* Adding sq translation
* Adding sq to languages.json
* Updating sq translation
* Fixing missing commas and updating string changes
* Fixing unclosed quotes
* Updating sq translation
* Updating sq translation
* Typo fixing; removing and adding commas to make the .json file valid
* Another comma missing fix
* Sorting entries aphabetically
* More sorting…
* More entry sorting
* Adding a missing space
* Adding spaces
* Get rid of an extra period
* Update for sq locale
* Update main-sq.json
* Update main-sq.json
* Update main-sq.json
* Update main-sq.json
* Update main-sq.json
* Update for sq translation
* Adding missing separator
* Adding another missing separator
* Adding another separator
* Not tired of adding separators…
* Typo fixing
* Changing place for a string; translating a forgoten string
* Updating sq translation
* Deleting an extra space at the beggining of a string
* Update for sq translation
* Adding sq translation
* Adding sq to languages.json
* Updating sq translation
* Fixing missing commas and updating string changes
* Fixing unclosed quotes
* Updating sq translation
* Updating sq translation
* Typo fixing; removing and adding commas to make the .json file valid
* Another comma missing fix
* Sorting entries aphabetically
* More sorting…
* More entry sorting
* Adding a missing space
* Adding spaces
* Get rid of an extra period
* Update for sq locale
* Update main-sq.json
* Update main-sq.json
* Update main-sq.json
* Update main-sq.json
* Update main-sq.json
* Update for sq translation
* Adding missing separator
* Adding another missing separator
* Adding another separator
* Not tired of adding separators…
* Typo fixing
* Changing place for a string; translating a forgoten string
* Updating sq translation
* Deleting an extra space at the beggining of a string
lang: Missing keys in Turkish language file added with translations. (#15232)
* add: Missing keys in Turkish language file added with translations.
upd: Translations marked as "", which have not been translated, have been completed.
upd: Updated with "..." (ellipsis), which is the symbolic value for "..." (three dots).
fix: Wrong words in the dictionary in the source have been corrected.
* upd: Updated with "..." (ellipsis), which is the symbolic value for "..." (three dots) all languages.
Improve participants alternative text for screen reader users (#15204)
* add the participants count to the aria label and fix the accessibility toggle for the participants button
---------
Co-authored-by: AHMAD KADRI <52747422+ahmadkadri@users.noreply.github.com>
fix(transcribing): Handle transcriber status changed.
* fix(subtitles): Handle errors to revert to default state.
* fix(transcribing): Handle transcriber status changed.
Drops potential transcribers and hidden participant actions and handling. Expect ljm to detect transcriptions on and off.
* feat(transcriptions): Adds a notification if transcriber leaves abruptly.
* squash: Renames action.
* chore(deps) lib-jitsi-meet@latest
https://github.com/jitsi/lib-jitsi-meet/compare/v1869.0.0+5671c5d6...v1872.0.0+8940b5c9
feat(shared-video): Shows confirmation dialog before playing video. (#15059)
* feat(shared-video): Shows confirmation dialog before playing video.
* feat(shared-video/native): created ShareVideoConfirmDialog and unified actions
* squash: Simplifies state and fixes stop and then start scenario.
* squash: Use constants everywhere.
* squash: Use helper function.
* squash: Ignore any command with not matching video URL.
---------
Co-authored-by: Calin-Teodor <calin.chitu@8x8.com>
feat(visitors): Handles live conference and queue service. (#14869)
* feat(visitors): Handling of live conference and queue service.
* squash: Small refactor mobile code.
* squash: Drop debug log.
* chore(deps) lib-jitsi-meet@latest
https://github.com/jitsi/lib-jitsi-meet/compare/v1836.0.0+d05325f3...v1839.0.0+ea523fc6
* squash: Adds a count function.
* squash: Drop debug print.
* squash: Skip if queueService is not enabled.
* squash: Avoids double subscribing for visitorsWaiting.
* squash: Fixes lint error.
* squash: Fixes showing dialog.
fix(lang) update screen reader related french translation
- settings string contained a string saying "show / hide settings", but
we should match the english string saying only "show settings" as the
button is only used to show the settings (its a dialog you can't go out of, so
there is no way to go back to the settings button to close, the "hide" case
doesn't exist)
- use "Activer" instead of "Rétablir" and "Démarrer" for toggle on states,
as this wording is used accross lots of other buttons, it makes more sense
to use the same wording
- change the unmute/mute audio/video strings to tell the user its *their*
device they toggle. There are a few spots in this app where we label stuff
as "mute microphone", sometimes its for you, sometimes its for other people.
The idea here is to say "Mute your microphone" instead of "Mute microphone"
so that screen reader users fully understand what they do.