Вы не можете выбрать более 25 тем Темы должны начинаться с буквы или цифры, могут содержать дефисы(-) и должны содержать не более 35 символов.

main-de.json 11KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207
  1. {
  2. "contactlist": "Kontaktliste",
  3. "connectionsettings": "Verbindungseinstellungen",
  4. "poweredby": "Betrieben von",
  5. "downloadlogs": "Log herunterladen",
  6. "roomUrlDefaultMsg": "Die Konferenz wird erstellt...",
  7. "participant": "Teilnehmer",
  8. "me": "ich",
  9. "speaker": "Sprecher",
  10. "defaultNickname": "Bsp.: __name__",
  11. "defaultPreziLink": "Bsp.: __url__",
  12. "welcomepage": {
  13. "go": "Los",
  14. "roomname": "Raumnamen eingeben",
  15. "disable": "Diese Seite beim nächsten Betreten nicht mehr anzeigen",
  16. "feature1": {
  17. "title": "Einfach zu benutzen",
  18. "content": "Kein Download nötig. __app__ läuft direkt im Browser. Einfach die Konferenzadresse teilen und los geht's."
  19. },
  20. "feature2": {
  21. "title": "Niedrige Bandbreite",
  22. "content": "Videokonferenzen mit mehreren Teilnehmen mit weniger als 128Kpbs. Bildschirmfreigaben und Telefonkonferenzen kommen sogar mit noch weniger Bandbreite aus."
  23. },
  24. "feature3": {
  25. "title": "Open Source",
  26. "content": "__app__ steht unter der MIT Lizenz. __app__ kann gemäss der Lizenz heruntergeladen, verwendet, verändert und weitergegeben werden."
  27. },
  28. "feature4": {
  29. "title": "Unbegrenzte Anzahl Benutzer",
  30. "content": "Es gibt keine künstliche Beschränkung der Anzahl der Benutzer oder Konferenzteilnehmer. Die Leistung des Servers und die Bandbreite sind die einzigen limitierenden Faktoren."
  31. },
  32. "feature5": {
  33. "title": "Bildschirmfreigabe",
  34. "content": "Es ist ganz einfach den Bildschirm zu teilen. __app__ ist ideal für Online-Präsentationen, Vorlesungen und Fernwartungsanfragen."
  35. },
  36. "feature6": {
  37. "title": "Sichere Konferenzen",
  38. "content": "Privatsphäre gewünscht? __app__ Konferenzen können mit einem Passwort geschützt werden um ungebetene Gäste fernzuhalten und Unterbrechungen zu vermeiden."
  39. },
  40. "feature7": {
  41. "title": "Freigegebene Notizen",
  42. "content": "__app__ verwendent Etherpad, ein Editor zur kollaborativen Bearbeitung von Texten."
  43. },
  44. "feature8": {
  45. "title": "Benutzungsstatistiken",
  46. "content": "Die Verwendung kann durch die Integration mit Piwik, Google Analytics und anderen Überwachungs- und Statistikprogrammen protokolliert werden."
  47. }
  48. },
  49. "toolbar": {
  50. "mute": "Stummschaltung aktivieren / deaktivieren",
  51. "videomute": "Kamera starten / stoppen",
  52. "authenticate": "Anmelden",
  53. "record": "Aufnehmen",
  54. "lock": "Raum schützen / Schutz aufheben",
  55. "invite": "Andere einladen",
  56. "chat": "Chat öffnen / schliessen",
  57. "prezi": "Prezi freigeben",
  58. "etherpad": "Geteiltes Dokument",
  59. "sharescreen": "Bildschirm freigeben",
  60. "fullscreen": "Vollbildmodus aktivieren / deaktivieren",
  61. "sip": "SIP Nummer anrufen",
  62. "Settings": "Einstellungen",
  63. "hangup": "Auflegen",
  64. "login": "Anmelden",
  65. "logout": "Abmelden"
  66. },
  67. "bottomtoolbar": {
  68. "chat": "Chat öffnen / schliessen",
  69. "filmstrip": "Videovorschauen anzeigen / verstecken",
  70. "contactlist": "Kontaktliste öffnen / schliessen"
  71. },
  72. "chat": {
  73. "nickname": {
  74. "title": "Nickname im Eingabefeld eingeben",
  75. "popover": "Einen Namen auswählen"
  76. },
  77. "messagebox": "Text eingeben..."
  78. },
  79. "settings": {
  80. "title": "Einstellungen",
  81. "update": "Aktualisieren",
  82. "name": "Name"
  83. },
  84. "videothumbnail": {
  85. "editnickname": "Klicken um den Anzeigenamen zu bearbeiten",
  86. "moderator": "Besitzer dieser Konferenz",
  87. "videomute": "Teilnehmer hat die Kamera pausiert.",
  88. "mute": "Teilnehmer ist stumm geschaltet",
  89. "kick": "Hinauswerfen",
  90. "muted": "Stummgeschaltet",
  91. "domute": "Stummschalten"
  92. },
  93. "connectionindicator": {
  94. "bitrate": "Bitrate:",
  95. "packetloss": "Paketverlust:",
  96. "resolution": "Auflösung:",
  97. "less": "Weniger anzeigen",
  98. "more": "Mehr anzeigen",
  99. "address": "Adresse:",
  100. "remoteport": "Entfernter Port:",
  101. "remoteport_plural": "Entfernte Ports:",
  102. "localport": "Lokaler Port:",
  103. "localport_plural": "Lokale Ports:",
  104. "localaddress": "Lokale Adresse:",
  105. "localaddress_plural": "Lokale Adressen:",
  106. "remoteaddress": "Entfernte Adresse:",
  107. "remoteaddress_plural": "Entfernte Adressen:",
  108. "transport": "Protokoll:",
  109. "bandwidth": "Geschätzte Bandbreite:",
  110. "na": "Verbindungsdaten erneut anzeigen wenn die Konferenz begonnen hat"
  111. },
  112. "notify": {
  113. "disconnected": "getrennt",
  114. "moderator": "Moderatorenrechte vergeben",
  115. "connected": "verbunden",
  116. "somebody": "Jemand",
  117. "me": "Ich",
  118. "focus": "Konferenz-Organisator",
  119. "focusFail": "__component__ ist im Moment nicht verfügbar - wiederholen in __ms__ Sekunden",
  120. "grantedTo": "Moderatorenrechte an __to__ vergeben.",
  121. "grantedToUnknown": "Moderatorenrechte an $t(somebody) vergeben."
  122. },
  123. "dialog": {
  124. "kickMessage": "Oh! Sie wurden aus der Konferenz ausgeschlossen.",
  125. "popupError": "Ihr Browser blockiert Popups von dieser Webseite. Bitte erlauben Sie Popups in den Sicherheitseinstellungen und versuchen Sie es erneut.",
  126. "passwordError": "Diese Konferenz ist mit einem Paswort geschützt. Nur der Besitzer der Konferenz kann ein Passwort vergeben.",
  127. "passwordError2": "Diese Konferenzt ist nicht mit einem Passwort geschützt. Nur der Besitzer der Konferenz kann ein Passwort vergeben.",
  128. "joinError": "Oh! Der Konferenz konnte nicht beigetreten werden. Diese könnte ein Problem mit den Sicherheitseinstellungen sein. Bitte kontaktieren Sie den Administrator des Dienstes.",
  129. "connectError": "Oh! Es hat etwas nicht geklappt und der Konferenz konnte nicht beigetreten werden.",
  130. "error": "Fehler",
  131. "detectext": "Fehler bei der Erkennung der Bildschirmfreigabeerweiterung.",
  132. "failtoinstall": "Die Bildschirmfreigabeerweiterung konnte nicht installiert werden.",
  133. "failedpermissions": "Die Zugriffsberechtigungen auf das Mikrofon und/oder die Kamera konnte nicht eingeholt werden.",
  134. "bridgeUnavailable": "Die Jitsi Videobridge ist momentan nicht erreichbar. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.",
  135. "lockTitle": "Sperren fehlgeschlagen",
  136. "lockMessage": "Die Konferenz konnte nicht gesperrt werden.",
  137. "warning": "Warnung",
  138. "passwordNotSupported": "Passwörter für Räume werden nicht unterstützt.",
  139. "sorry": "Entschuldigung",
  140. "internalError": "Interner Anwendungsfehler [setRemoteDescription]",
  141. "unableToSwitch": "Der Videodatenstrom kann nicht gewechselt werden.",
  142. "SLDFailure": "Oh! Die Stummschaltung konnte nicht aktiviert werden. (SLD Fehler)",
  143. "SRDFailure": "Oh! Das Video konnte nicht gestoppt werden. (SRD Fehler)",
  144. "oops": "Oh!",
  145. "defaultError": "Es ist ein Fehler aufgetreten",
  146. "passwordRequired": "Passwort erforderlich",
  147. "Ok": "OK",
  148. "removePreziTitle": "Prezi entfernen",
  149. "removePreziMsg": "Sind Sie sich sicher dass sie Prezi entfernen möchten?",
  150. "sharePreziTitle": "Ein Prezi teilen",
  151. "sharePreziMsg": "Ein anderer Teilnehmer teilt bereits ein Prezi. Diese Konferenz kann nur eine Prezi auf einmal anzeigen.",
  152. "Remove": "Entfernen",
  153. "Stop": "Stopp",
  154. "AuthMsg": "Für die Erstellung des Raums ist eine Authentifizierung erforderlich. <br/><b>__room__</b><br/>Sie können sich entweder anmelden oder warten bis jemand anderes die Authentifizierung vornimmt.",
  155. "Authenticate": "Anmelden",
  156. "Cancel": "Abbrechen",
  157. "logoutTitle": "Abmelden",
  158. "logoutQuestion": "Sind Sie sicher dass Sie sich abmelden und die Konferenz verlassen möchten?",
  159. "sessTerminated": "Sitzung beendet",
  160. "hungUp": "Anruf beendet",
  161. "joinAgain": "Erneut beitreten",
  162. "Share": "Teilen",
  163. "preziLinkError": "Bitte einen gültigen Prezi-Link angeben.",
  164. "Save": "Speichern",
  165. "recordingToken": "Aufnahme-Token eingeben",
  166. "Dial": "Wählen",
  167. "sipMsg": "Geben Sie eine SIP Nummer ein",
  168. "passwordCheck": "Sind Sie sicher dass Sie das Passwort entfernen möchten?",
  169. "passwordMsg": "Passwort setzen um den Raum zu schützen",
  170. "Invite": "Einladen",
  171. "shareLink": "Teilen Sie diesen Link mit jedem den Sie einladen möchten",
  172. "settings1": "Konferenz einrichten",
  173. "settings2": "Teilnehmer treten stummgeschaltet bei",
  174. "settings3": "Nickname erforderlich<br/><br/>Setzen Sie ein Passwort um den Raum zu schützen:",
  175. "yourPassword": "Ihr Passwort",
  176. "Back": "Zurück",
  177. "serviceUnavailable": "Dienst nicht verfügbar",
  178. "gracefulShutdown": "Der Dienst steht momentan wegen Wartungsarbeiten nicht zur Verfügung. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.",
  179. "Yes": "Ja",
  180. "reservationError": "Fehler im Reservationssystem",
  181. "reservationErrorMsg": "Fehler, Nummer: __code__, Nachricht: __msg__",
  182. "password": "Passwort",
  183. "userPassword": "Benutzerpasswort",
  184. "token": "Token"
  185. },
  186. "email": {
  187. "sharedKeyThis conference is password protected. Please use the following pin when joining:\n\n __sharedKey__ \n\n": [
  188. "Diese Konferenz ist Passwortgeschützt. Bitte verwenden Sie diesen PIN zum Beitreten:",
  189. "",
  190. " __sharedKey__",
  191. "",
  192. "",
  193. ""
  194. ],
  195. "subject": "Einladung zu einer __appName__ (__conferenceName__)",
  196. "bodyHey there, I%27d like to invite you to a __appName__ conference I%27ve just set up.\n\nPlease click on the following link in order to join the conference.\n\n __roomUrl__\n\n__sharedKeyText__ Note that __appName__ is currently only supported by Chromium, Google Chrome and Opera, so you need to be using one of these browsers.\n\nTalk to you in a sec!": [
  197. "Hallo!",
  198. "Ich möchte dich zu einer eben erstellten __appName__-Konferenz einladen.",
  199. "",
  200. "Bitte klicke auf den folgenden Link um der Konferenz ebenfalls beizutreten:\\",
  201. " __roomUrl__",
  202. "__sharedKeyText__ Bitte beachte, dass __appName__ momentan nur mit einem der Browser Chromium, Google und Opera verwendet werden kann.",
  203. "",
  204. "Bis gleich!"
  205. ]
  206. }
  207. }