Nelze vybrat více než 25 témat Téma musí začínat písmenem nebo číslem, může obsahovat pomlčky („-“) a může být dlouhé až 35 znaků.

main-hsb.json 73KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318
  1. {
  2. "addPeople": {
  3. "add": "přeprosyć",
  4. "addContacts": "přeprošće kontakty",
  5. "contacts": "kontakty",
  6. "copyInvite": "přeprošenje kopěrować",
  7. "copyLink": "link za konferencu kopěrować",
  8. "copyStream": "link za livestreaming kopěrować",
  9. "countryNotSupported": "Tutón kraj hišće njepodpěrujemy.",
  10. "countryReminder": "Telefoniske čisło njeje w USA? Prošu zawěsćić, zo so čisło z kodom za kraj započuje.",
  11. "defaultEmail": "Waša standardna e-mejl",
  12. "disabled": "Wy njemóžeće žanych wobdźělnikow přeprosyć.",
  13. "failedToAdd": "zmylk při přidaću wobdźělnikow",
  14. "footerText": "Zawołanje je deaktiwěrowane.",
  15. "googleEmail": "Google-e-mejl",
  16. "inviteMoreHeader": "Wy sće sam/a w posedźenju",
  17. "inviteMoreMailSubject": "so na posedźenju {{appName}} wobdźělić",
  18. "inviteMorePrompt": "wjace ludźi přeprosyć",
  19. "linkCopied": "link do mjezyskłada kopěrować",
  20. "noResults": "žane přitrjechjace wuslědki",
  21. "outlookEmail": "Outlook-e-mejl",
  22. "phoneNumbers": "telefoniske čisła",
  23. "searching": "pyta…",
  24. "shareInvite": "přeprošenje na zhromadźiznu dźělić",
  25. "shareLink": "za přeprošenje druhich dźělće link za konferencu ",
  26. "shareStream": "link za live-streaming dźělić",
  27. "sipAddresses": "adresy SIP",
  28. "telephone": "telefon: {{number}}",
  29. "title": "wobdźělnikow na tutu konferencu přeprosyć",
  30. "yahooEmail": "Yahoo-e-mejl"
  31. },
  32. "audioDevices": {
  33. "bluetooth": "bluetooth",
  34. "car": "awdijo za awto",
  35. "headphones": "słuchatka",
  36. "none": "žane awdijowe nastroje wužiwajomne",
  37. "phone": "telefon",
  38. "speaker": " wótřerěčak"
  39. },
  40. "audioOnly": {
  41. "audioOnly": "snadna pasmowa šěrokosć"
  42. },
  43. "breakoutRooms": {
  44. "actions": {
  45. "add": "breakout-rumnosć přidać",
  46. "autoAssign": "automatisce na breakout-rumnosć rozdźělić",
  47. "close": "začinić",
  48. "join": "wobdźělić so",
  49. "leaveBreakoutRoom": "breakout-rumnosć wopušćić",
  50. "more": "wjac",
  51. "remove": "wotstronić",
  52. "sendToBreakoutRoom": "přitomnych do breakout-rumnosće přesunyć"
  53. },
  54. "defaultName": "breakout-rumnosć #{{index}}",
  55. "mainRoom": "hłowna rumnosć",
  56. "notifications": {
  57. "joined": "do breakout-rumnosće \"{{name}}\" zastupić",
  58. "joinedMainRoom": "do hłowneje rumnosće zastupić",
  59. "joinedTitle": "breakout-rumnosće"
  60. }
  61. },
  62. "calendarSync": {
  63. "addMeetingURL": "link za konferencu přidać",
  64. "confirmAddLink": "Chceće Jitsi-link k tutomu terminej přidać?",
  65. "error": {
  66. "appConfiguration": "Integracija protyki njeje prawje konfigurěrowana.",
  67. "generic": "Zmylk. Pruwujće nastajenje protyki abo spytajće protyku aktualizować.",
  68. "notSignedIn": "Zmylk při zwěsćenju awtentije za pokazanje protyki. Pruwujće nastajenje protyki abo spytajće so znowa přizjewić."
  69. },
  70. "join": "so wobdźělić",
  71. "joinTooltip": "so na zetkanju wobdźělić",
  72. "nextMeeting": "přichodna konferenca",
  73. "noEvents": "Njeje žanych nowych terminow.",
  74. "ongoingMeeting": "běžace zetkanje",
  75. "permissionButton": "nastajenja wočinić",
  76. "permissionMessage": " Za pokazanje terminow a konferencow trjeba app přistup k protyce.",
  77. "refresh": "protyku aktualizować",
  78. "today": "dźensa"
  79. },
  80. "carmode": {
  81. "actions": {
  82. "selectSoundDevice": "nastroj za zwuk wuzwolić"
  83. },
  84. "labels": {
  85. "buttonLabel": "awto modus",
  86. "title": "modus za wěste jězdźenje",
  87. "videoStopped": "widejo je zastał"
  88. }
  89. },
  90. "chat": {
  91. "enter": "do chat-rumnosće zastupić",
  92. "error": "Zmylk: Waša powěsć njeje so wupósłała. Přičina: {{error}}",
  93. "fieldPlaceHolder": "powěsć tu zapisać",
  94. "lobbyChatMessageTo": "lobbyjowa powěsć na {{recipient}}",
  95. "message": "powěsć",
  96. "messageAccessibleTitle": "{{user}} praji:",
  97. "messageAccessibleTitleMe": "ja praju:",
  98. "messageTo": "priwatna powěsć na {{recipient}}",
  99. "messagebox": "powěsć zapisać",
  100. "nickname": {
  101. "popover": "wuzwolće mjeno (alias)",
  102. "title": "zapodajće aliasa za chat",
  103. "titleWithPolls": "zapodajće aliasa za chat"
  104. },
  105. "noMessagesMessage": "Njejsu hišće powěsće w tutej konferency. Započće z rozmołwu tule!",
  106. "privateNotice": "priwatna powěsć na {{recipient}}",
  107. "sendButton": "pósłać",
  108. "smileysPanel": "wuběr emojijow",
  109. "tabs": {
  110. "chat": "chatować",
  111. "polls": "naprašowanja"
  112. },
  113. "title": "chatować",
  114. "titleWithPolls": "chatować a so naprašować",
  115. "you": "Wy"
  116. },
  117. "chromeExtensionBanner": {
  118. "buttonText": "rozšěrjenje za Chrome instalować",
  119. "close": "začinić",
  120. "dontShowAgain": "pokiw wjace njepokazać",
  121. "installExtensionText": "Instalujće rozšěrjenje za integraciju protyki Google a Office 365"
  122. },
  123. "connectingOverlay": {
  124. "joiningRoom": "zwjazanje ze zetkanjom…"
  125. },
  126. "connection": {
  127. "ATTACHED": "připowěsnjene",
  128. "AUTHENTICATING": "awtentifikacija běži",
  129. "AUTHFAIL": " zmylk při awtentifikaciji",
  130. "CONNECTED": "zwjazane",
  131. "CONNECTING": "so zwjaza",
  132. "CONNFAIL": "natwar zwiska zwrěšćił",
  133. "DISCONNECTED": "dźělene",
  134. "DISCONNECTING": "zwisk so přetorhnje",
  135. "ERROR": "zmylk",
  136. "FETCH_SESSION_ID": "ID posedźenja wotwołwać …",
  137. "GET_SESSION_ID_ERROR": "Zmylk ID-posedźenja wotwołwać: {{code}}",
  138. "GOT_SESSION_ID": " ID-posedźenja wotwołwać … zakónčene",
  139. "LOW_BANDWIDTH": "Widejo za {{displayName}} bu hasnjeny dla lutowanja pasmoweje šěrokosće"
  140. },
  141. "connectionindicator": {
  142. "address": "adresa:",
  143. "audio_ssrc": "awdijo-SSRC:",
  144. "bandwidth": "trochowana pasmowa šěrokosć :",
  145. "bitrate": "bitowa rata:",
  146. "bridgeCount": "ličba serwera: ",
  147. "codecs": "kody (A/V): ",
  148. "connectedTo": "zwjazane z:",
  149. "framerate": " wobrazowospjetna frekwenca:",
  150. "less": "mjenje pokazać",
  151. "localaddress": "lokalna adresa:",
  152. "localaddress_plural": "lokalne adresy:",
  153. "localport": "lokalny port:",
  154. "localport_plural": "lokalne porty:",
  155. "maxEnabledResolution": "maks. pósłać",
  156. "more": "wjace pokazać",
  157. "packetloss": "pakćik zhubjeny:",
  158. "participant_id": "ID wobdźělnika:",
  159. "quality": {
  160. "good": "dobre",
  161. "inactive": "njeaktiwne",
  162. "lost": "zhubjene",
  163. "nonoptimal": "njeoptimalne",
  164. "poor": "hubjene"
  165. },
  166. "remoteaddress": "wotstronjena adresa:",
  167. "remoteaddress_plural": " wotstronjene adresy:",
  168. "remoteport": "wotstronjeny port:",
  169. "remoteport_plural": " wotstronjene porty:",
  170. "resolution": "rozpušćenje:",
  171. "savelogs": "logs składować",
  172. "status": "zwisk:",
  173. "transport": "protokol:",
  174. "transport_plural": "protokole:",
  175. "video_ssrc": "widejo-SSRC:"
  176. },
  177. "dateUtils": {
  178. "earlier": "zašłe",
  179. "today": "dźensa",
  180. "yesterday": "wčera"
  181. },
  182. "deepLinking": {
  183. "appNotInstalled": "Trjebaće aplikaciju „{{app}}“ za přistup ke konferency přez handy.",
  184. "description": "Ničo so njestanje? Smy spytali aplikaciju {{app}} konferency wočinić . Spytajće znowa abo přistupće přez syć.",
  185. "descriptionWithoutWeb": "Njeje so ničo stało? Smy spytali Wašu konferencu w aplikaciji„{{app}}“ na desktopje startować.",
  186. "downloadApp": "aplikaciju downloadować",
  187. "ifDoNotHaveApp": "Hdyž aplikaciju hišće nimaće:",
  188. "ifHaveApp": "Hdyž aplikaciju hižo maće:",
  189. "joinInApp": "So z aplikaciju na konferency wobdźělić",
  190. "launchWebButton": "w syći wočinić",
  191. "title": "Konferenca so w {{app}} wočini …",
  192. "tryAgainButton": "Znowa z natiwnej aplikaciju spytać",
  193. "unsupportedBrowser": "browser so njepodpěra"
  194. },
  195. "defaultLink": "na př.: {{url}}",
  196. "defaultNickname": "na př. Jane Pink",
  197. "deviceError": {
  198. "cameraError": "zmylk při přistupje ke kamerje",
  199. "cameraPermission": "zmylk w prawje na přistup ke kamerje",
  200. "microphoneError": "zmylk při přistupje k mikrofonej",
  201. "microphonePermission": " zmylk w prawje na přistup k mikrofonej"
  202. },
  203. "deviceSelection": {
  204. "noPermission": "žane prawo",
  205. "previewUnavailable": "žana předpokazka móžna",
  206. "selectADevice": "nastroj wuzwolić",
  207. "testAudio": "zwuk testować"
  208. },
  209. "dialOut": {
  210. "statusMessage": "nětkle je {{status}}"
  211. },
  212. "dialog": {
  213. "Back": "wróćo",
  214. "Cancel": "přetorhnyć ",
  215. "IamHost": "ja sym organizator",
  216. "Ok": "ok",
  217. "Remove": "wotstronić",
  218. "Share": "dźělić",
  219. "Submit": "ok",
  220. "WaitForHostMsg": "Konferenca <b>{{room}}</b> njeje so hišće započała. Sće-li organizator, so prošu awtentifikujće. Hewak čakajće, doniž so organizator njezjewi.",
  221. "WaitingForHostTitle": "na zahajenje konferency čakać",
  222. "Yes": "haj",
  223. "accessibilityLabel": {
  224. "liveStreaming": "live-stream"
  225. },
  226. "add": "přidać",
  227. "addMeetingNote": "noticu k tutej konferency přidać",
  228. "addOptionalNote": "noticu přidać (opcijonalne)",
  229. "allow": "dowolić",
  230. "alreadySharedVideoMsg": "Nichtó druhi hižo widejo dźěli. W tutej konferency je jenož jedyn dźěleny widejo móžny.",
  231. "alreadySharedVideoTitle": "jenož jedyn dźěleny widejo runočasnje",
  232. "applicationWindow": "nałožowanske wokno",
  233. "authenticationRequired": "autentifikacija trěbna",
  234. "cameraConstraintFailedError": "Waša kamera njespjelni trěbne wuměnjenja.",
  235. "cameraNotFoundError": "Kamera so njenamaka.",
  236. "cameraNotSendingData": "Kamera njeje wužiwajomna. Prošu pruwować, hač někajka druha aplikacija kameru wužiwa, hinašu kameru z menija wuzwolić abo aplikaciju znowa startować.",
  237. "cameraNotSendingDataTitle": "přistup ke kamerje njeje móžny",
  238. "cameraPermissionDeniedError": "Prawo na wužiwanje kamery njebu spožčene. Móžeće so najebać toho na konferency wobdźělič, ale druzy Was njemóža widźeć. Wužiwajće za spožčenje prawa tłóčatko za kameru w adresowej lajsće.",
  239. "cameraTimeoutError": "Widejo njemóžeše so startować - překroćenje časa!",
  240. "cameraUnknownError": "Kamera so z njeznatych přičin wužiwać njemóže.",
  241. "cameraUnsupportedResolutionError": "Kamera njepodpěruje trěbne rozpušćenje.",
  242. "close": "začinić",
  243. "conferenceDisconnectMsg": "Pruwujće ewentualnje zwisk za syću. Zwjaza so w {{seconds}} sekundach …",
  244. "conferenceDisconnectTitle": "Zwisk bu přetorhnjeny.",
  245. "conferenceReloadMsg": "Spytamy to rozrisać. Zwjaza so w {{seconds}} sekundach …",
  246. "conferenceReloadTitle": "Nažel je něšto křiwje šło.",
  247. "confirm": "wopodstatnić",
  248. "confirmNo": "ně",
  249. "confirmYes": "haj",
  250. "connectError": "Ow! Něšto je křiwje šło – přistup ke konferency njebě móžny.",
  251. "connectErrorWithMsg": " Ow! Něšto je křiwje šło – přistup ke konferency njebě móžny: {{msg}}",
  252. "connecting": "zwjaza so",
  253. "contactSupport": "support kontaktěrować",
  254. "copied": " kopěrowane ",
  255. "copy": " kopěrować ",
  256. "dismiss": "OK",
  257. "displayNameRequired": "Witajće! Kak rěkaće?",
  258. "done": "hotowe",
  259. "e2eeDescription": "End-to-end-zaklučowanje je we wokomiku hišće EKSPERIMENTALNE. Prošu wobkedźbujće, zo aktiwěrowanje end-to-end-zaklučowanja wšelake funkcije serwera deaktiwěruje: nahrawanje, live-streaming a telefon. Prošu wobkedźbujće tohorunja, zo móže so ke konferency potom jenož hišće z browserom přistupić, kotryž „Insertable Streams“ podpěruje.",
  260. "e2eeDisabledDueToMaxModeDescription": "End-to-end-zaklučowanje njemóže za wysokeje ličby wobdźělnikow dla aktiwěrować.",
  261. "e2eeLabel": "End-to-end-zaklučowanje aktiwěrować",
  262. "e2eeWarning": "WARNOWANJE: Pozdaću njepodpěruja wšitcy wobdźělnicy tuteje konferency end-to-end-zaklučowanje. Hdyž tute aktiwěrujeće, njemóža wotpowědni wobźělnicy ničo wjace słyšeć abo widźeć.",
  263. "e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription": "WARNOWANJE: end-to-end-zaklučowanje deaktiwěruje so awtomatisce, hdyž so nowi wobdźělnicy přidruža.",
  264. "embedMeeting": "konferencu zawjazać",
  265. "enterDisplayName": "prošu tu Waše mjeno zapodać",
  266. "error": "zmylk",
  267. "gracefulShutdown": "Hladanskich dźěłow dla njesteji serwis wokomiknje k dispoziciji. Prošu spytajće pozdźišo hišće raz.",
  268. "grantModeratorDialog": "Chceće Wy tutoho wobdźělnika woprawdźe za moderatora postajić?",
  269. "grantModeratorTitle": "za moderatora postajić",
  270. "hideShareAudioHelper": "tutu informaciju wjac njepokazać",
  271. "incorrectPassword": "mjeno a hesło njepłaćiwe",
  272. "incorrectRoomLockPassword": "wopačne hesło",
  273. "internalError": "Ow! Něšto je křiwje šło. Sćěhowacy zmylk je so jewił: {{error}}",
  274. "internalErrorTitle": "interny zmylk",
  275. "kickMessage": "Za wjac informacijow wobroćće so na {{participantDisplayName}} .",
  276. "kickParticipantButton": "wuzamknyć",
  277. "kickParticipantDialog": "Chceće tuteho wobdźělinka woprawdźe wuzamknyć?",
  278. "kickParticipantTitle": "Wobdźělnika wuzamknyć?",
  279. "kickTitle": "Awč! {{participantDisplayName}} je Was z konferency wuzamknył/a",
  280. "linkMeeting": "konferencu zalinkować",
  281. "linkMeetingTitle": "konferencu ze Salesforce zwjazać",
  282. "liveStreaming": "live-streaming",
  283. "liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "za čas nahrawanja njemóžne",
  284. "liveStreamingDisabledTooltip": "Startowanje live-streama je deaktiwěrowane.",
  285. "localUserControls": "lokalna kontrola",
  286. "lockMessage": "Konferenca njedaše so zawrěć.",
  287. "lockRoom": "konferencu$t(lockRoomPassword) přidać",
  288. "lockTitle": "zawrjenje njeje fungowało",
  289. "login": "přizjewić",
  290. "logoutQuestion": "Sće sej wěsty/a, zo chceće so wotzjewić a konferencu wopušćić?",
  291. "logoutTitle": "wotzjewić",
  292. "maxUsersLimitReached": "Limit za maksimalnu ličbu wobdźělnikow je docpěty. Konferenca je połna. Prošu wobroćće so na wobsedźerja konferency abo spytajće pozdźišo znowal!",
  293. "maxUsersLimitReachedTitle": "maksimalna ličba wobdźělinkow docpěta",
  294. "micConstraintFailedError": "Waš mikrofon njespjelni trěbne wuměnjenja.",
  295. "micNotFoundError": "mikrofon so njenamaka",
  296. "micNotSendingData": "Wočińće nastajenja Wašeho kompjutera za aktiwěrowanje Wašeho mikrofona a nastajenja wolumena",
  297. "micNotSendingDataTitle": "Waš mikrofon je přez nastajenja systema němy šaltowany",
  298. "micPermissionDeniedError": "Prawo na wužiwanje mikrofona njebu spožčene. Móžeće so najebać toho na konferency wobdźělić, ale druzy Was njemóža słyšeć. Za spožčenje prawa wužiwajće tłóčatko za kameru w adresowej lajsće.",
  299. "micTimeoutError": "čas překroćeny",
  300. "micUnknownError": "Mikrofon so z njeznatych přičin wužiwać njeda.",
  301. "moderationAudioLabel": "Dowol přitomnym, němje šaltowanje zběhnyć",
  302. "moderationVideoLabel": "Dowol přitomnym, kameru wužiwać.",
  303. "muteEveryoneDialog": "Chceće Wy woprawdźe wšitkich němych šaltować? Njemóžeće to wjace změnić, móžeće pak Waš mikrofon w kóždym času zaso zapinyć.",
  304. "muteEveryoneDialogModerationOn": "Přitomni smědźa w kóždym času naprašowanje za rěčenje stajić.",
  305. "muteEveryoneElseDialog": "Je mikrofon druhich jónu němy šaltowany, njeda so to wjace změnić. Móžeće pak Waš mikrofon w kóždym času zaso zapinyć.",
  306. "muteEveryoneElseTitle": "Wšitkich nimo {{whom}} němych šaltować?",
  307. "muteEveryoneElsesVideoDialog": "Kaž chětř je kamera hasnjena, njemóžěće Wy ju wjac aktiwěrować. Wobdźělnicy pak móža to kóždy čas změnić.",
  308. "muteEveryoneElsesVideoTitle": "Kameru wšitkich nimo {{whom}} hasnyć?",
  309. "muteEveryoneSelf": "sebje samoho",
  310. "muteEveryoneStartMuted": "Wotnětka započnu wšitcy němi šaltowani.",
  311. "muteEveryoneTitle": "wšitkich němych šaltować?",
  312. "muteEveryonesVideoDialog": "Kameru wšitkich woprawdźe hasnyć?",
  313. "muteEveryonesVideoDialogModerationOn": "Přitomni móža w kóždym času wužiwanje kamery naprašować.",
  314. "muteEveryonesVideoDialogOk": "deaktiwěrować",
  315. "muteEveryonesVideoTitle": "Kameru wšitkich druhich hasnyć?",
  316. "muteParticipantBody": "Wy njemóžeće nastajenje němosće druhich změnić, ale kóždy wobdźělnik móže swójske nastajenje němosće kóždy čas skónčić.",
  317. "muteParticipantButton": "na němosć šaltować",
  318. "muteParticipantsVideoBody": "Njemóžeće kameru wjac aktiwěrować, jenož wobdźělnik sam.",
  319. "muteParticipantsVideoBodyModerationOn": "Njemóžeće kameru wjac aktiwěrować, jenož wobdźělnik sam.",
  320. "muteParticipantsVideoButton": "Kameru hasnyć",
  321. "muteParticipantsVideoDialog": "Kameru wobdźělnika woprawdźe hasnyć? Njemóžeće to wjace změnić, jenož wobdźělnik sam.",
  322. "muteParticipantsVideoDialogModerationOn": "Kameru wobdźělnika woprawdźe hasnyć? Njemóžeće to wjace změnić, jenož wobdźělnik sam.",
  323. "muteParticipantsVideoTitle": "Kameru tuteje wosoby hasnyć?",
  324. "noDropboxToken": "žadyn płačiwy dropbox-token",
  325. "password": "klučowe słowo",
  326. "passwordLabel": "Tuta konferenca bu wot jednoho wobdźělinka zawěsćena. Prošu zapodajće $t(lockRoomPasswordUppercase) za přistup ke konferency.",
  327. "passwordNotSupported": "Postajenje hesła za konferencu so njepodpěruje. ",
  328. "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) so njepodpěruje",
  329. "passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) trěbne",
  330. "permissionCameraRequiredError": "Přistup na kameru je za widejowu konferencu trěbny.",
  331. "permissionErrorTitle": "prawo trěbne",
  332. "permissionMicRequiredError": "Mikrofon je za konferencu ze zwukom trěbny.",
  333. "popupError": "Waš browser blokěruje pop-ups z tuteje strony. Prošu aktiwěrujće pop-ups w nastajenjach za wěstotu browsera a spytajće znowa.",
  334. "popupErrorTitle": "pop-up blokěrowany",
  335. "readMore": "wjace",
  336. "recentlyUsedObjects": "sposledy wužiwane objekty",
  337. "recording": "nahrawanje",
  338. "recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "w času live-streama njemóžne",
  339. "recordingDisabledTooltip": "Start nahrawanja deaktiwěrowany.",
  340. "rejoinNow": "nětko znowa přistupić",
  341. "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} ja naprašenje wo dalokowodźenju přiwzała/a!",
  342. "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} je naprašenje wo dalokowodźenju wotpokazał/a!",
  343. "remoteControlErrorMessage": "Při wotžadanju dowolnosće za dalokowodźenje přez {{user}} je so zmylk stał!",
  344. "remoteControlRequestMessage": "Chceće dalokowodźenje kompjutera přez {{user}} dowolić?",
  345. "remoteControlShareScreenWarning": "Kedźbu, hdyž naprašenje dowoliće, startujeće wužiwarske prawo za monitor!",
  346. "remoteControlStopMessage": "dalokowodźenje skónčene!",
  347. "remoteControlTitle": "dalokowodźenje",
  348. "remoteUserControls": "kontrola wužiwanja přez {{username}}",
  349. "removePassword": "$t(lockRoomPasswordUppercase) wotstronić",
  350. "removeSharedVideoMsg": "Sće sej wěsty/a, zo chceće dźěleny widejo wotstronić?",
  351. "removeSharedVideoTitle": "swobodnje date widejo wotstronić",
  352. "reservationError": "zmylk w rezerwowanskim systemje",
  353. "reservationErrorMsg": "zmylk, čisło: {{code}}, powěsć: {{msg}}",
  354. "retry": "wospjetować",
  355. "screenSharingAudio": "awdijo dźělić",
  356. "screenSharingFailed": "Ups! Při dźělenju monitora je něšto křiwje šło!",
  357. "screenSharingFailedTitle": "Dźělenje monitora je zwrěšćiło!",
  358. "screenSharingPermissionDeniedError": "Ups! Něšto njetrjechi z Wašim prawom, wužiwanje monitora dowolić. Prošu hišće hišće raz wotwołać a znowa spytać.",
  359. "searchInSalesforce": "w Salesforce pytać",
  360. "searchResults": "wuslědki({{count}})",
  361. "searchResultsDetailsError": "Při wotwołanju datow wobsedźerja je so zmylk stał.",
  362. "searchResultsError": "Při wotwołanju datow je so zmylk stał.",
  363. "searchResultsNotFound": "žane wuslědki",
  364. "searchResultsTryAgain": "spytajće z hinašimi hesłami znowa",
  365. "sendPrivateMessage": "Sće před krótkim priwatnu powěsć dóstał/a. Chceće priwatnje wotmołwić abo powěsć skupinje pósłać?",
  366. "sendPrivateMessageCancel": "na skupinu pósłać",
  367. "sendPrivateMessageOk": "priwatnje wotmołwić ",
  368. "sendPrivateMessageTitle": "priwatnje wotmołwić?",
  369. "serviceUnavailable": "posłužba njeje wužiwajomna",
  370. "sessTerminated": "konferenca je skónčena",
  371. "sessionRestarted": "konferenca znowa startowana",
  372. "shareAudio": "pokročować",
  373. "shareAudioTitle": "kak da so awdijo dźělić",
  374. "shareAudioWarningD1": "Dźělenje wobrazowki dyrbi so skónčić, prjedy hač móže so awdijo dźělić.",
  375. "shareAudioWarningD2": "Dyrbiće dźělenje wobrazowki startować a opciju \"awdijo dźělić\" wuzwolić.",
  376. "shareAudioWarningH1": "Hdyž chceće awdijo dźělić:",
  377. "shareAudioWarningTitle": "Dźělenje wobrazowki dyrbi so hasnyć, prjedy hač móže so awdijo dźělić.",
  378. "shareMediaWarningGenericH2": "hdyž chceće wobrazowku a awdijo dźělić",
  379. "shareScreenWarningD1": "Dźělenje awdija dyrbi so skónčić, prjedy hač móže so wobrazowka dźělić",
  380. "shareScreenWarningD2": "Dźělenje awdija dyrbi so skónčić a po tym dźělenje wobrazowki z opciju \"wobrazowku dźělić\" wuzwolić.",
  381. "shareScreenWarningH1": "Hdyž chceće wobrazowku dźělić:",
  382. "shareScreenWarningTitle": "Dźělenje awdija dyrbi so skónčić, prjedy hač móže so wobrazowka dźělić",
  383. "shareVideoLinkError": "Prošu płaćiwy link na YouTube zapodać.",
  384. "shareVideoTitle": "widejo dźělić",
  385. "shareYourScreen": "wužiwanje monitora dowolić",
  386. "shareYourScreenDisabled": "dowolnosć za wužiwanje monitora deaktiwěrowana",
  387. "sharedVideoDialogError": "zmylk: URL njepłačiwa",
  388. "sharedVideoLinkPlaceholder": "YouTube-URL abo direktna URL wideja",
  389. "start": "startuj",
  390. "startLiveStreaming": "live-stream startować",
  391. "startRecording": "nahrawanje startować",
  392. "startRemoteControlErrorMessage": "Při startowanju dalokoposłužowanja je so zmylk stał!",
  393. "stopLiveStreaming": "live-stream stopować",
  394. "stopRecording": "nahrawanje stopować",
  395. "stopRecordingWarning": "Sće sej wěsty/a, zo chceće nahrawanje stopować?",
  396. "stopStreamingWarning": "Sće sej wěsty/a, zo chceće live-stream stopować?",
  397. "streamKey": "kluč za stream",
  398. "thankYou": "Dźakuju so za wužiwanje {{appName}}!",
  399. "token": "znamjo",
  400. "tokenAuthFailed": "Nimaće prawo, so na tutej konferency wobdźělić.",
  401. "tokenAuthFailedTitle": "awtentifikacija zwrěšćiła",
  402. "transcribing": "so transkriběruje",
  403. "unlockRoom": "konferencu$t(lockRoomPassword) wotstronić",
  404. "user": "wužiwar",
  405. "userIdentifier": "wužiwarske mjeno",
  406. "userPassword": "hesło wužiwarja",
  407. "videoLink": "link wideja",
  408. "viewUpgradeOptions": "opcije za upgrade pokazać",
  409. "viewUpgradeOptionsContent": "Za funkcije kaž nahrawanje, transkripcija, streaming RTMP a wjac trjebaće rozšěrjeny tarif.",
  410. "viewUpgradeOptionsTitle": "premium-funkcija",
  411. "yourEntireScreen": "cyły monitor"
  412. },
  413. "documentSharing": {
  414. "title": "swobodnje daty dokument"
  415. },
  416. "e2ee": {
  417. "labelToolTip": "Awdijowe a widejowe daty tuteje konwersacije su nětko mjez wobdźělnikami zaklučowane."
  418. },
  419. "embedMeeting": {
  420. "title": "tutu konferencu integrować"
  421. },
  422. "feedback": {
  423. "average": "spokojace",
  424. "bad": "słabe",
  425. "detailsLabel": "Prajće nam wjace k tomu.",
  426. "good": "derje",
  427. "rateExperience": "Prošu pohódnoćće tutu konferencu",
  428. "star": "star",
  429. "veryBad": "jara słabe",
  430. "veryGood": "jara derje"
  431. },
  432. "giphy": {
  433. "noResults": "žane wuslědki",
  434. "search": "GIPHY přepytać"
  435. },
  436. "helpView": {
  437. "title": "pomoc"
  438. },
  439. "incomingCall": {
  440. "answer": "wotmołwić",
  441. "audioCallTitle": "telefonat",
  442. "decline": "ok",
  443. "productLabel": "wot Jitsi Meet",
  444. "videoCallTitle": "widejo - telefonat"
  445. },
  446. "info": {
  447. "accessibilityLabel": "informacije pokazać",
  448. "addPassword": "$t(lockRoomPasswordUppercase) přidać",
  449. "cancelPassword": "$t(lockRoomPasswordUppercase) wotstronić",
  450. "conferenceURL": "link:",
  451. "copyNumber": "čisło kopěrować",
  452. "country": "kraj",
  453. "dialANumber": "Chceće-li so na konferency wobdźělić, wolće prošu jedne z tutych čisłow a zapodajće PIN.",
  454. "dialInConferenceID": "PIN:",
  455. "dialInNotSupported": "Wodajće prošu, nažel njeje tuchwilu móžne, so zawolić.",
  456. "dialInNumber": "zawolić:",
  457. "dialInSummaryError": "Zmylk při wotwołwanju informacijow. Prošu spytajće pozdźišo znowa.",
  458. "dialInTollFree": "bjezpłatne",
  459. "genericError": "Nažel je něšto křiwje šło.",
  460. "inviteLiveStream": "Klikńće na {{url}} za wotewrjenje live-streama tuteje konferency",
  461. "invitePhone": "Hdyž chceće so radšo přez telefon wobdźělić, wolće: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
  462. "invitePhoneAlternatives": "Pytaće hinaše čisło za zawolenje?\nČisła konferency pokazać: {{url}}\n\n\nHdyž so tež přez rumowy telefon zawoliće, wobdźěliće so bjeztoho, zo so sće ze zwukom zwjazany/a: {{silentUrl}}",
  463. "inviteSipEndpoint": "za wobdźělenje z SIP, wužiwajće prošu tutu adresu: {{sipUri}}",
  464. "inviteTextiOSInviteUrl": "so na konferency wobdźělić: {{inviteUrl}}.",
  465. "inviteTextiOSJoinSilent": "Hdyž so přez konferencny telefon zawoliće, wužiwajće sćěhowacy link za wobdźělenje bjez zwuka:{{silentUrl}} ",
  466. "inviteTextiOSPersonal": "{{name}} Was na konferencu přeprosy.\n",
  467. "inviteTextiOSPhone": "Za přistup přez telefon wužiwajće čisło: {{number}},,{{conferenceID}}#. Hdyž pytaće za druhim čisłom, namakaće tu dospołnu lisćinu: {{didUrl}}.",
  468. "inviteURLFirstPartGeneral": "Sće na konferencu přeprošeny/a.",
  469. "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} Was na konferencu přeprosy.\n",
  470. "inviteURLSecondPart": "\nSo na konferency wobdźělić:\n{{url}}\n",
  471. "label": "informacije za wobdźělenje",
  472. "liveStreamURL": "live-stream:",
  473. "moreNumbers": "dalše telefoniske čisła",
  474. "noNumbers": "žane telefoniske čisło wužiwajomne.",
  475. "noPassword": "žane hesło trěbne njeje",
  476. "noRoom": "žana konferenca za tute inforamcije podata",
  477. "numbers": "čisła",
  478. "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
  479. "sip": "adresa SIP",
  480. "title": "dźělić",
  481. "tooltip": "link za wólne wužiwanje a informacije za wobdźělenje na tutej konferency"
  482. },
  483. "inlineDialogFailure": {
  484. "msg": "Zmylk je so stał.",
  485. "retry": "znowa spytać",
  486. "support": "podpěra",
  487. "supportMsg": "Hdyž so zmylk znowa jewi, kontaktěrujće"
  488. },
  489. "inviteDialog": {
  490. "alertText": "Přeprošenje někotrych wobdźělinkow njebě wuspěšne.",
  491. "header": "přeprosyć",
  492. "searchCallOnlyPlaceholder": "telefoniske čisło zapodać",
  493. "searchPeopleOnlyPlaceholder": "za wobdźělinkami pytać",
  494. "searchPlaceholder": "wobdźělnik abo telefoniske čisło",
  495. "send": "pósłać"
  496. },
  497. "jitsiHome": "{{logo}} logo, pokaza na homepage",
  498. "keyboardShortcuts": {
  499. "focusLocal": "lokalny widejo fokusěrować",
  500. "focusRemote": "na widejo druheho wobdźělnika fokusěrować",
  501. "fullScreen": "połny wobraz aktiwěrować abo deaktiwěrować",
  502. "giphyMenu": "GIPHY pokazać abo schować",
  503. "keyboardShortcuts": "tastowa skrótšenka",
  504. "localRecording": "lokalne elementy za natočenje pokazać abo schować",
  505. "mute": "něme šaltowanje aktiwěrować abo deaktiwěrować",
  506. "pushToTalk": "Push-to-Talk (tasta za rěčenje)",
  507. "raiseHand": "ruku zběhnyć",
  508. "showSpeakerStats": "statistiku rěčnikow pokazać",
  509. "toggleChat": "chat wočinić abo začinić",
  510. "toggleFilmstrip": "miniaturny napohlad wideja pokazać abo schować",
  511. "toggleParticipantsPane": "Lisćinu přitomnych za- abo wublendować",
  512. "toggleScreensharing": "mjez kameru a dopušćenjom wužiwanja monitora měnjeć ",
  513. "toggleShortcuts": "tastowe skrótšenki pokazać abo schować",
  514. "videoMute": "kameru startować abo stopować"
  515. },
  516. "liveStreaming": {
  517. "busy": "Resursy za streaming so přihotuja. Prošu spytajće za někotre mjeńšiny znowa.",
  518. "busyTitle": "Wšitke instancy za streaming so wužiwaja.",
  519. "changeSignIn": "konto měnić",
  520. "choose": "live-stream wuzwolić",
  521. "chooseCTA": "Opcije za streaming wuzwolić. Wokomiknje sće jako {{email}} přizjewjeny/a.",
  522. "enterStreamKey": "Kluč za live-stream na You Tube tule zapodać.",
  523. "error": "Live-streaming njeje fungował. Prošu spytajće znowa.",
  524. "errorAPI": "Při wotwołanju live-streama na YouTube je so zmylk stał. Prošu spytajće so znowa přizjewić.",
  525. "errorLiveStreamNotEnabled": "Live-streaming njeje za {{email}} aktiwěrowany. Aktiwěrujće live-streaming abo přizjewće so z kontom z aktiwěrowanym live-streamingom.",
  526. "expandedOff": "live-stream bu stopowany",
  527. "expandedOn": "Konferenca so runje na YouTube streamuje.",
  528. "expandedPending": "live-stream startuje …",
  529. "failedToStart": "live-stream njemóžeše so startować",
  530. "getStreamKeyManually": "Njemóžachmy live-stream wotwołać. Spytajće Waš kluč wot YouTube dóstać.",
  531. "googlePrivacyPolicy": "regule za datowy škit pola Google",
  532. "inProgress": "live-stream startowany",
  533. "invalidStreamKey": "Kluč za live-stream njeje najskerje prawy.",
  534. "limitNotificationDescriptionNative": "Waš stream je na {{limit}} mjeń. wobmjezowany. Za njewobmjezowany streaming wužiwajće prošu {{app}}.",
  535. "limitNotificationDescriptionWeb": "Wysokeje potrjeby dla je Waš stream na {{limit}} mjeń. wobmjezowany. Za njewobmjezowany streaming dźiće prošu na <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
  536. "off": "live-stream stopowany",
  537. "offBy": "{{name}} zadźerža live-stream",
  538. "on": "live-stream",
  539. "onBy": "{{name}} startowaše live-stream",
  540. "pending": "live-stream so startuje …",
  541. "serviceName": "serwis za live-streaming",
  542. "sessionAlreadyActive": "live-stream je hižo aktiwěrowany",
  543. "signIn": "so z Google přizjewić",
  544. "signInCTA": "So přizjewić abo kluč za YouTube-live-stream zapodać.",
  545. "signOut": "wotzjewić",
  546. "signedInAs": "Wy sće přizjewjeny jako:",
  547. "start": "live-stream startować",
  548. "streamIdHelp": "Što to je?",
  549. "title": "live-stream",
  550. "unavailableTitle": "live-streaming njeje wužiwajomny",
  551. "youtubeTerms": "wuměnjenja wužiwanja na YouTube"
  552. },
  553. "lobby": {
  554. "allow": "přiwzać",
  555. "backToKnockModeButton": "žane hesło, město toho wo přistup prosyć",
  556. "chat": "chat",
  557. "dialogTitle": "lobbyjowy modus",
  558. "disableDialogContent": "Lobbyjowy modus runje aktiwny njeje. Z tutej funkciju je zawěsćene, zo njemóža njewitane wosoby konferency přistupić. Funkciju aktiwěrować?",
  559. "disableDialogSubmit": "deaktiwěrować",
  560. "emailField": "e-mejl zapodać",
  561. "enableDialogPasswordField": "hesło sadźić (opcijonalne)",
  562. "enableDialogSubmit": "aktiwěrować",
  563. "enableDialogText": "Z lobbyjowym modusom škitaće Wašu konferencu, dokelž móža jenož wot moderatora dowoleni wobdźělnicy přistupić .",
  564. "enterPasswordButton": "konferencne hesło zapodać",
  565. "enterPasswordTitle": "hesło za přistup wužiwać",
  566. "errorMissingPassword": "Prošu klučowe hesło za konferencu zapodać.",
  567. "invalidPassword": "njepłaćiwe hesło",
  568. "joinRejectedMessage": "Waše naprašowanje za přistupom bu wot moderatora wotpokazane.",
  569. "joinRejectedTitle": "naprašowanje za přistupom wotpokazane",
  570. "joinTitle": "konferency přistupić",
  571. "joinWithPasswordMessage": "Pospyt přistupa z hesłom, prošu čakać …",
  572. "joiningMessage": "Móžeće konferency přistupić, ručež nichtó Waše naprašowanje přiwozmje.",
  573. "joiningTitle": "próstwa wo přistup …",
  574. "joiningWithPasswordTitle": "z hesłom přistupić …",
  575. "knockButton": "wo přistup prosyć",
  576. "knockTitle": "něchtó chce konferency přistupić",
  577. "knockingParticipantList": "lisćina zakłapacych wobdźělnikow",
  578. "lobbyChatStartedNotification": "{{moderator}} je lobby-chat z {{attendee}} zapoćinał",
  579. "lobbyChatStartedTitle": "{{moderator}} je lobby-chat z Wami zapoćinał",
  580. "nameField": "zapodajće Waše mjeno",
  581. "notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} bu wot {{originParticipantName}} wotpokazany/a",
  582. "notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} bu wot {{originParticipantName}} přiwzaty/a",
  583. "notificationLobbyDisabled": "{{originParticipantName}} je lobby deaktiwěrował",
  584. "notificationLobbyEnabled": "{{originParticipantName}} je lobby aktiwěrował",
  585. "notificationTitle": "lobby",
  586. "passwordField": "konferencne hesło zapodać",
  587. "passwordJoinButton": "přistupić",
  588. "title": "lobby",
  589. "toggleLabel": "lobby aktiwěrować"
  590. },
  591. "localRecording": {
  592. "clientState": {
  593. "off": "hasnjene",
  594. "on": "aktiwne",
  595. "unknown": "njeznate"
  596. },
  597. "dialogTitle": " lokalne elementy za nahrawanje",
  598. "duration": "dołhosć",
  599. "durationNA": "p.w.",
  600. "encoding": "koděrowanje",
  601. "label": "LOR",
  602. "labelToolTip": "lokalne nahrawanje aktiwěrowane",
  603. "localRecording": "lokalne nahrawanje",
  604. "me": "ja",
  605. "messages": {
  606. "engaged": " lokalne nahrawanje aktiwěrowane",
  607. "finished": "Nahrawanje posedźenja {{token}} je zakónčene. Pósćelće nahrate dataje na moderatora.",
  608. "finishedModerator": " Nahrawanje posedźenja {{token}} je zakónčene. Nahrawanje lokalneho wotběha je składowane. Prošće tamnych wobdźělnikow, swoje nahrawanja připósłać.",
  609. "notModerator": "Wy njejsće moderator. Njemóžeće lokalne nahrawanje startować abo skónčić."
  610. },
  611. "moderator": "moderator",
  612. "no": "ně",
  613. "participant": "wobdźělnik",
  614. "participantStats": "statistika wobdźělnikow",
  615. "sessionToken": "znamjo/token posedźenja",
  616. "start": "nahrawanje startować",
  617. "stop": "nahrawanje stopować",
  618. "yes": "haj"
  619. },
  620. "lockRoomPassword": "hesło",
  621. "lockRoomPasswordUppercase": "hesło",
  622. "lonelyMeetingExperience": {
  623. "button": "druhich přeprosyć",
  624. "youAreAlone": "Wy sće sam/a na tutej konferency"
  625. },
  626. "me": "ja",
  627. "notify": {
  628. "OldElectronAPPTitle": "Problem z wěstotu!",
  629. "allowAction": "dowolić",
  630. "allowedUnmute": "Móžeće nastajenje němosće zakónčić, kameru zaswěčić abo Wašu wobrazowku dźělić.",
  631. "audioUnmuteBlockedDescription": "Za škit před přećeženjom njemóže so tuchwilu nastajenje němosće zakónčić",
  632. "audioUnmuteBlockedTitle": "Nastajenje němosće njemóže so zakónčić.",
  633. "chatMessages": "chat",
  634. "connectedOneMember": "{{name}} so na konferency wobdźěla",
  635. "connectedThreePlusMembers": "{{name}} a {{count}} druhich wosobow so na konferency wobdźěli",
  636. "connectedTwoMembers": "{{first}} a {{second}} so na konferency wobdźěla",
  637. "disconnected": "přetorhnjene",
  638. "displayNotifications": "zdźělenki pokazać",
  639. "focus": "organisator konferency",
  640. "focusFail": "{{component}} njehodźi so docpěć – za {{ms}} sekundow znowa spytać",
  641. "gifsMenu": "GIPHY",
  642. "groupTitle": "zdźělenki",
  643. "hostAskedUnmute": "Moderator/ka Was prosy mikrofon aktiwěrować",
  644. "invitedOneMember": "{{name}} bu přeprošeny",
  645. "invitedThreePlusMembers": "{{name}} a {{count}} tamni buchu přeprošeni",
  646. "invitedTwoMembers": "{{first}} a {{second}} buštaj/tej přeprošeni",
  647. "kickParticipant": "{{kicked}} bu wot {{kicker}} z konferency wuzamknjeny",
  648. "leftOneMember": "{{name}} je konferencu wopušćił/a",
  649. "leftThreePlusMembers": "{{name}} a dalši su konferencu wopušćili",
  650. "leftTwoMembers": "{{first}} a {{second}} staj/stej konferencu wpoušćiłoj",
  651. "linkToSalesforce": "ze Salesforce zwjazać",
  652. "linkToSalesforceDescription": "Móžeće zjeće konferency z objektom w Salesforce zwjazać.",
  653. "linkToSalesforceError": "Konferenca njemóžeše so ze Salesforce zwjazać.",
  654. "linkToSalesforceKey": "konferencu zalinkować",
  655. "linkToSalesforceProgress": "konferenca so ze Salesforce zwjaza…",
  656. "linkToSalesforceSuccess": "Konferenca bu ze Salesforce zwjazana.",
  657. "localRecordingStarted": "{{name}} je z lokalnym nahrawanjom započinał.",
  658. "localRecordingStopped": "{{name}} je lokalne nahrawanje skónčił.",
  659. "me": "ja",
  660. "moderationInEffectCSDescription": "so prošu přizjewić, hdyž chceće widejo dźělić",
  661. "moderationInEffectCSTitle": "Widejo je wot moderacije zawrjeny.",
  662. "moderationInEffectDescription": "so prošu přizjewić, hdyž chceće rěčeć",
  663. "moderationInEffectTitle": "Mikrofon je wot moderacije zawrjeny.",
  664. "moderationInEffectVideoDescription": "so prošu přizjewić, hdyž chceće kameru startować",
  665. "moderationInEffectVideoTitle": "Kamera je wot moderacije zawrjena.",
  666. "moderationRequestFromModerator": "Moderator/ka Was prosy mikrofon aktiwěrować.",
  667. "moderationRequestFromParticipant": "chce rěčeć",
  668. "moderationStartedTitle": "moderacija startowana",
  669. "moderationStoppedTitle": "moderacija zakónčena",
  670. "moderationToggleDescription": "wot {{participantDisplayName}}",
  671. "moderator": "prawo moderacije přepodać!",
  672. "muted": "Němy přistup ke konferency.",
  673. "mutedRemotelyDescription": "Móžeće něme šaltowanje kóždy čas skónčić, hdyž chceće rěčeć. Hdyž sće hotowy/a, so prošu zaso němy/u šaltować, zo njeby so konferenca myliła.",
  674. "mutedRemotelyTitle": " {{participantDisplayName}} je Was němeho/u šaltował!",
  675. "mutedTitle": "Něme šaltowanje aktiwne!",
  676. "newDeviceAction": "wužiwać",
  677. "newDeviceAudioTitle": "nowy awdijowy nastroj spóznaty",
  678. "newDeviceCameraTitle": "nowa kamera spóznata",
  679. "oldElectronClientDescription1": "Wužiwaće staru wersiju Jitsi-Meet-klienta. Tuta ma znate słabosće. Prošu aktualizujće na našu.",
  680. "oldElectronClientDescription2": "aktualnu wersiju",
  681. "oldElectronClientDescription3": "!",
  682. "participantWantsToJoin": "chce so na konferency wobdźělić",
  683. "participantsWantToJoin": "chcedźa so na konferency wobdźělić",
  684. "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) bu wot druheho wobdźělnika wotstronjene",
  685. "passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) bu wot druheho wobdźělnika postajene",
  686. "raiseHandAction": "so přizjewić",
  687. "raisedHand": "{{name}} chce rěčeć.",
  688. "raisedHands": "{{participantName}} a {{raisedHands}} dalši chcedźa rěčeć.",
  689. "reactionSounds": "zwuki za interakciju aktiwěrować",
  690. "reactionSoundsForAll": "zwuki za interakciju za wšěch deaktiwěrować",
  691. "screenShareNoAudio": "Opcija \"awdijo dźělić\" njebu při wuzwolenju wokna wuzwolena.",
  692. "screenShareNoAudioTitle": "awdijo dźělić njebě wuzwolene",
  693. "selfViewTitle": "samowobraz",
  694. "somebody": "něchtó",
  695. "startSilentDescription": "Přistupńće hišće raz ke konferency, zo byšće móhł/a awdijo aktiwěrować",
  696. "startSilentTitle": "Sće bjez awdija přistupił/a!",
  697. "suboptimalBrowserWarning": "Wodajće, ale konferenca njebudźe z {{appName}} žane wulkotne dožiwjenje. Spytamy stajnje situaciju polěpšić, ale hač do toho doporučamy wužiwanje jednoho z <a href=\"{{recommendedBrowserPageLink}}\" target=\"_blank\">kompletnje podpěrowanych browserow</a>.",
  698. "suboptimalExperienceTitle": "warnowanje browsera",
  699. "unmute": "něme šaltowanje zběhnyć",
  700. "videoMutedRemotelyDescription": "Móžeće ju kóždy čas zaso zaswěćić.",
  701. "videoMutedRemotelyTitle": "Waša kamera bu wot {{participantDisplayName}} hasnjena!",
  702. "videoUnmuteBlockedDescription": "Za škit před přećeženjom njemóže so tuchwilu kamera wužiwać.",
  703. "videoUnmuteBlockedTitle": "Kamera njemóže so aktiwěrować.",
  704. "viewLobby": "lobby wobhladać",
  705. "waitingParticipants": "{{waitingParticipants}} wosoby"
  706. },
  707. "participantsPane": {
  708. "actions": {
  709. "admit": "přizwolić",
  710. "admitAll": "wšitko přizwolić",
  711. "allow": "přitomnym dowolić",
  712. "allowVideo": "kameru zaswěčić",
  713. "askUnmute": "wo wotstajenje šaltowanja na němosć prosyć",
  714. "audioModeration": "šaltowanje na němosć za sebje wotstajić",
  715. "blockEveryoneMicCamera": "kameru a mikrofon wšěch zawrěć ",
  716. "invite": "wosobu přeprosyć",
  717. "moreModerationActions": "dalše opcije moderatora/moderatorki",
  718. "moreModerationControls": "dalše opcije moderatora/moderatorki",
  719. "moreParticipantOptions": "dalšeopcije za přitomnych",
  720. "mute": "něme šaltować",
  721. "muteAll": "wšěch němych šaltować",
  722. "muteEveryoneElse": "wšěch druhich němych šaltować",
  723. "reject": "wotpokazać",
  724. "stopEveryonesVideo": "wšitke kamery hasnyć",
  725. "stopVideo": "kameru hasnyć",
  726. "unblockEveryoneMicCamera": "kameru a mikrofon wšěch wočinić",
  727. "videoModeration": "kameru zaspinyć"
  728. },
  729. "close": "začinić",
  730. "headings": {
  731. "lobby": "lobby ({{count}})",
  732. "participantsList": "přitomni ({{count}})",
  733. "waitingLobby": "w lobbyji ({{count}})"
  734. },
  735. "search": "přitomnych pytać",
  736. "title": "přitomni"
  737. },
  738. "passwordDigitsOnly": "hač do {{number}} cyfrow",
  739. "passwordSetRemotely": "wot druheho wobdźělnika postajene",
  740. "pinnedParticipant": "wosoba je připinjena",
  741. "polls": {
  742. "answer": {
  743. "skip": "přeskočić",
  744. "submit": "składować"
  745. },
  746. "by": "wot {{ name }}",
  747. "create": {
  748. "addOption": "wotmołwu přidać",
  749. "answerPlaceholder": "wotmołwa {{index}}",
  750. "cancel": "přetorhnyć",
  751. "create": "naprašowanje zestajić",
  752. "pollOption": "wotmołwa {{index}}",
  753. "pollQuestion": "prašenje",
  754. "questionPlaceholder": "prašenje stajić",
  755. "removeOption": "wotmołwu wotstronić",
  756. "send": "zestajić"
  757. },
  758. "errors": {
  759. "notUniqueOption": "opcije dyrbja jasne być"
  760. },
  761. "notification": {
  762. "description": "Za wobdźělenje wočińće tab za naprašowanje.",
  763. "title": "Tutej konferency bu naprašowanje přidate."
  764. },
  765. "results": {
  766. "changeVote": "wotmołwu změnić",
  767. "empty": "Dotal njedawa žane naprašowanje w tutej konferency. Tu móžeće naprašowanje startować!",
  768. "hideDetailedResults": "detaily schować",
  769. "showDetailedResults": "detaily pokazać",
  770. "vote": "vote"
  771. }
  772. },
  773. "poweredby": "poskićene wot",
  774. "prejoin": {
  775. "audioAndVideoError": "awdijowy a widejowy zmylk:",
  776. "audioDeviceProblem": "Eksistuje problem z Wašim awdijowym nastrojom.",
  777. "audioOnlyError": "awdijowy zmylk:",
  778. "audioTrackError": "Awdijowy trak njemóžeše so zestajić.",
  779. "callMe": "mje zawołać",
  780. "callMeAtNumber": "Mje pod tutym čisłom zawołać:",
  781. "calling": "wołanje",
  782. "configuringDevices": "Nastroje so konfigurěruja …",
  783. "connectedWithAudioQ": "Sće z awdijom zwjazany/a?",
  784. "connection": {
  785. "good": "Waš zwisk z internetom je dobry!",
  786. "nonOptimal": "Waš zwisk z internetom njeje optimalny.",
  787. "poor": "Waš zwisk z internetom je hubjeny."
  788. },
  789. "connectionDetails": {
  790. "audioClipping": "Waš zwuk budźe najskerje jakoćiwy.",
  791. "audioHighQuality": "Waš zwuk by dyrbjał wuběrny być.",
  792. "audioLowNoVideo": "Waš zwuk budźe najskerje hubjeny a widejo njebudźe fungować.",
  793. "goodQuality": "Wulkotnje! Kwalita zwuka a wobraza by dyrbjała wuběrna być.",
  794. "noMediaConnectivity": "Za tutón test njemóžeše so žadyn medijowy zwisk natwarić. Pričina je zwjetša firewall abo NAT.",
  795. "noVideo": "Waš wobraz změje najskerje hubjenu kwalitu. ",
  796. "undetectable": "Jeli maće z Wašim browserom dale ćeže z konferencami, pruwujće prošu zwisk a funkciju wótřerěčaka, mikrofona a kamery. Zawěsćće so tohorunja, zo ma browser trěbne prawa za přistup k mikrofonej a kamerje, a zo maće najnowšu wersiju browsera. Jeli maće přeco hišće problemy,skontaktujće prošu wuwiwarja programa.",
  797. "veryPoorConnection": "Waša kwalita konferency budźe najskerje jara hubjena.",
  798. "videoFreezing": "Waš wobraz budźe najskerje zamjerznyć, so čornić a změje snadne rozpušćenje.",
  799. "videoHighQuality": "Waš wobraz by dyrbjał dobry być.",
  800. "videoLowQuality": "Waš wobraz změje naskerje snadne rozpušćenje a wobrazowospjetnu frekwencu.",
  801. "videoTearing": " Waš wobraz změje naskerje snadne rozpušćenje abo artefakty."
  802. },
  803. "copyAndShare": "Link za konferencu kopěrować & dźělić",
  804. "dialInMeeting": "so zawolić",
  805. "dialInPin": "Do konferency so zawolić a PIN zapodać:",
  806. "dialing": "wolić",
  807. "doNotShow": "tutón monitor wjace njepokazać",
  808. "errorDialOut": "zmylk při zawołanju",
  809. "errorDialOutDisconnected": " zawołanje njebě móžne, zwisk přetorhnjeny",
  810. "errorDialOutFailed": " zawołanje njebě móžne ",
  811. "errorDialOutStatus": "zmylk při wotwołanju statusa zawołanja",
  812. "errorMissingName": "Prošu zapodajće Waše mjeno za přistup konferency.",
  813. "errorNoPermissions": "Dyrbiće přistup ke kamerje a mikrofonej dowolić.",
  814. "errorStatusCode": "Zawołanje njemóžne. Status: {{status}}",
  815. "errorValidation": "zmylk při werifikaciji čisła",
  816. "iWantToDialIn": "chcu so zawolić",
  817. "initiated": "wolenje startowane",
  818. "joinAudioByPhone": "so přez telefon wobdźělić",
  819. "joinMeeting": "konferency přistupić",
  820. "joinWithoutAudio": "bjez zwuka přistupić",
  821. "keyboardShortcuts": "tastaturowe skrótšenki dowolić",
  822. "linkCopied": "link kopěrowany",
  823. "lookGood": "Waš mikrofon pozdaću funguje.",
  824. "or": "abo",
  825. "premeeting": "předstwa",
  826. "screenSharingError": "zmylk při dopušćenju wužiwanja monitora:",
  827. "showScreen": "konferencnu předstwu aktiwěrować",
  828. "startWithPhone": "z telefoniskim awdijom startować",
  829. "videoOnlyError": "widejowy zmylk:",
  830. "videoTrackError": "widejowy trak njebě móžny",
  831. "viewAllNumbers": "wšitke čisła pokazać"
  832. },
  833. "presenceStatus": {
  834. "busy": "dźěławy",
  835. "calling": "so zawoła …",
  836. "connected": "zwjazane",
  837. "connecting": "so zwjaza…",
  838. "connecting2": "so zwjaza z*…",
  839. "disconnected": "dźělene",
  840. "expired": "wotběžane",
  841. "ignored": "ignorowane",
  842. "initializingCall": "wolić…",
  843. "invited": "přeprosyć",
  844. "rejected": "wotpokazane",
  845. "ringing": "zwoni …"
  846. },
  847. "privacyView": {
  848. "title": "datowy škit"
  849. },
  850. "profile": {
  851. "avatar": "wobraz wužiwarja/awatar",
  852. "setDisplayNameLabel": "zjawne mjeno postajić",
  853. "setEmailInput": "e-mejl zapodać",
  854. "setEmailLabel": "e-mejl za gravatara",
  855. "title": "profil"
  856. },
  857. "raisedHand": "ruku zběhnyć",
  858. "raisedHandsLabel": "ličba zběhnjenych rukow",
  859. "record": {
  860. "already": {
  861. "linked": "Tuta konferenca je hižo z objektom w Salesforce zwjazana."
  862. },
  863. "type": {
  864. "account": "konto",
  865. "contact": "kontakt",
  866. "lead": "lead",
  867. "opportunity": "sładnosć",
  868. "owner": "wobsedźer"
  869. }
  870. },
  871. "recording": {
  872. "authDropboxText": "do dropboksy uploadować",
  873. "availableSpace": "wužiwajomne městno za składowanje: {{spaceLeft}} MB (někak {{duration}} minutow nahrawanja)",
  874. "beta": "BETA",
  875. "busy": "Resursy za nahrawanje so přihotuja. Prošu za někotre mjeńšiny znowa spytać.",
  876. "busyTitle": "Wšitke instancy za nahrawanje so hižo wužiwaja.",
  877. "copyLink": "link kopěrować",
  878. "error": "Nahrawanje njeje fungowało. Prošu znowa spytać.",
  879. "errorFetchingLink": "Link na nahrawanje njeje so móhł wočinić.",
  880. "expandedOff": "nahrawanje stopowane",
  881. "expandedOn": "Konferenca so wokomiknje nahrawa.",
  882. "expandedPending": "nahrawanje startuje…",
  883. "failedToStart": "Nahrawanje njemóžeše so startować.",
  884. "fileSharingdescription": "Nahrawanje z wobdźělnikami dźělić",
  885. "highlight": "markěrować",
  886. "highlightMoment": "wokomik markěrować",
  887. "highlightMomentDisabled": "Móžeće wokomiki markěrować, ručež nahrawanje započina.",
  888. "highlightMomentSuccess": "markěrowane",
  889. "highlightMomentSucessDescription": "Waš markěrowany wokomik so k zjeću konferency přida.",
  890. "inProgress": "nahrawanje startowane",
  891. "limitNotificationDescriptionNative": " Wulkeje potrjeby dla je Waše nahraće na {{limit}} mjeń. wobmjezowane. Za njewobmjezowane nahraće wužiwajće prošu <3>{{app}}</3>.",
  892. "limitNotificationDescriptionWeb": "Wulkeje potrjeby dla je Waše nahrawanje na {{limit}} mjeń. wobmjezowane. Za njewobmjezowane nahrawanje wužiwajće prošu <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
  893. "linkGenerated": "link na nahrawanje bu kreěrowany",
  894. "live": "LIVE",
  895. "localRecordingWarning": "Kedźbujće na to, aktualny tab za prawe widejo a awdijo wužiwać. Nahrawanje je wokomiknje hač do 1GB - někak 100 mjeńšinow - móžne.",
  896. "loggedIn": "přizjewjeny/a jako {{userName}} ",
  897. "off": "nahrawanje stopowane",
  898. "offBy": "{{name}} stopuje nahrawanje",
  899. "on": "nahrawanje",
  900. "onBy": "{{name}} startuje nahrawanje",
  901. "pending": "nahrawanje konferency so přihotuje…",
  902. "rec": "NAHR",
  903. "saveLocalRecording": "nahrawanje lokalnje składować",
  904. "serviceDescription": "Waše nahrawanje so wot nahrawanskeho serwisa składuje.",
  905. "serviceDescriptionCloud": "nahrawanje na cloud",
  906. "serviceDescriptionCloudInfo": "Nahrwanja so 24 hodźin po nahrawanju awtomatisce wotstronja.",
  907. "serviceName": "nahrawanski serwis",
  908. "sessionAlreadyActive": "Konferenca so hižo nahrawa.",
  909. "signIn": "přizjewić",
  910. "signOut": "wotzjewić",
  911. "surfaceError": "prošu aktualny tab wužiwać",
  912. "title": "nahrawanje",
  913. "unavailable": "Ow! {{serviceName}} tuchwilu wužiwajomny njeje. Dźěłamy na rozrisanju problema. Prošu pozdźišo znowa spytać .",
  914. "unavailableTitle": "nahrawanje njeje wužiwajomne",
  915. "uploadToCloud": "do cloud přenošować"
  916. },
  917. "screenshareDisplayName": "wobrazowka wot {{name}}",
  918. "sectionList": {
  919. "pullToRefresh": "ćahnyć za aktualizowanje"
  920. },
  921. "security": {
  922. "about": "Móžeće Wašu konferencu z hesłom škitać. Wobdźělnicy dyrbja tute zapodać, prjedy hač smědźa so na konferency wobdźělić.",
  923. "aboutReadOnly": " Moderatorojo móža konferencu z hesłom škitać. Wobdźělnicy dyrbja tute zapodać, prjedy hač smědźa so wobdźělić.",
  924. "insecureRoomNameWarning": "Mjeno ruma je njewěste. Njewitani wobdźělnicy móhli Wašej konferency přistupić.",
  925. "title": "opcije wěstoty"
  926. },
  927. "settings": {
  928. "calendar": {
  929. "about": "Integracija protyki {{appName}} so wužiwa, zo by wěsty přistup k Wašej protyce a wučitanje terminow móžne było. ",
  930. "disconnect": "přetorhnjene",
  931. "microsoftSignIn": "so z Microsoft přizjewić",
  932. "signedIn": "Wokomiknje wužiwa so protyka wot {{email}}. Klikńće na „přetorhnyć“, zo by so přistup k terminam protyki skónčił.",
  933. "title": "protyka"
  934. },
  935. "desktopShareFramerate": "framerate za dźělenje wobrazowki",
  936. "desktopShareHighFpsWarning": "Wyša framerate móže so na datowu ratu wuskutkować. Za přewzaće nastajenja dyrbiće dźělenje wobrazowki znowa startować. ",
  937. "desktopShareWarning": "Za přewzaće nastajenja dyrbiće dźělenje wobrazowki znowa startować.",
  938. "devices": "nastroje",
  939. "followMe": "follow-me za wšitkich wobdźělnikow",
  940. "framesPerSecond": "fps",
  941. "incomingMessage": "powěsć",
  942. "language": "rěč",
  943. "loggedIn": "jako {{name}} přizjewjeny",
  944. "maxStageParticipants": "maksimalna ličba wobdźělnikow, kotraž móže so k hłownej wobrazowce přitynknyć",
  945. "microphones": "mikrofon",
  946. "moderator": "moderator",
  947. "more": "wjace",
  948. "name": "mjeno",
  949. "noDevice": "žadyn",
  950. "participantJoined": "nowy wobdźělnik",
  951. "participantLeft": "Wobdźělnik je konferencu wopušćił.",
  952. "playSounds": "zwuk za pokazki aktiwěrowany",
  953. "reactions": "interakcije",
  954. "sameAsSystem": "kaž system ({{label}})",
  955. "selectAudioOutput": "wudaće awdija",
  956. "selectCamera": "kamera",
  957. "selectMic": "mikrofon",
  958. "selfView": "samonapohlad",
  959. "sounds": "zwuki za pokazki",
  960. "speakers": "wótřerěčak",
  961. "startAudioMuted": "wšitcy wobdźělnicy němi přistupja",
  962. "startReactionsMuted": "zwuk za pokazki za wšěch deaktiwěrować",
  963. "startVideoMuted": " wšitcy wobdźělnicy přistupja bjez wideja",
  964. "talkWhileMuted": "hdyž so při němje šaltowanju rěči",
  965. "title": "nastajenja"
  966. },
  967. "settingsView": {
  968. "advanced": "rozšěrjene",
  969. "alertCancel": "přetorhnyć",
  970. "alertOk": "ok",
  971. "alertTitle": "warnowanje",
  972. "alertURLText": "Zapodata URL serwera je njepłačiwa.",
  973. "buildInfoSection": "build-informacije",
  974. "conferenceSection": "konferenca",
  975. "disableCallIntegration": "natiwnu integraciju zawołanja deaktiwěrować",
  976. "disableCrashReporting": "rozprawy wo zwrěšćenjach deaktiwěrować",
  977. "disableCrashReportingWarning": "Chceće rozprawy wo zwrěšćenjach woprawdźe deaktiwěrować? Tute nastajenje budźe hakle po nowostarće app skutkować.",
  978. "disableP2P": "end-to-end - modus deaktiwěrować",
  979. "displayName": "pokazane mjeno",
  980. "email": "e-mejl",
  981. "header": "nastajenja",
  982. "profileSection": "profil",
  983. "serverURL": "URL serwera",
  984. "showAdvanced": "rozšěrene nastajenja pokazać",
  985. "startWithAudioMuted": "němy/a přistupić",
  986. "startWithVideoMuted": "bjez wideja přistupić",
  987. "version": "wersija"
  988. },
  989. "share": {
  990. "dialInfoText": "\n\n=====\n\nChceće so jenož na Wašim telefonje zawolić? \n\n{{defaultDialInNumber}}Klikńće na tutón link za pokazanje wšitkich přizjewjenych telefoniskich čisłow tuteje konferency\n{{dialInfoPageUrl}}",
  991. "mainText": "Klikńće na slědowacy link za přistup ke konferency:\n{{roomUrl}}"
  992. },
  993. "speaker": "rěčnik",
  994. "speakerStats": {
  995. "angry": "hněwny",
  996. "disgusted": "so grawacy",
  997. "displayEmotions": "emocije pokazać",
  998. "fearful": "strachoćiwy",
  999. "happy": "wjesoły",
  1000. "hours": "{{count}}h",
  1001. "minutes": "{{count}}m",
  1002. "name": "mjeno",
  1003. "neutral": "neutralny",
  1004. "sad": "zrudny",
  1005. "search": "pytać",
  1006. "searchHint": "přitomnych pytać",
  1007. "seconds": "{{count}}s",
  1008. "speakerStats": "statistika rěčnikow",
  1009. "speakerTime": "čas rěčnikow",
  1010. "surprised": "překłapjeny"
  1011. },
  1012. "startupoverlay": {
  1013. "genericTitle": "Konferenca dyrbi Waš mikrofon a kameru wužiwać.",
  1014. "policyText": " ",
  1015. "title": "{{app}} trjeba kameru a mikrofon."
  1016. },
  1017. "suspendedoverlay": {
  1018. "rejoinKeyTitle": "so znowa wobdźělić",
  1019. "text": "„<i>so znowa wobdźělić</i>“kliknyć za nowe nawjazanje zwiska",
  1020. "title": "Konferenca bu přetorhnjena, dokelž bu standby-modus aktiwěrowany."
  1021. },
  1022. "termsView": {
  1023. "title": "wuměnjenja za wužiwanje"
  1024. },
  1025. "toolbar": {
  1026. "Settings": "nastajenja",
  1027. "accessibilityLabel": {
  1028. "Settings": "nastajenja zapnyć/hasnyć ",
  1029. "audioOnly": "„jenož awdijo“ zapnyć/hasnyć",
  1030. "audioRoute": "awdijowy nastroj wuzwolić",
  1031. "boo": "buh wołać",
  1032. "breakoutRoom": "do breakout-rumnosće zastupić/wopušćić",
  1033. "callQuality": "nastajenja kwality",
  1034. "carmode": "awto modus",
  1035. "cc": "podtitule zapnyć/hasnyć",
  1036. "chat": "chat-woknješko pokazać/schować",
  1037. "clap": "placać",
  1038. "collapse": "pomjeńšić",
  1039. "document": "dźěleny dokument začinić",
  1040. "download": "naše aplikacije downloadować ",
  1041. "embedMeeting": "konferencu integrować",
  1042. "expand": "rozšěrić",
  1043. "feedback": "feedback zawostajić",
  1044. "fullScreen": "połny wobraz nastajić/hasnyć",
  1045. "giphy": "GIPHY zapinyć/hasnyć",
  1046. "grantModerator": "za moderatora postajić",
  1047. "hangup": "telefonat skónčić",
  1048. "help": "pomoc",
  1049. "invite": "wobdźělnika přeprosyć",
  1050. "kick": " wobdźělnika wuzamknyć",
  1051. "laugh": "so smjeć",
  1052. "leaveConference": "konferencu wopušćić",
  1053. "like": "palc horje",
  1054. "linkToSalesforce": "ze Salesforce zwjazać",
  1055. "lobbyButton": "lobby-modus zapnyć/hasnyć",
  1056. "localRecording": "lokalne nastajenske elementy za nahrawanje zapnyć/hasnyć",
  1057. "lockRoom": "konferencne hesło zapnyć/hasnyć",
  1058. "moreActions": "meni „dalše akcije“ zapnyć/hasnyć ",
  1059. "moreActionsMenu": "meni „dalše akcije“",
  1060. "moreOptions": "meni „dalše opcije“",
  1061. "mute": "„awdijo něme stajić“ zapnyć/hasnyć ",
  1062. "muteEveryone": "wšitkich němych šaltować",
  1063. "muteEveryoneElse": "wšěch druhich němych šaltować",
  1064. "muteEveryoneElsesVideoStream": "wšitke druhe kamery hasnyć",
  1065. "muteEveryonesVideoStream": "wšitke kamery hasnyć",
  1066. "participants": "přitomni",
  1067. "pip": "modus wobraz-we-wobrazu zapnyć/hasnyć ",
  1068. "privateMessage": "priwatne powěsće pósłać",
  1069. "profile": "profil wobdźěłać",
  1070. "raiseHand": "„ruku zběhnyć“ zapnyć/hasnyć ",
  1071. "reactionsMenu": "meni za interakcije wočinić/začinić",
  1072. "recording": "nahrawanje zapnyć/hasnyć ",
  1073. "remoteMute": "wobdźělnika němeho šaltować",
  1074. "remoteVideoMute": "kameru tuteje wosoby hasnyć",
  1075. "security": "opcije za wěstotu",
  1076. "selectBackground": "pozadk wuzwolić",
  1077. "selfView": "samowobraz zaspinyć/hasnyć",
  1078. "shareRoom": "wosobu přeprosyć",
  1079. "shareYourScreen": "dowolnosć wužiwanja monitora zapnyć/hasnyć ",
  1080. "shareaudio": "audio dźělić",
  1081. "sharedvideo": "dopušćenje za YouTube-widejo zapnyć/hasnyć ",
  1082. "shortcuts": "tastowe kombinacije pokazać/schować",
  1083. "show": "prědku pokazać",
  1084. "silence": "ćichota",
  1085. "speakerStats": "statistiku rěčnikow pokazać/schować",
  1086. "surprised": "překłapjeny",
  1087. "tileView": "kachlicowy napohlad zapnyć/hasnyć",
  1088. "toggleCamera": "kameru měnić",
  1089. "toggleFilmstrip": "miniaturowy napohlad zapnyć/hasnyć ",
  1090. "videoblur": "njejasny widejo zapnyć/hasnyć ",
  1091. "videomute": "„něme šaltowanje wideja zapnyć/hasnyć "
  1092. },
  1093. "addPeople": "wobdźělnika ke konferency přidać",
  1094. "audioOnlyOff": "modus „jenož awdijo“ deaktiwěrować",
  1095. "audioOnlyOn": " modus „jenož awdijo“ aktiwěrować ",
  1096. "audioRoute": "awdijowy nastroj wuzwolić",
  1097. "audioSettings": "nastajenja za awdijo",
  1098. "authenticate": "so přizjewić",
  1099. "boo": "buh wołać",
  1100. "callQuality": "nastajenja za kwalitu",
  1101. "chat": "chat wočinić /začinić",
  1102. "clap": "placać",
  1103. "closeChat": "chat začinić",
  1104. "closeReactionsMenu": "meni za interakcije začinić",
  1105. "disableReactionSounds": "Móžeće zwuki za interakcije za tutu konferencu deaktiwěrować.",
  1106. "documentClose": "dźěleny dokument začinić",
  1107. "documentOpen": "dźěleny dokument wočinić",
  1108. "download": "naše aplikacije downloadować",
  1109. "e2ee": "zaklučowanje end-to-end",
  1110. "embedMeeting": "konferencu integrować",
  1111. "enterFullScreen": "połny wobraz",
  1112. "enterTileView": " kachlicowy napohlad zapnyć ",
  1113. "exitFullScreen": "połny wobraz wopušćić",
  1114. "exitTileView": " kachlicowy napohlad hasnyć",
  1115. "feedback": "feedback zawostajić",
  1116. "giphy": "GIPHY zaspinyć/hasnyć",
  1117. "hangup": "wopušćić",
  1118. "help": "pomoc",
  1119. "invite": "wobdźělnika přeprosyć",
  1120. "joinBreakoutRoom": "do breakout rumnosće měnić",
  1121. "laugh": "so smjeć",
  1122. "leaveBreakoutRoom": "breakout rumnosć wopusćić",
  1123. "leaveConference": "konferencu wopušćić",
  1124. "like": "palc horje",
  1125. "linkToSalesforce": "ze Salesforce zwjazać",
  1126. "lobbyButtonDisable": "lobby-modus deaktiwěrować",
  1127. "lobbyButtonEnable": "lobby-modus aktiwěrować",
  1128. "login": "so přizjewić",
  1129. "logout": "so wotzjewić",
  1130. "lowerYourHand": "ruku spušćić",
  1131. "moreActions": "dalše nastajenja",
  1132. "moreOptions": "dalše opcije",
  1133. "mute": "něme šaltowanje aktiwěrować / deaktiwěrować",
  1134. "muteEveryone": "wšitkich němych šaltować",
  1135. "muteEveryonesVideo": "wšě kamery hasnyć",
  1136. "noAudioSignalDesc": "Njejsće-li nastroj z wotpohladom přez opcije abo hardware němy šaltowali, přemysliće wo změnje nastroja.",
  1137. "noAudioSignalDescSuggestion": " Njejsće-li nastroj z wotpohladom přez opcije abo hardware němy šaltowali, přemysliće wo změnje na namjetowany nastroj.",
  1138. "noAudioSignalDialInDesc": "Móžeće so tež přez čisło zawolić:",
  1139. "noAudioSignalDialInLinkDesc": "čisła za zawolenje",
  1140. "noAudioSignalTitle": "Njepřińdźe žadyn signal wot Wašeho mikrofona!",
  1141. "noisyAudioInputDesc": " Waš mikrofon je jara mylacy! Přemyslujće prošu, hač nochceće jón němy šaltować abo wuměnić.",
  1142. "noisyAudioInputTitle": "Waš mikrofon je jara mylacy!",
  1143. "openChat": "chat wočinić",
  1144. "openReactionsMenu": "interakciski meni wočinić",
  1145. "participants": "přitomni",
  1146. "pip": "modus wobraz-we-wobrazu zapnyć",
  1147. "privateMessage": "priwatnu powěsć pósłać",
  1148. "profile": "profil wobdźěłać",
  1149. "raiseHand": "ruku zběhnyć",
  1150. "raiseYourHand": "so pokazać",
  1151. "reactionBoo": "buh wołanje pósłać",
  1152. "reactionClap": "placanje pósłać",
  1153. "reactionLaugh": "smjećo pósłać",
  1154. "reactionLike": "palc horje pósłać",
  1155. "reactionSilence": "mjelčenje pósłać",
  1156. "reactionSurprised": "być překłapjeny pósłać",
  1157. "security": "nastajenja za wěstosć",
  1158. "selectBackground": "pozadk wuzwolić",
  1159. "shareRoom": "wosobu přeprosyć",
  1160. "shareaudio": "awdijo dźělić",
  1161. "sharedvideo": "YouTube-widejo dźělić",
  1162. "shortcuts": "tastowu skrótšenku pokazać",
  1163. "silence": "ćichota",
  1164. "speakerStats": "statistika rěčnikow",
  1165. "startScreenSharing": "wužiwanje monitora dowolić",
  1166. "startSubtitles": "podtituly startować",
  1167. "stopAudioSharing": "dźělenje awdija skónčić",
  1168. "stopScreenSharing": "dźělenje monitora stopować",
  1169. "stopSharedVideo": "YouTube-widejo stopować",
  1170. "stopSubtitles": "podtitule hasnyć",
  1171. "surprised": "překłapjeny",
  1172. "talkWhileMutedPopup": "Spytaće Wy rěčeć? Waš mikrofon je němy.",
  1173. "tileViewToggle": " kachlicowy napohlad zapnyć/hasnyć ",
  1174. "toggleCamera": "kameru měnić",
  1175. "videoSettings": "nastajenja za widejo",
  1176. "videomute": "kameru startować/hasnyć"
  1177. },
  1178. "transcribing": {
  1179. "ccButtonTooltip": "podtitule pokazać/hasnyć",
  1180. "error": "Nahrawanje njeje fungowało. Prošu spytajće znowa.",
  1181. "expandedLabel": "transkriběrowanje je aktiwne",
  1182. "failedToStart": "transkriběrowanje njehodźeše so startować",
  1183. "labelToolTip": "konferenca so transkriběruje",
  1184. "off": "transkriběrowanje stopowane",
  1185. "pending": " transkriběrowanje konferency so přihotuje…",
  1186. "start": "pokazku podtitulow startować",
  1187. "stop": " pokazku podtitulow stopować ",
  1188. "tr": "TR"
  1189. },
  1190. "userMedia": {
  1191. "grantPermissions": "prošu wužiwanje kamery a mikrofona dowolić."
  1192. },
  1193. "videoSIPGW": {
  1194. "busy": "Njesteja žane resursy k dispoziciji. Prošu spytajće pozdźišo znowa.",
  1195. "busyTitle": "žane swobodne resursy",
  1196. "errorAlreadyInvited": "{{displayName}} je hižo přeprošeny/a",
  1197. "errorInvite": "Konferenca njehodźeše so startować. Prošu spytajće pozdźišo znowa.",
  1198. "errorInviteFailed": "Spytamy problem rozrisać. Prošu spytajće pozdźišo znowa.",
  1199. "errorInviteFailedTitle": "{{displayName}} njemóžeše so přeprosyć",
  1200. "errorInviteTitle": "zmylk při nastajenju konferency",
  1201. "pending": "{{displayName}} bu přeprošeny/a"
  1202. },
  1203. "videoStatus": {
  1204. "adjustFor": "nastajić za:",
  1205. "audioOnly": "AUD",
  1206. "audioOnlyExpanded": "Sće w modusu „jenož awdijo“. Tutón modus trjeba mjenje pasmoweje šěrokosće, njewidźiće pak wideja druhich.",
  1207. "bestPerformance": "najlěpši wukon",
  1208. "callQuality": "kwalita wideja",
  1209. "hd": "HD",
  1210. "hdTooltip": "widejo so pokaza z wysokim rozpušćenjom",
  1211. "highDefinition": "wysoke rozpušćenje",
  1212. "highestQuality": "najlěpša kwalita",
  1213. "labelTooiltipNoVideo": "žadyn widejo",
  1214. "labelTooltipAudioOnly": "modus „jenož awdijo“ aktiwny",
  1215. "ld": "LD",
  1216. "ldTooltip": "widejo so ze snadnym rozpušćenjom pokaza",
  1217. "lowDefinition": "snadne rozpušćenje",
  1218. "performanceSettings": "nastajenja kwality",
  1219. "sd": "SD",
  1220. "sdTooltip": "widejo so ze stardardnym rozpušćenjom pokazuje",
  1221. "standardDefinition": "standardne rozpušćenje"
  1222. },
  1223. "videothumbnail": {
  1224. "connectionInfo": "informacije zwjazanja",
  1225. "domute": "zwuk hasnyć",
  1226. "domuteOthers": "wšitkich druhich němych šaltować",
  1227. "domuteVideo": "kameru hasnyć",
  1228. "domuteVideoOfOthers": "wšitke druhe kamery hasnyć",
  1229. "flip": "špihelować",
  1230. "grantModerator": "za moderatora postajić",
  1231. "hideSelfView": "samowobraz schować",
  1232. "kick": "wuzamknyć",
  1233. "moderator": "moderator",
  1234. "mute": "wobdźělnik je němy",
  1235. "muted": "němy",
  1236. "pinToStage": "přityknyć",
  1237. "remoteControl": " dalokoposłužowanje ",
  1238. "screenSharing": "wosoba dźěli wobrazowku",
  1239. "show": "w prědkownym dźělu pokazać",
  1240. "showSelfView": "samowobraz pokazać",
  1241. "unpinFromStage": "rozwjazać",
  1242. "videoMuted": "kamera hasnjena",
  1243. "videomute": "wobdźělnik je kameru zastajił"
  1244. },
  1245. "virtualBackground": {
  1246. "addBackground": "pozadk přidać",
  1247. "apply": "wužiwać",
  1248. "backgroundEffectError": "wuzwolewnje pozadka zwrěšćiło",
  1249. "blur": "pozadk njejasny",
  1250. "deleteImage": "wobraz wotstronić",
  1251. "desktopShare": "wobrazowku dźělić",
  1252. "desktopShareError": "wobrazowka njemóžeše so dźělić",
  1253. "image1": "přibrjóh",
  1254. "image2": "běła neutralna sćěna",
  1255. "image3": "běła neutralna rumnosć",
  1256. "image4": "čorna lampa",
  1257. "image5": "hora",
  1258. "image6": "lěs",
  1259. "image7": "schadźenje słónca",
  1260. "none": "žadyn",
  1261. "pleaseWait": "wokomik…",
  1262. "removeBackground": "pozadk wotstronić",
  1263. "slightBlur": "pozadk snadnje njejasny",
  1264. "title": "pozadk",
  1265. "uploadedImage": "uploadowany wobraz {{index}}",
  1266. "webAssemblyWarning": "WebAssembly so njepodpěra",
  1267. "webAssemblyWarningDescription": "WebAssembly so njepodpěra"
  1268. },
  1269. "volumeSlider": "wolumen nastajić",
  1270. "welcomepage": {
  1271. "accessibilityLabel": {
  1272. "join": "za wobdźělenje dótknyć",
  1273. "roomname": "mjeno konferency"
  1274. },
  1275. "addMeetingName": "mjeno konferency přidać",
  1276. "appDescription": "Započńmy! Startujće widejo-konferencu z Wašimi kolegami abo hišće lěpje: přeprošće wšitkich, kiž znajeće. {{app}} je kompletnje zaklučowany a 100 %nje žórlowotewrjeny serwis za widejo- konferency, kotryž móžeće přec a wšudźe darmotnje wužiwać – bjez registracije.",
  1277. "audioVideoSwitch": {
  1278. "audio": "awdijo",
  1279. "video": "widejo"
  1280. },
  1281. "calendar": "kalender",
  1282. "connectCalendarButton": "kalender zwjazać",
  1283. "connectCalendarText": "Zwjazajće Waš kalender, zo by wšitke Waše konferency w {{app}} pokazał. Zasadźće tež {{provider}}-konferency do Wašeho kalendra a startujće z jeničkim klikom.",
  1284. "enterRoomTitle": "nowu konferencu startować",
  1285. "getHelp": "pomoc",
  1286. "go": "startuj",
  1287. "goSmall": "startuj",
  1288. "headerSubtitle": "Wěste konferency we wysokej kwaliće",
  1289. "headerTitle": "Jitsi Meet",
  1290. "info": "informacije za zawolenje",
  1291. "jitsiOnMobile": "Jitsi po puću - cyle jednorje našu app downloadować a konferency wšudźe po puću startować",
  1292. "join": "KREĚROWAĆ / PŘISTUPIĆ",
  1293. "logo": {
  1294. "calendar": "protyka",
  1295. "desktopPreviewThumbnail": "předpokazka za desktop thumbnail",
  1296. "googleLogo": "Google logo",
  1297. "logoDeepLinking": "Jitsi Meet logo",
  1298. "microsoftLogo": "Microsoft logo",
  1299. "policyLogo": "logo za směrnicy"
  1300. },
  1301. "mobileDownLoadLinkAndroid": "Android app download",
  1302. "mobileDownLoadLinkFDroid": "F-Droid app download",
  1303. "mobileDownLoadLinkIos": "iOS app download",
  1304. "moderatedMessage": "Abo <a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">rezerwujće sebi konferencnu URL</a>, pod kotrejž sće jenički moderator.",
  1305. "privacy": "datowy škit",
  1306. "recentList": "přehlad",
  1307. "recentListDelete": "zapisk wotstronić",
  1308. "recentListEmpty": "Waš přehlad konferencow je hišće prózdny. Rěčće z Wašim teamom a Waše zašłe konferency namakaće tule.",
  1309. "reducedUIText": " {{app}} Was wita!",
  1310. "roomNameAllowedChars": "Mjeno konferency njesmě žane ze slědowacych znamješkow wobsahować: ?, &, :, ', \", %, #.",
  1311. "roomname": "mjeno konferency zapodać",
  1312. "roomnameHint": "Mjeno abo URL konferency, kotrejž chceće přistupić. Móžeće sebi mjeno wumyslić, wone dyrbi so jenož druhim wobdźělnikam posrědkować, zo móhli samsnej konferency přistupić.",
  1313. "sendFeedback": "feedback pósłać",
  1314. "startMeeting": "konferencu startować",
  1315. "terms": "powšitkowne wobchodne postajenja",
  1316. "title": "Wěste, funkcionalne a čisće darmotne widejo-konferency"
  1317. }
  1318. }