "聚焦於另一人的視訊",
|
|
322
|
|
- "fullScreen": "觀看 或 離開 全螢幕",
|
|
|
333
|
+ "focusLocal": "聚焦於自己的影像",
|
|
|
334
|
+ "focusRemote": "聚焦於另一人的影像",
|
|
|
335
|
+ "fullScreen": "觀看或離開全螢幕",
|
|
323
|
336
|
"keyboardShortcuts": "快捷鍵",
|
|
324
|
|
- "localRecording": "顯示或顯示本地端錄影控制",
|
|
|
337
|
+ "localRecording": "顯示或隱藏本機端錄影操控",
|
|
325
|
338
|
"mute": "靜音或解除靜音",
|
|
326
|
339
|
"pushToTalk": "按鍵通話",
|
|
327
|
340
|
"raiseHand": "舉手發言或不作發言",
|
|
328
|
341
|
"showSpeakerStats": "顯示發言者數據",
|
|
329
|
|
- "toggleChat": "開啟或關閉聊天",
|
|
330
|
|
- "toggleFilmstrip": "顯示或隱藏視訊影片縮圖",
|
|
|
342
|
+ "toggleChat": "開啟或關閉交談",
|
|
|
343
|
+ "toggleFilmstrip": "顯示或隱藏影片縮圖",
|
|
331
|
344
|
"toggleScreensharing": "在攝影鏡頭和螢幕分享之間進行切換",
|
|
332
|
|
- "toggleShortcuts": "顯示或顯示鍵盤快捷鍵",
|
|
333
|
|
- "videoMute": "啟動或停止自己的攝影裝置"
|
|
|
345
|
+ "toggleShortcuts": "顯示或隱藏鍵盤快捷鍵",
|
|
|
346
|
+ "videoMute": "啟動或停止自己的攝影裝置",
|
|
|
347
|
+ "videoQuality": "管理通話品質"
|
|
334
|
348
|
},
|
|
335
|
349
|
"liveStreaming": {
|
|
336
|
350
|
"busy": "我們正在釋放串流資源。請過幾分鐘後再試。",
|
|
|
@@ -340,19 +354,21 @@
|
|
340
|
354
|
"chooseCTA": "請選擇直播串流選項。您目前是以 {{email}} 身份登入。",
|
|
341
|
355
|
"enterStreamKey": "在此輸入您的 YouTube 直播串流密鑰。",
|
|
342
|
356
|
"error": "直播串流失敗。請重試。",
|
|
343
|
|
- "errorAPI": "取用您的 YouTube 播出時發生錯誤。請重新登入。",
|
|
|
357
|
+ "errorAPI": "在取用您的 YouTube 直播串流時發生問題。請重新登入。",
|
|
344
|
358
|
"errorLiveStreamNotEnabled": "直播串流在 {{email}} 尚未啟用。請開啟直播串流或登入有啟用直播串流的帳戶。",
|
|
345
|
359
|
"expandedOff": "直播串流已停止",
|
|
346
|
360
|
"expandedOn": "會議串流目前送至 YouTube 。",
|
|
347
|
|
- "expandedPending": "直播串流正被啟動…",
|
|
|
361
|
+ "expandedPending": "直播串流正被啟動...",
|
|
348
|
362
|
"failedToStart": "直播串流啟動失敗",
|
|
349
|
|
- "getStreamKeyManually": "",
|
|
350
|
|
- "invalidStreamKey": "",
|
|
|
363
|
+ "getStreamKeyManually": "我們無法解析任何直播串流,請從 YouTube 取得您的直播串流 Key 。",
|
|
|
364
|
+ "invalidStreamKey": "直播串流 Key 可能不正確。",
|
|
351
|
365
|
"off": "直播串流已經停止",
|
|
|
366
|
+ "offBy": "{{name}} 停止了直播串流",
|
|
352
|
367
|
"on": "直播串流中",
|
|
353
|
|
- "pending": "啟動直播串流………",
|
|
|
368
|
+ "onBy": "{{name}} 啟動了直播串流",
|
|
|
369
|
+ "pending": "啟動直播串流...",
|
|
354
|
370
|
"serviceName": "直播串流服務",
|
|
355
|
|
- "signedInAs": "你目前登入名為:",
|
|
|
371
|
+ "signedInAs": "您目前登入名稱為:",
|
|
356
|
372
|
"signIn": "使用 Google 帳戶登入",
|
|
357
|
373
|
"signInCTA": "輸入 YouTube 直播串流密鑰,或登入 YouTube 帳號。",
|
|
358
|
374
|
"signOut": "登出",
|
|
|
@@ -368,77 +384,77 @@
|
|
368
|
384
|
},
|
|
369
|
385
|
"dialogTitle": "本地端錄影控制",
|
|
370
|
386
|
"duration": "期間",
|
|
371
|
|
- "durationNA": "N/A",
|
|
372
|
|
- "encoding": "解碼中",
|
|
|
387
|
+ "durationNA": "不適用",
|
|
|
388
|
+ "encoding": "編碼中",
|
|
373
|
389
|
"label": "LOR",
|
|
374
|
|
- "labelToolTip": "本地端錄影使用中",
|
|
|
390
|
+ "labelToolTip": "本地端錄影投入中",
|
|
375
|
391
|
"localRecording": "本地端錄影中",
|
|
376
|
392
|
"me": "自己",
|
|
377
|
393
|
"messages": {
|
|
378
|
|
- "engaged": "本地端錄影已使用。",
|
|
|
394
|
+ "engaged": "本地端錄影已投入。",
|
|
379
|
395
|
"finished": "錄影階段 {{token}} 已完成。請傳送錄影檔案至主持人。",
|
|
380
|
396
|
"finishedModerator": "錄影階段 {{token}} 已完成。本地端錄影追蹤已存檔。請要求各參與者提交其錄影檔案。",
|
|
381
|
|
- "notModerator": "你不是主持人,無法啟動或停止本地端錄影。"
|
|
|
397
|
+ "notModerator": "您不是主持人,無法啟動或停止本地端錄影。"
|
|
382
|
398
|
},
|
|
383
|
399
|
"moderator": "主持人",
|
|
384
|
|
- "no": "沒有",
|
|
|
400
|
+ "no": "否",
|
|
385
|
401
|
"participant": "參與者",
|
|
386
|
402
|
"participantStats": "參與者狀態",
|
|
387
|
403
|
"sessionToken": "階段標記",
|
|
388
|
|
- "start": "啟動錄影作業",
|
|
389
|
|
- "stop": "停止錄影作業",
|
|
|
404
|
+ "start": "啟動錄影",
|
|
|
405
|
+ "stop": "停止錄影",
|
|
390
|
406
|
"yes": "是的"
|
|
391
|
407
|
},
|
|
392
|
408
|
"lockRoomPassword": "密碼",
|
|
393
|
409
|
"lockRoomPasswordUppercase": "密碼",
|
|
394
|
410
|
"me": "我",
|
|
395
|
411
|
"notify": {
|
|
396
|
|
- "connectedOneMember": "",
|
|
397
|
|
- "connectedThreePlusMembers": "",
|
|
398
|
|
- "connectedTwoMembers": "",
|
|
|
412
|
+ "connectedOneMember": "{{name}} 加入了會議",
|
|
|
413
|
+ "connectedThreePlusMembers": "{{name}} 及 {{count}} 位人員加入了會議",
|
|
|
414
|
+ "connectedTwoMembers": "{{first}} 及 {{second}} 加入了會議",
|
|
399
|
415
|
"disconnected": "已經中斷連接",
|
|
400
|
416
|
"focus": "會議焦點",
|
|
401
|
417
|
"focusFail": "{{component}} 無法使用 - 請在 {{ms}} 秒後重試",
|
|
402
|
|
- "grantedTo": "主持人權限已授予 {{to}}!",
|
|
403
|
|
- "invitedOneMember": "",
|
|
404
|
|
- "invitedThreePlusMembers": "",
|
|
405
|
|
- "invitedTwoMembers": "",
|
|
406
|
|
- "kickParticipant": "",
|
|
|
418
|
+ "grantedTo": "主持人權限已授予 {{to}} !",
|
|
|
419
|
+ "invitedOneMember": "{{name}} 已受邀請",
|
|
|
420
|
+ "invitedThreePlusMembers": "{{name}} 及 {{count}} 位人員已受邀請",
|
|
|
421
|
+ "invitedTwoMembers": "{{first}} 及 {{second}} 已受邀請",
|
|
|
422
|
+ "kickParticipant": "{{kicked}} 已被 {{kicker}} 踢出會議",
|
|
407
|
423
|
"me": "自己",
|
|
408
|
424
|
"moderator": "主持人權限已經取得!",
|
|
409
|
|
- "muted": "您已經啟動通話,並處於靜音狀態。",
|
|
|
425
|
+ "muted": "您已經啟動通話,處於靜音。",
|
|
410
|
426
|
"mutedTitle": "您目前處於靜音!",
|
|
411
|
|
- "mutedRemotelyTitle": "",
|
|
412
|
|
- "mutedRemotelyDescription": "",
|
|
413
|
|
- "passwordRemovedRemotely": "",
|
|
414
|
|
- "passwordSetRemotely": "",
|
|
415
|
|
- "raisedHand": "",
|
|
|
427
|
+ "mutedRemotelyTitle": "您已經被 {{participantDisplayName}} 設為靜音了!",
|
|
|
428
|
+ "mutedRemotelyDescription": "當您準備好要發言,就可以取消靜音。當您結束了,在會議中要避開噪音,即可回復成靜音。",
|
|
|
429
|
+ "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) 已被其他參與者移除",
|
|
|
430
|
+ "passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) 已被其他參與者設定",
|
|
|
431
|
+ "raisedHand": "{{name}} 想要發言。",
|
|
416
|
432
|
"somebody": "某人",
|
|
417
|
|
- "startSilentTitle": "",
|
|
418
|
|
- "startSilentDescription": "",
|
|
419
|
|
- "suboptimalExperienceDescription": "呃……恐怕您對 {{appName}} 的體驗不是很好,我們正在嘗試找方法改進對此瀏覽器的支援。現下敬請選用 <a href='static/recommendedBrowsers.html' target='_blank'>全力支援的瀏覽器</a> 來進行。",
|
|
|
433
|
+ "startSilentTitle": "您加入了會議而無聲音輸出!",
|
|
|
434
|
+ "startSilentDescription": "重新加入會議以啟用語音",
|
|
|
435
|
+ "suboptimalBrowserWarning": "恐怕您本次會議體驗並不太好,我們會想辦法改進的。但在此之前,敬請使用 <a href='static/recommendedBrowsers.html' target='_blank'>完全支援的瀏覽器</a> 。",
|
|
420
|
436
|
"suboptimalExperienceTitle": "瀏覽器警告",
|
|
421
|
|
- "unmute": "",
|
|
422
|
|
- "newDeviceCameraTitle": "",
|
|
423
|
|
- "newDeviceAudioTitle": "",
|
|
424
|
|
- "newDeviceAction": ""
|
|
|
437
|
+ "unmute": "取消靜音",
|
|
|
438
|
+ "newDeviceCameraTitle": "偵測到新的攝影裝置",
|
|
|
439
|
+ "newDeviceAudioTitle": "偵測到新的音效裝置",
|
|
|
440
|
+ "newDeviceAction": "使用"
|
|
425
|
441
|
},
|
|
426
|
|
- "passwordSetRemotely": "",
|
|
427
|
|
- "passwordDigitsOnly": "",
|
|
|
442
|
+ "passwordSetRemotely": "被其他參與者設定",
|
|
|
443
|
+ "passwordDigitsOnly": "提昇到 {{number}} 位元",
|
|
428
|
444
|
"poweredby": "技術支援",
|
|
429
|
445
|
"presenceStatus": {
|
|
430
|
446
|
"busy": "忙線",
|
|
431
|
|
- "calling": "來電…",
|
|
|
447
|
+ "calling": "來電...",
|
|
432
|
448
|
"connected": "已經連接",
|
|
433
|
449
|
"connecting": "連線中...",
|
|
434
|
450
|
"connecting2": "通話中*...",
|
|
435
|
451
|
"disconnected": "已經中斷連接",
|
|
436
|
|
- "expired": "未接",
|
|
437
|
|
- "ignored": "忽略",
|
|
438
|
|
- "initializingCall": "播打電話…",
|
|
439
|
|
- "invited": "被邀請的",
|
|
|
452
|
+ "expired": "逾時未接",
|
|
|
453
|
+ "ignored": "忽略不接",
|
|
|
454
|
+ "initializingCall": "播打電話...",
|
|
|
455
|
+ "invited": "受邀請的",
|
|
440
|
456
|
"rejected": "拒接",
|
|
441
|
|
- "ringing": "鈴鈴鈴……"
|
|
|
457
|
+ "ringing": "鈴鈴鈴..."
|
|
442
|
458
|
},
|
|
443
|
459
|
"profile": {
|
|
444
|
460
|
"setDisplayNameLabel": "設定您的顯示名稱",
|
|
|
@@ -446,41 +462,44 @@
|
|
446
|
462
|
"setEmailLabel": "設置您的大頭人像電子信箱",
|
|
447
|
463
|
"title": "簡介"
|
|
448
|
464
|
},
|
|
|
465
|
+ "raisedHand": "請求發言",
|
|
449
|
466
|
"recording": {
|
|
450
|
467
|
"authDropboxText": "上傳至 Dropbox",
|
|
451
|
468
|
"availableSpace": "可用空間: {{spaceLeft}} MB (大約錄影時間 {{duration}} 分鐘)",
|
|
452
|
469
|
"beta": "BETA",
|
|
453
|
|
- "busy": "我們正在釋放錄製資源。請過幾分鐘後再試。",
|
|
454
|
|
- "busyTitle": "全部錄製設備正在忙碌",
|
|
455
|
|
- "error": "錄製作業失敗。請再次重試。",
|
|
|
470
|
+ "busy": "我們正在釋放錄影資源。請過幾分鐘後再試。",
|
|
|
471
|
+ "busyTitle": "全部錄影目前忙碌",
|
|
|
472
|
+ "error": "錄影失敗。請再次重試。",
|
|
456
|
473
|
"expandedOff": "錄影已經停止",
|
|
457
|
474
|
"expandedOn": "此會議目前正在錄影。",
|
|
458
|
|
- "expandedPending": "錄影正在啟動…",
|
|
459
|
|
- "failedToStart": "錄製啟動失敗",
|
|
460
|
|
- "fileSharingdescription": "",
|
|
|
475
|
+ "expandedPending": "錄影正在啟動...",
|
|
|
476
|
+ "failedToStart": "錄影啟動失敗",
|
|
|
477
|
+ "fileSharingdescription": "分享錄影給會議參與者",
|
|
461
|
478
|
"live": "直播",
|
|
462
|
479
|
"loggedIn": "以 {{userName}} 登入",
|
|
463
|
|
- "off": "錄製作業已經停止",
|
|
464
|
|
- "on": "錄製作業中",
|
|
465
|
|
- "pending": "準備錄影此會議…",
|
|
|
480
|
+ "off": "錄影已經停止",
|
|
|
481
|
+ "offBy": "{{name}} 停止了錄影",
|
|
|
482
|
+ "on": "錄影中",
|
|
|
483
|
+ "onBy": "{{name}} 啟動了錄影",
|
|
|
484
|
+ "pending": "準備錄影此會議...",
|
|
466
|
485
|
"rec": "REC 錄影",
|
|
467
|
|
- "serviceDescription": "",
|
|
468
|
|
- "serviceName": "錄製作業服務",
|
|
469
|
|
- "signIn": "jde bp ",
|
|
|
486
|
+ "serviceDescription": "您的錄影會被存在錄影伺服器中",
|
|
|
487
|
+ "serviceName": "錄影伺服",
|
|
|
488
|
+ "signIn": "登入",
|
|
470
|
489
|
"signOut": "登出",
|
|
471
|
490
|
"unavailable": "喔哦!{{serviceName}} 目前無法使用。我們正在解決此問題,請稍後再試。",
|
|
472
|
|
- "unavailableTitle": "錄製作業無法使用"
|
|
|
491
|
+ "unavailableTitle": "錄影無法使用"
|
|
473
|
492
|
},
|
|
474
|
493
|
"sectionList": {
|
|
475
|
|
- "pullToRefresh": "下滑以重新整理"
|
|
|
494
|
+ "pullToRefresh": "拉動以重新整理"
|
|
476
|
495
|
},
|
|
477
|
496
|
"settings": {
|
|
478
|
497
|
"calendar": {
|
|
479
|
|
- "about": "此 {{appName}} 行事曆整合是安全存取你的行事曆,所以可以讀取即將發生的事件。",
|
|
|
498
|
+ "about": "此 {{appName}} 行事曆整合是安全存取您的行事曆,所以可以讀取即將發生的事件。",
|
|
480
|
499
|
"disconnect": "中斷連接",
|
|
481
|
500
|
"microsoftSignIn": "使用 Microsoft 帳戶登入",
|
|
482
|
501
|
"signedIn": "目前是以 {{email}} 來存取行事曆事件。點按下方取消連接鈕可以停止存取行事曆事件。",
|
|
483
|
|
- "title": "日曆"
|
|
|
502
|
+ "title": "行事曆"
|
|
484
|
503
|
},
|
|
485
|
504
|
"devices": "裝置",
|
|
486
|
505
|
"followMe": "全部人跟隨仿照我",
|
|
|
@@ -494,34 +513,38 @@
|
|
494
|
513
|
"selectCamera": "攝影裝置",
|
|
495
|
514
|
"selectMic": "麥克風",
|
|
496
|
515
|
"startAudioMuted": "全部人啟動時處於靜音",
|
|
497
|
|
- "startVideoMuted": "全部人啟動時隱藏視訊畫面",
|
|
|
516
|
+ "startVideoMuted": "全部人啟動時處於隱藏",
|
|
498
|
517
|
"title": "設置"
|
|
499
|
518
|
},
|
|
500
|
519
|
"settingsView": {
|
|
501
|
|
- "alertOk": "確認",
|
|
|
520
|
+ "advanced": "",
|
|
|
521
|
+ "alertOk": "OK",
|
|
502
|
522
|
"alertTitle": "警告",
|
|
503
|
523
|
"alertURLText": "所輸入的伺服器 URL 是無效的",
|
|
504
|
|
- "buildInfoSection": "",
|
|
|
524
|
+ "buildInfoSection": "建立資訊",
|
|
505
|
525
|
"conferenceSection": "會議",
|
|
|
526
|
+ "disableCallIntegration": "",
|
|
|
527
|
+ "disableP2P": "",
|
|
506
|
528
|
"displayName": "顯示名稱",
|
|
507
|
529
|
"email": "電子郵件",
|
|
508
|
530
|
"header": "設置",
|
|
509
|
531
|
"profileSection": "簡介",
|
|
510
|
532
|
"serverURL": "伺服器 URL",
|
|
511
|
|
- "startWithAudioMuted": "啟動並音訊靜音",
|
|
512
|
|
- "startWithVideoMuted": "啟動並視訊靜音",
|
|
513
|
|
- "version": ""
|
|
|
533
|
+ "showAdvanced": "",
|
|
|
534
|
+ "startWithAudioMuted": "啟動並靜音",
|
|
|
535
|
+ "startWithVideoMuted": "啟動並關閉影像",
|
|
|
536
|
+ "version": "版本"
|
|
514
|
537
|
},
|
|
515
|
538
|
"share": {
|
|
516
|
|
- "dialInfoText": "",
|
|
|
539
|
+ "dialInfoText": "\n\n=====\n\n正要撥入您的會議電話?\n\n{{defaultDialInNumber}} 點按此連結來查看此會議的電話撥入號碼\n{{dialInfoPageUrl}}",
|
|
517
|
540
|
"mainText": "點按以下連結參加會議:{{roomUrl}}\n"
|
|
518
|
541
|
},
|
|
519
|
542
|
"speaker": "發言者",
|
|
520
|
543
|
"speakerStats": {
|
|
521
|
|
- "hours": "{{count}}h",
|
|
522
|
|
- "minutes": "{{count}}m",
|
|
|
544
|
+ "hours": "{{count}}時",
|
|
|
545
|
+ "minutes": "{{count}}分",
|
|
523
|
546
|
"name": "名稱",
|
|
524
|
|
- "seconds": "{{count}}s",
|
|
|
547
|
+ "seconds": "{{count}}秒",
|
|
525
|
548
|
"speakerStats": "發言者數據",
|
|
526
|
549
|
"speakerTime": "發言者時間"
|
|
527
|
550
|
},
|
|
|
@@ -538,89 +561,98 @@
|
|
538
|
561
|
"accessibilityLabel": {
|
|
539
|
562
|
"audioOnly": "切換僅有聲音",
|
|
540
|
563
|
"audioRoute": "選擇聲音裝置",
|
|
541
|
|
- "callQuality": "",
|
|
|
564
|
+ "callQuality": "管理影像品質",
|
|
542
|
565
|
"cc": "切換字幕",
|
|
543
|
|
- "chat": "切換聊天視窗",
|
|
|
566
|
+ "chat": "切換交談視窗",
|
|
544
|
567
|
"document": "切換分享的文件",
|
|
|
568
|
+ "download": "下載我們的 APPs",
|
|
545
|
569
|
"feedback": "留言回報",
|
|
546
|
570
|
"fullScreen": "切換全螢幕",
|
|
547
|
571
|
"hangup": "離開來電",
|
|
|
572
|
+ "help": "說明",
|
|
548
|
573
|
"invite": "邀請人員",
|
|
549
|
|
- "kick": "",
|
|
|
574
|
+ "kick": "踢出參與者",
|
|
550
|
575
|
"localRecording": "切換本地端錄影控制",
|
|
551
|
|
- "lockRoom": "",
|
|
|
576
|
+ "lockRoom": "切換會議密碼",
|
|
552
|
577
|
"moreActions": "切換更多動作功能表",
|
|
553
|
578
|
"moreActionsMenu": "更多動作功能表",
|
|
554
|
579
|
"mute": "切換靜音",
|
|
555
|
580
|
"pip": "切換子母畫面模式",
|
|
|
581
|
+ "privateMessage": "發送私人訊息",
|
|
556
|
582
|
"profile": "編輯您的簡介",
|
|
557
|
583
|
"raiseHand": "切換舉手",
|
|
558
|
584
|
"recording": "切換錄影",
|
|
559
|
|
- "remoteMute": "",
|
|
560
|
|
- "Settings": "切換設置",
|
|
|
585
|
+ "remoteMute": "靜音參與者",
|
|
|
586
|
+ "Settings": "切換設定",
|
|
561
|
587
|
"sharedvideo": "切換 Youtube 影片分享",
|
|
562
|
588
|
"shareRoom": "邀請某人",
|
|
563
|
589
|
"shareYourScreen": "切換螢幕分享",
|
|
564
|
590
|
"shortcuts": "切換快捷鍵",
|
|
565
|
|
- "show": "",
|
|
|
591
|
+ "show": "顯示在台上",
|
|
566
|
592
|
"speakerStats": "切換發言人統計",
|
|
567
|
593
|
"tileView": "切換平鋪檢視",
|
|
568
|
594
|
"toggleCamera": "切換攝影機",
|
|
569
|
|
- "videomute": "切換靜音視訊",
|
|
570
|
|
- "videoblur": ""
|
|
|
595
|
+ "videomute": "切換無影像",
|
|
|
596
|
+ "videoblur": "切換影像模糊"
|
|
571
|
597
|
},
|
|
572
|
598
|
"addPeople": "新增人員到您的通話中",
|
|
573
|
|
- "audioOnlyOff": "關閉僅用音訊模式",
|
|
574
|
|
- "audioOnlyOn": "關閉僅用音訊模式",
|
|
|
599
|
+ "audioOnlyOff": "停用低頻寬模式",
|
|
|
600
|
+ "audioOnlyOn": "啟用低頻寬模式",
|
|
575
|
601
|
"audioRoute": "選擇聲音裝置",
|
|
576
|
|
- "authenticate": "驗證",
|
|
577
|
|
- "callQuality": "管理通話品質",
|
|
578
|
|
- "chat": "開啟/關閉 聊天",
|
|
579
|
|
- "closeChat": "",
|
|
|
602
|
+ "authenticate": "認證",
|
|
|
603
|
+ "callQuality": "管理影像品質",
|
|
|
604
|
+ "chat": "開啟/關閉 交談",
|
|
|
605
|
+ "closeChat": "關閉交談",
|
|
580
|
606
|
"documentClose": "關閉分享的文件檔案",
|
|
581
|
607
|
"documentOpen": "開啟分享的文件檔案",
|
|
|
608
|
+ "download": "下載我們的 APPs",
|
|
582
|
609
|
"enterFullScreen": "觀看全螢幕",
|
|
583
|
|
- "enterTileView": "",
|
|
|
610
|
+ "enterTileView": "進入平鋪檢視",
|
|
584
|
611
|
"exitFullScreen": "跳出全螢幕",
|
|
585
|
|
- "exitTileView": "",
|
|
|
612
|
+ "exitTileView": "跳出平鋪檢視",
|
|
586
|
613
|
"feedback": "留言回報",
|
|
587
|
614
|
"hangup": "留言",
|
|
|
615
|
+ "help": "說明",
|
|
588
|
616
|
"invite": "邀請人員",
|
|
589
|
617
|
"login": "登入",
|
|
590
|
618
|
"logout": "登出",
|
|
591
|
|
- "lowerYourHand": "",
|
|
|
619
|
+ "lowerYourHand": "放下舉手",
|
|
592
|
620
|
"moreActions": "更多動作",
|
|
593
|
621
|
"mute": "靜音 / 解除靜音",
|
|
594
|
|
- "openChat": "",
|
|
595
|
|
- "pip": "進入子母畫模式",
|
|
|
622
|
+ "noAudioSignalTitle": "",
|
|
|
623
|
+ "noAudioSignalDesc": "",
|
|
|
624
|
+ "noAudioSignalDescSuggestion": "",
|
|
|
625
|
+ "openChat": "開啟交談",
|
|
|
626
|
+ "pip": "進入子母畫面模式",
|
|
|
627
|
+ "privateMessage": "發送私人訊息",
|
|
596
|
628
|
"profile": "編輯您的簡介",
|
|
597
|
629
|
"raiseHand": "舉手/取消 請求發言",
|
|
598
|
|
- "raiseYourHand": "",
|
|
|
630
|
+ "raiseYourHand": "舉手發言",
|
|
599
|
631
|
"Settings": "設置",
|
|
600
|
|
- "sharedvideo": "分享 YouTube 視訊",
|
|
|
632
|
+ "sharedvideo": "分享 YouTube 影片",
|
|
601
|
633
|
"shareRoom": "邀請某人",
|
|
602
|
634
|
"shortcuts": "查看快捷鍵",
|
|
603
|
635
|
"speakerStats": "發言者數據",
|
|
604
|
|
- "startScreenSharing": "",
|
|
605
|
|
- "startSubtitles": "",
|
|
606
|
|
- "stopScreenSharing": "",
|
|
607
|
|
- "stopSubtitles": "",
|
|
608
|
|
- "stopSharedVideo": "停止 YouTube 視訊",
|
|
|
636
|
+ "startScreenSharing": "啟動螢幕分享",
|
|
|
637
|
+ "startSubtitles": "啟動字幕",
|
|
|
638
|
+ "stopScreenSharing": "停止螢幕分享",
|
|
|
639
|
+ "stopSubtitles": "停止字幕",
|
|
|
640
|
+ "stopSharedVideo": "停止 YouTube 影片",
|
|
609
|
641
|
"talkWhileMutedPopup": "您要發言嗎? 目前您處於靜音。",
|
|
610
|
642
|
"tileViewToggle": "切換平鋪檢視",
|
|
611
|
643
|
"toggleCamera": "切換攝影機",
|
|
612
|
644
|
"videomute": "啟動/停止 攝影裝置",
|
|
613
|
|
- "startvideoblur": "",
|
|
614
|
|
- "stopvideoblur": ""
|
|
|
645
|
+ "startvideoblur": "模糊我的背景畫面",
|
|
|
646
|
+ "stopvideoblur": "停用背景模糊畫面"
|
|
615
|
647
|
},
|
|
616
|
648
|
"transcribing": {
|
|
617
|
|
- "ccButtonTooltip": "",
|
|
618
|
|
- "error": "錄影作業失敗。請重試。",
|
|
619
|
|
- "expandedLabel": "轉錄目前開啟",
|
|
|
649
|
+ "ccButtonTooltip": "啟動/停止 字幕",
|
|
|
650
|
+ "error": "轉錄失敗。請重試。",
|
|
|
651
|
+ "expandedLabel": "目前轉錄開啟",
|
|
620
|
652
|
"failedToStart": "轉錄啟動失敗",
|
|
621
|
|
- "labelToolTip": "此會議正被轉錄",
|
|
|
653
|
+ "labelToolTip": "此會議正在轉錄",
|
|
622
|
654
|
"off": "轉錄已停止",
|
|
623
|
|
- "pending": "正在準備轉錄會議…",
|
|
|
655
|
+ "pending": "準備轉錄會議...",
|
|
624
|
656
|
"start": "啟動顯示字幕",
|
|
625
|
657
|
"stop": "停止顯示字幕",
|
|
626
|
658
|
"tr": "TR 轉錄"
|
|
|
@@ -630,7 +662,7 @@
|
|
630
|
662
|
"chromeGrantPermissions": "當瀏覽器要求權限允許時,請選擇 <b><i>允許</i></b>",
|
|
631
|
663
|
"edgeGrantPermissions": "當瀏覽器要求權限允許時,請選擇 <b><i>是的</i></b>",
|
|
632
|
664
|
"electronGrantPermissions": "請允許權限使用您的攝影裝置和麥克風",
|
|
633
|
|
- "firefoxGrantPermissions": "當瀏覽器要求權限允許時,請選擇<b><i>分享設備</i></b> ",
|
|
|
665
|
+ "firefoxGrantPermissions": "當瀏覽器要求權限允許時,請選擇<b><i>分享裝置</i></b> ",
|
|
634
|
666
|
"iexplorerGrantPermissions": "當瀏覽器要求權限允許時,請選擇 <b><i>OK</i></b>",
|
|
635
|
667
|
"nwjsGrantPermissions": "請允許權限使用您的攝影裝置和麥克風",
|
|
636
|
668
|
"operaGrantPermissions": "當瀏覽器要求權限允許時,請選擇 <b><i>允許</i></b>",
|
|
|
@@ -640,66 +672,71 @@
|
|
640
|
672
|
"videoSIPGW": {
|
|
641
|
673
|
"busy": "我們正在清理釋放資源。請過幾分鐘後再試。",
|
|
642
|
674
|
"busyTitle": "會議室服務正處於忙碌中",
|
|
643
|
|
- "errorAlreadyInvited": "{{displayName}} 已受邀請",
|
|
644
|
|
- "errorInvite": "會議尚未開始,請稍後再來。",
|
|
|
675
|
+ "errorAlreadyInvited": "{{displayName}} 已經邀請",
|
|
|
676
|
+ "errorInvite": "會議尚未開始,請稍後再試。",
|
|
645
|
677
|
"errorInviteFailed": "我們正在解決問題。請稍後再試。",
|
|
646
|
678
|
"errorInviteFailedTitle": "邀請 {{displayName}} 失敗",
|
|
647
|
679
|
"errorInviteTitle": "錯誤邀請會議室",
|
|
648
|
|
- "pending": "{{displayName}} 已經邀請"
|
|
|
680
|
+ "pending": "{{displayName}} 已受邀請"
|
|
649
|
681
|
},
|
|
650
|
682
|
"videoStatus": {
|
|
651
|
683
|
"audioOnly": "AUD 聲音",
|
|
652
|
|
- "audioOnlyExpanded": "你處於僅用音訊模式。這個模式節省頻寬,但無法看見他人影像。",
|
|
653
|
|
- "callQuality": "",
|
|
654
|
|
- "hd": "HD 高清",
|
|
655
|
|
- "highDefinition": "高清品質 HD",
|
|
656
|
|
- "labelTooiltipNoVideo": "沒有視訊",
|
|
657
|
|
- "labelTooltipAudioOnly": "僅有音訊模式已經啟用",
|
|
658
|
|
- "ld": "LD 低清",
|
|
659
|
|
- "lowDefinition": "低清品質 LD",
|
|
|
684
|
+ "audioOnlyExpanded": "您目前處於低頻寬模式。在此模式下您僅會收到語音及螢幕分享。",
|
|
|
685
|
+ "callQuality": "影像品質",
|
|
|
686
|
+ "hd": "HD",
|
|
|
687
|
+ "hdTooltip": "觀看高解析度影像 HD",
|
|
|
688
|
+ "highDefinition": "高解析度 HD",
|
|
|
689
|
+ "labelTooiltipNoVideo": "無影像",
|
|
|
690
|
+ "labelTooltipAudioOnly": "低頻寬模式已啟用",
|
|
|
691
|
+ "ld": "LD",
|
|
|
692
|
+ "ldTooltip": "觀看低解析度影像 LD",
|
|
|
693
|
+ "lowDefinition": "低解析度 LD",
|
|
660
|
694
|
"onlyAudioAvailable": "僅有音訊可以使用",
|
|
661
|
695
|
"onlyAudioSupported": "在此瀏覽器我們僅支援音訊功能。",
|
|
662
|
696
|
"p2pEnabled": "點對點功能已經啟用",
|
|
663
|
|
- "p2pVideoQualityDescription": "",
|
|
664
|
|
- "recHighDefinitionOnly": "將會偏好使用高清模式 HD。",
|
|
665
|
|
- "sd": "SD 標清",
|
|
666
|
|
- "standardDefinition": "標清品質 SD"
|
|
|
697
|
+ "p2pVideoQualityDescription": "在點對點模式下收到的影像品質只能在高檔及僅有語音間切換。其他的設定必須在點對點退出後才會生效。",
|
|
|
698
|
+ "recHighDefinitionOnly": "將會偏好使用高解析度 HD。",
|
|
|
699
|
+ "sd": "SD",
|
|
|
700
|
+ "sdTooltip": "觀看標準解析度影像 SD",
|
|
|
701
|
+ "standardDefinition": "標準解析度 SD"
|
|
667
|
702
|
},
|
|
668
|
703
|
"videothumbnail": {
|
|
669
|
704
|
"domute": "靜音",
|
|
670
|
705
|
"flip": "翻轉",
|
|
671
|
706
|
"kick": "踢出",
|
|
672
|
707
|
"moderator": "主持人",
|
|
673
|
|
- "mute": "",
|
|
|
708
|
+ "mute": "參與者處於靜音",
|
|
674
|
709
|
"muted": "處於靜音",
|
|
675
|
710
|
"remoteControl": "遠端控制",
|
|
676
|
|
- "show": "",
|
|
677
|
|
- "videomute": ""
|
|
|
711
|
+ "show": "顯示在台上",
|
|
|
712
|
+ "videomute": "參與者已經停止攝影裝置"
|
|
678
|
713
|
},
|
|
679
|
714
|
"welcomepage": {
|
|
680
|
715
|
"accessibilityLabel": {
|
|
681
|
|
- "join": "輕觸即可參加",
|
|
|
716
|
+ "join": "點按即可加入",
|
|
682
|
717
|
"roomname": "輸入會議室名稱"
|
|
683
|
718
|
},
|
|
684
|
|
- "appDescription": "快來使用吧,團隊全部成員使用視訊通話,可以邀請任何您所認識的人。 {{app}} 是一套完全加密、100% 開放源碼的視訊會議解決方案。無需註冊帳號,無時無刻不分日夜均可免費使用。",
|
|
|
719
|
+ "appDescription": "快來使用吧,團隊全部成員都來使用視訊通話。事實上,任何認識的人都可以邀請。 {{app}} 是一套完全加密、100% 開放源碼的視訊會議解決方案。無需註冊帳號,無時無刻不分日夜均可免費使用。",
|
|
685
|
720
|
"audioVideoSwitch": {
|
|
686
|
721
|
"audio": "語音",
|
|
687
|
|
- "video": "視訊"
|
|
|
722
|
+ "video": "影像"
|
|
688
|
723
|
},
|
|
689
|
|
- "calendar": "日曆",
|
|
690
|
|
- "connectCalendarButton": "連接你的行事曆",
|
|
691
|
|
- "connectCalendarText": "",
|
|
|
724
|
+ "calendar": "行事曆",
|
|
|
725
|
+ "connectCalendarButton": "連接自己的行事曆",
|
|
|
726
|
+ "connectCalendarText": "連接自己的行事曆來查看在 {{app}} 中的會議。此外,增加 {{provider}} 的會議至自己的行事曆,只要點按一下即可啟動。",
|
|
692
|
727
|
"enterRoomTitle": "啟動新的會議",
|
|
|
728
|
+ "roomNameAllowedChars": "會議的名稱不可包含這些字元: ?, &, :, ', \", %, #.",
|
|
693
|
729
|
"go": "開始",
|
|
694
|
|
- "join": "加入",
|
|
695
|
|
- "info": "",
|
|
|
730
|
+ "goSmall": "開始",
|
|
|
731
|
+ "join": "",
|
|
|
732
|
+ "info": "資訊",
|
|
696
|
733
|
"privacy": "隱私",
|
|
697
|
734
|
"recentList": "最近使用",
|
|
698
|
735
|
"recentListDelete": "刪除",
|
|
699
|
|
- "recentListEmpty": "目前最近使用是空白的。與你的團隊成員聊天,即會在此處找到最近的會議。",
|
|
700
|
|
- "reducedUIText": "",
|
|
|
736
|
+ "recentListEmpty": "目前最近使用是空白的。與您的團隊成員交談,即會在此處找到最近使用會議。",
|
|
|
737
|
+ "reducedUIText": "歡迎使用 {{app}}!",
|
|
701
|
738
|
"roomname": "輸入會議室名稱",
|
|
702
|
|
- "roomnameHint": "請輸入您想加入的會議室 URL 網址或名稱。您可以用個名稱來建立會議室,只要其他人輸入相同的名稱就能加入會議室喔。",
|
|
|
739
|
+ "roomnameHint": "請輸入您想加入的會議室名稱或 URL 網址。您可以用個名稱來建立會議室,只要其他人輸入相同的名稱就能加入會議室喔。",
|
|
703
|
740
|
"sendFeedback": "發送回報",
|
|
704
|
741
|
"terms": "條款",
|
|
705
|
742
|
"title": "安全、全功能、完全免費的視訊會議"
|