Ви не можете вибрати більше 25 тем Теми мають розпочинатися з літери або цифри, можуть містити дефіси (-) і не повинні перевищувати 35 символів.

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754
  1. {
  2. "addPeople": {
  3. "add": "Пригласить",
  4. "countryNotSupported": "Эта страна пока не поддерживается.",
  5. "countryReminder": "Вызов не в США? Пожалуйста, убедитесь, что указали код страны!",
  6. "disabled": "Поиск не дал результата.",
  7. "failedToAdd": "Не удалось добавить участников",
  8. "footerText": "Вызов номера отключен.",
  9. "loading": "Поиск людей и номеров телефонов",
  10. "loadingNumber": "Проверка номера телефона",
  11. "loadingPeople": "Поиск людей для приглашения",
  12. "noResults": "Поиск не дал результата",
  13. "noValidNumbers": "Пожалуйста, введите номер телефона",
  14. "searchNumbers": "Добавить номера телефонов",
  15. "searchPeople": "Поиск людей",
  16. "searchPeopleAndNumbers": "Поиск людей или добавление их телефонов",
  17. "telephone": "Номер: {{number}}",
  18. "title": "Пригласить людей на эту встречу"
  19. },
  20. "audioDevices": {
  21. "bluetooth": "Bluetooth",
  22. "headphones": "Наушники",
  23. "phone": "Телефон",
  24. "speaker": "Колонка",
  25. "none": "Не обнаружены звуковые устройства"
  26. },
  27. "audioOnly": {
  28. "audioOnly": "Не нагружает канал"
  29. },
  30. "calendarSync": {
  31. "addMeetingURL": "Добавить ссылку конференции",
  32. "confirmAddLink": "Вы хотите добавить ссылку Jitsi к этому календарному событию?",
  33. "error": {
  34. "appConfiguration": "Неправильно настроена интеграция календаря.",
  35. "generic": "Произошла ошибка. Проверьте настройки календаря или попробуйте обновить его.",
  36. "notSignedIn": "В процессе аутентификации для просмотра событий календаря произошла ошибка. Пожалуйста, проверьте настройки календаря и попробуйте снова войти в систему."
  37. },
  38. "join": "Присоединиться",
  39. "joinTooltip": "Присоединиться к конференции",
  40. "nextMeeting": "следующая конференция",
  41. "noEvents": "Нет запланированных событий.",
  42. "ongoingMeeting": "текущая конференция",
  43. "permissionButton": "Открыть настройки",
  44. "permissionMessage": "Для показа ваших встреч в приложении нужен доступ к календарю.",
  45. "refresh": "Обновить календарь",
  46. "today": "Сегодня"
  47. },
  48. "chat": {
  49. "error": "Ошибка: Ваше сообщение не было отправлено. Причина: {{error}}",
  50. "fieldPlaceHolder": "Введите здесь ваше сообщение",
  51. "messagebox": "Введите сообщение",
  52. "messageTo": "Личное сообщение пользователю {{recipient}}",
  53. "noMessagesMessage": "В конференции пока нет никаких сообщений. Начните разговор!",
  54. "nickname": {
  55. "popover": "Выберите имя",
  56. "title": "Введите имя для использования чата"
  57. },
  58. "privateNotice": "Личное сообщение пользователю {{recipient}}",
  59. "title": "Чат",
  60. "you": ""
  61. },
  62. "connectingOverlay": {
  63. "joiningRoom": "Пытаемся присоединиться к вашей конференции..."
  64. },
  65. "connection": {
  66. "ATTACHED": "Прикреплено",
  67. "AUTHENTICATING": "Аутентификация",
  68. "AUTHFAIL": "Ошибка аутентификации",
  69. "CONNECTED": "Подключено",
  70. "CONNECTING": "Подключение",
  71. "CONNFAIL": "Сбой подключения",
  72. "DISCONNECTED": "Отключено",
  73. "DISCONNECTING": "Отключение",
  74. "ERROR": "Ошибка",
  75. "RECONNECTING": "Проблема с сетью. Переподключение..."
  76. },
  77. "connectionindicator": {
  78. "address": "Адрес:",
  79. "bandwidth": "Средняя скорость:",
  80. "bitrate": "Битрейт:",
  81. "bridgeCount": "Количество серверов:",
  82. "connectedTo": "Подключен к:",
  83. "framerate": "Частота кадров:",
  84. "less": "Краткая информация",
  85. "localaddress_0": "Локальные адреса:",
  86. "localaddress_1": "Локальные адреса:",
  87. "localaddress_2": "Локальные адреса:",
  88. "localport_0": "Локальные порты:",
  89. "localport_1": "Локальные порты:",
  90. "localport_2": "Локальные порты:",
  91. "more": "Подробная информация",
  92. "packetloss": "Потери пакетов:",
  93. "quality": {
  94. "good": "Хорошо",
  95. "inactive": "не активно",
  96. "lost": "потеряно",
  97. "nonoptimal": "не оптимально",
  98. "poor": "плохо"
  99. },
  100. "remoteaddress_0": "Удаленные адреса:",
  101. "remoteaddress_1": "Удаленные адреса:",
  102. "remoteaddress_2": "Удаленные адреса:",
  103. "remoteport_0": "Удаленные порты:",
  104. "remoteport_1": "Удаленные порты:",
  105. "remoteport_2": "Удаленные порты:",
  106. "resolution": "Разрешение:",
  107. "status": "Связь:",
  108. "transport_0": "Методы отправки:",
  109. "transport_1": "Методы отправки:",
  110. "transport_2": "Методы отправки:"
  111. },
  112. "dateUtils": {
  113. "earlier": "Ранее",
  114. "today": "Сегодня",
  115. "yesterday": "Вчера"
  116. },
  117. "deepLinking": {
  118. "appNotInstalled": "Чтобы присоединиться к этой встрече на телефоне, нужно мобильное приложение {{app}}.",
  119. "description": "Ничего не случилось? Мы попытались запустить вашу встречу в настольном приложении {{app}}. Повторите попытку или запустите ее в веб-приложении {{app}}.",
  120. "descriptionWithoutWeb": "Ничего не произошло? Мы попытались запустить вашу конференцию в настольном приложении {{app}}",
  121. "downloadApp": "Скачать приложение",
  122. "launchWebButton": "Запустить в браузере",
  123. "openApp": "Перейти к приложению",
  124. "title": "Запуск вашей встречи в {{app}}...",
  125. "tryAgainButton": "Повторите в настольном приложении"
  126. },
  127. "defaultLink": "напр. {{url}}",
  128. "defaultNickname": "напр. Яна Цветкова",
  129. "deviceError": {
  130. "cameraError": "Ошибка доступа к камере",
  131. "cameraPermission": "Ошибка доступа к микрофону",
  132. "microphoneError": "Ошибка доступа к микрофону",
  133. "microphonePermission": "Нет разрешения на доступ к микрофону"
  134. },
  135. "deviceSelection": {
  136. "noPermission": "Нет доступа",
  137. "previewUnavailable": "Предпросмотр недоступен",
  138. "selectADevice": "Выбор устройства",
  139. "testAudio": "Протестировать звук"
  140. },
  141. "dialog": {
  142. "accessibilityLabel": {
  143. "liveStreaming": "Трансляция"
  144. },
  145. "allow": "Разрешить",
  146. "alreadySharedVideoMsg": "Другой участник уже поделился ссылкой на видео. Данная конференция позволяет одновременно делиться только одним видео.",
  147. "alreadySharedVideoTitle": "Допускается показ только одного видео",
  148. "applicationWindow": "Окно приложения",
  149. "Back": "Назад",
  150. "cameraConstraintFailedError": "Камера не отвечает определенным требованиям.",
  151. "cameraNotFoundError": "Камера не обнаружена.",
  152. "cameraNotSendingData": "Ошибка доступа к камере. Пожалуйста, проверьте, не использует ли камеру какая-нибудь другая программа. Вы можете также выбрать другое устройство из меню настроек или попробовать перезапустить приложение.",
  153. "cameraNotSendingDataTitle": "Нет доступа к камере",
  154. "cameraPermissionDeniedError": "Нет доступа к камере. Вы можете участвовать во встрече, но другие не будут вас видеть. Используйте значок камеры в адресной строке браузера, чтобы устранить проблему.",
  155. "cameraUnknownError": "Неизвестная ошибка использования камеры.",
  156. "cameraUnsupportedResolutionError": "Ваша камера не поддерживает необходимое разрешение видео.",
  157. "Cancel": "Отмена",
  158. "close": "Закрыть",
  159. "conferenceDisconnectMsg": "Следует проверить интернет-соединение. Попытка восстановления связи через {{seconds}} с.",
  160. "conferenceDisconnectTitle": "Вы отключены.",
  161. "conferenceReloadMsg": "Мы стараемся это исправить. Восстановление связи через {{seconds}} с.",
  162. "conferenceReloadTitle": "К сожалению, что-то пошло не так.",
  163. "confirm": "Подтвердить",
  164. "confirmNo": "Нет",
  165. "confirmYes": "Да",
  166. "connectError": "Ошибка. Невозможно установить связь для вашей встречи.",
  167. "connectErrorWithMsg": "Ошибка. Невозможно установить связь для вашей встречи: {{msg}}",
  168. "connecting": "Подключение",
  169. "contactSupport": "Связь с поддержкой",
  170. "copy": "Копировать",
  171. "dismiss": "Отклонить",
  172. "displayNameRequired": "Привет! Как тебя зовут?",
  173. "done": "Готово",
  174. "enterDisplayName": "Пожалуйста, введите свое имя",
  175. "error": "Ошибка",
  176. "externalInstallationMsg": "Вам необходимо установить наше дополнение для совместного использования рабочего стола.",
  177. "externalInstallationTitle": "Требуется расширение",
  178. "goToStore": "Перейти к интернет-магазину",
  179. "gracefulShutdown": "Технические работы. Пожалуйста, попробуйте позже.",
  180. "IamHost": "Я организатор",
  181. "incorrectRoomLockPassword": "Неверный пароль",
  182. "incorrectPassword": "Ошибка имени пользователя или пароля",
  183. "inlineInstallationMsg": "Вам необходимо установить наше дополнение для совместного использования рабочего стола.",
  184. "inlineInstallExtension": "Установить",
  185. "internalError": "Что-то пошло не так. Ошибка: {{error}}",
  186. "internalErrorTitle": "Внутренняя ошибка",
  187. "kickMessage": "Вы можете связаться с {{participantDisplayName}} для получения более подробной информации.",
  188. "kickParticipantButton": "Выгнать",
  189. "kickParticipantDialog": "Вы уверены, что хотите выгнать этого участника?",
  190. "kickParticipantTitle": "Выгнать этого участника?",
  191. "kickTitle": "Ай! {{participantDisplayName}} выгнал вас из конференции.",
  192. "liveStreaming": "Трансляция",
  193. "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Гости не могут начать трансляцию",
  194. "liveStreamingDisabledTooltip": "Возможность трансляции отключена",
  195. "lockMessage": "Не удалось запереть конференцию",
  196. "lockRoom": "Добавить конференцию $t(lockRoomPasswordUppercase)",
  197. "lockTitle": "Блокировка не удалась",
  198. "logoutQuestion": "Уверены, что хотите выйти и остановить встречу?",
  199. "logoutTitle": "Завершить сеанс",
  200. "maxUsersLimitReached": "Достигнут лимит на максимальное количество участников. Конференция переполнена. Пожалуйста, свяжитесь с организатором конференции или повторите попытку позже!",
  201. "maxUsersLimitReachedTitle": "Достигнут максимальный лимит участников",
  202. "micConstraintFailedError": "Ваш микрофон не отвечает определенным требованиям.",
  203. "micNotFoundError": "Микрофон не обнаружен.",
  204. "micNotSendingData": "Перейдите в настройки компьютера, чтобы включить микрофон и настроить уровень чувствительности.",
  205. "micNotSendingDataTitle": "Ваш микрофон отключен системными настройками",
  206. "micPermissionDeniedError": "Нет доступа к микрофону. Вы можете участвовать во встрече, но другие не будут вас слышать. Используйте значок камеры в адресной строке браузера, чтобы устранить проблему.",
  207. "micUnknownError": "Неизвестная ошибка использования микрофона.",
  208. "muteParticipantBody": "Вы не можете включить им звук, но они могут сделать это сами в любое время.",
  209. "muteParticipantButton": "Выключить звук",
  210. "muteParticipantDialog": "Вы уверены, что хотите отключить микрофон у данного пользователя? Вы не сможете отменить это действие, однако он сможет сам снова включить микрофон в любое время.",
  211. "muteParticipantTitle": "Приглушить этого участника?",
  212. "Ok": "Ok",
  213. "passwordLabel": "$t(lockRoomPasswordUppercase)",
  214. "passwordNotSupported": "Установка $t(lockRoomPassword) для конференции не поддерживается.",
  215. "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) не поддерживается",
  216. "passwordRequired": "Требуется $t(lockRoomPasswordUppercase)",
  217. "popupError": "Ваш браузер блокирует всплывающие окна этого сайта. Пожалуйста, разрешите всплывающие окна в настройках безопасности браузера и попробуйте снова.",
  218. "popupErrorTitle": "Заблокировано всплывающее окно",
  219. "recording": "Запись",
  220. "recordingDisabledForGuestTooltip": "Гости не могут записывать",
  221. "recordingDisabledTooltip": "Невозможно начать запись",
  222. "rejoinNow": "Подключиться снова",
  223. "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} принял ваш запрос на удаленное управление!",
  224. "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} отклонил ваш запрос на удаленное управление!",
  225. "remoteControlErrorMessage": "Произошла ошибка при попытке запросить разрешения удаленного управления от {{user}}.",
  226. "remoteControlRequestMessage": "Разрешить {{user}} удаленное управление вашим рабочим столом?",
  227. "remoteControlShareScreenWarning": "Если нажмете \"Разрешить\", то поделитесь своим экраном!",
  228. "remoteControlStopMessage": "Сессия удаленного управления завершена!",
  229. "remoteControlTitle": "Удаленное управление рабочим столом",
  230. "Remove": "Удалить",
  231. "removePassword": "Убрать $t(lockRoomPassword)",
  232. "removeSharedVideoMsg": "Уверены, что хотите убрать видео, которым поделились?",
  233. "removeSharedVideoTitle": "Убрать видео",
  234. "reservationError": "Ошибка системы резервирования",
  235. "reservationErrorMsg": "Код ошибки: {{code}}, сообщение: {{msg}}",
  236. "retry": "Повторить",
  237. "screenSharingFailedToInstall": "Ошибка установки расширения для показа экрана.",
  238. "screenSharingFailedToInstallTitle": "Расширение для показа экрана не установлено",
  239. "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Что-то пошло не так, когда мы пытались поделиться вашим экраном. Пожалуйста, убедитесь, что вы дали нам разрешение на это.",
  240. "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Ошибка показа экрана!",
  241. "screenSharingPermissionDeniedError": "Ошибка доступа к вашему расширению для показа экрана. Пожалуйста, перезапустите браузер и попробуйте снова.",
  242. "sendPrivateMessage": "Вы недавно получили личное сообщение. Вы хотели ответить на него, или отправить свое сообщение группе?",
  243. "sendPrivateMessageCancel": "Отправить в общий чат",
  244. "sendPrivateMessageOk": "Отправить приватное сообщение",
  245. "sendPrivateMessageTitle": "Отправить личное сообщение?",
  246. "serviceUnavailable": "Служба недоступна",
  247. "sessTerminated": "Связь прервана",
  248. "Share": "Поделиться",
  249. "shareVideoLinkError": "Пожалуйста, укажите корректную ссылку Youtube.",
  250. "shareVideoTitle": "Поделиться видео",
  251. "shareYourScreen": "Показать экран",
  252. "shareYourScreenDisabled": "Демонстрация экрана отключена",
  253. "shareYourScreenDisabledForGuest": "Гости не могут демонстрировать экран",
  254. "startLiveStreaming": "Начать трансляцию",
  255. "startRecording": "Начать запись",
  256. "startRemoteControlErrorMessage": "Ошибка начала сессии удаленного управления!",
  257. "stopLiveStreaming": "Остановить трансляцию",
  258. "stopRecording": "Остановить запись",
  259. "stopRecordingWarning": "Уверены, что хотите остановить запись?",
  260. "stopStreamingWarning": "Уверены, что хотите остановить трансляцию?",
  261. "streamKey": "Ключ трансляции",
  262. "Submit": "ОК",
  263. "thankYou": "Спасибо, что используете {{appName}}!",
  264. "token": "токен",
  265. "tokenAuthFailed": "Извините, вам не разрешено присоединиться к этому сеансу связи.",
  266. "tokenAuthFailedTitle": "Ошибка аутентификации",
  267. "transcribing": "Расшифровка",
  268. "unlockRoom": "Убрать $t(lockRoomPassword)",
  269. "userPassword": "пароль пользователя",
  270. "WaitForHostMsg": "Конференция <b>{{room}}</b> еще не началась. Если вы организатор, пожалуйста, авторизируйтесь. В противном случае дождитесь организатора.",
  271. "WaitForHostMsgWOk": "Конференция <b>{{room}}</b> еще не началась. Если вы организатор, пожалуйста, нажмите Ok для аутентификации. В противном случае, дождитесь организатора.",
  272. "WaitingForHost": "Ждем организатора...",
  273. "Yes": "Да",
  274. "yourEntireScreen": "Весь экран"
  275. },
  276. "dialOut": {
  277. "statusMessage": "сейчас {{status}}"
  278. },
  279. "documentSharing": {
  280. "title": "Общий Документ"
  281. },
  282. "feedback": {
  283. "average": "Средне",
  284. "bad": "Плохо",
  285. "detailsLabel": "Расскажите подробнее.",
  286. "good": "Хорошо",
  287. "rateExperience": "Оценка качества связи",
  288. "veryBad": "Очень плохо",
  289. "veryGood": "Очень хорошо"
  290. },
  291. "incomingCall": {
  292. "answer": "Ответ",
  293. "audioCallTitle": "Входящий звонок",
  294. "decline": "Отклонить",
  295. "productLabel": "из Jitsi Meet",
  296. "videoCallTitle": "Входящий видеозвонок"
  297. },
  298. "info": {
  299. "accessibilityLabel": "Показать информацию",
  300. "addPassword": "Установить $t(lockRoomPassword)",
  301. "cancelPassword": "Отменить $t(lockRoomPassword)",
  302. "conferenceURL": "Ссылка:",
  303. "country": "Страна",
  304. "dialANumber": "Чтобы присоединиться к конференции, наберите один из этих номеров и введите pin-код",
  305. "dialInConferenceID": "PIN:",
  306. "dialInNotSupported": "К сожалению, набор номера в настоящее время не поддерживается.",
  307. "dialInNumber": "Номер:",
  308. "dialInSummaryError": "Ошибка получения информации о наборе номера. Пожалуйста, повторите попытку позже",
  309. "dialInTollFree": "Звонок бесплатный",
  310. "genericError": "Что-то пошло не так.",
  311. "inviteLiveStream": "Трансляция этой встречи: {{url}}",
  312. "invitePhone": "Для того, чтобы присоединиться по телефону, нажмите {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
  313. "invitePhoneAlternatives": "Ищите дпугой номер для набора?\nПосмотреть номера для набора для конференции: {{url}}\n\n\nЕсли также выполняется набор номера через телефон в комнате, подключитесь в режиме слушателя: {{silentUrl}}",
  314. "inviteURLFirstPartGeneral": "Вас приглашают присоединиться к конференции.",
  315. "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} приглашает Вас присоединиться к конференции. \n",
  316. "inviteURLSecondPart": "\nПрисоединиться к конференции:\n{{url}}\n",
  317. "liveStreamURL": "Трансляция:",
  318. "moreNumbers": "Больше номеров",
  319. "noNumbers": "Нет номеров для набора.",
  320. "noPassword": "нет",
  321. "noRoom": "Для набора номера не было указано ни одной комнаты.",
  322. "numbers": "Номера для набора",
  323. "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
  324. "title": "Поделиться",
  325. "tooltip": "Поделитесь ссылкой и номером для подключения к этой конференции",
  326. "label": "Информация о конференции"
  327. },
  328. "inviteDialog": {
  329. "alertText": "Не удалось пригласить некоторых участников.",
  330. "header": "Пригласить",
  331. "searchCallOnlyPlaceholder": "Укажите номер телефона",
  332. "searchPeopleOnlyPlaceholder": "Поиск участников",
  333. "searchPlaceholder": "Участник или номер телефона",
  334. "send": "Отправить"
  335. },
  336. "inlineDialogFailure": {
  337. "msg": "Небольшая заминка.",
  338. "retry": "Попробовать снова",
  339. "support": "Поддержка",
  340. "supportMsg": "Если это продолжится, свяжитесь с"
  341. },
  342. "keyboardShortcuts": {
  343. "focusLocal": "Фокус на ваше видео",
  344. "focusRemote": "Фокус на видео другого участника",
  345. "fullScreen": "Вкл/выкл полноэкранный режим ",
  346. "keyboardShortcuts": "Комбинации клавиш",
  347. "localRecording": "Отобразить или скрыть элементы управления локальной записи",
  348. "mute": "Микрофон (вкл./выкл.)",
  349. "pushToTalk": "Нажмите, чтобы говорить",
  350. "raiseHand": "Поднять или опустить руку",
  351. "showSpeakerStats": "Показать статистику выступающего",
  352. "toggleChat": "Чат (открыть/закрыть)",
  353. "toggleFilmstrip": "Показать/Скрыть краткое описание",
  354. "toggleScreensharing": "Переключиться между камерой и показом экрана",
  355. "toggleShortcuts": "Скрыть/Показать клавиша быстрого доступа",
  356. "videoMute": "Камера (вкл./выкл.)",
  357. "videoQuality": "Качество связи"
  358. },
  359. "liveStreaming": {
  360. "busy": "Освобождаем новые ресурсы для трансляции. Пожалуйста, попробуйте снова через несколько минут.",
  361. "busyTitle": "Все ресурсы для трансляции уже задействованы",
  362. "changeSignIn": "Переключить аккаунты.",
  363. "choose": "Выбрать трансляцию",
  364. "chooseCTA": "Выберите трансляцию. Вы вошли в систему как {{email}}. ",
  365. "enterStreamKey": "Введите ваш ключ трансляции YouTube.",
  366. "error": "Ошибка трансляции. Пожалуйста, попробуйте снова.",
  367. "errorAPI": "Произошла ошибка при доступе к вашим трансляциям на YouTube. Повторите попытку входа в систему.",
  368. "errorLiveStreamNotEnabled": "Трансляция не подключена на {{email}}. Пожалуйста подключите трансляцию или войдите в аккаунт с подключенной трансляцией.",
  369. "expandedOff": "Прямая трансляция остановлена",
  370. "expandedOn": "В настоящий момент конференция транслируется на YouTube.",
  371. "expandedPending": "Начинается прямая трансляция..",
  372. "failedToStart": "Ошибка трансляции видео",
  373. "getStreamKeyManually": "Прямые трансляций не найдены. Попробуйте получить ключ прямой трансляции от YouTube.",
  374. "invalidStreamKey": "Похоже ключ прямой трансляции неверен.",
  375. "off": "Трансляция остановлена",
  376. "offBy": "{{name}} остановил прямую трансляцию",
  377. "on": "Трансляция",
  378. "onBy": "{{name}} начал прямую трансляцию",
  379. "pending": "Начинаем трансляцию...",
  380. "serviceName": "Служба трансляции",
  381. "signedInAs": "В настоящее время вы вошли в систему как:",
  382. "signIn": "Войти через Google",
  383. "signInCTA": "Войдите или введите свой ключ трансляции YouTube.",
  384. "signOut": "Выход",
  385. "start": "Начать трансляцию",
  386. "streamIdHelp": "Что это?",
  387. "unavailableTitle": "Трансляция недоступна"
  388. },
  389. "localRecording": {
  390. "clientState": {
  391. "off": "Отключен",
  392. "on": "Подключен",
  393. "unknown": "Неизвестен"
  394. },
  395. "dialogTitle": "Кнопки локальной записи",
  396. "duration": "Длительность",
  397. "durationNA": "неизвестно",
  398. "encoding": "Кодировка",
  399. "label": "Левый/Правый",
  400. "labelToolTip": "Локальная запись активна",
  401. "localRecording": "Локальная запись",
  402. "me": "Я",
  403. "messages": {
  404. "engaged": "Локальная запись началась.",
  405. "finished": "Запись сессии {{token}} завершена. Пожалуйста отправьте записанный файл модератору.",
  406. "finishedModerator": "Запись сессии {{token}} завершена. Запись локального трека сохранена. Пожалуйста, попросите других участников представить их записи",
  407. "notModerator": "Вы не модератор и не можете начинать или останавливать локальную запись."
  408. },
  409. "moderator": "Модератор",
  410. "no": "Нет",
  411. "participant": "Участник",
  412. "participantStats": "Статистика участников",
  413. "sessionToken": "Токен сессии",
  414. "start": "Начать запись",
  415. "stop": "Остановить запись",
  416. "yes": "Да"
  417. },
  418. "lockRoomPassword": "пароль",
  419. "lockRoomPasswordUppercase": "Пароль",
  420. "me": "я",
  421. "notify": {
  422. "connectedOneMember": "{{name}} присоединился к конференции",
  423. "connectedThreePlusMembers": "{{name}} и {{count}} других пользователей присоединились к конференции",
  424. "connectedTwoMembers": "{{first}} и {{second}} присоединились к конференции",
  425. "disconnected": "соединение разорвано",
  426. "focus": "Фокус встречи",
  427. "focusFail": "{{component}} недоступен, повторите через {{ms}} с",
  428. "grantedTo": "{{to}} получил права модератора!",
  429. "invitedOneMember": "{{displayName}} был приглашен",
  430. "invitedThreePlusMembers": "Приглашены {{name}} и {{count}} других пользователей(ля)",
  431. "invitedTwoMembers": "{{first}} и {{second}} присоединились к конференции",
  432. "kickParticipant": "{{kicker}} выгнал {{kicked}} ",
  433. "me": "Я",
  434. "moderator": "Получены права модератора!",
  435. "muted": "Вы начали разговор без звука.",
  436. "mutedTitle": "Вы без звука!",
  437. "mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} отключил Вам микрофон!",
  438. "mutedRemotelyDescription": "Вы всегда можете включить микрофон, когда будете готовы говорить. Отключите его, когда закончите, чтобы не транслировать шумы в конференцию.",
  439. "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) удален другим участником.",
  440. "passwordSetRemotely": "Другой участник установил $t(lockRoomPasswordUppercase)",
  441. "raisedHand": "{{name}} хотел бы выступить.",
  442. "somebody": "Кто-то",
  443. "startSilentTitle": "У вас отсутствует звук!",
  444. "startSilentDescription": "Перезайдите в конференцию, чтобы включить звук",
  445. "suboptimalBrowserWarning": "К сожалению, ваш браузер не полностью поддерживает данную систему вэбконференций. Мы работаем над проблемой, однако, пока рекомендуем вам воспользоваться <a href='static/recommendedBrowsers.html' target='_blank'> следующими браузерами</a>.",
  446. "suboptimalExperienceTitle": "К сожалению, этот браузер может не подойти для работы с {{appName}}. Мы работаем над проблемой, а пока попробуйте один из <a href='static/recommendedBrowsers.html 'target='_blank'>полностью поддерживаемых браузеров</a>.",
  447. "unmute": "Включить микрофон",
  448. "newDeviceCameraTitle": "Обнаружена новая камера",
  449. "newDeviceAudioTitle": "Обнаружено новое аудиоустройство",
  450. "newDeviceAction": "Использовать"
  451. },
  452. "passwordSetRemotely": "установлен другим участником",
  453. "passwordDigitsOnly": "До {{number}} цифр",
  454. "poweredby": "работает на",
  455. "presenceStatus": {
  456. "busy": "Занят",
  457. "calling": "Вызываю . . .",
  458. "connected": "Подключено",
  459. "connecting": "Подключение. . .",
  460. "connecting2": "Подключение*...",
  461. "disconnected": "Отключено",
  462. "expired": "Истек",
  463. "ignored": "Проигнорирован",
  464. "initializingCall": "Инициализация звонка. . .",
  465. "invited": "Приглашенный",
  466. "rejected": "Отклонен",
  467. "ringing": "Звоню. . ."
  468. },
  469. "profile": {
  470. "setDisplayNameLabel": "Отображаемое имя",
  471. "setEmailInput": "Введите e-mail",
  472. "setEmailLabel": "E-mail для gravatar",
  473. "title": "Профиль"
  474. },
  475. "raisedHand": "Хочет говорить",
  476. "recording": {
  477. "authDropboxText": "Загрузить в Dropbox",
  478. "availableSpace": "Доступно места: {{spaceLeft}} MB (примерно {{duration}} минут записи)",
  479. "beta": "БЕТА",
  480. "busy": "Мы стараемся обеспечить больше ресурсов для записи. Пожалуйста, попробуйте через несколько минут.",
  481. "busyTitle": "Все записывающие устройства заняты",
  482. "error": "Ошибка записи. Пожалуйста, попробуйте позже.",
  483. "expandedOff": "Запись остановлена",
  484. "expandedOn": "Данная конференция записывается.",
  485. "expandedPending": "Начинаем запись конференции...",
  486. "failedToStart": "Ошибка начала записи",
  487. "fileSharingdescription": "Поделиться записью с участниками конференции",
  488. "live": "Прямая трансляция",
  489. "loggedIn": "Вошел как {{userName}}",
  490. "off": "Запись остановлена",
  491. "offBy": "{{name}} остановил запись",
  492. "on": "Запись",
  493. "onBy": "{{name}} включил запись",
  494. "pending": "Подготовка записи конференции. . .",
  495. "rec": "Идет запись",
  496. "serviceDescription": "Ваша запись будет сохранена соответствующей службой",
  497. "serviceName": "Служба записи",
  498. "signIn": "Вход",
  499. "signOut": "Выход",
  500. "unavailable": "Служба {{serviceName}} сейчас недоступна. Мы работаем над исправлением этой ошибки. Пожалуйста, попробуйте позже.",
  501. "unavailableTitle": "Запись невозможна"
  502. },
  503. "sectionList": {
  504. "pullToRefresh": "Потяните для обновления"
  505. },
  506. "settings": {
  507. "calendar": {
  508. "about": "Интеграция с календарем {{appName}} используется для безопасного доступа к вашему календарю и синхронизации запланированных мероприятий.",
  509. "disconnect": "Отключиться",
  510. "microsoftSignIn": "Войти с помощью учетной записи Microsoft",
  511. "signedIn": "Доступ к событиям календаря включен для email - адреса {{email}}. Нажмите кнопку Отключить для отключения доступа к событиям календаря.",
  512. "title": "Календарь"
  513. },
  514. "devices": "Устройства",
  515. "followMe": "Все следуют за мной",
  516. "language": "Язык",
  517. "loggedIn": "Вошел как {{name}}",
  518. "moderator": "Модератор",
  519. "more": "Больше опций",
  520. "name": "Имя",
  521. "noDevice": "нет",
  522. "selectAudioOutput": "Звуковой выход",
  523. "selectCamera": "Камера",
  524. "selectMic": "Микрофон",
  525. "startAudioMuted": "Все начинают с выключенным звуком",
  526. "startVideoMuted": "Все начинают в скрытом режиме",
  527. "title": "Настройки"
  528. },
  529. "settingsView": {
  530. "advanced": "Дополнительные",
  531. "alertOk": "OK",
  532. "alertTitle": "Внимание",
  533. "alertURLText": "Ошибка адреса сервера",
  534. "buildInfoSection": "Информация о сборке",
  535. "conferenceSection": "Номера для набора",
  536. "disableCallIntegration": "Отключить встроенную интеграцию вызовов",
  537. "disableP2P": "Отключить режим Peer-To-Peer",
  538. "displayName": "Отображаемое имя",
  539. "email": "Email",
  540. "header": "Настройки",
  541. "profileSection": "Профиль",
  542. "serverURL": "Адрес сервера",
  543. "showAdvanced": "Показать дополнительные настройки",
  544. "startWithAudioMuted": "Начать с отключенным звуком",
  545. "startWithVideoMuted": "Начать с отключенным видео",
  546. "version": "Версия"
  547. },
  548. "share": {
  549. "dialInfoText": "\n\n=====\n\nПросто хотите набрать номер на Вашем телефоне?\n\n{{defaultDialInNumber}}Щелкните на эту ссылку, чтобы просмотреть телефонные номера для этой конференции\n{{dialInfoPageUrl}}",
  550. "mainText": "Нажмите на ссылку чтобы присоединиться к конференции:\n{{roomUrl}}"
  551. },
  552. "speaker": "Колонка",
  553. "speakerStats": {
  554. "hours": "{{count}}ч",
  555. "minutes": "{{count}}м",
  556. "name": "Имя",
  557. "seconds": "{{count}}с",
  558. "speakerStats": "Статистика выступлений",
  559. "speakerTime": "Время выступлений"
  560. },
  561. "startupoverlay": {
  562. "policyText": " ",
  563. "title": "{{app}} требуется доступ к микрофону и камере."
  564. },
  565. "suspendedoverlay": {
  566. "rejoinKeyTitle": "Подключиться снова",
  567. "text": "Для восстановления связи нажмите кнопку <i>Подключиться снова</i>.",
  568. "title": "Видеосвязь прервана. Причина: этот компьютер перешел в режим сна."
  569. },
  570. "toolbar": {
  571. "accessibilityLabel": {
  572. "audioOnly": "Вкл/выкл только звук",
  573. "audioRoute": "Выбрать аудиоустройство",
  574. "callQuality": "Качество связи",
  575. "cc": "Вкл/выкл субтитры",
  576. "chat": "Показать/скрыть окно чата",
  577. "document": "Закрыть общий документ",
  578. "download": "Скачать приложение",
  579. "feedback": "Оставить отзыв",
  580. "fullScreen": "Полноэкранный/оконный режим",
  581. "hangup": "Завершить звонок",
  582. "help": "Справка",
  583. "invite": "Пригласить",
  584. "kick": "Выкинуть участника",
  585. "localRecording": "Вкл/выкл кнопки записи",
  586. "lockRoom": "Установить пароль",
  587. "moreActions": "Показать/скрыть меню доп. настроек",
  588. "moreActionsMenu": "Меню доп. настроек",
  589. "mute": "Вкл/выкл звук",
  590. "pip": "Вкл/Выкл режим Картинка-в-картинке",
  591. "privateMessage": "Отправить личное сообщение",
  592. "profile": "Редактировать профиль",
  593. "raiseHand": "Поднять руку",
  594. "recording": "Вкл/Выкл запись",
  595. "remoteMute": "Отключить участнику микрофон",
  596. "Settings": "Вкл/выкл меню настроек",
  597. "sharedvideo": "Вкл/выкл Youtube - трансляцию",
  598. "shareRoom": "Отправить приглашение",
  599. "shareYourScreen": "Вкл/Выкл демонстрацию экрана",
  600. "shortcuts": "Вкл/Выкл значки",
  601. "show": "Показать крупным планом",
  602. "speakerStats": "Вкл/Выкл статистику",
  603. "tileView": "Вкл/выкл плитку",
  604. "toggleCamera": "Вкл/выкл камеру",
  605. "videomute": "Вкл/Выкл видео",
  606. "videoblur": "Вкл./выкл. размытие фона"
  607. },
  608. "addPeople": "Добавить людей к вашему сеансу связи",
  609. "audioOnlyOff": "Отключить режим экономии пропуской способности",
  610. "audioOnlyOn": "Включить режим экономии пропускной способности",
  611. "audioRoute": "Выбрать аудиоустройство",
  612. "authenticate": "Аутентифицировать",
  613. "callQuality": "Качество связи",
  614. "chat": "Чат",
  615. "closeChat": "Закрыть чат",
  616. "documentClose": "Закрыть общий документ",
  617. "documentOpen": "Открыть общий документ",
  618. "download": "Скачать приложение",
  619. "enterFullScreen": "Полный экран",
  620. "enterTileView": "Общий план",
  621. "exitFullScreen": "Полный экран",
  622. "exitTileView": "Крупный план",
  623. "feedback": "Оставить отзыв",
  624. "hangup": "Выход",
  625. "help": "Справка",
  626. "invite": "Пригласить",
  627. "login": "Войти",
  628. "logout": "Завершить сеанс",
  629. "lowerYourHand": "Опустить руку",
  630. "moreActions": "Больше",
  631. "mute": "Микрофон (вкл./выкл.)",
  632. "noAudioSignalTitle": "От вашего микрофона не идет звуковой сигнал!",
  633. "noAudioSignalDesc": "Если вы специально не отключали микрофон в системных настройках, подумайте о том, чтобы поменять его.",
  634. "noAudioSignalDescSuggestion": "Если вы специально не отключали микрофон в системных настройках, вы можете попробовать использовать следующее устройство:",
  635. "openChat": "Открыть чат",
  636. "pip": "Вкл режим Картинка-в-картинке",
  637. "privateMessage": "Отправить личное сообщение",
  638. "profile": "Редактировать профиль",
  639. "raiseHand": "Хочу говорить",
  640. "raiseYourHand": "Поднять руку",
  641. "Settings": "Настройки",
  642. "sharedvideo": "Видео YouTube",
  643. "shareRoom": "Отправить приглашение",
  644. "shortcuts": "Комбинации клавиш",
  645. "speakerStats": "Статистика",
  646. "startScreenSharing": "Начать трансляцию с экрана",
  647. "startSubtitles": "Включить субтитры",
  648. "stopScreenSharing": "Начать трансляцию с экрана",
  649. "stopSubtitles": "",
  650. "stopSharedVideo": "Остановить видео на YouTube",
  651. "talkWhileMutedPopup": "Пытаетесь говорить? У вас отключен звук.",
  652. "tileViewToggle": "Вкл/выкл плитку",
  653. "toggleCamera": "Вкл/выкл камеру",
  654. "videomute": "Камера",
  655. "startvideoblur": "Размыть фон на видео",
  656. "stopvideoblur": "Отключить размытие фона"
  657. },
  658. "transcribing": {
  659. "ccButtonTooltip": "Вкл. / Выкл. субтитры",
  660. "error": "Ошибка записи. Пожалуйста, попробуйте позже.",
  661. "expandedLabel": "Транскрипция включена",
  662. "failedToStart": "Неудалось начать расшифровку",
  663. "labelToolTip": "Создается транскрипция конференции.",
  664. "off": "Расшифровка остановлена",
  665. "pending": "Подготовка расшифровки конференции. . .",
  666. "start": "Вкл/Выкл показ субтитров",
  667. "stop": "Вкл/Выкл показ субтитров",
  668. "tr": ""
  669. },
  670. "userMedia": {
  671. "androidGrantPermissions": "Выберите <b><i>Разрешить</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях.",
  672. "chromeGrantPermissions": "Выберите <b><i>Разрешить</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях.",
  673. "edgeGrantPermissions": "Выберите <b><i>Да</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях.",
  674. "electronGrantPermissions": "Пожалуйста, дайте разрешение на доступ к камере и микрофону",
  675. "firefoxGrantPermissions": "Выберите <b><i>Поделиться выбранным устройством</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях.",
  676. "iexplorerGrantPermissions": "Выберите <b><i>OK</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях.",
  677. "nwjsGrantPermissions": "Пожалуйста, дайте разрешение на доступ к камере и микрофону",
  678. "operaGrantPermissions": "Выберите <b><i>Разрешить</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях.",
  679. "react-nativeGrantPermissions": "Выберите <b><i>Разрешить</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях.",
  680. "safariGrantPermissions": "Выберите <b><i>OK</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях."
  681. },
  682. "videoSIPGW": {
  683. "busy": "Мы работаем над высвобождением ресурсов. Пожалуйста, попробуйте через несколько минут.",
  684. "busyTitle": "Служба сейчас занята",
  685. "errorAlreadyInvited": "{{displayName}} уже приглашен",
  686. "errorInvite": "Встреча еще не началась. Пожалуйста, попробуйте позже.",
  687. "errorInviteFailed": "Мы работаем над решением проблемы. Пожалуйста, попробуйте позже.",
  688. "errorInviteFailedTitle": "Ошибка приглашения {{displayName}}",
  689. "errorInviteTitle": "Ошибка приглашения в комнату",
  690. "pending": "{{displayName}} был приглашен"
  691. },
  692. "videoStatus": {
  693. "audioOnly": "Только звук",
  694. "audioOnlyExpanded": "Активен режим экономии пропускной способности. В этом режиме доступны только звук и трансляция с экрана",
  695. "callQuality": "Качество видео",
  696. "hd": "HD",
  697. "hdTooltip": "Видео высокого качества",
  698. "highDefinition": "Высокое качество",
  699. "labelTooiltipNoVideo": "Нет видео",
  700. "labelTooltipAudioOnly": "Включен режим экономии пропускной способности",
  701. "ld": "LD",
  702. "ldTooltip": "Видео низкого качества",
  703. "lowDefinition": "Низкое качество",
  704. "onlyAudioAvailable": "Только звук",
  705. "onlyAudioSupported": "В этом браузере разрешен только звук.",
  706. "p2pEnabled": "Включен режим \"точка-к-точке\"",
  707. "p2pVideoQualityDescription": "В режиме прямого канала связи между абонентами можно переключаться только между режимами \"только звук\" и \"высокое качество\". Остальные настройки станут доступными, когда закончится этот режим.",
  708. "recHighDefinitionOnly": "Предпочтительно высокое качество.",
  709. "sd": "SD",
  710. "sdTooltip": "Видео стандартного качества",
  711. "standardDefinition": "Стандартное качество (SD)"
  712. },
  713. "videothumbnail": {
  714. "domute": "Выключить звук",
  715. "flip": "Отразить",
  716. "kick": "Выкинуть",
  717. "moderator": "Модератор",
  718. "mute": "Без звука",
  719. "muted": "Звук выключен",
  720. "remoteControl": "Дистанционное управление",
  721. "show": "Показать крупным планом",
  722. "videomute": "Участник отключил камеру"
  723. },
  724. "welcomepage": {
  725. "accessibilityLabel": {
  726. "join": "Нажмите чтобы присоединиться",
  727. "roomname": "Укажите название комнаты"
  728. },
  729. "appDescription": "Попробуйте видеочат со всей командой. Приглашайте знакомых! {{app}} — полностью зашифрованное решение для видеоконференций с открытым исходным кодом. Пользуйтесь каждый день, бесплатно и без регистрации.",
  730. "audioVideoSwitch": {
  731. "audio": "Календарь",
  732. "video": "Видео"
  733. },
  734. "calendar": "Календарь",
  735. "connectCalendarButton": "Привязать календарь",
  736. "connectCalendarText": "Подключите календарь, чтобы увидеть все ваши конференции в {{app}}. Кроме того, добавив {{provider}} конференций в календарь, вы сможете запускать их одним щелчком мышки.",
  737. "enterRoomTitle": "Начать новую видеоконференцию",
  738. "roomNameAllowedChars": "Название конференции не должно содержать следующие символы: ?, &, :, ', \", %, #.",
  739. "go": "ОК",
  740. "goSmall": "ОК",
  741. "join": "СОЗДАТЬ / ПРИСОЕДИНИТЬСЯ",
  742. "info": "Инфо",
  743. "privacy": "Приватность",
  744. "recentList": "Недавние",
  745. "recentListDelete": "Удалить",
  746. "recentListEmpty": "Сейчас ваш список недавно проведенных конференций пуст. По мере вашего пользования сервисом он будет пополняться.",
  747. "reducedUIText": "Добро пожаловать в {{app}}!",
  748. "roomname": "Укажите название комнаты",
  749. "roomnameHint": "Укажите название комнаты или ее адрес. Можете сами создать название и передать его будущим участникам встречи, чтобы они использовали именно его.",
  750. "sendFeedback": "Обратная связь",
  751. "terms": "Условия",
  752. "title": "Защищенная,, полнофункциональная и совершенно бесплатная система видеоконференций"
  753. }
  754. }