소스 검색

Commit from translate.jitsi.org by user damencho.: 582 of 601 strings translated (0 fuzzy).

master
damencho 5 년 전
부모
커밋
f93482e815
2개의 변경된 파일95개의 추가작업 그리고 80개의 파일을 삭제
  1. 9
    5
      lang/languages-ptBR.json
  2. 86
    75
      lang/main-ptBR.json

+ 9
- 5
lang/languages-ptBR.json 파일 보기

@@ -1,27 +1,31 @@
1 1
 {
2 2
     "en": "Inglês",
3 3
     "af": "Africâner",
4
-    "az": "Azerbaijanês",
5 4
     "bg": "Búlgaro",
5
+    "ca": "",
6 6
     "cs": "Checo",
7 7
     "de": "Alemão",
8 8
     "el": "Grego",
9
+    "enGB": "",
9 10
     "eo": "Esperanto",
10 11
     "es": "Espanhol",
12
+    "esUS": "",
13
+    "fi": "",
11 14
     "fr": "Francês",
15
+    "frCA": "",
16
+    "hr": "",
12 17
     "hy": "Armênio",
13 18
     "it": "Italiano",
14 19
     "ja": "Japonês",
15 20
     "ko": "Coreano",
16
-    "nb": "Bokmal norueguês",
21
+    "nl": "",
17 22
     "oc": "Occitano",
18 23
     "pl": "Polonês",
19 24
     "ptBR": "Português (Brasil)",
20 25
     "ru": "Russo",
21
-    "sk": "Eslovaco",
22
-    "sl": "Esloveno",
23 26
     "sv": "Sueco",
24 27
     "tr": "Turco",
25 28
     "vi": "Vietnamita",
26
-    "zhCN": "Chinês (China)"
29
+    "zhCN": "Chinês (China)",
30
+    "zhTW": ""
27 31
 }

+ 86
- 75
lang/main-ptBR.json 파일 보기

@@ -21,10 +21,11 @@
21 21
         "bluetooth": "Bluetooth",
22 22
         "headphones": "Fones de ouvido",
23 23
         "phone": "Celular",
24
-        "speaker": "Apresentador"
24
+        "speaker": "Alto-falantes",
25
+        "none": ""
25 26
     },
26 27
     "audioOnly": {
27
-        "audioOnly": "Somente áudio"
28
+        "audioOnly": "Largura de banda baixa"
28 29
     },
29 30
     "calendarSync": {
30 31
         "addMeetingURL": "Adicionar um link da reunião",
@@ -49,9 +50,9 @@
49 50
         "messagebox": "Digite uma mensagem",
50 51
         "nickname": {
51 52
             "popover": "Escolha um apelido",
52
-            "title": "Digite um apelido para usar o chat"
53
+            "title": "Digite um apelido para usar o bate-papo"
53 54
         },
54
-        "title": "Chat"
55
+        "title": "Bate-papo"
55 56
     },
56 57
     "connectingOverlay": {
57 58
         "joiningRoom": "Conectando você à reunião…"
@@ -96,8 +97,7 @@
96 97
         "resolution": "Resolução:",
97 98
         "status": "Conexão:",
98 99
         "transport": "Transporte:",
99
-        "transport_plural": "Transportes:",
100
-        "turn": " (virar)"
100
+        "transport_plural": "Transportes:"
101 101
     },
102 102
     "dateUtils": {
103 103
         "earlier": "Mais cedo",
@@ -107,7 +107,7 @@
107 107
     "deepLinking": {
108 108
         "appNotInstalled": "Você precisa do aplicativo móvel {{app}} para participar da reunião no seu telefone.",
109 109
         "description": "Nada acontece? Estamos tentando iniciar sua reunião no aplicativo desktop {{app}}. Tente novamente ou inicie ele na aplicação web {{app}}.",
110
-        "descriptionWithoutWeb": "",
110
+        "descriptionWithoutWeb": "Nada aconteceu? Tentamos iniciar sua reunião no aplicativo de desktop {{app}}.",
111 111
         "downloadApp": "Baixe o Aplicativo",
112 112
         "launchWebButton": "Iniciar na web",
113 113
         "openApp": "Continue na aplicação",
@@ -115,6 +115,7 @@
115 115
         "tryAgainButton": "Tente novamente no desktop"
116 116
     },
117 117
     "defaultLink": "ex.: {{url}}",
118
+    "defaultNickname": "ex.: João Pedro",
118 119
     "deviceError": {
119 120
         "cameraError": "Falha ao acessar sua câmera",
120 121
         "cameraPermission": "Erro ao obter permissão para a câmera",
@@ -132,7 +133,7 @@
132 133
             "liveStreaming": "Transmissão ao vivo"
133 134
         },
134 135
         "allow": "Permitir",
135
-        "alreadySharedVideoMsg": "",
136
+        "alreadySharedVideoMsg": "Outro participante já está compartilhando um vídeo. Esta conferência permite apenas um vídeo compartilhado por vez.",
136 137
         "alreadySharedVideoTitle": "Somente um vídeo compartilhado é permitido por vez",
137 138
         "applicationWindow": "Janela de aplicativo",
138 139
         "Back": "Voltar",
@@ -158,51 +159,51 @@
158 159
         "contactSupport": "Contate o suporte",
159 160
         "copy": "Copiar",
160 161
         "dismiss": "Dispensar",
161
-        "displayNameRequired": "",
162
+        "displayNameRequired": "Oi! Qual o seu nome?",
162 163
         "done": "Feito",
163
-        "enterDisplayName": "",
164
+        "enterDisplayName": "Digite seu nome aqui",
164 165
         "error": "Erro",
165 166
         "externalInstallationMsg": "Você precisa instalar nossa extensão de compartilhamento de tela.",
166 167
         "externalInstallationTitle": "Extensão requerida",
167 168
         "goToStore": "Vá para a loja virtual",
168 169
         "gracefulShutdown": "O sistema está em manutenção. Por favor tente novamente mais tarde.",
169 170
         "IamHost": "Eu sou o anfitrião",
170
-        "incorrectRoomLockPassword": "",
171
+        "incorrectRoomLockPassword": "Senha incorreta",
171 172
         "incorrectPassword": "Usuário ou senha incorretos",
172 173
         "inlineInstallationMsg": "Você precisa instalar nossa extensão de compartilhamento de tela.",
173 174
         "inlineInstallExtension": "Instalar agora",
174 175
         "internalError": "Oops! Alguma coisa está errada. O seguinte erro ocorreu: {{error}}",
175 176
         "internalErrorTitle": "Erro interno",
176
-        "kickMessage": "",
177
+        "kickMessage": "Você pode contatar com {{participantDisplayName}} para obter mais detalhes.",
177 178
         "kickParticipantButton": "Remover",
178 179
         "kickParticipantDialog": "Tem certeza de que deseja remover este participante?",
179
-        "kickParticipantTitle": "Deixar mudo este participante?",
180
-        "kickTitle": "",
180
+        "kickParticipantTitle": "Chutar este participante?",
181
+        "kickTitle": "Ai! {{participantDisplayName}} expulsou você da reunião",
181 182
         "liveStreaming": "Transmissão ao Vivo",
182 183
         "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Visitantes não podem iniciar transmissão ao vivo.",
183 184
         "liveStreamingDisabledTooltip": "Iniciar transmissão ao vivo desativada.",
184 185
         "lockMessage": "Falha ao travar a conferência.",
185
-        "lockRoom": "",
186
+        "lockRoom": "Adicionar reunião $t(lockRoomPasswordUppercase)",
186 187
         "lockTitle": "Bloqueio falhou",
187 188
         "logoutQuestion": "Deseja encerrar a sessão e finalizar a conferência?",
188 189
         "logoutTitle": "Encerrar sessão",
189
-        "maxUsersLimitReached": "",
190
-        "maxUsersLimitReachedTitle": "",
190
+        "maxUsersLimitReached": "O limite para o número máximo de participantes foi atingido. A conferência está cheia. Entre em contato com o proprietário da reunião ou tente novamente mais tarde!",
191
+        "maxUsersLimitReachedTitle": "Limite máximo de participantes atingido",
191 192
         "micConstraintFailedError": "Seu microfone não satisfaz algumas condições necessárias.",
192 193
         "micNotFoundError": "O microfone não foi encontrado.",
193
-        "micNotSendingData": "",
194
-        "micNotSendingDataTitle": "",
194
+        "micNotSendingData": "Vá para as configurações do seu computador para ativar o som do microfone e ajustar seu nível",
195
+        "micNotSendingDataTitle": "Seu microfone está mudo pelas configurações do sistema",
195 196
         "micPermissionDeniedError": "Não foi permitido acessar o seu microfone. Você ainda pode entrar na conferência, mas sem enviar áudio. Clique no botão do microfone para tentar reparar.",
196 197
         "micUnknownError": "Não pode usar o microfone por uma razão desconhecida.",
197 198
         "muteParticipantBody": "Você não está habilitado para tirar o mudo deles, mas eles podem tirar o mudo deles mesmos a qualquer tempo.",
198 199
         "muteParticipantButton": "Mudo",
199
-        "muteParticipantDialog": "Tem certeza de que deseja silenciar este participante? Você não poderá desativar a opção silenciar dele, mas ele poderá fazer isso quando desejar.",
200
+        "muteParticipantDialog": "Tem certeza de que deseja silenciar este participante? Você não poderá desfazer isso, mas o participante pode reabilitar o áudio a qualquer momento.",
200 201
         "muteParticipantTitle": "Deixar mudo este participante?",
201 202
         "Ok": "Ok",
202
-        "passwordLabel": "",
203
-        "passwordNotSupported": "Configuração de senha para a reunião não é suportada.",
204
-        "passwordNotSupportedTitle": "",
205
-        "passwordRequired": "",
203
+        "passwordLabel": "$t(lockRoomPasswordUppercase)",
204
+        "passwordNotSupported": "A configuração de uma reunião $t(lockRoomPassword) não é suportada.",
205
+        "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) não suportado",
206
+        "passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) requerido",
206 207
         "popupError": "Seu navegador está bloqueando janelas popup deste site. Habilite os popups nas configurações de segurança no seu navegador e tente novamente.",
207 208
         "popupErrorTitle": "Popup bloqueado",
208 209
         "recording": "Gravando",
@@ -217,7 +218,7 @@
217 218
         "remoteControlStopMessage": "A sessão de controle remoto terminou!",
218 219
         "remoteControlTitle": "Conexão de área de trabalho remota",
219 220
         "Remove": "Remover",
220
-        "removePassword": "",
221
+        "removePassword": "Remove $t(lockRoomPassword)",
221 222
         "removeSharedVideoMsg": "Deseja remover seu vídeo compartilhado?",
222 223
         "removeSharedVideoTitle": "Remover vídeo compartilhado",
223 224
         "reservationError": "Erro de sistema de reserva",
@@ -250,7 +251,7 @@
250 251
         "tokenAuthFailed": "Desculpe, você não está autorizado a entrar nesta chamada.",
251 252
         "tokenAuthFailedTitle": "Falha de autenticação",
252 253
         "transcribing": "Transcrevendo",
253
-        "unlockRoom": "",
254
+        "unlockRoom": "Remove a reunião $t(lockRoomPassword)",
254 255
         "userPassword": "senha do usuário",
255 256
         "WaitForHostMsg": "A conferência <b>{{room}}</b> ainda não começou. Se você é o anfitrião, faça a autenticação. Do contrário, aguarde a chegada do anfitrião.",
256 257
         "WaitForHostMsgWOk": "A conferência <b>{{room}}</b> ainda não começou. Se você é o anfitrião, pressione Ok para autenticar. Do contrário, aguarde a chegada do anfitrião.",
@@ -279,8 +280,8 @@
279 280
     },
280 281
     "info": {
281 282
         "accessibilityLabel": "Mostrar info",
282
-        "addPassword": "",
283
-        "cancelPassword": "",
283
+        "addPassword": "Adicione $t(lockRoomPassword)",
284
+        "cancelPassword": "Cancela $t(lockRoomPassword)",
284 285
         "conferenceURL": "Link:",
285 286
         "country": "País",
286 287
         "dialANumber": "Para entrar na reunião, disque um desses números e depois insira o PIN.",
@@ -291,18 +292,18 @@
291 292
         "dialInTollFree": "Chamada gratuita",
292 293
         "genericError": "Oops, alguma coisa deu errado.",
293 294
         "inviteLiveStream": "Para ver a transmissão ao vivo da reunião, clique no link: {{url}}",
294
-        "invitePhone": "",
295
-        "invitePhoneAlternatives": "",
295
+        "invitePhone": "Para participar por telefone, toque aqui: {{number}} ,, {{conferenceID}} # \\ n",
296
+        "invitePhoneAlternatives": "Procurando um número de discagem diferente?\nVeja os números de discagem da reunião: {{url}} \n\n\nSe você também estiver discando através de um telefone da sala, participe sem conectar-se ao áudio: {{silentUrl}}",
296 297
         "inviteURLFirstPartGeneral": "Você foi convidado para uma reunião.",
297
-        "inviteURLFirstPartPersonal": "",
298
-        "inviteURLSecondPart": "",
298
+        "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} está convidando você para uma reunião.\n",
299
+        "inviteURLSecondPart": "\nEntre na reunião:\n{{url}}\n",
299 300
         "liveStreamURL": "Transmissão ao vivo:",
300 301
         "moreNumbers": "Mais números",
301 302
         "noNumbers": "Sem números de discagem.",
302 303
         "noPassword": "Nenhum",
303 304
         "noRoom": "Nenhuma sala foi especificada para entrar.",
304 305
         "numbers": "Números de discagem",
305
-        "password": "",
306
+        "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
306 307
         "title": "Compartilhar",
307 308
         "tooltip": "Compartilhar link e discagem para esta reunião",
308 309
         "label": "Informações da reunião"
@@ -335,7 +336,8 @@
335 336
         "toggleFilmstrip": "Mostrar ou ocultar miniaturas de vídeo",
336 337
         "toggleScreensharing": "Trocar entre câmera e compartilhamento de tela",
337 338
         "toggleShortcuts": "Mostrar ou ocultar atalhos de teclado",
338
-        "videoMute": "Iniciar ou parar sua câmera"
339
+        "videoMute": "Iniciar ou parar sua câmera",
340
+        "videoQuality": "Gerenciar qualidade da chamada"
339 341
     },
340 342
     "liveStreaming": {
341 343
         "busy": "Estamos trabalhando para liberar os recursos de transmissão. Tente novamente em alguns minutos.",
@@ -349,15 +351,17 @@
349 351
         "errorLiveStreamNotEnabled": "Transmissão ao vivo não está ativada em {{email}}. Ative a transmissão ao vivo ou registre numa conta com transmissão ao vivo ativada.",
350 352
         "expandedOff": "A transmissão ao vivo foi encerrada",
351 353
         "expandedOn": "A reunião está sendo transmitida pelo YouTube.",
352
-        "expandedPending": "A transmissão ao vivo está sendo iniciada…",
354
+        "expandedPending": "Iniciando a transmissão ao vivo...",
353 355
         "failedToStart": "Falha ao iniciar a transmissão ao vivo",
354
-        "getStreamKeyManually": "",
356
+        "getStreamKeyManually": "Não conseguimos buscar nenhuma transmissão ao vivo. Tente obter sua chave de transmissão ao vivo no YouTube.",
355 357
         "invalidStreamKey": "A senha para transmissão ao vivo pode estar incorreta.",
356 358
         "off": "Transmissão ao vivo encerrada",
359
+        "offBy": "",
357 360
         "on": "Transmissão ao Vivo",
361
+        "onBy": "",
358 362
         "pending": "Iniciando Transmissão ao Vivo...",
359 363
         "serviceName": "Serviço de Transmissão ao Vivo",
360
-        "signedInAs": "Você está conectado atualmente como:",
364
+        "signedInAs": "Você está conectado como:",
361 365
         "signIn": "Faça login no Google",
362 366
         "signInCTA": "Faça login ou insira sua chave de transmissão ao vivo do YouTube.",
363 367
         "signOut": "Sair",
@@ -367,16 +371,16 @@
367 371
     },
368 372
     "localRecording": {
369 373
         "clientState": {
370
-            "off": "Off",
371
-            "on": "On",
374
+            "off": "Desligado",
375
+            "on": "Ligado",
372 376
             "unknown": "Desconhecido"
373 377
         },
374 378
         "dialogTitle": "Controles da Gravação Local",
375 379
         "duration": "Duração",
376
-        "durationNA": "N/A",
380
+        "durationNA": "N/D",
377 381
         "encoding": "Codificando",
378 382
         "label": "LOR",
379
-        "labelToolTip": "Gravação local está envolvida",
383
+        "labelToolTip": "Gravação local ativada",
380 384
         "localRecording": "Gravação local",
381 385
         "me": "Eu",
382 386
         "messages": {
@@ -406,30 +410,30 @@
406 410
         "focusFail": "{{component}} não disponĩvel - tente em {{ms}} seg.",
407 411
         "grantedTo": "Direitos de moderador concedido para {{to}}!",
408 412
         "invitedOneMember": "{{displayName}} foi convidado",
409
-        "invitedThreePlusMembers": "",
410
-        "invitedTwoMembers": "",
411
-        "kickParticipant": "",
413
+        "invitedThreePlusMembers": "{{name}} e {{count}} outros foram convidados",
414
+        "invitedTwoMembers": "{{first}} e {{second}} foram convidados",
415
+        "kickParticipant": "{{kicked}} foi chutado por {{kicker}}",
412 416
         "me": "Eu",
413 417
         "moderator": "Direitos de moderador concedidos!",
414 418
         "muted": "Você iniciou uma conversa em mudo.",
415 419
         "mutedTitle": "Você está mudo!",
416
-        "mutedRemotelyTitle": "",
417
-        "mutedRemotelyDescription": "",
418
-        "passwordRemovedRemotely": "",
419
-        "passwordSetRemotely": "",
420
+        "mutedRemotelyTitle": "Você foi silenciado por {{participantDisplayName}}!",
421
+        "mutedRemotelyDescription": "Você sempre pode ativar o som quando estiver pronto para falar. Retire o som quando terminar para manter o ruído longe da reunião.",
422
+        "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) removido por outro participante",
423
+        "passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) definido por outro participante",
420 424
         "raisedHand": "{{name}} gostaria de falar.",
421 425
         "somebody": "Alguém",
422
-        "startSilentTitle": "",
423
-        "startSilentDescription": "",
424
-        "suboptimalExperienceDescription": "Eer ... temos medo de que sua experiência com o {{appName}} não seja tão boa aqui. Estamos procurando maneiras de melhorar isso, mas até lá tente usar um dos <a href='static/recommendedBrowsers.html' target='_blank'> navegadores totalmente compatíveis</a>.",
426
+        "startSilentTitle": "Você entrou sem saída de áudio!",
427
+        "startSilentDescription": "Volte à reunião para habilitar o áudio",
428
+        "suboptimalBrowserWarning": "",
425 429
         "suboptimalExperienceTitle": "Alerta do navegador",
426
-        "unmute": "",
430
+        "unmute": "Ativar som",
427 431
         "newDeviceCameraTitle": "Nova câmera detectada",
428 432
         "newDeviceAudioTitle": "Novo dispositivo de áudio detectado",
429 433
         "newDeviceAction": "Usar"
430 434
     },
431 435
     "passwordSetRemotely": "Definido por outro participante",
432
-    "passwordDigitsOnly": "",
436
+    "passwordDigitsOnly": "Até {{number}} dígitos",
433 437
     "poweredby": "distribuído por",
434 438
     "presenceStatus": {
435 439
         "busy": "Ocupado",
@@ -443,7 +447,7 @@
443 447
         "initializingCall": "Iniciando Chamada...",
444 448
         "invited": "Convidar",
445 449
         "rejected": "Rejeitado",
446
-        "ringing": "Chamando..."
450
+        "ringing": "Tocando..."
447 451
     },
448 452
     "profile": {
449 453
         "setDisplayNameLabel": "Definir seu nome de exibição",
@@ -451,6 +455,7 @@
451 455
         "setEmailLabel": "Definir seu email de gravatar",
452 456
         "title": "Perfil"
453 457
     },
458
+    "raisedHand": "Gostaria de falar",
454 459
     "recording": {
455 460
         "authDropboxText": "Enviar para o Dropbox.",
456 461
         "availableSpace": "Espaço disponível: {{spaceLeft}} MB (aproximadamente {{duration}} minutos de gravação)",
@@ -466,12 +471,14 @@
466 471
         "live": "AOVIVO",
467 472
         "loggedIn": "Conectado como {{userName}}",
468 473
         "off": "Gravação parada",
474
+        "offBy": "",
469 475
         "on": "Gravando",
476
+        "onBy": "",
470 477
         "pending": "Preparando para gravar a reunião...",
471 478
         "rec": "REC",
472 479
         "serviceDescription": "Sua gravação será salva pelo serviço de gravação",
473 480
         "serviceName": "Serviço de gravação",
474
-        "signIn": "entrar",
481
+        "signIn": "Entrar",
475 482
         "signOut": "Sair",
476 483
         "unavailable": "Oops! O {{serviceName}} está indisponível. Estamos trabalhando para resolver o problema. Por favor, tente mais tarde.",
477 484
         "unavailableTitle": "Gravação indisponível"
@@ -518,10 +525,10 @@
518 525
         "version": "Versão"
519 526
     },
520 527
     "share": {
521
-        "dialInfoText": "",
528
+        "dialInfoText": "\n\n=====\n\nDeseja apenas discar no seu telefone?\n\n{{defaultDialInNumber}}Clique neste link para ver os números de telefone para esta reunião\n{{dialInfoPageUrl}}",
522 529
         "mainText": "Clique no seguinte link para entrar na reunião:{{roomUrl}}\n"
523 530
     },
524
-    "speaker": "Apresentador",
531
+    "speaker": "Alto-falantes",
525 532
     "speakerStats": {
526 533
         "hours": "{{count}}h",
527 534
         "minutes": "{{count}}m",
@@ -543,7 +550,7 @@
543 550
         "accessibilityLabel": {
544 551
             "audioOnly": "Alternar para apenas áudio",
545 552
             "audioRoute": "Selecionar o dispositivo de som",
546
-            "callQuality": "Gerenciar qualidade da chamada",
553
+            "callQuality": "Gerenciar qualidade do vídeo",
547 554
             "cc": "Alternar legendas",
548 555
             "chat": "Alternar para janela de chat",
549 556
             "document": "Alternar para documento compartilhado",
@@ -567,19 +574,19 @@
567 574
             "shareRoom": "Convidar alguém",
568 575
             "shareYourScreen": "Alternar compartilhamento de tela",
569 576
             "shortcuts": "Alternar atalhos",
570
-            "show": "",
577
+            "show": "Mostrar no palco",
571 578
             "speakerStats": "Alternar estatísticas do apresentador",
572 579
             "tileView": "Alternar visualização em blocos",
573 580
             "toggleCamera": "Alternar câmera",
574 581
             "videomute": "Alternar mudo do vídeo",
575
-            "videoblur": ""
582
+            "videoblur": "Alternar desfoque de vídeo"
576 583
         },
577 584
         "addPeople": "Adicionar pessoas à sua chamada",
578
-        "audioOnlyOff": "Desativar modo somente áudio",
579
-        "audioOnlyOn": "Desativar modo somente áudio",
585
+        "audioOnlyOff": "",
586
+        "audioOnlyOn": "",
580 587
         "audioRoute": "Selecionar o dispositivo de som",
581 588
         "authenticate": "Autenticar",
582
-        "callQuality": "Gerenciar qualidade da chamada",
589
+        "callQuality": "Gerenciar qualidade do vídeo",
583 590
         "chat": "Abrir ou fechar o bate-papo",
584 591
         "closeChat": "Fechar chat",
585 592
         "documentClose": "Fechar documento compartilhado",
@@ -615,19 +622,19 @@
615 622
         "tileViewToggle": "Alternar visualização em blocos",
616 623
         "toggleCamera": "Alternar câmera",
617 624
         "videomute": "Iniciar ou parar a câmera",
618
-        "startvideoblur": "",
619
-        "stopvideoblur": ""
625
+        "startvideoblur": "Desfocar meu plano de fundo",
626
+        "stopvideoblur": "Desativar desfoque de fundo"
620 627
     },
621 628
     "transcribing": {
622 629
         "ccButtonTooltip": "Iniciar/parar legendas",
623 630
         "error": "Transcrição falhou. Tente novamente.",
624
-        "expandedLabel": "Transcrição ligada",
631
+        "expandedLabel": "Transcrição ativada",
625 632
         "failedToStart": "Transcrição falhou ao iniciar",
626 633
         "labelToolTip": "A reunião esta sendo transcrita",
627 634
         "off": "Transcrição parada",
628 635
         "pending": "Preparando a transcrição da reunião...",
629
-        "start": "Iniciar / Parar de mostrar as legendas",
630
-        "stop": "Iniciar / Parar de mostrar as legendas",
636
+        "start": "Exibir legendas",
637
+        "stop": "Não exibir legendas",
631 638
         "tr": "TR"
632 639
     },
633 640
     "userMedia": {
@@ -654,20 +661,23 @@
654 661
     },
655 662
     "videoStatus": {
656 663
         "audioOnly": "AUD",
657
-        "audioOnlyExpanded": "Você está no modo somente áudio. Esse modo economiza internet mas não permite ver o vídeo dos outros.",
658
-        "callQuality": "",
664
+        "audioOnlyExpanded": "",
665
+        "callQuality": "Qualidade de vídeo",
659 666
         "hd": "HD",
667
+        "hdTooltip": "Ver vídeo em alta definição",
660 668
         "highDefinition": "Alta definição (HD)",
661 669
         "labelTooiltipNoVideo": "Sem vídeo",
662
-        "labelTooltipAudioOnly": "Modo somente de áudio habilitado",
670
+        "labelTooltipAudioOnly": "",
663 671
         "ld": "LD",
672
+        "ldTooltip": "Ver vídeo em baixa definição",
664 673
         "lowDefinition": "Baixa definição (LD)",
665 674
         "onlyAudioAvailable": "Somente áudio disponível",
666 675
         "onlyAudioSupported": "Suportamos somente áudio neste navegador.",
667 676
         "p2pEnabled": "Ponto-a-ponto habilitada",
668
-        "p2pVideoQualityDescription": "",
677
+        "p2pVideoQualityDescription": "No modo ponto a ponto, a qualidade do vídeo recebido só pode ser alternada entre alta e apenas áudio. Outras configurações não serão respeitadas até que o ponto a ponto seja encerrado.",
669 678
         "recHighDefinitionOnly": "Preferência para alta definição",
670 679
         "sd": "SD",
680
+        "sdTooltip": "Ver vídeo em definição padrão",
671 681
         "standardDefinition": "Definição padrão"
672 682
     },
673 683
     "videothumbnail": {
@@ -678,8 +688,8 @@
678 688
         "mute": "Participante está mudo",
679 689
         "muted": "Mudo",
680 690
         "remoteControl": "Controle remoto",
681
-        "show": "",
682
-        "videomute": ""
691
+        "show": "Mostrar no palco",
692
+        "videomute": "O participante parou a câmera"
683 693
     },
684 694
     "welcomepage": {
685 695
         "accessibilityLabel": {
@@ -695,6 +705,7 @@
695 705
         "connectCalendarButton": "Conectar seu calendário",
696 706
         "connectCalendarText": "Conecte seu calendário para ver todas as reuniões em {{app}}. Além disso, adicione reuniões de {{provider}} ao seu calendário e inicie-as com apenas um clique.",
697 707
         "enterRoomTitle": "Iniciar uma nova reunião",
708
+        "onlyAsciiAllowed": "",
698 709
         "go": "IR",
699 710
         "join": "Entrar",
700 711
         "info": "Informações",
@@ -702,7 +713,7 @@
702 713
         "recentList": "Recente",
703 714
         "recentListDelete": "Remover",
704 715
         "recentListEmpty": "Sua lista recente está vazia. As reuniões que você realizar serão exibidas aqui.",
705
-        "reducedUIText": "",
716
+        "reducedUIText": "Bem-vindo ao {{app}}!",
706 717
         "roomname": "Digite o nome da sala",
707 718
         "roomnameHint": "Digite o nome ou a URL da sala que você deseja entrar. Você pode digitar um nome, e apenas deixe para as pessoas que você quer se reunir digitem o mesmo nome.",
708 719
         "sendFeedback": "Enviar comentários",

Loading…
취소
저장