浏览代码

Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 285 of 379 strings translated (7 fuzzy).

master
ibauersachs 8 年前
父节点
当前提交
e42d209401
共有 2 个文件被更改,包括 152 次插入53 次删除
  1. 3
    1
      lang/languages-ru.json
  2. 149
    52
      lang/main-ru.json

+ 3
- 1
lang/languages-ru.json 查看文件

14
     "sl": "Словенский",
14
     "sl": "Словенский",
15
     "sv": "Шведский",
15
     "sv": "Шведский",
16
     "tr": "Турецкий",
16
     "tr": "Турецкий",
17
-    "zhCN": "Китайский (Китай)"
17
+    "zhCN": "Китайский (Китай)",
18
+    "nb": "",
19
+    "eo": ""
18
 }
20
 }

+ 149
- 52
lang/main-ru.json 查看文件

1
 {
1
 {
2
     "contactlist": "Участники (__pcount__)",
2
     "contactlist": "Участники (__pcount__)",
3
-    "addParticipants": "",
3
+    "addParticipants": "Поделиться ссылкой",
4
     "roomLocked": "Вызывающие должны ввести пароль",
4
     "roomLocked": "Вызывающие должны ввести пароль",
5
     "roomUnlocked": "Любой, владеющий ссылкой, может присоединиться",
5
     "roomUnlocked": "Любой, владеющий ссылкой, может присоединиться",
6
     "passwordSetRemotely": "установлен другим участником",
6
     "passwordSetRemotely": "установлен другим участником",
7
     "connectionsettings": "Настройки подключения",
7
     "connectionsettings": "Настройки подключения",
8
     "poweredby": "работает на",
8
     "poweredby": "работает на",
9
-    "feedback": "Оставьте нам свой отзыв",
9
+    "feedback": {
10
+        "average": "",
11
+        "bad": "",
12
+        "good": "",
13
+        "rateExperience": "Пожалуйста, оцените ваш опыт встречи.",
14
+        "veryBad": "",
15
+        "veryGood": ""
16
+    },
10
     "inviteUrlDefaultMsg": "Ваша конференция создается в данный момент...",
17
     "inviteUrlDefaultMsg": "Ваша конференция создается в данный момент...",
11
     "me": "Я",
18
     "me": "Я",
12
     "speaker": "Говорящий",
19
     "speaker": "Говорящий",
14
     "defaultNickname": "напр. Яна Цветочкина",
21
     "defaultNickname": "напр. Яна Цветочкина",
15
     "defaultLink": "напр. __url__",
22
     "defaultLink": "напр. __url__",
16
     "callingName": "__name__",
23
     "callingName": "__name__",
24
+    "audioOnly": {
25
+        "audioOnly": "",
26
+        "featureToggleDisabled": ""
27
+    },
17
     "userMedia": {
28
     "userMedia": {
18
-        "react-nativeGrantPermissions": "Пожалуйста, дайте разрешение на доступ к камере и микрофону нажатием на кнопку <b><i>Разрешить</i></b>",
19
-        "chromeGrantPermissions": "Пожалуйста, дайте разрешение на доступ к камере и микрофону нажатием на кнопку <b><i>Разрешить</i></b>",
20
-        "androidGrantPermissions": "Пожалуйста, дайте разрешение на доступ к камере и микрофону нажатием на кнопку <b><i>Разрешить</i></b>",
21
-        "firefoxGrantPermissions": "Пожалуйста дайте разрешение на доступ к камере и микрофону нажатием на кнопку <b><i>Разрешить доступ к выбранному устройству</i></b>",
22
-        "operaGrantPermissions": "Пожалуйста, дайте разрешение на доступ к камере и микрофону нажатием на кнопку <b><i>Разрешить</i></b>",
23
-        "iexplorerGrantPermissions": "Пожалуйста дайте разрешение на доступ к камере и микрофону нажатием на кнопку <b><i>ОК</i></b>",
24
-        "safariGrantPermissions": "Пожалуйста дайте разрешение на доступ к камере и микрофону нажатием на кнопку <b><i>ОК</i></b>",
25
-        "nwjsGrantPermissions": "Пожалуйста дайте разрешение на доступ к камере и микрофону"
29
+        "react-nativeGrantPermissions": "",
30
+        "chromeGrantPermissions": "",
31
+        "androidGrantPermissions": "",
32
+        "firefoxGrantPermissions": "",
33
+        "operaGrantPermissions": "",
34
+        "iexplorerGrantPermissions": "",
35
+        "safariGrantPermissions": "",
36
+        "nwjsGrantPermissions": "Пожалуйста дайте разрешение на доступ к камере и микрофону",
37
+        "edgeGrantPermissions": ""
26
     },
38
     },
27
     "keyboardShortcuts": {
39
     "keyboardShortcuts": {
28
         "keyboardShortcuts": "Комбинации клавиш",
40
         "keyboardShortcuts": "Комбинации клавиш",
36
         "toggleChat": "Открыть или закрыть чат",
48
         "toggleChat": "Открыть или закрыть чат",
37
         "mute": "Заглушить или включить микрофон",
49
         "mute": "Заглушить или включить микрофон",
38
         "fullScreen": "Войти или выйти из полноэкранного режима",
50
         "fullScreen": "Войти или выйти из полноэкранного режима",
39
-        "videoMute": "Включить или выключить вашу камеру"
51
+        "videoMute": "Включить или выключить вашу камеру",
52
+        "showSpeakerStats": ""
40
     },
53
     },
41
     "welcomepage": {
54
     "welcomepage": {
42
-        "go": "Вперед!",
43
-        "roomname": "Введите название комнаты",
44
         "disable": "Не показывать эту страницу снова",
55
         "disable": "Не показывать эту страницу снова",
45
         "feature1": {
56
         "feature1": {
46
-            "title": "Простой в использовании",
47
-            "content": "Нет нужды что-либо скачивать. __app__ работает прямо из вашего браузера. Просто отправьте URL ссылку на вашу конференцию другим, чтобы начать общение."
57
+            "content": "Нет нужды что-либо скачивать. __app__ работает прямо из вашего браузера. Просто отправьте URL ссылку на вашу конференцию другим, чтобы начать общение.",
58
+            "title": "Простой в использовании"
48
         },
59
         },
49
         "feature2": {
60
         "feature2": {
50
-            "title": "Низкие требования к ширине канала",
51
-            "content": "Многопользовательским видеоконференциям достаточно скорости передачи данных в 128 Кбит/с. Демонстрация экрана или аудиоконференции требуют и того меньше."
61
+            "content": "Многопользовательским видеоконференциям достаточно скорости передачи данных в 128 Кбит/с. Демонстрация экрана или аудиоконференции требуют и того меньше.",
62
+            "title": "Низкие требования к ширине канала"
52
         },
63
         },
53
         "feature3": {
64
         "feature3": {
54
-            "title": "Исходный код открыт",
55
-            "content": "__app__ лицензирован под Apache License. Вы можете свободно скачивать, использовать, изменять это ПО в соответствии с условиями лицензии."
65
+            "content": "__app__ лицензирован под Apache License. Вы можете свободно скачивать, использовать, изменять это ПО в соответствии с условиями лицензии.",
66
+            "title": "Исходный код открыт"
56
         },
67
         },
57
         "feature4": {
68
         "feature4": {
58
-            "title": "Количество пользовательниц не ограничено",
59
-            "content": "Нет никаких искусственных ограничений по количеству пользовательниц или участников конференций. Вас отграничивают только мощность сервера и качество соединения."
69
+            "content": "Нет никаких искусственных ограничений по количеству пользовательниц или участников конференций. Вас отграничивают только мощность сервера и качество соединения.",
70
+            "title": "Количество пользовательниц не ограничено"
60
         },
71
         },
61
         "feature5": {
72
         "feature5": {
62
-            "title": "Общий доступ к экрану",
63
-            "content": "С лёгкостью можно пользоваться экраном совместно. __app__ идеально для онлайн презентаций, лекций и сеансов техподдержки."
73
+            "content": "С лёгкостью можно пользоваться экраном совместно. __app__ идеально для онлайн презентаций, лекций и сеансов техподдержки.",
74
+            "title": "Общий доступ к экрану"
64
         },
75
         },
65
         "feature6": {
76
         "feature6": {
66
-            "title": "Защищённые комнаты",
67
-            "content": "Нужно больше приватности?  __app__ конференц-комнаты могут быть защищены паролем, чтобы исключить незваных гостей или заминки."
77
+            "content": "Нужно больше приватности?  __app__ конференц-комнаты могут быть защищены паролем, чтобы исключить незваных гостей или заминки.",
78
+            "title": "Защищённые комнаты"
68
         },
79
         },
69
         "feature7": {
80
         "feature7": {
70
-            "title": "Поделиться заметками",
71
-            "content": "__app__ включает Etherpad, текстовый редактор для совместной работы над текстом в реальном времени, который замечательно подходит, чтобы вести протоколы или совместно писать статьи."
81
+            "content": "__app__ включает Etherpad, текстовый редактор для совместной работы над текстом в реальном времени, который замечательно подходит, чтобы вести протоколы или совместно писать статьи.",
82
+            "title": "Поделиться заметками"
72
         },
83
         },
73
         "feature8": {
84
         "feature8": {
74
-            "title": "Статистика использования",
75
-            "content": "Узнайте больше о пользователях с помощью интеграции с Piwik, Google Analytics и другими системами мониторига и сбора статистики."
76
-        }
85
+            "content": "Узнайте больше о пользователях с помощью интеграции с Piwik, Google Analytics и другими системами мониторига и сбора статистики.",
86
+            "title": "Статистика использования"
87
+        },
88
+        "go": "Вперед!",
89
+        "join": "",
90
+        "privacy": "",
91
+        "roomname": "Введите название комнаты",
92
+        "roomnamePlaceHolder": "",
93
+        "sendFeedback": "",
94
+        "terms": ""
77
     },
95
     },
78
     "startupoverlay": {
96
     "startupoverlay": {
79
-        "policyText": "&nbsp;",
97
+        "policyText": "",
80
         "title": "__app__ нуждается в использовании вашего микрофона и камеры."
98
         "title": "__app__ нуждается в использовании вашего микрофона и камеры."
81
     },
99
     },
82
     "suspendedoverlay": {
100
     "suspendedoverlay": {
83
-        "title": "Ваш видеозвонок был прерван, потому что этот компьютер пошёл спать.",
101
+        "title": "",
102
+        "text": "",
84
         "rejoinKeyTitle": "Присоединиться повторно"
103
         "rejoinKeyTitle": "Присоединиться повторно"
85
     },
104
     },
86
     "toolbar": {
105
     "toolbar": {
106
+        "addPeople": "",
107
+        "audioonly": "",
87
         "mute": "Вкл. / Выкл. звук",
108
         "mute": "Вкл. / Выкл. звук",
88
         "videomute": "Вкл / Выкл камеру",
109
         "videomute": "Вкл / Выкл камеру",
89
         "authenticate": "Аутентифицировать",
110
         "authenticate": "Аутентифицировать",
110
         "profile": "Редактировать ваш профиль",
131
         "profile": "Редактировать ваш профиль",
111
         "raiseHand": "Поднять / Опустить вашу руку"
132
         "raiseHand": "Поднять / Опустить вашу руку"
112
     },
133
     },
134
+    "unsupportedBrowser": {
135
+        "appInstalled": "",
136
+        "appNotInstalled": "",
137
+        "downloadApp": "",
138
+        "joinConversation": "",
139
+        "startConference": ""
140
+    },
113
     "bottomtoolbar": {
141
     "bottomtoolbar": {
114
         "chat": "Открыть / Закрыть чат",
142
         "chat": "Открыть / Закрыть чат",
115
         "filmstrip": "Показать / Скрыть видео",
143
         "filmstrip": "Показать / Скрыть видео",
133
         "selectAudioOutput": "Звуковой выход",
161
         "selectAudioOutput": "Звуковой выход",
134
         "followMe": "Каждый следует за мной",
162
         "followMe": "Каждый следует за мной",
135
         "noDevice": "Нет",
163
         "noDevice": "Нет",
136
-        "noPermission": "Нет прав пользоваться устройством",
137
         "cameraAndMic": "Камера и микрофон",
164
         "cameraAndMic": "Камера и микрофон",
138
         "moderator": "МОДЕРАТОР",
165
         "moderator": "МОДЕРАТОР",
139
         "password": "УСТАНОВИТЬ ПАРОЛЬ",
166
         "password": "УСТАНОВИТЬ ПАРОЛЬ",
140
-        "audioVideo": "АУДИО И ВИДЕО",
141
-        "setPasswordLabel": "Заблокировать вашу комнату с помощью пароля."
167
+        "audioVideo": "АУДИО И ВИДЕО"
142
     },
168
     },
143
     "profile": {
169
     "profile": {
144
         "title": "Профиль",
170
         "title": "Профиль",
162
         "bitrate": "Битрейт",
188
         "bitrate": "Битрейт",
163
         "packetloss": "Потеря пакетов:",
189
         "packetloss": "Потеря пакетов:",
164
         "resolution": "Разрешение:",
190
         "resolution": "Разрешение:",
191
+        "framerate": "",
165
         "less": "Свернуть",
192
         "less": "Свернуть",
166
         "more": "Показать больше",
193
         "more": "Показать больше",
167
         "address": "Адрес:",
194
         "address": "Адрес:",
179
         "remoteaddress_plural_5": "",
206
         "remoteaddress_plural_5": "",
180
         "transport": "Метод отправки:",
207
         "transport": "Метод отправки:",
181
         "bandwidth": "Средняя скорость соединения:",
208
         "bandwidth": "Средняя скорость соединения:",
182
-        "na": "Вернитесь сюда за информацией о соединении, когда конференция начнётся"
209
+        "na": "Вернитесь сюда за информацией о соединении, когда конференция начнётся",
210
+        "turn": ""
183
     },
211
     },
184
     "notify": {
212
     "notify": {
185
         "disconnected": "соединение разорвано",
213
         "disconnected": "соединение разорвано",
190
         "focus": "Фокусировка конференции",
218
         "focus": "Фокусировка конференции",
191
         "focusFail": "__component__ недоступен - повторите через __ms__ секунд",
219
         "focusFail": "__component__ недоступен - повторите через __ms__ секунд",
192
         "grantedTo": "Теперь модерирует __to__!",
220
         "grantedTo": "Теперь модерирует __to__!",
193
-        "grantedToUnknown": "Права модератора теперь у $t(somebody)!",
221
+        "grantedToUnknown": "",
194
         "muted": "Вы начали конференцию без звука.",
222
         "muted": "Вы начали конференцию без звука.",
195
         "mutedTitle": "Вы без звука!",
223
         "mutedTitle": "Вы без звука!",
196
         "raisedHand": "Хочу высказаться."
224
         "raisedHand": "Хочу высказаться."
197
     },
225
     },
198
     "dialog": {
226
     "dialog": {
199
         "add": "Добавить",
227
         "add": "Добавить",
228
+        "allow": "",
200
         "kickMessage": "Фигасе! Вас прогнали со встречи!",
229
         "kickMessage": "Фигасе! Вас прогнали со встречи!",
201
         "popupError": "Ваш браузер блокирует всплывающие окна на этом сайте. Пожалуйста разрешите всплывающие окна в настройках безопасности и попробуйте снова.",
230
         "popupError": "Ваш браузер блокирует всплывающие окна на этом сайте. Пожалуйста разрешите всплывающие окна в настройках безопасности и попробуйте снова.",
202
         "passwordErrorTitle": "Ошибка пароля",
231
         "passwordErrorTitle": "Ошибка пароля",
208
         "connecting": "Идёт подключение",
237
         "connecting": "Идёт подключение",
209
         "copy": "Копировать",
238
         "copy": "Копировать",
210
         "error": "Ошибка",
239
         "error": "Ошибка",
211
-        "roomLocked": "Этот звонок блокируется. Новые звонящие должны иметь ссылку и ввести пароль, чтобы присоединиться",
212
-        "addPassword": "Добавить пароль",
213
         "createPassword": "Создать пароль",
240
         "createPassword": "Создать пароль",
214
         "detectext": "Ошибка при попытке определить расширение для совместного использования экрана.",
241
         "detectext": "Ошибка при попытке определить расширение для совместного использования экрана.",
215
         "failtoinstall": "Невозможно установить расширение для совместного использования рабочего стола",
242
         "failtoinstall": "Невозможно установить расширение для совместного использования рабочего стола",
216
         "failedpermissions": "Невозможно получить права на использование локального микрофона и/или камеры.",
243
         "failedpermissions": "Невозможно получить права на использование локального микрофона и/или камеры.",
217
-        "conferenceReloadTitle": "К сожалению, что-то пошло не так",
218
-        "conferenceReloadMsg": "Мы пытаемся исправить это",
219
-        "conferenceDisconnectTitle": "Вы были отсоединены. Вы можете проверить подключение к сети.",
220
-        "conferenceDisconnectMsg": "Переподключение в...",
221
-        "reconnectNow": "Переподключиться сейчас",
222
-        "conferenceReloadTimeLeft": "__seconds__ сек.",
244
+        "conferenceReloadTitle": "",
245
+        "conferenceReloadMsg": "",
246
+        "conferenceDisconnectTitle": "",
247
+        "conferenceDisconnectMsg": "",
248
+        "rejoinNow": "",
223
         "maxUsersLimitReached": "Достигнут максимум количества участников конференции. Конференция заполнена. Пожалуйста попробуйте позже!",
249
         "maxUsersLimitReached": "Достигнут максимум количества участников конференции. Конференция заполнена. Пожалуйста попробуйте позже!",
224
         "lockTitle": "Блокировка не удалась",
250
         "lockTitle": "Блокировка не удалась",
225
         "lockMessage": "Не удалось запереть конференцию",
251
         "lockMessage": "Не удалось запереть конференцию",
259
         "Save": "Сохранить",
285
         "Save": "Сохранить",
260
         "recording": "Запись",
286
         "recording": "Запись",
261
         "recordingToken": "Введите токен для записи",
287
         "recordingToken": "Введите токен для записи",
262
-        "Dial": "Дозвон",
263
-        "sipMsg": "Введите SIP-номер",
264
         "passwordCheck": "Вы уверены, что хотите удалить ваш пароль?",
288
         "passwordCheck": "Вы уверены, что хотите удалить ваш пароль?",
265
         "passwordMsg": "Введите пароль для вашей комнаты",
289
         "passwordMsg": "Введите пароль для вашей комнаты",
266
         "shareLink": "Поделитесь ссылкой на звонок",
290
         "shareLink": "Поделитесь ссылкой на звонок",
283
         "enterDisplayName": "Пожалуйста, введите Ваше имя экрана",
307
         "enterDisplayName": "Пожалуйста, введите Ваше имя экрана",
284
         "extensionRequired": "Требуется расширение:",
308
         "extensionRequired": "Требуется расширение:",
285
         "firefoxExtensionPrompt": "Нужно установить расширение Firefox, чтобы совместно пользоваться экраном. Попробуйте позже, скачав его <a href='__url__'>отсюда</a>!",
309
         "firefoxExtensionPrompt": "Нужно установить расширение Firefox, чтобы совместно пользоваться экраном. Попробуйте позже, скачав его <a href='__url__'>отсюда</a>!",
286
-        "rateExperience": "Пожалуйста, оцените ваш опыт встречи.",
287
         "feedbackHelp": "Ваша поддержка поможет нам улучшить опыт видео.",
310
         "feedbackHelp": "Ваша поддержка поможет нам улучшить опыт видео.",
288
         "feedbackQuestion": "Расскажите нам о вашем звонке!",
311
         "feedbackQuestion": "Расскажите нам о вашем звонке!",
289
         "thankYou": "Спасибо за использование __appName__!",
312
         "thankYou": "Спасибо за использование __appName__!",
305
         "cameraUnknownError": "Не могу использовать камеру по неизвестной причине.",
328
         "cameraUnknownError": "Не могу использовать камеру по неизвестной причине.",
306
         "cameraPermissionDeniedError": "У вас нет прав на использование камеры. Вы можете участвовать в конференции, но другие не будут Вас видеть. Используйте значок с камерой в строке адреса, чтобы устранить проблему.",
329
         "cameraPermissionDeniedError": "У вас нет прав на использование камеры. Вы можете участвовать в конференции, но другие не будут Вас видеть. Используйте значок с камерой в строке адреса, чтобы устранить проблему.",
307
         "cameraNotFoundError": "Камера не была найдена.",
330
         "cameraNotFoundError": "Камера не была найдена.",
308
-        "cameraConstraintFailedError": "Ваша камера не отвечает некоторым требованиям.",
331
+        "cameraConstraintFailedError": "",
309
         "micUnknownError": "Не могу пользоваться микрофоном по непонятным причинам.",
332
         "micUnknownError": "Не могу пользоваться микрофоном по непонятным причинам.",
310
         "micPermissionDeniedError": "Вы не дали прав на использование микрофона. Вы все-равно можете присоединиться к конференции, но никто не будет Вас слышать. Используйте иконку с камерой в адресной строке браузера, чтобы исправить это.",
333
         "micPermissionDeniedError": "Вы не дали прав на использование микрофона. Вы все-равно можете присоединиться к конференции, но никто не будет Вас слышать. Используйте иконку с камерой в адресной строке браузера, чтобы исправить это.",
311
         "micNotFoundError": "Микрофон не был найден.",
334
         "micNotFoundError": "Микрофон не был найден.",
312
-        "micConstraintFailedError": "Ваш микрофон не отвечает некоторым необходимым требованиям.",
335
+        "micConstraintFailedError": "",
313
         "micNotSendingData": "Мы не можем получить доступ к вашему микрофону. Пожалуйста, выберите другое устройство из меню настроек или попробуйте перезапустить приложение.",
336
         "micNotSendingData": "Мы не можем получить доступ к вашему микрофону. Пожалуйста, выберите другое устройство из меню настроек или попробуйте перезапустить приложение.",
314
         "cameraNotSendingData": "Мы не можем получить доступ к вашей камере. Пожалуйста, проверьте, используется ли это устройство другим приложением, выберите другое устройство из меню настроек или же перезапустите приложение.",
337
         "cameraNotSendingData": "Мы не можем получить доступ к вашей камере. Пожалуйста, проверьте, используется ли это устройство другим приложением, выберите другое устройство из меню настроек или же перезапустите приложение.",
315
         "goToStore": "Перейти к интернет-магазину",
338
         "goToStore": "Перейти к интернет-магазину",
316
         "externalInstallationTitle": "Требуется расширение",
339
         "externalInstallationTitle": "Требуется расширение",
317
         "externalInstallationMsg": "Вам необходимо установить наше дополнение для совместного использования рабочего стола.",
340
         "externalInstallationMsg": "Вам необходимо установить наше дополнение для совместного использования рабочего стола.",
341
+        "inlineInstallationMsg": "Вам необходимо установить наше дополнение для совместного использования рабочего стола.",
342
+        "inlineInstallExtension": "",
318
         "muteParticipantTitle": "Приглушить этого участника?",
343
         "muteParticipantTitle": "Приглушить этого участника?",
319
         "muteParticipantBody": "Вы не сможете перестать глушить их, но они могут сделать это сами в любое время.",
344
         "muteParticipantBody": "Вы не сможете перестать глушить их, но они могут сделать это сами в любое время.",
320
         "muteParticipantButton": "Выключить звук",
345
         "muteParticipantButton": "Выключить звук",
321
-        "remoteControlTitle": "Дистанционное управление",
346
+        "remoteControlTitle": "",
347
+        "remoteControlRequestMessage": "",
348
+        "remoteControlShareScreenWarning": "",
322
         "remoteControlDeniedMessage": "__user__ отклонил ваш запрос на дистанционное управление!",
349
         "remoteControlDeniedMessage": "__user__ отклонил ваш запрос на дистанционное управление!",
323
         "remoteControlAllowedMessage": "__user__ принял ваш запрос на дистанционное управление!",
350
         "remoteControlAllowedMessage": "__user__ принял ваш запрос на дистанционное управление!",
324
         "remoteControlErrorMessage": "Произошла ошибка при попытке запросить разрешения удалённого управления от __user__!",
351
         "remoteControlErrorMessage": "Произошла ошибка при попытке запросить разрешения удалённого управления от __user__!",
325
-        "remoteControlStopMessage": "Сессия дистанционного управления завершена!"
352
+        "startRemoteControlErrorMessage": "",
353
+        "remoteControlStopMessage": "Сессия дистанционного управления завершена!",
354
+        "close": "",
355
+        "shareYourScreen": "",
356
+        "yourEntireScreen": "",
357
+        "applicationWindow": ""
326
     },
358
     },
327
     "email": {
359
     "email": {
328
         "sharedKey": [
360
         "sharedKey": [
384
         "streamIdHelp": "Где я могу найти это?",
416
         "streamIdHelp": "Где я могу найти это?",
385
         "error": "Не удалось начать трансляцию. Попробуйте снова.",
417
         "error": "Не удалось начать трансляцию. Попробуйте снова.",
386
         "busy": "Все рекордеры сейчас заняты. Попробуйте позже."
418
         "busy": "Все рекордеры сейчас заняты. Попробуйте позже."
419
+    },
420
+    "speakerStats": {
421
+        "hours": "",
422
+        "minutes": "",
423
+        "name": "Имя",
424
+        "seconds": "",
425
+        "speakerStats": "",
426
+        "speakerTime": ""
427
+    },
428
+    "deviceSelection": {
429
+        "deviceSettings": "",
430
+        "noPermission": "",
431
+        "previewUnavailable": "",
432
+        "selectADevice": "",
433
+        "testAudio": ""
434
+    },
435
+    "invite": {
436
+        "addPassword": "",
437
+        "callNumber": "",
438
+        "enterID": "",
439
+        "howToDialIn": "",
440
+        "hidePassword": "",
441
+        "inviteTo": "",
442
+        "invitedYouTo": "",
443
+        "locked": "",
444
+        "showPassword": "",
445
+        "unlocked": ""
446
+    },
447
+    "videoStatus": {
448
+        "callQuality": "",
449
+        "changeVideoTip": "",
450
+        "hd": "",
451
+        "highDefinition": "",
452
+        "ld": "",
453
+        "lowDefinition": "",
454
+        "p2pEnabled": "",
455
+        "p2pVideoQualityDescription": "",
456
+        "recHighDefinitionOnly": "",
457
+        "sd": "",
458
+        "standardDefinition": "",
459
+        "qualityButtonTip": ""
460
+    },
461
+    "dialOut": {
462
+        "dial": "Дозвон",
463
+        "dialOut": "",
464
+        "statusMessage": "",
465
+        "enterPhone": "",
466
+        "phoneNotAllowed": ""
467
+    },
468
+    "addPeople": {
469
+        "add": "Добавить",
470
+        "noResults": "",
471
+        "searchPlaceholder": "",
472
+        "title": "",
473
+        "failedToAdd": ""
474
+    },
475
+    "inlineDialogFailure": {
476
+        "msg": "",
477
+        "retry": "",
478
+        "support": "",
479
+        "supportMsg": ""
480
+    },
481
+    "deviceError": {
482
+        "cameraPermission": "",
483
+        "microphonePermission": ""
387
     }
484
     }
388
 }
485
 }

正在加载...
取消
保存