Du kannst nicht mehr als 25 Themen auswählen Themen müssen mit entweder einem Buchstaben oder einer Ziffer beginnen. Sie können Bindestriche („-“) enthalten und bis zu 35 Zeichen lang sein.

main-pl.json 37KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728
  1. {
  2. "addPeople": {
  3. "add": "Zaproś",
  4. "countryNotSupported": "Nie obsługujemy jeszcze tej lokalizacji.",
  5. "countryReminder": "Dzwonisz spoza USA? Upewnij się, że zaczynasz od kodu kraju!",
  6. "disabled": "Nie możesz zapraszać ludzi.",
  7. "failedToAdd": "Błąd dodawania uczestników",
  8. "footerText": "Wybieranie numeru jest wyłączone.",
  9. "loading": "Szukaj ludzi i numerów telefonów",
  10. "loadingNumber": "Weryfikacja numeru telefonu",
  11. "loadingPeople": "Wyszukiwanie osób do zaproszenia",
  12. "noResults": "Brak pasujących wyników wyszukiwania",
  13. "noValidNumbers": "Proszę wpisać numer telefonu",
  14. "searchNumbers": "Dodaj numery telefonów",
  15. "searchPeople": "Szukaj ludzi",
  16. "searchPeopleAndNumbers": "Wyszukaj osoby i dodaj ich numery telefonu",
  17. "telephone": "Telefon: {{number}}",
  18. "title": "Zaproś ludzi na to spotkanie"
  19. },
  20. "audioDevices": {
  21. "bluetooth": "Bluetooth",
  22. "headphones": "Słuchawki",
  23. "phone": "Telefon",
  24. "speaker": "Głośnik",
  25. "none": ""
  26. },
  27. "audioOnly": {
  28. "audioOnly": "za mała przepustowość"
  29. },
  30. "calendarSync": {
  31. "addMeetingURL": "Dodaj odnośnik do spotkania",
  32. "confirmAddLink": "Czy chcesz dodać odnośnik Jitsi do tego wydarzenia?",
  33. "error": {
  34. "appConfiguration": "Integracja z kalendarzem nie jest skonfigurowana poprawnie.",
  35. "generic": "Wystąpił problem. Sprawdź ustawienia kalendarza lub spróbuj odświeżyć kalendarz.",
  36. "notSignedIn": "Wystąpił problem podczas uwierzytelniania dostępu do wydarzeń w kalendarzu. Sprawdź ustawienia kalendarza i spróbuj zalogować się ponownie."
  37. },
  38. "join": "Dołącz",
  39. "joinTooltip": "Dołącz do spotkania",
  40. "nextMeeting": "następne spotkanie",
  41. "noEvents": "Nie ma zaplanowanych nadchodzących wydarzeń.",
  42. "ongoingMeeting": "trwające spotkanie",
  43. "permissionButton": "Otwórz ustawienia",
  44. "permissionMessage": "Aby zobaczyć spotkania w aplikacji, wymagane jest zezwolenie dostępu do kalendarza.",
  45. "refresh": "Odśwież kalendarz",
  46. "today": "Dzisiaj"
  47. },
  48. "chat": {
  49. "error": "Błąd: Twoja wiadomość \"{{originalText}}\" nie została wysłana. Powód: {{error}}",
  50. "messagebox": "Wpisz wiadomość",
  51. "nickname": {
  52. "popover": "Wybierz swój nick",
  53. "title": "Wpisz swoje imię i nazwisko, aby użyć rozmowy"
  54. },
  55. "title": "Rozmowa"
  56. },
  57. "connectingOverlay": {
  58. "joiningRoom": "Łączenie z Twoim spotkaniem..."
  59. },
  60. "connection": {
  61. "ATTACHED": "Załącznik",
  62. "AUTHENTICATING": "Uwierzytelnianie",
  63. "AUTHFAIL": "Uwierzytelnianie nie powiodło się",
  64. "CONNECTED": "Połączono",
  65. "CONNECTING": "Nawiązywanie połączenia",
  66. "CONNFAIL": "Połączenie się nie powiodło",
  67. "DISCONNECTED": "Rozłączony",
  68. "DISCONNECTING": "Rozłączanie",
  69. "ERROR": "Błąd",
  70. "RECONNECTING": "Wystąpił problem w sieci. Ponowienie połączenia..."
  71. },
  72. "connectionindicator": {
  73. "address": "Adres:",
  74. "bandwidth": "Zakładana przepustowość:",
  75. "bitrate": "Szybkość transmisji:",
  76. "bridgeCount": "Liczba serwerów: ",
  77. "connectedTo": "Podłączone do:",
  78. "framerate": "Częstotliwość wyświetlania klatek:",
  79. "less": "Pokaż mniej",
  80. "localaddress_0": "Adres lokalny:",
  81. "localaddress_1": "Adresy lokalne:",
  82. "localaddress_2": "Adresów lokalnych:",
  83. "localport_0": "Port lokalny:",
  84. "localport_1": "Porty lokalne:",
  85. "localport_2": "Portów lokalnych:",
  86. "more": "Pokaż więcej",
  87. "packetloss": "Strata pakietów:",
  88. "quality": {
  89. "good": "Prawdziwy",
  90. "inactive": "Nieaktywny",
  91. "lost": "Zaginiony",
  92. "nonoptimal": "Nieoptymalne",
  93. "poor": "Słaby"
  94. },
  95. "remoteaddress_0": "Adres zdalny:",
  96. "remoteaddress_1": "Adresy zdalne:",
  97. "remoteaddress_2": "Adresów zdalnych:",
  98. "remoteport_0": "Port zdalny:",
  99. "remoteport_1": "Porty zdalne:",
  100. "remoteport_2": "Portów zdalnych:",
  101. "resolution": "Rozdzielczość:",
  102. "status": "Połączenie:",
  103. "transport_0": "Przekazywanie:",
  104. "transport_1": "Przekazywania:",
  105. "transport_2": "Przekazywań:"
  106. },
  107. "dateUtils": {
  108. "earlier": "Wcześniej",
  109. "today": "Dzisiaj",
  110. "yesterday": "Wczoraj"
  111. },
  112. "deepLinking": {
  113. "appNotInstalled": "Potrzebujesz aplikacji mobilnej {{app}}, aby móc dołączyć do tego spotkania przez telefon.",
  114. "description": "Nic się nie wydarzyło? Spróbowaliśmy uruchomić Twoje spotkanie w aplikacji stacjonarnej {{app}}. Spróbuj ponownie lub uruchom spotkanie w aplikacji webowej {{app}}.",
  115. "descriptionWithoutWeb": "Nic się nie wydarzyło? Spróbowaliśmy uruchomić Twoje spotkanie w aplikacji stacjonarnej {{app}}.",
  116. "downloadApp": "Pobierz aplikację",
  117. "launchWebButton": "Uruchom przez przeglądarkę",
  118. "openApp": "Kontynuuj w aplikacji",
  119. "title": "Trwa uruchamianie Twojego spotkania w {{app}}...",
  120. "tryAgainButton": "Spróbuj ponownie w aplikacji stacjonarnej"
  121. },
  122. "defaultLink": "np. {{url}}",
  123. "defaultNickname": "np. Ziutek Kowalski",
  124. "deviceError": {
  125. "cameraError": "Błąd dostępu do Twojej kamery",
  126. "cameraPermission": "Błąd podczas przetwarzania uprawnień do kamery",
  127. "microphoneError": "Błąd dostępu do Twojego mikrofonu",
  128. "microphonePermission": "Błąd podczas otrzymywania uprawnień do mikrofonu"
  129. },
  130. "deviceSelection": {
  131. "noPermission": "Nie przyznano uprawnienia",
  132. "previewUnavailable": "Podgląd niedostępny",
  133. "selectADevice": "Wybierz urządzenie",
  134. "testAudio": "Odtwórz dźwięk testowy"
  135. },
  136. "dialog": {
  137. "accessibilityLabel": {
  138. "liveStreaming": "Transmisja na żywo"
  139. },
  140. "allow": "Pozwól",
  141. "alreadySharedVideoMsg": "Inny użytkownik już prezentuje wideo. Ta konferencja pozwala tylko na prezentację jednego wideo w tym samym czasie.",
  142. "alreadySharedVideoTitle": "Tylko jedna prezentacja wideo jest dozwolona w tym samym czasie",
  143. "applicationWindow": "Okno aplikacji",
  144. "Back": "Wstecz",
  145. "cameraConstraintFailedError": "Twoja kamera nie spełnia niektórych obowiązkowych wymagań.",
  146. "cameraNotFoundError": "Kamera nie znaleziona.",
  147. "cameraNotSendingData": "Nie możemy połączyć się z Twoją kamerą. Sprawdź, czy inna aplikacja nie używa tego urządzenia, wybierz inne urządzenie z menu ustawień lub spróbuj zrestartować aplikację.",
  148. "cameraNotSendingDataTitle": "Brak dostępu do kamery",
  149. "cameraPermissionDeniedError": "Nie udzieliłeś pozwolenia na użycie swojej kamery. Nadal możesz dołączyć do konferencji, ale inni nie będą Cię widzieć. Naciśnij przycisk kamery na pasku adresu, aby to poprawić.",
  150. "cameraUnknownError": "Z nieznanej przyczyny nie można użyć kamery.",
  151. "cameraUnsupportedResolutionError": "Twoja kamera nie obsługuje wymaganej rozdzielczości.",
  152. "Cancel": "Anuluj",
  153. "close": "Zamknij",
  154. "conferenceDisconnectMsg": "Być może należy sprawdzić połączenie sieciowe. Ponowne połączenie za {{seconds}} sekund...",
  155. "conferenceDisconnectTitle": "Zostałeś rozłączony.",
  156. "conferenceReloadMsg": "Staramy się to naprawić. Ponowne połączenie za {{seconds}} sekund...",
  157. "conferenceReloadTitle": "Niestety, coś poszło nie tak.",
  158. "confirm": "Potwierdź",
  159. "confirmNo": "",
  160. "confirmYes": "Tak",
  161. "connectError": "Ocho! Cos poszło nie tak, nie można podłaczyć się do tej konferencji.",
  162. "connectErrorWithMsg": "Upsss! Coś poszło nie tak i nie możemy podłączyć się do tej konferencji: {{msg}}",
  163. "connecting": "Nawiązywanie połączenia",
  164. "contactSupport": "Skontaktuj się ze wsparciem",
  165. "copy": "Kopiuj",
  166. "dismiss": "Odrzuć",
  167. "displayNameRequired": "Cześć! Jak się nazywasz?",
  168. "done": "Zrobione",
  169. "enterDisplayName": "Wpisz tutaj swoje imię",
  170. "error": "Błąd",
  171. "externalInstallationMsg": "Zainstaluj rozszerzenie naszego współdzielenia ekranu.",
  172. "externalInstallationTitle": "Wymagane rozszerzenie",
  173. "goToStore": "Idź do sklepu",
  174. "gracefulShutdown": "Aktualnie serwis jest konserwowany. Prosze spróbować później.",
  175. "IamHost": "Jestem gospodarzem",
  176. "incorrectRoomLockPassword": "Hasło nieprawidłowe",
  177. "incorrectPassword": "Niepoprawna nazwa użytkownika lub hasło",
  178. "inlineInstallationMsg": "Zainstaluj rozszerzenie naszego współdzielenia ekranu.",
  179. "inlineInstallExtension": "Zainstaluj teraz",
  180. "internalError": "Ups! Coś poszło nie tak. Wystąpił następujący błąd: {{error}}",
  181. "internalErrorTitle": "Błąd wewnętrzny",
  182. "kickMessage": "Możesz skontaktować się z {{participantDisplayName}}, aby uzyskać więcej szczegółów.",
  183. "kickParticipantButton": "Usuń",
  184. "kickParticipantDialog": "Czy na pewno chcesz usunąć tego uczestnika?",
  185. "kickParticipantTitle": "Usunąć tego uczestnika?",
  186. "kickTitle": "Ups! {{participantDisplayName}} usunął Cię z tego spotkania",
  187. "liveStreaming": "Strumień live",
  188. "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Goście nie mogą używać transmisji na żywo.",
  189. "liveStreamingDisabledTooltip": "Rozpoczęcie transmisji na żywo jest wyłączone.",
  190. "lockMessage": "Zabezpieczenie konferencji nie powiodło się.",
  191. "lockRoom": "Dodaj spotkanie $t(lockRoomPasswordUppercase)",
  192. "lockTitle": "Nie powiodło się zabezpieczenie konferencji",
  193. "logoutQuestion": "Na pewno chcesz się wylogować i zakończyć konferencję?",
  194. "logoutTitle": "Wyloguj",
  195. "maxUsersLimitReached": "Osiągnięto limit maksymalnej liczby uczestników. Konferencja jest zapełniona. Skontaktuj się z właścicielem spotkania lub spróbuj ponownie później!",
  196. "maxUsersLimitReachedTitle": "Osiągnięto maksymalną liczbę uczestników",
  197. "micConstraintFailedError": "Twój mikrofon nie spełnia niektórych wymaganych parametrów.",
  198. "micNotFoundError": "Mikrofon nie jest odnaleziony.",
  199. "micNotSendingData": "Wejdź w ustawienia komputera, aby wyłączyć wyciszenie i dostosować poziom głośności",
  200. "micNotSendingDataTitle": "Twój mikrofon jest wyciszony przez ustawienia systemowe",
  201. "micPermissionDeniedError": "Nie udzieliłeś pozwolenia na użycie twojego mikrofonu. Nadal możesz uczestniczyc w konferencji ale inni nie będą cię słyszeli. Użyj przycisku kamera aby to naprawić.",
  202. "micUnknownError": "Z nieznanej przyczyny nie można użyć mikrofonu.",
  203. "muteParticipantBody": "Nie możesz wyłączyć ich wyciszenia, ale oni mogą samodzielnie wyłączyć wyciszenie w dowolnym momencie.",
  204. "muteParticipantButton": "Wyciszenie",
  205. "muteParticipantDialog": "Czy na pewno wyciszyć tego uczestnika? Nie będziesz mógł wyłączyć wyciszenia uczestników, ale oni mogą samodzielnie wyłączyć wyciszenie w dowolnym momencie.",
  206. "muteParticipantTitle": "Wyciszyć tego uczestnika?",
  207. "Ok": "Ok",
  208. "passwordLabel": "$t(lockRoomPasswordUppercase)",
  209. "passwordNotSupported": "Ustanowienie spotkania $t(lockRoomPassword) nie jest obsługiwane.",
  210. "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) nie jest obsługiwane",
  211. "passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) jest wymagane",
  212. "popupError": "Twoja przeglądarka blokuje wyskakujące okienka pochodzące z tej witryny. Włącz wyświetlanie wyskakujących okienek w ustawieniach bezpieczeństwa Twojej przeglądarki i spróbuj ponownie.",
  213. "popupErrorTitle": "Wyskakujące okienko zostało zablokowane",
  214. "recording": "Nagrywanie",
  215. "recordingDisabledForGuestTooltip": "Goście nie mogą rozpocząć nagrywania.",
  216. "recordingDisabledTooltip": "Rozpoczęcie nagrywania wyłączone.",
  217. "rejoinNow": "Połącz ponownie teraz",
  218. "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} zaakceptował Twoją prośbę o kontrolę zdalną!",
  219. "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} odrzucił Twoją prośbę o kontrolę zdalną!",
  220. "remoteControlErrorMessage": "Wystąpił błąd podczas próby uzyskania zgody na zdalną kontrolę od {{user}}!",
  221. "remoteControlRequestMessage": "Czy zgadzasz się, żeby {{user}} zdalnie kontrolował Twój komputer?",
  222. "remoteControlShareScreenWarning": "Zwróć uwagę, że jeśli wybierzesz \"Pozwól\" jednocześnie zostanie współdzielony Twój ekran!",
  223. "remoteControlStopMessage": "Sesja zdalnej kontroli dobiegła końca!",
  224. "remoteControlTitle": "Zdalna kontrola komputera",
  225. "Remove": "Usuń",
  226. "removePassword": "Usuń $t(lockRoomPassword)",
  227. "removeSharedVideoMsg": "Na pewno chcesz usunąć współdzielone wideo?",
  228. "removeSharedVideoTitle": "Usuń wideo współdzielone",
  229. "reservationError": "Błąd systemu rezerwacji",
  230. "reservationErrorMsg": "Kod błędu: {{code}}, treść: {{msg}}",
  231. "retry": "Ponów",
  232. "screenSharingFailedToInstall": "Ups! Nie udało się zainstalować wtyczki do współdzielenia ekranu.",
  233. "screenSharingFailedToInstallTitle": "Nie udało się zainstalować wtyczki do współdzielenia ekranu",
  234. "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Coś poszło nie tak podczas próby współdzielenia Twojego ekranu. Upewnij się, że udzieliłeś zgody na tą próbę. ",
  235. "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Ups! Nie byliśmy w stanie rozpocząć współdzielenia ekranu!",
  236. "screenSharingPermissionDeniedError": "Ups! Coś poszło nie tak z prawami dostępu do wtyczki współdzielenia ekranu. Wczytaj ponownie i spróbuj jeszcze raz.",
  237. "serviceUnavailable": "Usługa jest niedostępna",
  238. "sessTerminated": "Połączenie przerwane",
  239. "Share": "Współdziel",
  240. "shareVideoLinkError": "Podaj proszę prawidłowy link youtube.",
  241. "shareVideoTitle": "Współdziel wideo",
  242. "shareYourScreen": "Włącz współdzielenie ekranu",
  243. "shareYourScreenDisabled": "Współdzielenie ekranu wyłączone.",
  244. "shareYourScreenDisabledForGuest": "Goście nie mogą współdzielić ekranu.",
  245. "startLiveStreaming": "Rozpocznij transmisję na żywo",
  246. "startRecording": "Rozpocznij nagrywanie",
  247. "startRemoteControlErrorMessage": "Wystąpił błąd podczas próby rozpoczęcie sesji zdalnej kontroli!",
  248. "stopLiveStreaming": "Zatrzymaj transmisję na żywo",
  249. "stopRecording": "Zatrzymaj nagrywanie",
  250. "stopRecordingWarning": "Naprawdę chcesz zatrzymać nagrywanie?",
  251. "stopStreamingWarning": "Czy jesteś pewny, że chcesz zatrzymać tę transmisję na żywo?",
  252. "streamKey": "Klucz transmisji na żywo",
  253. "Submit": "Wyślij",
  254. "thankYou": "Dziękujemy Ci za używanie {{appName}}!",
  255. "token": "token",
  256. "tokenAuthFailed": "Przepraszamy, ale nie jesteś upoważniony do uczestnictwa w tym połączeniu.",
  257. "tokenAuthFailedTitle": "Uwierzytelnianie nie powiodło się",
  258. "transcribing": "Transkrypcja",
  259. "unlockRoom": "Usuń spotkanie $t(lockRoomPassword)",
  260. "userPassword": "hasło użytkownika",
  261. "WaitForHostMsg": "Konferencja <b>{{room}}</b> jeszcze się nie rozpoczęła. Jeśli jesteś gospodarzem, prosimy o uwierzytelnienie. Jeśli nie, prosimy czekać na przybycie gospodarza.",
  262. "WaitForHostMsgWOk": "Konferencja <b>{{room}}</b> jeszcze się nie zaczęła. Jeśli jesteś jej gospodarzem, wybierz Ok, aby się uwierzytelnić. Jeśli nie, prosimy czekać na przybycie gospodarza.",
  263. "WaitingForHost": "Oczekiwanie na gospodarza...",
  264. "Yes": "Tak",
  265. "yourEntireScreen": "Cały Twój ekran"
  266. },
  267. "dialOut": {
  268. "statusMessage": "jest teraz {{status}}"
  269. },
  270. "feedback": {
  271. "average": "Średni",
  272. "bad": "Źle",
  273. "detailsLabel": "Powiedz nam o tym więcej.",
  274. "good": "Prawdziwy",
  275. "rateExperience": "Oceń proszę swoje doświadczenia z konferencji",
  276. "veryBad": "Bardzo źle",
  277. "veryGood": "1: Bardzo dobrze"
  278. },
  279. "incomingCall": {
  280. "answer": "Odpowiedz",
  281. "audioCallTitle": "Przychodzące połączenie",
  282. "decline": "Odrzuć",
  283. "productLabel": "z Jitsi Meet",
  284. "videoCallTitle": "Przychodzące połączenie wideo"
  285. },
  286. "info": {
  287. "accessibilityLabel": "Pokaż informacje",
  288. "addPassword": "Dodaj $t(lockRoomPassword)",
  289. "cancelPassword": "Anuluj $t(lockRoomPassword)",
  290. "conferenceURL": "Odnośnik:",
  291. "country": "Kraj",
  292. "dialANumber": "Aby dołączyć do spotkania, wprowadź jeden z tych numerów i podaj pin.",
  293. "dialInConferenceID": "PIN:",
  294. "dialInNotSupported": "Przepraszamy, aktualnie wybieranie nie jest obsługiwane.",
  295. "dialInNumber": "Wdzwoń się:",
  296. "dialInSummaryError": "Błąd podczas przetwarzania danych do wdzwonienia. Spróbuj ponownie później.",
  297. "dialInTollFree": "Numer bezpłatny",
  298. "genericError": "Ups, coś poszło nie tak.",
  299. "inviteLiveStream": "Aby obejrzeć transmisję na żywo z tego spotkania, kliknij ten odnośnik: {{url}}",
  300. "invitePhone": "Aby skorzystać z połączenia telefonicznego, wprowadź: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
  301. "invitePhoneAlternatives": "Poszukujesz innego numeru do wdzwonienia?\nZobacz listę numerów: {{url}}\n\n\nJeśli wdzwaniasz się z telefonu pokojowego, połącz się bez dźwięku: {{silentUrl}}",
  302. "inviteURLFirstPartGeneral": "Zostałeś zaproszony do dołączenia do spotkania.",
  303. "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} zaprasza Cię na spotkanie.\n",
  304. "inviteURLSecondPart": "\nDołącz do spotkania:\n{{url}}\n",
  305. "liveStreamURL": "Transmisja na żywo:",
  306. "moreNumbers": "Więcej numerów",
  307. "noNumbers": "Brak numerów do wdzwonienia.",
  308. "noPassword": "Brak",
  309. "noRoom": "Nie podano pokoju do wdzwonienia.",
  310. "numbers": "Numery do wdzwonienia",
  311. "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
  312. "title": "Współdziel",
  313. "tooltip": "Udostępnij odnośnik i informacje do wdzwonienia się na to spotkanie",
  314. "label": "Informacje o spotkaniu"
  315. },
  316. "inviteDialog": {
  317. "alertText": "Nie udało się zaprosić niektórych uczestników.",
  318. "header": "Zaproś",
  319. "searchCallOnlyPlaceholder": "Podaj numer telefonu",
  320. "searchPeopleOnlyPlaceholder": "Szukaj uczestników",
  321. "searchPlaceholder": "Uczestnik lub numer telefonu",
  322. "send": "Wyślij"
  323. },
  324. "inlineDialogFailure": {
  325. "msg": "Nieco niedopisaliśmy.",
  326. "retry": "Spróbuj ponownie",
  327. "support": "Wsparcie",
  328. "supportMsg": "Jeśli to się powtarza, skontaktuj się z nami przez"
  329. },
  330. "keyboardShortcuts": {
  331. "focusLocal": "Powiększ wideo",
  332. "focusRemote": "Skup na obrazie innej osoby",
  333. "fullScreen": "Przejdź w tryb lub zamknij pełny ekran",
  334. "keyboardShortcuts": "Skróty klawiaturowe",
  335. "localRecording": "Wyświetlanie lub ukrywanie lokalnych elementów sterujących zapisem",
  336. "mute": "Włącz lub wyłącz swój mikrofon",
  337. "pushToTalk": "Naciśnij, aby mówić",
  338. "raiseHand": "Podnieś lub opuść rękę",
  339. "showSpeakerStats": "Pokaż statystyki mówcy",
  340. "toggleChat": "Otwórz lub zamknij rozmowę",
  341. "toggleFilmstrip": "Wyświetl lub ukryj miniaturki video",
  342. "toggleScreensharing": "Przełącz pomiędzy kamerą i wspóldzieleniem ekranu",
  343. "toggleShortcuts": "Wyświetl lub ukryj skróty klawiaturowe",
  344. "videoMute": "Uruchom lub zatrzymaj kamerę",
  345. "videoQuality": "Zarządzanie jakością połączeń"
  346. },
  347. "liveStreaming": {
  348. "busy": "Pracujemy nad zwolnieniem zasobów transmisyjnych. Spróbuj ponownie za kilka minut.",
  349. "busyTitle": "Wszyscy transmitujący są aktualnie zajęci",
  350. "changeSignIn": "Przełącz konta.",
  351. "choose": "Wybierz transmisję na żywo",
  352. "chooseCTA": "Wybierz opcję transmisji. Jesteś obecnie zalogowany jako {{email}}.",
  353. "enterStreamKey": "Wpisz tutaj swój klucz transmisji na żywo YouTube.",
  354. "error": "Transmitowanie na żywo nie powiodło się. Spróbuj ponownie.",
  355. "errorAPI": "",
  356. "errorLiveStreamNotEnabled": "",
  357. "expandedOff": "Transmisja na żywo została zatrzymana",
  358. "expandedOn": "",
  359. "expandedPending": "Transmisja na żywo rozpoczyna się...",
  360. "failedToStart": "Transmitowanie na żywo nie uruchomiło się",
  361. "getStreamKeyManually": "",
  362. "invalidStreamKey": "Klucz transmisji na żywo może być nieprawidłowy.",
  363. "off": "Transmitowanie na żywo zostało zatrzymane",
  364. "offBy": "",
  365. "on": "Strumień live",
  366. "onBy": "",
  367. "pending": "Start strumieniowania live...",
  368. "serviceName": "Usługa transmisji na żywo",
  369. "signedInAs": "Jesteś obecnie zalogowany jako:",
  370. "signIn": "Zaloguj się z Google",
  371. "signInCTA": "Zaloguj się lub wpisz swój klucz do transmisji na żywo YouTube.",
  372. "signOut": "Wyloguj się",
  373. "start": "Rozpocznij transmisję na żywo",
  374. "streamIdHelp": "Co to jest?",
  375. "unavailableTitle": "Transmisja na żywo jest niedostępna"
  376. },
  377. "localRecording": {
  378. "clientState": {
  379. "off": "Wyłączone",
  380. "on": "Włączone",
  381. "unknown": "Nieznane"
  382. },
  383. "dialogTitle": "Kontrolki lokalnego nagrywania",
  384. "duration": "Długość",
  385. "durationNA": "N/D",
  386. "encoding": "Kodowanie",
  387. "label": "",
  388. "labelToolTip": "",
  389. "localRecording": "Nagrywanie lokalne",
  390. "me": "To ja",
  391. "messages": {
  392. "engaged": "Włączono nagrywanie lokalne.",
  393. "finished": "",
  394. "finishedModerator": "",
  395. "notModerator": "Nie jesteś moderatorem. Nie możesz rozpoczynać i zatrzymywać lokalnego nagrywania."
  396. },
  397. "moderator": "Moderujący",
  398. "no": "",
  399. "participant": "Uczestnik",
  400. "participantStats": "Statystyki uczestników",
  401. "sessionToken": "Token sesji",
  402. "start": "Rozpocznij nagrywanie",
  403. "stop": "Zatrzymaj nagrywanie",
  404. "yes": "Tak"
  405. },
  406. "lockRoomPassword": "hasło",
  407. "lockRoomPasswordUppercase": "Hasło",
  408. "me": "to ja",
  409. "notify": {
  410. "connectedOneMember": "{{name}} dołączył do spotkania",
  411. "connectedThreePlusMembers": "{{name}} i {{count}} innych osób dołączyło do spotkania",
  412. "connectedTwoMembers": "{{first}} i {{second}} dołączyli do spotkania",
  413. "disconnected": "rozłączone",
  414. "focus": "Fokus konferencji",
  415. "focusFail": "{{component}} jest niedostępny - ponowienie w ciągu {{ms}} sec",
  416. "grantedTo": "Prawa moderatora przyznane {{to}}!",
  417. "invitedOneMember": "{{name}} został zaproszony",
  418. "invitedThreePlusMembers": "",
  419. "invitedTwoMembers": "{{first}} i {{second}} zostali zaproszeni",
  420. "kickParticipant": "{{kicked}} został usunięty przez {{kicker}}",
  421. "me": "To ja",
  422. "moderator": "Prawa moderatora przydzielone!",
  423. "muted": "Rozpoczęto wyciszenie konwersacji.",
  424. "mutedTitle": "Jesteś wyciszony!",
  425. "mutedRemotelyTitle": "Zostałeś wyciszony przez {{participantDisplayName}}!",
  426. "mutedRemotelyDescription": "",
  427. "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) usunięty przez innego uczestnika",
  428. "passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) ustawiony przez innego uczestnika",
  429. "raisedHand": "{{name}} chce mówić.",
  430. "somebody": "Ktoś",
  431. "startSilentTitle": "",
  432. "startSilentDescription": "Ponownie dołącz do spotkania, aby włączyć dźwięk",
  433. "suboptimalBrowserWarning": "",
  434. "suboptimalExperienceTitle": "Ostrzeżenie przeglądarki",
  435. "unmute": "Wyłącz wyciszenie",
  436. "newDeviceCameraTitle": "Wykryto nową kamerę",
  437. "newDeviceAudioTitle": "Wykryto nowe urządzenie dźwiękowe",
  438. "newDeviceAction": "Użyj"
  439. },
  440. "passwordSetRemotely": "wybrane przez innego uczestnika",
  441. "passwordDigitsOnly": "",
  442. "poweredby": "napędzane dzięki",
  443. "presenceStatus": {
  444. "busy": "Zajęte",
  445. "calling": "Dzwonienie...",
  446. "connected": "Połączono",
  447. "connecting": "Łączenie...",
  448. "connecting2": "Łączenie*...",
  449. "disconnected": "Rozłączony",
  450. "expired": "Wygasłe",
  451. "ignored": "Zignorowane",
  452. "initializingCall": "Inicjalizacja połączenia...",
  453. "invited": "Zaproszony",
  454. "rejected": "Odrzucony",
  455. "ringing": ""
  456. },
  457. "profile": {
  458. "setDisplayNameLabel": "Podaj swoją wyświetlaną nazwę",
  459. "setEmailInput": "Wprowadź adres e-mail",
  460. "setEmailLabel": "Ustaw email swojego gravatara",
  461. "title": "Profil"
  462. },
  463. "raisedHand": "Chcesz się odezwać ?",
  464. "recording": {
  465. "authDropboxText": "Prześlij na Dropbox",
  466. "availableSpace": "",
  467. "beta": "",
  468. "busy": "Pracujemy nad uwolnieniem zasobów nagrywania. Proszę spróbować ponownie za kilka minut.",
  469. "busyTitle": "Wszystkie urządzenia nagrywania są obecnie zajete",
  470. "error": "Nagranie się nie powiodło. Proszę spróbować ponownie.",
  471. "expandedOff": "Nagrywanie zostało zatrzymane",
  472. "expandedOn": "Spotkanie jest obecnie nagrywane.",
  473. "expandedPending": "Nagrywanie się rozpoczyna...",
  474. "failedToStart": "Nagrywanie nie jest możliwe",
  475. "fileSharingdescription": "Współdziel nagranie z uczestnikami spotkania",
  476. "live": "NA ŻYWO",
  477. "loggedIn": "Zalogowano jako {{userName}}",
  478. "off": "Nagrywanie zatrzymane",
  479. "offBy": "",
  480. "on": "Nagrywanie",
  481. "onBy": "",
  482. "pending": "Przygotowanie do nagrania spotkania...",
  483. "rec": "NAGRYWANIE",
  484. "serviceDescription": "",
  485. "serviceName": "Usługa nagrywania",
  486. "signIn": "Zaloguj się",
  487. "signOut": "Wyloguj się",
  488. "unavailable": "",
  489. "unavailableTitle": ""
  490. },
  491. "sectionList": {
  492. "pullToRefresh": "Przeciągnij, aby odświeżyć"
  493. },
  494. "settings": {
  495. "calendar": {
  496. "about": "",
  497. "disconnect": "Rozłącz",
  498. "microsoftSignIn": "Zaloguj się z Microsoft",
  499. "signedIn": "",
  500. "title": "Kalendarz"
  501. },
  502. "devices": "Urządzenia",
  503. "followMe": "Wszyscy za mną",
  504. "language": "Język",
  505. "loggedIn": "",
  506. "moderator": "Moderujący",
  507. "more": "Więcej",
  508. "name": "Nazwa",
  509. "noDevice": "Brak",
  510. "selectAudioOutput": "Wyjście audio",
  511. "selectCamera": "Kamera",
  512. "selectMic": "Mikrofon",
  513. "startAudioMuted": "Wszyscy się wyciszyli",
  514. "startVideoMuted": "Wszyscy się ukryli",
  515. "title": "Ustawienia"
  516. },
  517. "settingsView": {
  518. "alertOk": "OK",
  519. "alertTitle": "Uwaga",
  520. "alertURLText": "Wprowadzony adres URL serwera jest nieprawidłowy",
  521. "buildInfoSection": "Informacja o kompilacji",
  522. "conferenceSection": "Konferencja",
  523. "displayName": "Wyświetlana nazwa",
  524. "email": "E-mail",
  525. "header": "Ustawienia",
  526. "profileSection": "Profil",
  527. "serverURL": "Adres URL serwera",
  528. "startWithAudioMuted": "Rozpocznij z wyciszonym dźwiękiem",
  529. "startWithVideoMuted": "Rozpocznij z wyłączonym obrazem",
  530. "version": "Wersja"
  531. },
  532. "share": {
  533. "dialInfoText": "",
  534. "mainText": ""
  535. },
  536. "speaker": "Głośnik",
  537. "speakerStats": {
  538. "hours": "",
  539. "minutes": "",
  540. "name": "Nazwa",
  541. "seconds": "",
  542. "speakerStats": "Statystyki mówców",
  543. "speakerTime": ""
  544. },
  545. "startupoverlay": {
  546. "policyText": " ",
  547. "title": ""
  548. },
  549. "suspendedoverlay": {
  550. "rejoinKeyTitle": "Dołącz ponownie",
  551. "text": "Naciśnij przycisk <i>Dołącz ponownie</i>, aby połączyć się ponownie.",
  552. "title": "Twoja rozmowa wideo została przerwana, ponieważ komputer zasnął."
  553. },
  554. "toolbar": {
  555. "accessibilityLabel": {
  556. "audioOnly": "Przełączanie tylko audio",
  557. "audioRoute": "Wybierz urządzenie dźwiękowe",
  558. "callQuality": "Zarządzanie jakością obrazu",
  559. "cc": "Przełączanie napisów",
  560. "chat": "Przełączanie okna rozmowy",
  561. "document": "Przełączanie wspólnego dokumentu",
  562. "feedback": "Zostaw swoją opinię",
  563. "fullScreen": "Przełączanie trybu pełnoekranowego",
  564. "hangup": "Zostaw rozmowę",
  565. "invite": "Zapraszaj ludzi",
  566. "kick": "Usuń uczestnika",
  567. "localRecording": "Przełączanie lokalnych urządzeń sterujących zapisem danych",
  568. "lockRoom": "Przełączenie hasła spotkania",
  569. "moreActions": "Przełączanie menu więcej działań",
  570. "moreActionsMenu": "Więcej działań w menu",
  571. "mute": "Uruchamianie wyciszonego audycji",
  572. "pip": "Tryb przełączania obrazu-w-obrazie",
  573. "profile": "Edytuj swój profil",
  574. "raiseHand": "Przełączyć rękę w górę",
  575. "recording": "Przełączanie nagrywania",
  576. "remoteMute": "Wycisz uczestnika",
  577. "Settings": "Ustawienia przełączania",
  578. "sharedvideo": "",
  579. "shareRoom": "Zaproś kogoś",
  580. "shareYourScreen": "Przełączanie podziału ekranu",
  581. "shortcuts": "Przełączanie skrótów klawiszowych",
  582. "show": "",
  583. "speakerStats": "Przełączanie statystyk dotyczących mówców",
  584. "tileView": "Przełączanie kafelkowego widoku",
  585. "toggleCamera": "Przełączanie kamery",
  586. "videomute": "Przełączanie wyciszonego filmu wideo",
  587. "videoblur": ""
  588. },
  589. "addPeople": "Dodaj ludzi do swojego telefonu",
  590. "audioOnlyOff": "",
  591. "audioOnlyOn": "",
  592. "audioRoute": "Wybierz urządzenie dźwiękowe",
  593. "authenticate": "Uwierzytelnianie",
  594. "callQuality": "Zarządzanie jakością obrazu",
  595. "chat": "Otwórz / Zamknij rozmowę",
  596. "closeChat": "Zamknij rozmowę",
  597. "documentClose": "Zamknij wspólny dokument",
  598. "documentOpen": "Otwarty współdzielony dokument",
  599. "enterFullScreen": "Wyświetlanie pełnego ekranu",
  600. "enterTileView": "Wejdź w kafelkowy widok",
  601. "exitFullScreen": "Wyświetlanie pełnego ekranu",
  602. "exitTileView": "Wyjdź z kafelkowego widoku",
  603. "feedback": "Zostaw swoją opinię",
  604. "hangup": "Opuść",
  605. "invite": "Zapraszaj ludzi",
  606. "login": "Zaloguj",
  607. "logout": "Wyloguj",
  608. "lowerYourHand": "Opuść swą rękę",
  609. "moreActions": "Więcej działań",
  610. "mute": "Wycisz / Pogłośnij",
  611. "openChat": "Otwórz rozmowę",
  612. "pip": "Wprowadź tryb obrazu w obrazie",
  613. "profile": "Edytuj swój profil",
  614. "raiseHand": "Podnieś / Opuść swą rękę",
  615. "raiseYourHand": "Podnieś swą rękę",
  616. "Settings": "Ustawienia",
  617. "sharedvideo": "Udostępniaj wideo w Youtube",
  618. "shareRoom": "Zaproś kogoś",
  619. "shortcuts": "Wyświetlanie skrótów",
  620. "speakerStats": "Statystyki głośników",
  621. "startScreenSharing": "Zacznij współdzielenie ekranu",
  622. "startSubtitles": "",
  623. "stopScreenSharing": "",
  624. "stopSubtitles": "",
  625. "stopSharedVideo": "Zatrzymaj wideo z YouTube",
  626. "talkWhileMutedPopup": "Próbujesz mówić? Jesteś wyciszony.",
  627. "tileViewToggle": "Przełączanie kafelkowego widoku",
  628. "toggleCamera": "Przełączanie kamery",
  629. "videomute": "Włącz / Wyłącz kamerę",
  630. "startvideoblur": "",
  631. "stopvideoblur": ""
  632. },
  633. "transcribing": {
  634. "ccButtonTooltip": "Uruchom / Zatrzymaj napisy",
  635. "error": "Przepisywanie się nie powiodło. Proszę spróbować ponownie.",
  636. "expandedLabel": "",
  637. "failedToStart": "",
  638. "labelToolTip": "",
  639. "off": "",
  640. "pending": "",
  641. "start": "",
  642. "stop": "",
  643. "tr": ""
  644. },
  645. "userMedia": {
  646. "androidGrantPermissions": "Wybierz <b><i>Pozwól</i></b>, gdy przeglądarka zapyta o pozwolenie.",
  647. "chromeGrantPermissions": "Wybierz <b><i>Pozwól</i></b>, gdy przeglądarka zapyta o pozwolenie.",
  648. "edgeGrantPermissions": "Wybierz <b><i>Tak</i></b>, gdy przeglądarka zapyta o pozwolenie.",
  649. "electronGrantPermissions": "Udziel przyzwolenia na użycie swej kamery i mikrofonu",
  650. "firefoxGrantPermissions": "Wybierz <b><i>Udostępnij wybrane urządzenie</i></b>, gdy przeglądarka zapyta o pozwolenie.",
  651. "iexplorerGrantPermissions": "Wybierz <b><i>OK</i></b>, gdy przegladarka zapyta o pozwolenie.",
  652. "nwjsGrantPermissions": "Udziel przyzwolenia na użycie swej kamery i mikrofonu",
  653. "operaGrantPermissions": "Wybierz <b><i>Pozwól</i></b>, gdy przeglądarka zapyta o pozwolenie.",
  654. "react-nativeGrantPermissions": "Wybierz <b><i>Pozwól</i></b>, gdy przeglądarka zapyta o pozwolenie.",
  655. "safariGrantPermissions": "Wybierz <b><i>OK</i></b>, gdy przegladarka zapyta o pozwolenie."
  656. },
  657. "videoSIPGW": {
  658. "busy": "",
  659. "busyTitle": "Usługa pokoju jest obecnie zajęta",
  660. "errorAlreadyInvited": "",
  661. "errorInvite": "",
  662. "errorInviteFailed": "",
  663. "errorInviteFailedTitle": "",
  664. "errorInviteTitle": "",
  665. "pending": "{{displayName}} został zaproszony"
  666. },
  667. "videoStatus": {
  668. "audioOnly": "",
  669. "audioOnlyExpanded": "",
  670. "callQuality": "Jakość obrazu",
  671. "hd": "HD",
  672. "hdTooltip": "",
  673. "highDefinition": "Wysoka rozdzielczość",
  674. "labelTooiltipNoVideo": "Brak obrazu",
  675. "labelTooltipAudioOnly": "",
  676. "ld": "LD",
  677. "ldTooltip": "",
  678. "lowDefinition": "Niska rozdzielczość",
  679. "onlyAudioAvailable": "Dostępny jest tylko dźwięk",
  680. "onlyAudioSupported": "Obsługujemy tylko dźwięk w tej przeglądarce.",
  681. "p2pEnabled": "Połączenie Peer to Peer włączone",
  682. "p2pVideoQualityDescription": "",
  683. "recHighDefinitionOnly": "",
  684. "sd": "SD",
  685. "sdTooltip": "",
  686. "standardDefinition": "Standardowa rozdzielczość"
  687. },
  688. "videothumbnail": {
  689. "domute": "Wyciszenie",
  690. "flip": "Odwrócenie",
  691. "kick": "Wyrzuć",
  692. "moderator": "Moderujący",
  693. "mute": "Uczestnik ma wyciszone audio",
  694. "muted": "Wyciszony",
  695. "remoteControl": "Kontrola zdalna",
  696. "show": "",
  697. "videomute": "Uczestnik zatrzymał kamerę"
  698. },
  699. "welcomepage": {
  700. "accessibilityLabel": {
  701. "join": "Stuknij aby dołączyć",
  702. "roomname": "Podaj nazwę sali konferencyjnej"
  703. },
  704. "appDescription": "No dalej, pogawędka wideo z całym zespołem. W rzeczywistości, zaproś wszystkich, których znasz. {{app}} jest w pełni zaszyfrowanym, w 100% otwartym rozwiązaniem wideokonferencyjnym, z którego możesz korzystać przez cały dzień, codziennie, za darmo - bez konieczności posiadania konta.",
  705. "audioVideoSwitch": {
  706. "audio": "Głos",
  707. "video": "Obraz"
  708. },
  709. "calendar": "Kalendarz",
  710. "connectCalendarButton": "Podłącz swój kalendarz",
  711. "connectCalendarText": "",
  712. "enterRoomTitle": "Rozpocznij nowe spotkanie",
  713. "onlyAsciiAllowed": "",
  714. "go": "IDŹ",
  715. "join": "DOŁĄCZ",
  716. "info": "Informacje",
  717. "privacy": "Polityka prywatności",
  718. "recentList": "Niedawno",
  719. "recentListDelete": "Usuń",
  720. "recentListEmpty": "Twoja ostatnia lista jest obecnie pusta. Rozmawiaj ze swoim zespołem, a wszystkie ostatnie spotkania znajdziesz tutaj.",
  721. "reducedUIText": "Witamy w {{app}}!",
  722. "roomname": "Podaj nazwę sali konferencyjnej",
  723. "roomnameHint": "Wprowadź nazwę lub adres URL pokoju, do którego chcesz dołączyć. Możesz wymyślić nazwę, po prostu pozwól, aby osoby, z którymi się spotykasz, znały ją tak, aby wpisały tę samą nazwę.",
  724. "sendFeedback": "Wyślij opinię",
  725. "terms": "Warunki korzystania",
  726. "title": "Bezpieczna, w pełni funkcjonalna i całkowicie bezpłatna wideokonferencja"
  727. }
  728. }