12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433 |
- {
- "addPeople": {
- "add": "Запросити",
- "addContacts": "Запросити із ваших контактів",
- "contacts": "контакти",
- "copyInvite": "Скопіювати запрошення на зустріч",
- "copyLink": "Скопіювати посилання на зустріч",
- "copyStream": "Скопіювати посилання на трансляцію наживо",
- "countryNotSupported": "Дзвінки в цю країну поки що не підтримуються.",
- "countryReminder": "Дзвінок за межі США? Перевірте наявність коду країни в зазначеному номері!",
- "defaultEmail": "Ваша електронна пошта",
- "disabled": "Ви не можете запрошувати учасників.",
- "failedToAdd": "Не вдалося запросити учасника",
- "googleEmail": "Електронна пошта Google",
- "inviteMoreHeader": "Ви одні на цій зустрічі",
- "inviteMoreMailSubject": "Приєднатися до зустрічі {{appName}}",
- "inviteMorePrompt": "Запросити на зустріч",
- "linkCopied": "Посилання скопійовано в буфер обміну",
- "noResults": "Нічого не знайдено",
- "outlookEmail": "Електронна пошта Outlook",
- "phoneNumbers": "номери телефонів",
- "searching": "Триває пошук…",
- "shareInvite": "Надіслати запрошення",
- "shareLink": "Поділитися посиланням на зустріч",
- "shareStream": "Поділитися посиланням на трансляцію наживо",
- "sipAddresses": "SIP-адреси",
- "telephone": "Телефон: {{number}}",
- "title": "Запросити людей на цю зустріч",
- "yahooEmail": "Електронна пошта Yahoo"
- },
- "audioDevices": {
- "bluetooth": "Bluetooth",
- "car": "Автомобільна аудіосистема",
- "headphones": "Навушники",
- "none": "Немає доступних звукових пристроїв",
- "phone": "Телефон",
- "speaker": "Динамік"
- },
- "audioOnly": {
- "audioOnly": "Економічний режим"
- },
- "breakoutRooms": {
- "actions": {
- "add": "Додати кімнату підгрупи",
- "autoAssign": "Автоматично призначати до кімнат підгруп",
- "close": "Закрити",
- "join": "Приєднатися",
- "leaveBreakoutRoom": "Вийти з кімнати підгрупи",
- "more": "Додаткові параметри",
- "remove": "Вилучити",
- "sendToBreakoutRoom": "Перевести учасника до кімнати:"
- },
- "defaultName": "Кімната підгрупи #{{index}}",
- "mainRoom": "Головна кімната",
- "notifications": {
- "joined": "Приєднання до кімнати підгрупи «{{name}}»",
- "joinedMainRoom": "Приєднання до головної кімнати",
- "joinedTitle": "Кімнати підгруп"
- }
- },
- "calendarSync": {
- "addMeetingURL": "Додати посилання на зустріч",
- "confirmAddLink": "Додати посилання на Jitsi до цієї події?",
- "error": {
- "appConfiguration": "Неправильно налаштовано інтеграцію календаря.",
- "generic": "Помилка: перевірте налаштування календаря або спробуйте оновити його.",
- "notSignedIn": "Під час автентифікації для перегляду подій календаря сталася помилка. Перевірте налаштування свого календаря та спробуйте увійти ще раз."
- },
- "join": "Приєднатися",
- "joinTooltip": "Приєднатися до зустрічі",
- "nextMeeting": "Наступна зустріч",
- "noEvents": "Немає запланованих подій.",
- "ongoingMeeting": "Поточна зустріч",
- "permissionButton": "Налаштування",
- "permissionMessage": "Для перегляду зустрічей у застосунку потрібен дозвіл Календаря.",
- "refresh": "Оновити календар",
- "today": "Сьогодні"
- },
- "carmode": {
- "actions": {
- "selectSoundDevice": "Вибрати звуковий пристрій"
- },
- "labels": {
- "buttonLabel": "Режим «За кермом»",
- "title": "Режим «За кермом»",
- "videoStopped": "Ваше відео зупинено"
- }
- },
- "chat": {
- "enter": "Увійти в кімнату",
- "error": "Помилка: ваше повідомлення не було відправлено. Причина: {{error}}",
- "fieldPlaceHolder": "Аа",
- "lobbyChatMessageTo": "Повідомлення у приймальній для {{recipient}}",
- "message": "Повідомлення",
- "messageAccessibleTitle": "{{user}} пише:",
- "messageAccessibleTitleMe": "я пишу:",
- "messageTo": "Приватне повідомлення для {{recipient}}",
- "messagebox": "Напишіть повідомлення",
- "newMessages": "Нові повідомлення",
- "nickname": {
- "popover": "Виберіть ім'я",
- "title": "Зазначте ім'я, щоб використовувати чат",
- "titleWithPolls": "Зазначте ім'я, щоб використовувати чат і опитування"
- },
- "noMessagesMessage": "На зустрічі ще немає повідомлень. Почніть розмову тут!",
- "privateNotice": "Приватне повідомлення для {{recipient}}",
- "sendButton": "Надіслати",
- "smileysPanel": "Панель емодзі",
- "tabs": {
- "chat": "Чат",
- "polls": "Опитування"
- },
- "title": "Чат",
- "titleWithPolls": "Чат і опитування",
- "you": "Ви"
- },
- "chromeExtensionBanner": {
- "buttonText": "Встановити розширення для веб-браузера Chrome",
- "buttonTextEdge": "Встановити розширення для веб-браузера Edge",
- "close": "Закрити",
- "dontShowAgain": "Більше не показувати це",
- "installExtensionText": "Встановити розширення для інтеграції з Календарем Google та Office 365"
- },
- "connectingOverlay": {
- "joiningRoom": "Приєднання до зустрічі…"
- },
- "connection": {
- "ATTACHED": "Приєднано",
- "AUTHENTICATING": "Автентифікація",
- "AUTHFAIL": "Помилка автентифікації",
- "CONNECTED": "З'єднано",
- "CONNECTING": "З'єднання триває",
- "CONNFAIL": "Не вдалося з'єднатися",
- "DISCONNECTED": "Від'єднано",
- "DISCONNECTING": "Від'єднання триває",
- "ERROR": "Помилка",
- "FETCH_SESSION_ID": "Отримання session-id…",
- "GET_SESSION_ID_ERROR": "Помилка отримання session-id: {{code}}",
- "GOT_SESSION_ID": "Отримання session-id… Готово",
- "LOW_BANDWIDTH": "Відео для {{displayName}} було вимкнено для економії ресурсів з'єднання"
- },
- "connectionindicator": {
- "address": "Адреса:",
- "audio_ssrc": "Аудіо SSRC:",
- "bandwidth": "Очікувана швидкість:",
- "bitrate": "Бітрейт:",
- "bridgeCount": "Кількість серверів: ",
- "codecs": "Кодеки (A/V): ",
- "connectedTo": "З'єднано з:",
- "e2eeVerified": "E2EE підтверджено:",
- "framerate": "Частота кадрів:",
- "less": "Показати менше",
- "localaddress": "Локальна адреса:",
- "localaddress_plural": "Локальні адреси:",
- "localport": "Локальний порт:",
- "localport_plural": "Локальні порти:",
- "maxEnabledResolution": "макс. (send)",
- "more": "Показати більше",
- "packetloss": "Втрачено пакетів:",
- "participant_id": "ID учасника:",
- "quality": {
- "good": "Добре",
- "inactive": "не активно",
- "lost": "втрачено",
- "nonoptimal": "не оптимально",
- "poor": "погано"
- },
- "remoteaddress": "Віддалена адреса:",
- "remoteaddress_plural": "Віддалені адреси:",
- "remoteport": "Віддалений порт:",
- "remoteport_plural": "Віддалені порти:",
- "resolution": "Роздільна здатність:",
- "savelogs": "Зберегти журнали",
- "status": "З'єднання:",
- "transport": "Транспорт:",
- "transport_plural": "Транспорт:",
- "video_ssrc": "Відео SSRC:"
- },
- "dateUtils": {
- "earlier": "Раніше",
- "today": "Сьогодні",
- "yesterday": "Вчора"
- },
- "deepLinking": {
- "appNotInstalled": "Встановіть застосунок {{app}}, щоб приєднатися до цієї зустрічі з мобільного пристрою.",
- "description": "Ми спробували розпочати вашу зустріч у програмі {{app}}. Спробуйте ще раз або відкрийте {{app}} у веб-браузері.",
- "descriptionNew": "Ми спробували розпочати вашу зустріч у програмі {{app}}. <br /><br /> Спробуйте ще раз або розпочніть зустріч у веб-браузері.",
- "descriptionWithoutWeb": "Ми спробували розпочати вашу зустріч у програмі {{app}}.",
- "downloadApp": "Завантажити застосунок",
- "downloadMobileApp": "Завантажити з App Store",
- "ifDoNotHaveApp": "Якщо застосунок ще не встановлено:",
- "ifHaveApp": "Якщо ви вже встановили застосунок:",
- "joinInApp": "Приєднатися до цієї зустрічі за допомогою застосунку",
- "joinInAppNew": "Приєднатися із застосунку",
- "joinInBrowser": "Приєднатися у веб-браузері",
- "launchMeetingLabel": "Яким чином приєднатися до цієї зустрічі?",
- "launchWebButton": "Відкрити у веб-браузері",
- "noMobileApp": "Застосунок не встановлений?",
- "termsAndConditions": "Продовжуючи, ви погоджуєтесь з нашіми <a href='{{termsAndConditionsLink}}' rel='noopener noreferrer' target='_blank'>умовами використання.</a>",
- "title": "Приєднання до вашої зустрічі у {{app}}…",
- "titleNew": "Приєднання до вашої зустрічі…",
- "tryAgainButton": "Спробуйте у програмі на ПК",
- "unsupportedBrowser": "Ви використовуєте веб-браузер, який ми не підтримуємо."
- },
- "defaultLink": "напр. {{url}}",
- "defaultNickname": "напр. Петро Гриб",
- "deviceError": {
- "cameraError": "Не вдалося отримати доступ до камери",
- "cameraPermission": "Помилка отримання дозволу доступу до камери",
- "microphoneError": "Не вдалося отримати доступ до мікрофона",
- "microphonePermission": "Помилка отримання дозволу доступу до мікрофона"
- },
- "deviceSelection": {
- "hid": {
- "callControl": "Налаштування зв'язку",
- "connectedDevices": "Приєднані пристрої:",
- "deleteDevice": "Вилучити пристрій",
- "pairDevice": "Додати пристрій Bluetooth"
- },
- "noPermission": "Дозвіл не надано",
- "previewUnavailable": "Перегляд недоступний",
- "selectADevice": "Виберіть пристрій",
- "testAudio": "Перевірити"
- },
- "dialIn": {
- "screenTitle": "Підсумок вихідного дзвінка"
- },
- "dialOut": {
- "statusMessage": "зараз {{status}}"
- },
- "dialog": {
- "Back": "Назад",
- "Cancel": "Скасувати",
- "IamHost": "Я організатор",
- "Ok": "Гаразд",
- "Remove": "Вилучити",
- "Share": "Поділитися",
- "Submit": "Гаразд",
- "WaitForHostMsg": "Зустріч ще не почалася. Авторизуйтеся, якщо ви організатор, або дочекайтеся організатора.",
- "WaitingForHostTitle": "В очікуванні організатора…",
- "Yes": "Так",
- "accessibilityLabel": {
- "close": "Закрити",
- "liveStreaming": "Трансляція",
- "sharingTabs": "Параметри спільного доступу"
- },
- "add": "Додати",
- "addMeetingNote": "Додати примітку про цю зустріч",
- "addOptionalNote": "Додати примітку (за бажанням):",
- "allow": "Дозволити",
- "alreadySharedVideoMsg": "Інший учасник уже ділиться відео. Ця зустріч дозволяє одночасно ділитися лише одним відео.",
- "alreadySharedVideoTitle": "Одночасно можна показувати лише одне відео",
- "applicationWindow": "Вікно програми",
- "authenticationRequired": "Потрібна автентифікація",
- "cameraConstraintFailedError": "Камера не відповідає технічним вимогам.",
- "cameraNotFoundError": "Камеру не знайдено.",
- "cameraNotSendingData": "Немає доступу до вашої камери. Перевірте, чи інша програма використовує цей пристрій. Можливо, виберіть інший пристрій у меню налаштувань або спробуйте перезапустити програму.",
- "cameraNotSendingDataTitle": "Відсутній доступ до камери",
- "cameraPermissionDeniedError": "Ви не надали дозвіл доступу до камери. Ви все ще можете приєднатися до зустрічі, але інші учасники не зможуть вас бачити. Використовуйте кнопку камери в адресному рядку веб-браузера, щоб виправити це.",
- "cameraTimeoutError": "Не вдалося запустити відео пристрій. Відведений на очікування доступу час сплив!",
- "cameraUnknownError": "Невідома помилка доступу до камери.",
- "cameraUnsupportedResolutionError": "Ваша камера не підтримує потрібну роздільну здатність для передавання відео.",
- "close": "Закрити",
- "conferenceDisconnectMsg": "Перевірте з'єднання з мережею. Повторна спроба приєднання через {{seconds}} с…",
- "conferenceDisconnectTitle": "Вас від'єднано.",
- "conferenceReloadMsg": "Ми намагаємося це виправити. Повторна спроба приєднання через {{seconds}} с…",
- "conferenceReloadTitle": "На жаль, щось пішло не так.",
- "confirm": "Підтвердити",
- "confirmNo": "Ні",
- "confirmYes": "Так",
- "connectError": "Помилка: неможливо приєднатися до конференції.",
- "connectErrorWithMsg": "Помилка: неможливо приєднатися до конференції: {{msg}}",
- "connecting": "З'єднання триває",
- "contactSupport": "Отримати підтримку",
- "copied": "Скопійовано",
- "copy": "Копіювати",
- "dismiss": "Відхилити",
- "displayNameRequired": "Привіт! Як вас звати?",
- "done": "Готово",
- "e2eeDescription": "Наскрізне шифрування наразі доступно в режимі ТЕСТУВАННЯ. Зверніть увагу, що ввімкнення наскрізного шифрування призведе до вимкнення таких служб на стороні сервера, як: участь за допомогою вхідного телефонного дзвінка. Також, просимо звернути увагу, що приєднання до зустрічі в такому разі буде можливе лише з веб-браузера із підтримкою вставних потоків (insertable streams).",
- "e2eeDisabledDueToMaxModeDescription": "Не вдається ввімкнути наскрізне шифрування через велику кількість учасників.",
- "e2eeLabel": "Увімкнути наскрізне шифрування",
- "e2eeWarning": "УВАГА: Схоже, що не всі учасники цієї зустрічі мають підтримку технології наскрізного шифрування. Якщо ви ввімкнете цю функцію, то вони не зможуть чути та бачити вас.",
- "e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription": "УВАГА: Додавання нових учасників автоматично вимкне наскрізне шифрування",
- "embedMeeting": "Вставити зустріч",
- "enterDisplayName": "Зазначте ваше ім'я",
- "error": "Помилка",
- "gracefulShutdown": "Технічні роботи. Спробуйте пізніше.",
- "grantModeratorDialog": "Надати права модератора учаснику: {{participantName}}?",
- "grantModeratorTitle": "Надати права модератора",
- "hide": "Приховати",
- "hideShareAudioHelper": "Більше не показувати це діалогове вікно",
- "incorrectPassword": "Неправильне ім'я користувача або пароль",
- "incorrectRoomLockPassword": "Неправильний пароль",
- "internalError": "Щось пішло не так. Помилка: {{error}}",
- "internalErrorTitle": "Внутрішня помилка",
- "kickMessage": "Зверніться до {{participantDisplayName}} для отримання додаткової інформації.",
- "kickParticipantButton": "Від'єднати",
- "kickParticipantDialog": "Примусово від'єднати цього учасника?",
- "kickParticipantTitle": "Від'єднати цього учасника?",
- "kickTitle": "{{participantDisplayName}} від'єднав вас від зустрічі.",
- "linkMeeting": "Пов'язати зустріч",
- "linkMeetingTitle": "Пов'язати зустріч із Salesforce",
- "liveStreaming": "Трансляція наживо",
- "liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Послуга недоступна під час запису",
- "localUserControls": "Команди керування видом на себе",
- "lockMessage": "Не вдалося обмежити сторонній доступ",
- "lockRoom": "Додати $t(lockRoomPassword)",
- "lockTitle": "Обмеження доступу не вдалося",
- "login": "Увійти",
- "logoutQuestion": "Вийти та від'єднатися від зустрічі?",
- "logoutTitle": "Вийти",
- "maxUsersLimitReached": "Зустріч переповнена. Досягнуто максимальної кількості учасників. Зв'яжіться з організатором зустрічі або повторіть спробу пізніше!",
- "maxUsersLimitReachedTitle": "Досягнуто максимальної кількості учасників",
- "micConstraintFailedError": "Мікрофон не відповідає технічним вимогам.",
- "micNotFoundError": "Мікрофон не знайдено.",
- "micNotSendingData": "Перейдіть до системних налаштувань, щоб увімкнути мікрофон і налаштувати його рівень чутливості",
- "micNotSendingDataTitle": "Ваш мікрофон вимкнено системними налаштуваннями",
- "micPermissionDeniedError": "Ви не надали дозвіл доступу до мікрофона. Ви все ще можете приєднатися до зустрічі, але інші учасники не зможуть вас чути. Використовуйте кнопку мікрофона в адресному рядку веб-браузера, щоб виправити це.",
- "micTimeoutError": "Не вдалося запустити звуковий пристрій. Відведений на очікування доступу час сплив!",
- "micUnknownError": "Невідома помилка доступу до мікрофона.",
- "moderationAudioLabel": "Дозволити учасникам вмикати свій мікрофон",
- "moderationVideoLabel": "Дозволити учасникам вмикати свою камеру",
- "muteEveryoneDialog": "Учасники можуть увімкнути свій мікрофон в будь-який час.",
- "muteEveryoneDialogModerationOn": "Учасники можуть запросити слово в будь-який час.",
- "muteEveryoneElseDialog": "Після вимкнення мікрофонів у учасників, ви не зможете їх разом увімкнути, але учасники зможуть увімкнути свій мікрофон самі.",
- "muteEveryoneElseTitle": "Вимкнути мікрофони всім, крім {{whom}}?",
- "muteEveryoneElsesVideoDialog": "Після вимкнення камер учасників, ви не зможете їх разом увімкнути, але учасники зможуть увімкнути свою камеру самі.",
- "muteEveryoneElsesVideoTitle": "Вимкнути камери всім, крім {{whom}}?",
- "muteEveryoneSelf": "мене",
- "muteEveryoneStartMuted": "Нові учасники починають із вимкненим мікрофоном",
- "muteEveryoneTitle": "Вимкнути мікрофони всім?",
- "muteEveryonesVideoDialog": "Учасники можуть увімкнути свою камеру в будь-який час.",
- "muteEveryonesVideoDialogModerationOn": "Учасники можуть запросити увімкнути їм камеру в будь-який час.",
- "muteEveryonesVideoDialogOk": "Вимкнути камеру",
- "muteEveryonesVideoTitle": "Вимкнути камери всім?",
- "muteParticipantBody": "Ви не зможете знову ввімкнути разом їм мікрофони, але вони зможуть це зробити для себе самі.",
- "muteParticipantButton": "Вимкнути мікрофон",
- "muteParticipantsVideoBody": "Ви не зможете знову ввімкнути разом їм камеру, але вони зможуть це зробити для себе самі.\n",
- "muteParticipantsVideoBodyModerationOn": "Ви не зможете знову ввімкнути їм камеру, як і вони для себе.\n",
- "muteParticipantsVideoButton": "Вимкнути камеру",
- "muteParticipantsVideoDialog": "Вимкнути камеру цьому учаснику? Ви не зможете ввімкнути її знов, але учасник зможе це зробити для себе сам.\n",
- "muteParticipantsVideoDialogModerationOn": "Вимкнути камеру цьому учаснику? Ви не зможете ввімкнути її знов, як і учасник для себе",
- "muteParticipantsVideoTitle": "Вимкнути камеру цьому учаснику?",
- "noDropboxToken": "Немає дійсного маркера доступу Dropbox",
- "password": "Пароль",
- "passwordLabel": "Зустріч заблокована учасником. Введіть $t(lockRoomPassword), щоб приєднатися.",
- "passwordNotSupported": "Неможливо додати $t(lockRoomPassword) для зустрічі. Функція не підтримується.",
- "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) не підтримується",
- "passwordRequired": "Потрібен $t(lockRoomPasswordUppercase)",
- "permissionCameraRequiredError": "Щоб брати участь у зустрічах із відео, потрібен дозвіл доступу до камери. Надайте його в налаштуваннях",
- "permissionErrorTitle": "Потрібен дозвіл доступу",
- "permissionMicRequiredError": "Щоб спілкуватися голосом під час зустрічі, потрібен доступ до мікрофона. Надайте дозвіл в налаштуваннях",
- "popupError": "Ваш веб-браузер блокує спливне вікно вікна на цьому сайті. Дозвольте спливні вікна у налаштуваннях безпеки вашого веб-браузера та спробуйте ще раз.",
- "popupErrorTitle": "Спливне вікно заблоковано",
- "readMore": "більше",
- "recentlyUsedObjects": "Нещодавно використані об'єкти",
- "recording": "Запис",
- "recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Послуга недоступна під час трансляції наживо",
- "rejoinNow": "Приєднатися знову",
- "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} погодився на дистанційне керування!",
- "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} відхилив ваш запит на дистанційне керування!",
- "remoteControlErrorMessage": "Помилка під час спроби отримати від {{user}} дозвіл на дистанційне керування!",
- "remoteControlRequestMessage": "Дозволити {{user}} дистанційно керувати вашою стільницею?",
- "remoteControlShareScreenWarning": "Увага, якщо ви натиснете «Дозволити», ви ввімкнете спільний перегляд вашого екрану!",
- "remoteControlStopMessage": "Сеанс дистанційного керування завершено!",
- "remoteControlTitle": "Дистанційне керування стільницею",
- "remoteUserControls": "Команди керування учасником {{username}}",
- "removePassword": "Вилучити $t(lockRoomPassword)",
- "removeSharedVideoMsg": "Вилучити відео, яким ви поділилися?",
- "removeSharedVideoTitle": "Вилучити відео",
- "reservationError": "Помилка системи бронювання",
- "reservationErrorMsg": "Код помилки: {{code}}, повідомлення: {{msg}}",
- "retry": "Повторити",
- "screenSharingAudio": "Поділитися аудіо",
- "screenSharingFailed": "Щось пішло не так, ми не можемо почати спільний перегляд екрана!",
- "screenSharingFailedTitle": "Не вдалося почати спільний перегляд екрана!",
- "screenSharingPermissionDeniedError": "Щось пішло не так із дозволом на показ екрана. Оновіть сторінку та повторіть спробу.",
- "searchInSalesforce": "Пошук у Salesforce",
- "searchResults": "Знайдено ({{count}})",
- "searchResultsDetailsError": "Під час отримання даних власника сталася помилка.",
- "searchResultsError": "Під час отримання даних сталася помилка.",
- "searchResultsNotFound": "Нічого не знайдено.",
- "searchResultsTryAgain": "Спробуйте альтернативні ключові слова.",
- "sendPrivateMessage": "Ви нещодавно отримали приватне повідомлення. Ви мали намір відповісти на це приватно чи хочете надіслати своє повідомлення у чат групи?",
- "sendPrivateMessageCancel": "Чат групи",
- "sendPrivateMessageOk": "Приватно",
- "sendPrivateMessageTitle": "Надіслати приватно?",
- "serviceUnavailable": "Послуга недоступна",
- "sessTerminated": "Дзвінок перервано",
- "sessionRestarted": "Дзвінок повторено через проблему з'єднання.",
- "shareAudio": "Продовжити",
- "shareAudioTitle": "Як поділитися аудіо",
- "shareAudioWarningD1": "перш ніж ділитися аудіо, припиніть спільний перегляд екрана.",
- "shareAudioWarningD2": "перезапустіть спільний перегляд екрана та позначте опцію «Поділитися аудіо».",
- "shareAudioWarningH1": "Якщо ви хочете поділитися лише аудіо:",
- "shareAudioWarningTitle": "перш ніж ділитися аудіо, припиніть спільний перегляд екрана.",
- "shareMediaWarningGenericH2": "Якщо ви хочете поділитися своїм екраном разом зі звуком",
- "shareScreenWarningD1": "перш ніж увімкнути спільний перегляд екрана, припиніть обмін аудіо.",
- "shareScreenWarningD2": "припиніть обмін аудіо, увімкніть спільний перегляд екрана та позначте опцію «Поділитися аудіо».",
- "shareScreenWarningH1": "Якщо ви хочете поділитися лише своїм екраном:",
- "shareScreenWarningTitle": "Перш ніж увімкнути спільний перегляд вашого екрана, припиніть обмін аудіо.",
- "shareVideoLinkError": "Зазначте правильне посилання на відео.",
- "shareVideoTitle": "Поділитися відео",
- "shareYourScreen": "Спільний перегляд екрана",
- "shareYourScreenDisabled": "Спільний перегляд екрана вимкнено.",
- "sharedVideoDialogError": "Помилка: недійсна URL-адреса",
- "sharedVideoLinkPlaceholder": "Посилання на YouTube або на файл відео",
- "show": "Показати",
- "start": "Почати ",
- "startLiveStreaming": "Почати трансляцію наживо",
- "startRecording": "Почати запис",
- "startRemoteControlErrorMessage": "Під час спроби запустити сеанс віддаленого керування сталася помилка!",
- "stopLiveStreaming": "Зупинити трансляцію наживо",
- "stopRecording": "Зупинити запис",
- "stopRecordingWarning": "Зупинити запис?",
- "stopStreamingWarning": "Зупинити трансляцію наживо?",
- "streamKey": "Ключ для трансляції наживо",
- "thankYou": "Дякуємо, що користуєтеся {{appName}}!",
- "token": "маркер доступу",
- "tokenAuthFailed": "Вибачте, вам не дозволено приєднатися до цього дзвінка.",
- "tokenAuthFailedTitle": "Помилка автентифікації",
- "transcribing": "Транскрибування запису",
- "unlockRoom": "Вилучити $t(lockRoomPassword)",
- "user": "Користувач",
- "userIdentifier": "Ідентифікатор користувача",
- "userPassword": "Пароль",
- "verifyParticipantConfirm": "Збігаються",
- "verifyParticipantDismiss": "Не збігаються",
- "verifyParticipantQuestion": "Запитайте, чи учасник {{participantName}} бачить однаковий з вашим вміст і в тому самому порядку (ТЕСТУВАННЯ).",
- "verifyParticipantTitle": "Підтвердження особи учасника",
- "videoLink": "URL-адреса відео",
- "viewUpgradeOptions": "Переглянути додаткові послуги",
- "viewUpgradeOptionsContent": "Щоб отримати необмежений доступ до таких преміум-послуг, як записування, транскрипція, RTMP трансляцію тощо, вам потрібно оновити ваш пакет послуг.",
- "viewUpgradeOptionsTitle": "Ви відкрили преміум-послугу!",
- "yourEntireScreen": "Увесь екран"
- },
- "documentSharing": {
- "title": "Спільний документ"
- },
- "e2ee": {
- "labelToolTip": "Аудіо та відео зв'язок під час цієї зустрічі захищені наскрізним шифруванням"
- },
- "embedMeeting": {
- "title": "Вставити цю зустріч"
- },
- "feedback": {
- "average": "Середньо",
- "bad": "Погано",
- "detailsLabel": "Розкажіть про це докладніше.",
- "good": "Добре",
- "rateExperience": "Оцінка зручності та якості зв'язку",
- "star": "Зірочка",
- "veryBad": "Дуже погано",
- "veryGood": "Дуже добре"
- },
- "filmstrip": {
- "accessibilityLabel": {
- "heading": "Панель видів"
- }
- },
- "giphy": {
- "noResults": "Нічого не знайдено :(",
- "search": "Пошук GIPHY"
- },
- "incomingCall": {
- "answer": "Відповісти",
- "audioCallTitle": "Вхідний дзвінок",
- "decline": "Відхилити",
- "productLabel": "із Jitsi Meet",
- "videoCallTitle": "Вхідний відеодзвінок"
- },
- "info": {
- "accessibilityLabel": "Показати інформацію",
- "addPassword": "Додати $t(lockRoomPassword)",
- "cancelPassword": "Скасувати $t(lockRoomPassword)",
- "conferenceURL": "URL:",
- "copyNumber": "Скопіювати номер",
- "country": "Країна",
- "dialANumber": "Щоб приєднатися до зустрічі, наберіть один із цих номерів і введіть PIN-код.",
- "dialInConferenceID": "PIN:",
- "dialInNotSupported": "Вибачте, приєднання телефоном наразі не підтримується.",
- "dialInNumber": "Телефон:",
- "dialInSummaryError": "Помилка отримання інформації для приєднання. Спробуйте пізніше.",
- "dialInTollFree": "Безкоштовний",
- "genericError": "Щось пішло не так.",
- "inviteLiveStream": "Трансляцію наживо цієї зустрічі дивитись за цим посиланням: {{url}}",
- "invitePhone": "Щоб приєднатися телефоном, натисніть {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
- "invitePhoneAlternatives": "Шукаєте інший номер?\nПереглянути номери телефону для приєднання до зустрічі: {{url}}\n\n\nЯкщо ви також приєднуєтесь телефоном, приєднуйтеся тут в режимі тиші: {{silentUrl}}",
- "inviteSipEndpoint": "Щоб приєднатися за допомогою SIP-адреси, зазначте це посилання: {{sipUri}}",
- "inviteTextiOSInviteUrl": "Щоб приєднатися, натисніть це посилання: {{inviteUrl}}.",
- "inviteTextiOSJoinSilent": "Якщо ви приєднуєтесь телефоном, натисніть це посилання, щоб приєднатися в режимі тиші: {{silentUrl}}.",
- "inviteTextiOSPersonal": "{{name}} запрошує вас на зустріч.",
- "inviteTextiOSPhone": "Щоб приєднатися телефоном, використовуйте цей номер: {{number}},,{{conferenceID}}#. Повний список номерів: {{didUrl}}.",
- "inviteURLFirstPartGeneral": "Запрошуємо вас на зустріч.",
- "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} запрошує вас на зустріч.\n",
- "inviteURLSecondPart": "\nПриєднатися до зустрічі:\n{{url}}\n",
- "label": "Телефонний зв'язок",
- "liveStreamURL": "Трансляція наживо:",
- "moreNumbers": "Додаткові телефони",
- "noNumbers": "Немає номерів.",
- "noPassword": "Немає",
- "noRoom": "Відсутня назва кімнати для приєднання до зустрічі телефоном.",
- "numbers": "Телефонні номери",
- "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase): ",
- "reachedLimit": "Досягнуто ліміту використання вашого плану.",
- "sip": "SIP-адреса",
- "title": "Поділитися",
- "tooltip": "Поділіться посиланням і номером телефону для приєднання до цієї зустрічі",
- "upgradeOptions": "Ви можете переглянути додаткові опції та плани на сторінці"
- },
- "inlineDialogFailure": {
- "msg": "Невелика пауза.",
- "retry": "Спробувати ще",
- "support": "Підтримка",
- "supportMsg": "Якщо це повторюється, будь ласка, зверніться до"
- },
- "inviteDialog": {
- "alertText": "Не вдалося запросити окремих учасників.",
- "header": "Запросити",
- "searchCallOnlyPlaceholder": "Зазначте номер телефону",
- "searchPeopleOnlyPlaceholder": "Пошук учасників",
- "searchPlaceholder": "Учасник або номер телефону",
- "send": "Надіслати"
- },
- "jitsiHome": "{{logo}} Логотип, посилання на головну сторінку",
- "keyboardShortcuts": {
- "focusLocal": "Показати вид з моєї камери",
- "focusRemote": "Показати вид з камери учасника",
- "fullScreen": "Показувати на весь екран",
- "giphyMenu": "Показати/приховати меню GIPHY",
- "keyboardShortcuts": "Комбінації клавіш",
- "localRecording": "Показати/приховати панель керування відеозаписом",
- "mute": "Увімкнути/вимкнути мікрофон",
- "pushToTalk": "Кнопка «Натисни й говори»",
- "raiseHand": "Підняти/опустити руку",
- "showSpeakerStats": "Показати статистику спілкування",
- "toggleChat": "Показати/приховати чат",
- "toggleFilmstrip": "Показати/приховати панель видів",
- "toggleParticipantsPane": "Показати/приховати панель учасників",
- "toggleScreensharing": "Показати вид з камери/перегляд екрана",
- "toggleShortcuts": "Показати/приховати комбінації клавіш",
- "videoMute": "Увімкнути/вимкнути камеру"
- },
- "largeVideo": {
- "screenIsShared": "Ви ділитеся своїм екраном",
- "showMeWhatImSharing": "Показати вид мого екрану"
- },
- "liveStreaming": {
- "busy": "Ми працюємо над звільненням ресурсів для трансляції наживо. Повторіть спробу за декілька хвилин.",
- "busyTitle": "Усі канали для трансляції наживо зараз зайняті",
- "changeSignIn": "Змінити обліковий запис.",
- "choose": "Вибрати канал трансляції наживо",
- "chooseCTA": "Виберіть трансляцію. Ви увійшли як {{email}}.",
- "enterStreamKey": "Зазначте ключ до трансляції наживо на YouTube.",
- "error": "Помилка трансляції наживо. Спробуйте ще раз.",
- "errorAPI": "Помилка під час доступу до ваших трансляцій наживо на YouTube. Спробуйте увійти знову.",
- "errorLiveStreamNotEnabled": "Трансляція наживо не ввімкнена для {{email}}. Увімкніть трансляцію наживо або увійдіть в обліковий запис з увімкненою трансляцією наживо.",
- "expandedOff": "Трансляція наживо зупинилася",
- "expandedOn": "Наразі зустріч транслюється наживо на YouTube.",
- "expandedPending": "Розпочинається трансляція наживо…",
- "failedToStart": "Не вдалося розпочати трансляцію наживо",
- "getStreamKeyManually": "Не вдалося отримати жодний канал трансляції наживо. Спробуйте отримати ключ для трансляції наживо з YouTube.",
- "googlePrivacyPolicy": "Політика конфіденційності Google",
- "inProgress": "Триває запис або трансляція наживо",
- "invalidStreamKey": "Ключ до трансляції наживо неправильний.",
- "limitNotificationDescriptionNative": "Ваша трансляція наживо буде обмежена {{limit}} хв. Для необмеженої трансляції, спробуйте {{app}}",
- "limitNotificationDescriptionWeb": "Через високе навантаження, трансляція наживо буде обмежена {{limit}} хв. Для необмеженої трансляції, спробуйте <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
- "off": "Трансляцію наживо зупинено",
- "offBy": "{{name}} зупинив трансляцію наживо",
- "on": "Трансляція наживо",
- "onBy": "{{name}} почав трансляцію наживо",
- "pending": "Починається трансляція наживо…",
- "serviceName": "Послуга трансляції наживо",
- "sessionAlreadyActive": "Ця зустріч вже записується або транслюється наживо.",
- "signIn": "Увійти до послуг Google",
- "signInCTA": "Увійдіть або зазначте ключ до трансляції наживо на YouTube.",
- "signOut": "Вийти",
- "signedInAs": "Ви увійшли як:",
- "start": "Почати трансляцію наживо",
- "streamIdHelp": "Допомога",
- "title": "Трансляція наживо",
- "unavailableTitle": "Трансляція наживо недоступна",
- "youtubeTerms": "Умови надання послуг YouTube"
- },
- "lobby": {
- "backToKnockModeButton": "Запитати дозволу",
- "chat": "Чат",
- "dialogTitle": "Приймальна",
- "disableDialogContent": "Приймальна наразі ввімкнена. Ця функція призначена для того, щоб запобігти приєднанню небажаних учасників до вашої зустрічі. Ви хочете її вимкнути?",
- "disableDialogSubmit": "Вимкнути",
- "emailField": "Зазначте адресу вашої електронної пошти",
- "enableDialogPasswordField": "Встановіть пароль (необов'язково)",
- "enableDialogSubmit": "Увімкнути",
- "enableDialogText": "Приймальна підвищує безпеку ваших зустрічей, дозволяючи людям приєднуватись лише після офіційного схвалення від модератора.",
- "enterPasswordButton": "Ввести пароль зустрічі",
- "enterPasswordTitle": "Введіть пароль, щоб приєднатися до зустрічі",
- "errorMissingPassword": "Введіть пароль зустрічі",
- "invalidPassword": "Невірний пароль",
- "joinRejectedMessage": "Модератор відмовив вам у приєднанні до зустрічі.",
- "joinRejectedTitle": "Відмовлено у приєднанні.",
- "joinTitle": "Приєднатися до зустрічі",
- "joinWithPasswordMessage": "Спроба приєднатися з паролем, зачекайте…",
- "joiningMessage": "Ви приєднаєтесь до зустрічі, щойно модератор схвалить ваш запит",
- "joiningTitle": "Запит на приєднання до зустрічі…",
- "joiningWithPasswordTitle": "Приєднання з паролем…",
- "knockButton": "Запитати дозволу",
- "knockTitle": "Хтось хоче приєднатися до зустрічі",
- "knockingParticipantList": "Список учасників, які очікують",
- "lobbyChatStartedNotification": "{{moderator}} почав чат із {{attendee}} у приймальній",
- "lobbyChatStartedTitle": "{{moderator}} розпочав із вами чат у приймальній.",
- "nameField": "Зазначте ваше ім'я",
- "notificationLobbyAccessDenied": "Приєднання {{targetParticipantName}} до зустрічі відхилено рішенням {{originParticipantName}}",
- "notificationLobbyAccessGranted": "Приєднання {{targetParticipantName}} до зустрічі погоджено рішенням {{originParticipantName}}",
- "notificationLobbyDisabled": "Приймальна вимкнена учасником {{originParticipantName}}",
- "notificationLobbyEnabled": "Приймальна ввімкнена учасником {{originParticipantName}}",
- "notificationTitle": "Приймальна",
- "passwordField": "Ввести пароль зустрічі",
- "passwordJoinButton": "Приєднатися",
- "title": "Приймальна",
- "toggleLabel": "Увімкнути приймальну"
- },
- "localRecording": {
- "clientState": {
- "off": "Вимкнено",
- "on": "Увімкнено",
- "unknown": "Невідомо"
- },
- "dialogTitle": "Панель локального запису",
- "duration": "Тривалість",
- "durationNA": "н/д",
- "encoding": "Кодування",
- "label": "LOR",
- "labelToolTip": "Локальний запис активовано",
- "localRecording": "Локальний запис",
- "me": "Я",
- "messages": {
- "engaged": "Зустріч записується в локальний файл.",
- "finished": "Сеанс запису {{token}} завершено. Будь ласка, надішліть записаний файл модератору.",
- "finishedModerator": "Сеанс запису {{token}} завершено. Запис зустрічі збережено в локальних файлах індивідуально. Попросіть інших учасників надіслати вам файли їх треків.",
- "notModerator": "Ви не є модератором і не можете починати чи зупиняти локальний запис."
- },
- "moderator": "Модератор",
- "no": "Ні",
- "participant": "Учасник",
- "participantStats": "Статистика учасників",
- "selectTabTitle": "🎥 Виберіть цю вкладку для запису",
- "sessionToken": "Маркер сеансу",
- "start": "Почати запис",
- "stop": "Зупинити запис",
- "yes": "Так"
- },
- "lockRoomPassword": "пароль",
- "lockRoomPasswordUppercase": "Пароль",
- "lonelyMeetingExperience": {
- "button": "Запросити",
- "youAreAlone": "Ви одні на цій зустрічі"
- },
- "me": "я",
- "notify": {
- "OldElectronAPPTitle": "Вразливість в системі безпеки!",
- "allowAction": "Дозволити",
- "allowedUnmute": "Ви можете ввімкнути ваш мікрофон, камеру або спільний перегляд вашого екрана.",
- "audioUnmuteBlockedDescription": "Операцію ввімкнення мікрофона тимчасово заблоковано через системні обмеження.",
- "audioUnmuteBlockedTitle": "Увімкнення мікрофона заблоковано!",
- "chatMessages": "Вхідне повідомлення чату",
- "connectedOneMember": "{{name}} на зв'язку",
- "connectedThreePlusMembers": "{{name}} та {{count}} інших учасників приєдналися до зустрічі",
- "connectedTwoMembers": "{{first}} та {{second}} приєдналися до зустрічі",
- "dataChannelClosed": "Погіршення якості відео",
- "dataChannelClosedDescription": "Канал мультимедійного мосту відключено; якість відео знижена до мінімуму.",
- "disconnected": "з'єднання розірване",
- "displayNotifications": "Показувати сповіщення:",
- "dontRemindMe": "Не нагадувати",
- "focus": "Фокус зустрічі",
- "focusFail": "{{component}} недоступний - повторіть спробу через {{ms}} мс",
- "gifsMenu": "GIPHY",
- "groupTitle": "Сповіщення",
- "hostAskedUnmute": "Модератор передає слово вам",
- "invitedOneMember": "{{name}} запрошено",
- "invitedThreePlusMembers": "Запрошено {{name}} та {{count}} інших користувачів",
- "invitedTwoMembers": "{{first}} та {{second}} запрошено до зустрічі",
- "joinMeeting": "Приєднатися",
- "kickParticipant": "{{kicker}} від'єднав {{kicked}} від зустрічі",
- "leftOneMember": "{{name}} покинув зустріч",
- "leftThreePlusMembers": "{{name}} та багато інших учасників покинули зустріч",
- "leftTwoMembers": "{{first}} і {{second}} покинули зустріч",
- "linkToSalesforce": "Пов'язати з Salesforce",
- "linkToSalesforceDescription": "Ви можете пов'язати підсумок зустрічі з об'єктом Salesforce.",
- "linkToSalesforceError": "Не вдалося пов'язати зустріч із Salesforce",
- "linkToSalesforceKey": "Пов'язати зустріч",
- "linkToSalesforceProgress": "Пов'язання зустрічі до Salesforce…",
- "linkToSalesforceSuccess": "Зустріч пов'язана з Salesforce",
- "localRecordingStarted": "{{name}} почав локальний відеозапис.",
- "localRecordingStopped": "{{name}} зупинив локальний відеозапис.",
- "me": "Я",
- "moderationInEffectCSDescription": "Підніміть руку, якщо хочете запропонувати спільний перегляд вашого екран.",
- "moderationInEffectCSTitle": "Спільний перегляд екрана заблоковано модератором",
- "moderationInEffectDescription": "Підніміть руку, якщо хочете взяти слово.",
- "moderationInEffectTitle": "Ваш мікрофон вимкнено модератором",
- "moderationInEffectVideoDescription": "Підніміть руку, якщо хочете ввімкнути камеру.",
- "moderationInEffectVideoTitle": "Ваша камера заблокована модератором",
- "moderationRequestFromModerator": "Організатор просить, щоб ви увімкнули мікрофон",
- "moderationRequestFromParticipant": "Хоче взяти слово",
- "moderationStartedTitle": "Модерацію розпочато",
- "moderationStoppedTitle": "Модерацію припинено",
- "moderationToggleDescription": "({{participantDisplayName}})",
- "moderator": "Отримано права модератора!",
- "muted": "Ви почали зустріч з вимкненим мікрофоном.",
- "mutedRemotelyDescription": "Ви завжди можете ввімкнути мікрофон, коли готові поспілкуватися. Вимкніть мікрофон, коли закінчите, щоб не додавати шуму.",
- "mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} вимкнув вам мікрофон!",
- "mutedTitle": "Ви вимкнені!",
- "newDeviceAction": "Використовувати",
- "newDeviceAudioTitle": "Виявлено новий звуковий пристрій",
- "newDeviceCameraTitle": "Виявлено нову камеру",
- "noiseSuppressionDesktopAudioDescription": "Придушення шуму не можна ввімкнути під час обміну аудіо. Вимкніть його та повторіть спробу.",
- "noiseSuppressionFailedTitle": "Не вдалося ввімкнути придушення шуму",
- "noiseSuppressionNoTrackDescription": "Перевірте, що мікрофон увімкнено.",
- "noiseSuppressionStereoDescription": "Придушення шуму у форматі стерео наразі не підтримується.",
- "oldElectronClientDescription1": "Ви використовуєте стару версію клієнта Jitsi Meet, яка має відомі вразливості безпеки. Переконайтеся, що ви оновили до нашої ",
- "oldElectronClientDescription2": "останньої версії",
- "oldElectronClientDescription3": " на поточний час!",
- "participantWantsToJoin": "Хоче приєднатися до зустрічі",
- "participantsWantToJoin": "Хочуть приєднатися до зустрічі",
- "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) вилучений іншим учасником",
- "passwordSetRemotely": "Інший учасник додав $t(lockRoomPasswordUppercase)",
- "raiseHandAction": "Підняти руку",
- "raisedHand": "{{name}} хоче взяти слово.",
- "raisedHands": "{{participantName}} і ще {{raisedHands}} учасників",
- "reactionSounds": "Вимкнути звукові сповіщення",
- "reactionSoundsForAll": "Вимкнути звукові сповіщення для всіх",
- "screenShareNoAudio": "На екрані вибору вікна не була ввімкнена опція «Поділитися аудіо».",
- "screenShareNoAudioTitle": "Не вдалося надати спільний доступ до аудіо!",
- "screenSharingAudioOnlyDescription": "Увага: увімкнення спільного перегляду екрана збільшить споживання пропускної здатності, що погіршить якість режиму \"Найкраща продуктивність\".",
- "screenSharingAudioOnlyTitle": "Режим \"Найкраща продуктивність\"",
- "selfViewTitle": "Ви завжди можете скасувати приховування виду на себе в налаштуваннях",
- "somebody": "Учасник",
- "startSilentDescription": "Повторно приєднайтеся до зустрічі, щоб увімкнути звук",
- "startSilentTitle": "Ви приєдналися в режимі тиші!",
- "suboptimalBrowserWarning": "На жаль, ваш веб-браузер не повністю підтримує цю систему вебконференції. Ми працюємо над проблемою, поки що рекомендуємо скористатися <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>такими веб-браузерами</a>.",
- "suboptimalExperienceTitle": "Веб-браузер не підтримується",
- "unmute": "Увімкнути мікрофон",
- "videoMutedRemotelyDescription": "Ви завжди можете включити її знову.",
- "videoMutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} вимкнув вашу камеру",
- "videoUnmuteBlockedDescription": "Увімкнення камери та спільний перегляд екрана тимчасово заблоковано через системні обмеження.",
- "videoUnmuteBlockedTitle": "Увімкнення камери та спільний перегляд екрана заблоковано!",
- "viewLobby": "Переглянути приймальну",
- "waitingParticipants": "{{waitingParticipants}} учасників"
- },
- "participantsPane": {
- "actions": {
- "admit": "Допустити",
- "admitAll": "Допустити всіх",
- "allow": "Дозволити учасникам:",
- "allowVideo": "Розблокувати камеру",
- "askUnmute": "Надати слово",
- "audioModeration": "Вмикати свій мікрофон",
- "blockEveryoneMicCamera": "Заблокувати всім мікрофон і камеру",
- "invite": "Запросити",
- "moreModerationActions": "Додаткові налаштування модерації",
- "moreModerationControls": "Налаштування модерації",
- "moreParticipantOptions": "Додаткові налаштування для учасників",
- "mute": "Вимкнути мікрофон",
- "muteAll": "Вимкнути мікрофони всім",
- "muteEveryoneElse": "Вимкнути мікрофони всім іншим",
- "reject": "Відмовити",
- "stopEveryonesVideo": "Вимкнути камери всім",
- "stopVideo": "Вимкнути камеру",
- "unblockEveryoneMicCamera": "Розблокувати всім мікрофон і камеру",
- "videoModeration": "Вмикати свою камеру"
- },
- "close": "Закрити",
- "headings": {
- "lobby": "Приймальна ({{count}})",
- "participantsList": "Учасники ({{count}})",
- "visitors": "Відвідувачі ({{count}})",
- "waitingLobby": "Очікують у приймальній ({{count}})"
- },
- "search": "Пошук учасників",
- "title": "Показати/приховати панель учасників"
- },
- "passwordDigitsOnly": "До {{number}} цифр",
- "passwordSetRemotely": "Встановлено іншим учасником",
- "pinParticipant": "{{participantName}} - Закріпити",
- "pinnedParticipant": "Учасник закріплений",
- "polls": {
- "answer": {
- "skip": "Пропустити",
- "submit": "Гаразд"
- },
- "by": "Від {{ name }}",
- "create": {
- "addOption": "Додати варіант",
- "answerPlaceholder": "Варіант {{index}}",
- "cancel": "Скасувати",
- "create": "Створити опитування",
- "pollOption": "Варіант відповіді {{index}}",
- "pollQuestion": "Питання",
- "questionPlaceholder": "Поставте запитання",
- "removeOption": "Вилучити",
- "send": "Надіслати"
- },
- "errors": {
- "notUniqueOption": "Параметри повинні бути унікальними"
- },
- "notification": {
- "description": "Щоб проголосувати, відкрийте вкладку опитувань",
- "title": "Додано нове опитування"
- },
- "results": {
- "changeVote": "Змінити ваш вибір",
- "empty": "Опитувань ще немає. Розпочніть опитування тут!",
- "hideDetailedResults": "Стисло",
- "showDetailedResults": "Докладно",
- "vote": "Голосувати"
- }
- },
- "poweredby": "на основі",
- "prejoin": {
- "audioAndVideoError": "Помилка аудіо та відео:",
- "audioDeviceProblem": "Виникла проблема з вашим звуковим пристроєм",
- "audioOnlyError": "Помилка аудіо:",
- "audioTrackError": "Не вдалось створити звукову доріжку.",
- "callMe": "Зателефонуйте мені",
- "callMeAtNumber": "Зателефонуйте мені за цим номером:",
- "calling": "З'єднуємо",
- "configuringDevices": "Налаштування пристроїв…",
- "connectedWithAudioQ": "Ви приєдналися у режимі зі звуком?",
- "connection": {
- "good": "Якість вашого підключення до Інтернету є нормальною!",
- "nonOptimal": "Якість вашого підключення до Інтернету не є оптимальною",
- "poor": "У вас погана якість підключення до Інтернету"
- },
- "connectionDetails": {
- "audioClipping": "Ми очікуємо, що ваш звук може бути спотворений.",
- "audioHighQuality": "Ми очікуємо, що ваш звук матиме відмінну якість.",
- "audioLowNoVideo": "Ми очікуємо, що якість вашого звуку буде низькою, а відео відсутнє.",
- "goodQuality": "Ви можете розраховувати на чудову якість звуку та відео.",
- "noMediaConnectivity": "Нам не вдалося знайти спосіб встановити мультимедійне з'єднання для цього тесту. Зазвичай це спричинено брандмауером або NAT.",
- "noVideo": "Ми очікуємо, що якість вашого відео буде неприємно низькою.",
- "undetectable": "Якщо ви все ще не можете здійснювати дзвінки в веб-браузері, ми рекомендуємо вам переконатися, що ваші динаміки, мікрофон і камера налаштовані належним чином, що ви надали своєму веб-браузеру права на використання мікрофона та камери, і що ваш веб-браузер оновлений до останньої версії. Якщо у вас все ще виникають проблеми з дзвінками, вам слід зв'язатися з розробником цієї веб-програми.",
- "veryPoorConnection": "Ми очікуємо, що якість вашого відео буде абсолютно низькою.",
- "videoFreezing": "Ми очікуємо, що ваше відео зависне, буде чорним і піксельним.",
- "videoHighQuality": "Ми очікуємо, що ваше відео буде якісним.",
- "videoLowQuality": "Ми очікуємо, що ваше відео матиме низьку якість з точки зору частоти кадрів і роздільної здатності.",
- "videoTearing": "Ми очікуємо, що ваше відео буде піксельним або матиме візуальні артефакти."
- },
- "copyAndShare": "Скопіювати та поділитись посиланням на зустріч",
- "dialInMeeting": "Приєднатися телефоном",
- "dialInPin": "Зателефонуйте на зустріч і введіть PIN-код:",
- "dialing": "Виклик",
- "doNotShow": "Не показувати знову",
- "errorDialOut": "Не вдалося почати дзвінок",
- "errorDialOutDisconnected": "Не вдалося почати дзвінок. Роз'єднано",
- "errorDialOutFailed": "Не вдалося почати дзвінок. Помилка з'єднання",
- "errorDialOutStatus": "Помилка отримання статусу з'єднання",
- "errorMissingName": "Зазначте своє ім'я, щоб приєднатися до зустрічі",
- "errorNoPermissions": "Увімкніть доступ до мікрофона та камери",
- "errorStatusCode": "Помилка з'єднання, код статусу: {{status}}",
- "errorValidation": "Неправильний номер",
- "iWantToDialIn": "Я хочу зателефонувати",
- "initiated": "Дзвінок розпочато",
- "joinAudioByPhone": "Приєднатися з аудіо на телефоні",
- "joinMeeting": "Приєднатися до зустрічі",
- "joinMeetingInLowBandwidthMode": "Приєднатися в режимі економії",
- "joinWithoutAudio": "Приєднатися в режимі тиші",
- "keyboardShortcuts": "Увімкнути комбінації клавіш",
- "linkCopied": "Посилання скопійовано в буфер обміну",
- "lookGood": "Ваш мікрофон працює коректно",
- "or": "або",
- "premeeting": "Перед приєднанням",
- "screenSharingError": "Помилка спільного перегляду екрана:",
- "showScreen": "Увімкнути вхідну панель",
- "startWithPhone": "Почати в режимі телефону",
- "videoOnlyError": "Помилка відео:",
- "videoTrackError": "Не вдалося створити трек відео.",
- "viewAllNumbers": "переглянути всі номери"
- },
- "presenceStatus": {
- "busy": "Зайнятий",
- "calling": "Телефонує…",
- "connected": "З'єднано",
- "connecting": "З'єднується…",
- "connecting2": "З'єднується*…",
- "disconnected": "Від'єднано",
- "expired": "Недійсний",
- "ignored": "Пропустив",
- "initializingCall": "Ініціалізація виклику…",
- "invited": "Запрошений",
- "rejected": "Відмовився",
- "ringing": "Дзвінок…"
- },
- "profile": {
- "avatar": "аватар",
- "setDisplayNameLabel": "Ім'я",
- "setEmailInput": "Зазначте email",
- "setEmailLabel": "Email-адреса для Gravatar",
- "title": "Профіль"
- },
- "raisedHand": "Хоче взяти слово",
- "raisedHandsLabel": "Кількість піднятих рук",
- "record": {
- "already": {
- "linked": "Зустріч уже пов'язана з цим об'єктом Salesforce."
- },
- "type": {
- "account": "Обліковий запис",
- "contact": "Контакт",
- "lead": "Потенційний клієнт",
- "opportunity": "Можливість",
- "owner": "Власник"
- }
- },
- "recording": {
- "authDropboxText": "Завантажити до Dropbox",
- "availableSpace": "Доступно місця: {{spaceLeft}} МБ (приблизно {{duration}}хв запису)",
- "beta": "БЕТА",
- "busy": "Ми працюємо над вивільненням ресурсів для запису. Спробуйте за декілька хвилин.",
- "busyTitle": "Усі канали для запису наразі зайняті",
- "copyLink": "Скопіювати посилання",
- "error": "Помилка запису. Спробуйте пізніше.",
- "errorFetchingLink": "Помилка при отриманні посилання на запис.",
- "expandedOff": "Запис зупинено",
- "expandedOn": "Ця зустріч записується.",
- "expandedPending": "Починаємо запис зустрічі…",
- "failedToStart": "Помилка початку запису",
- "fileSharingdescription": "Поділіться посиланням на запис з учасниками зустрічі",
- "highlight": "Виділити",
- "highlightMoment": "Основна подія зустрічі",
- "highlightMomentDisabled": "Ви зможете виділяти основні події зустрічі після початку запису",
- "highlightMomentSuccess": "Подію виділено",
- "highlightMomentSucessDescription": "Виділену подію буде додано до підсумку зустрічі.",
- "inProgress": "Триває запис або трансляція наживо",
- "limitNotificationDescriptionNative": "Через велике навантаження сервера ваш запис буде обмежено {{limit}}хв. Для можливості безлімітних записів, спробуйте <3>{{app}}</3>.",
- "limitNotificationDescriptionWeb": "Через велике навантаження сервера ваш запис буде обмежено {{limit}} хв. Для можливості безлімітних записів, спробуйте <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
- "linkGenerated": "Готово посилання на ваш запис.",
- "live": "НАЖИВО",
- "localRecordingNoNotificationWarning": "Наявність посилання на запис зустрічі не анонсується іншим учасникам. Повідомте їм про це окремо.",
- "localRecordingNoVideo": "Відео не записується",
- "localRecordingStartWarning": "Зупиніть запис, перш ніж залишити зустріч, щоб зберегти його.",
- "localRecordingStartWarningTitle": "Зупиніть запис, щоб зберегти його",
- "localRecordingVideoStop": "Вимикання камери також припинить локальний запис. Продовжити?",
- "localRecordingVideoWarning": "Щоб записати ваше відео, камера має бути увімкнена до початку запису",
- "localRecordingWarning": "Виберіть поточну вкладку веб-браузера, щоб використовувати правильні налаштування камери та мікрофона. Запис наразі обмежений 1 ГБ, що становить приблизно 100 хв.",
- "loggedIn": "Ви ввійшли як {{userName}}",
- "noMicPermission": "Не вдалося створити мікрофонну доріжку. Надайте дозвіл на доступ до мікрофона.",
- "noStreams": "Аудіо чи відео потік не виявлено.",
- "off": "Запис зупинено",
- "offBy": "{{name}} зупинив запис",
- "on": "Запис розпочато",
- "onBy": "{{name}} увімкнув запис",
- "onlyRecordSelf": "Записувати лише мої аудіо та відео потоки",
- "pending": "Підготовка до запису зустрічі…",
- "rec": "REC",
- "saveLocalRecording": "Зберегти файл запису локально (ТЕСТУВАННЯ)",
- "serviceDescription": "Ваш запис буде збережено послугою запису",
- "serviceDescriptionCloud": "Хмарний запис",
- "serviceDescriptionCloudInfo": "Записані зустрічі будуть видалені автоматично через 24 години після їх запису.",
- "serviceName": "Служба запису",
- "sessionAlreadyActive": "Ця зустріч вже записується або транслюється наживо.",
- "signIn": "Увійти",
- "signOut": "Вийти",
- "surfaceError": "Виберіть поточну вкладку.",
- "title": "Запис",
- "unavailable": "Служба {{serviceName}} зараз недоступна. Ми працюємо над виправленням цієї помилки. Спробуйте пізніше.",
- "unavailableTitle": "Запис недоступний",
- "uploadToCloud": "Завантажити в хмару"
- },
- "screenshareDisplayName": "Екран {{name}}",
- "sectionList": {
- "pullToRefresh": "Потягніть, щоб оновити"
- },
- "security": {
- "about": "Ви можете додати $t(lockRoomPassword) для захисту вашої зустрічі. Учасникам потрібно буде ввести $t(lockRoomPassword), перш ніж їм буде дозволено приєднатися до зустрічі.",
- "aboutReadOnly": "Модератори можуть додати $t(lockRoomPassword) для захисту зустрічі. Учасникам потрібно буде ввести $t(lockRoomPassword), перш ніж їм буде дозволено приєднатися до зустрічі.",
- "insecureRoomNameWarning": "Назва кімнати не є безпечною. Сторонні люди можуть приєднатися до вашої зустрічі. Подбайте про додатковий захист вашої зустрічі за допомогою налаштувань параметрів безпеки.",
- "title": "Параметри безпеки"
- },
- "settings": {
- "audio": "Аудіо",
- "buttonLabel": "Налаштування",
- "calendar": {
- "about": "Інтеграція календаря дає {{appName}} безпечний доступ до вашого календаря та запланованих подій.",
- "disconnect": "Від'єднатися",
- "microsoftSignIn": "Увійти до послуг Microsoft",
- "signedIn": "Доступ до календаря увімкнено для {{email}}. Натисніть кнопку «Від'єднатися», щоб припинити доступ до календаря.",
- "title": "Календар"
- },
- "desktopShareFramerate": "Частота кадрів під час спільного перегляду екрана",
- "desktopShareHighFpsWarning": "Вища частота кадрів під час спільного перегляду екрана може вплинути на вашу пропускну здатність. Перезапустіть функцію спільного доступу до екрана, щоб нові налаштування набрали чинності.",
- "desktopShareWarning": "Перезапустіть спільний перегляд екрана, щоб нові налаштування набрали чинності.",
- "devices": "Пристрої",
- "followMe": "Усі дивляться на мене",
- "framesPerSecond": "кадрів за секунду",
- "incomingMessage": "Вхідне повідомлення",
- "language": "Мова",
- "loggedIn": "Увійшли як {{name}}",
- "maxStageParticipants": "Максимальна кількість учасників, яку можна закріпити на головній сцені (ТЕСТУВАННЯ)",
- "microphones": "Мікрофони",
- "moderator": "Модератор",
- "moderatorOptions": "Параметри модерації",
- "more": "Загальні параметри",
- "name": "Ім'я",
- "noDevice": "Немає",
- "notifications": "Сповіщення",
- "participantJoined": "Учасник приєднався до зустрічі",
- "participantKnocking": "Учасник зайшов у приймальну",
- "participantLeft": "Учасник покинув зустріч",
- "playSounds": "Увімкнути звукові сповіщення:",
- "reactions": "Емоційна реакція",
- "sameAsSystem": "Системний пристрій ({{label}})",
- "selectAudioOutput": "Вивід звуку",
- "selectCamera": "Камера",
- "selectMic": "Мікрофон",
- "selfView": "Вид на себе",
- "shortcuts": "Комбінації клавіш",
- "speakers": "Динаміки",
- "startAudioMuted": "Усі починають з вимкненим мікрофоном",
- "startReactionsMuted": "Вимкнути звуки реакції для всіх",
- "startVideoMuted": "Усі починають з вимкненим відео",
- "talkWhileMuted": "Спроба говорити, коли мікрофон вимкнено",
- "title": "Налаштування",
- "video": "Відео"
- },
- "settingsView": {
- "advanced": "Додатково",
- "alertCancel": "Скасувати",
- "alertOk": "Гаразд",
- "alertTitle": "Увага",
- "alertURLText": "Зазначена URL-адреса сервера недійсна",
- "buildInfoSection": "Збірка",
- "conferenceSection": "Приєднатися телефоном",
- "disableCallIntegration": "Вимкнути вбудовану інтеграцію дзвінків",
- "disableCrashReporting": "Вимкнути звіти про збої",
- "disableCrashReportingWarning": "Вимкнути звіти про збої? Налаштування наберуть чинності після перезапуску програми.",
- "disableP2P": "Вимкнути режим «Peer-to-Peer»",
- "displayName": "Ім'я на екрані",
- "displayNamePlaceholderText": "Наприклад: Іван Безіменний",
- "email": "Електронна пошта",
- "emailPlaceholderText": "email@example.com",
- "goTo": "Гаразд",
- "header": "Налаштування",
- "help": "Довідка",
- "links": "Посилання",
- "privacy": "Конфіденційність",
- "profileSection": "Профіль",
- "serverURL": "URL-адреса сервера",
- "showAdvanced": "Показати додаткові налаштування",
- "startCarModeInLowBandwidthMode": "Починати режим «За кермом» у режимі економії",
- "startWithAudioMuted": "Починати з вимкненим мікрофоном",
- "startWithVideoMuted": "Починати з вимкненою камерою",
- "terms": "Умови користування",
- "version": "Версія"
- },
- "share": {
- "dialInfoText": "\n\n=====\n\nХочете приєднатися телефоном?\n\n{{defaultDialInNumber}}Натисніть це посилання, щоб переглянути номери телефонів для цієї зустрічі\n{{dialInfoPageUrl}}",
- "mainText": "Натисніть це посилання, щоб приєднатися до зустрічі:\n{{roomUrl}}"
- },
- "speaker": "Динамік",
- "speakerStats": {
- "angry": "серджуся",
- "disgusted": "огидно",
- "displayEmotions": "Показати емоції",
- "fearful": "страшно",
- "happy": "радію",
- "hours": "{{count}}г",
- "minutes": "{{count}}хв",
- "name": "Ім'я",
- "neutral": "нормально",
- "sad": "сумую",
- "search": "Пошук",
- "searchHint": "Пошук учасників",
- "seconds": "{{count}} с",
- "speakerStats": "Статистика спілкування",
- "speakerTime": "Час спілкування",
- "surprised": "подив"
- },
- "startupoverlay": {
- "genericTitle": "Для зустрічі необхідний доступ до мікрофона та камери.",
- "policyText": " ",
- "title": "{{app}} потрібен доступ до мікрофона і камери."
- },
- "suspendedoverlay": {
- "rejoinKeyTitle": "Приєднатися знову",
- "text": "Для відновлення зв'язку натисніть на кнопку «Приєднатися знову».",
- "title": "Зв'язок перервано. Причина: цей комп'ютер перейшов у сплячий режим."
- },
- "termsView": {
- "title": "Умови користування"
- },
- "toggleTopPanelLabel": "Показати/приховати верхню панель",
- "toolbar": {
- "Settings": "Налаштування",
- "accessibilityLabel": {
- "Settings": "Показати/приховати меню налаштувань",
- "audioOnly": "Лише звук",
- "audioRoute": "Вибрати звуковий пристрій",
- "boo": "невдоволення",
- "breakoutRoom": "Приєднатися/вийти з підгрупи",
- "callQuality": "Налаштування продуктивності",
- "carmode": "Режим «За кермом»",
- "cc": "Субтитри",
- "chat": "Показати/приховати чат",
- "clap": "Овації",
- "closeChat": "Приховати чат",
- "closeMoreActions": "Приховати меню додаткових команд",
- "closeParticipantsPane": "Приховати панель учасників",
- "collapse": "Згорнути",
- "document": "Відкрити/закрити спільний документ",
- "documentClose": "Закрити спільний документ",
- "documentOpen": "Відкрити спільний документ",
- "download": "Звантажити мобільний застосунок",
- "embedMeeting": "Вставити зустріч",
- "endConference": "Завершити зустріч для всіх",
- "enterFullScreen": "Показати на весь екран",
- "enterTileView": "Показати плитки",
- "exitFullScreen": "Вийти з режиму на весь екран",
- "exitTileView": "Вийти з режиму плиток",
- "expand": "Розгорнути",
- "feedback": "Залишити відгук",
- "fullScreen": "На весь екран",
- "giphy": "Показати/приховати меню GIPHY",
- "grantModerator": "Надати права модератора",
- "hangup": "Покинути зустріч",
- "heading": "Панель інструментів",
- "help": "Довідка",
- "hideWhiteboard": "Приховати дошку",
- "invite": "Запросити на зустріч",
- "kick": "Від'єднати учасника",
- "laugh": "Сміюся",
- "leaveConference": "Покинути зустріч",
- "like": "Подобається",
- "linkToSalesforce": "Пов'язати з Salesforce",
- "lobbyButton": "Увімкнути/вимкнути приймальну",
- "localRecording": "Показати/приховати панель керування відеозаписом",
- "lockRoom": "Встановити/прибрати пароль",
- "lowerHand": "Опустити руку",
- "moreActions": "Додаткові команди",
- "moreActionsMenu": "Меню додаткових команд",
- "moreOptions": "Додаткові параметри",
- "mute": "Вимкнути мікрофон",
- "muteEveryone": "Вимкнути мікрофони всім",
- "muteEveryoneElse": "Вимкнути мікрофони всім іншим",
- "muteEveryoneElsesVideoStream": "Вимкнути камери всім іншим",
- "muteEveryonesVideoStream": "Вимкнути камери всім",
- "noiseSuppression": "Придушення шуму",
- "openChat": "Показати чат",
- "participants": "Показати панель учасників",
- "pip": "Увімкнути/вимкнути режим «Картинка в картинці».",
- "privateMessage": "Надіслати приватне повідомлення",
- "profile": "Редагувати профіль",
- "raiseHand": "Підняти руку",
- "reactionsMenu": "Меню реакцій",
- "recording": "Увімкнути/вимкнути відеозапис",
- "remoteMute": "Вимкнути мікрофон учасника",
- "remoteVideoMute": "Вимкнути камеру учасника",
- "security": "Параметри безпеки",
- "selectBackground": "Виберіть фон",
- "selfView": "Показати/приховати вид на себе",
- "shareRoom": "Запросити на зустріч",
- "shareYourScreen": "Спільний перегляд екрана",
- "shareaudio": "Поділитися аудіо",
- "sharedvideo": "Почати спільне відео",
- "shortcuts": "Показати/приховати комбінації клавіш",
- "show": "Показати на сцені",
- "showWhiteboard": "Показати дошку",
- "silence": "Тиша",
- "speakerStats": "Показати/приховати статистику спілкування",
- "stopScreenSharing": "Вимкнути спільний перегляд екрана",
- "stopSharedVideo": "Зупинити спільне відео",
- "surprised": "Подив",
- "tileView": "Увімкнути/вимкнути плитки",
- "toggleCamera": "Увімкнути/вимкнути камеру",
- "toggleFilmstrip": "Показати/приховати панель видів",
- "unmute": "Увімкнути мікрофон",
- "videoblur": "Увімкнути/вимкнути розмиття фону",
- "videomute": "Вимкнути камеру",
- "videounmute": "Увімкнути камеру"
- },
- "addPeople": "Додати учасників до зустрічі",
- "audioOnlyOff": "Вимкнути режим економії",
- "audioOnlyOn": "Увімкнути режим економії",
- "audioRoute": "Вибрати звуковий пристрій",
- "audioSettings": "Налаштування звуку",
- "authenticate": "Авторизуватися",
- "boo": "невдоволення",
- "callQuality": "Налаштування продуктивності",
- "chat": "Показати/приховати чат",
- "clap": "овації",
- "closeChat": "Панель чату",
- "closeParticipantsPane": "Приховати панель учасників",
- "closeReactionsMenu": "Закрити меню реакцій",
- "disableNoiseSuppression": "Вимкнути придушення шуму",
- "disableReactionSounds": "Ви можете вимкнути звуки реакції для цієї зустрічі",
- "documentClose": "Закрити спільний документ",
- "documentOpen": "Відкрити спільний документ",
- "download": "Звантажити мобільний застосунок",
- "e2ee": "Наскрізне шифрування",
- "embedMeeting": "Вставити зустріч",
- "enableNoiseSuppression": "Увімкнути придушення шуму",
- "endConference": "Завершити зустріч для всіх",
- "enterFullScreen": "На весь екран",
- "enterTileView": "Режим плиток",
- "exitFullScreen": "Вийти з повноекранного режиму",
- "exitTileView": "З наближенням",
- "feedback": "Залишити відгук",
- "giphy": "Меню GIPHY",
- "hangup": "Покинути зустріч",
- "help": "Довідка",
- "hideWhiteboard": "Приховати дошку",
- "invite": "Запросити",
- "joinBreakoutRoom": "Приєднатися до кімнати підгрупи",
- "laugh": "сміюся",
- "leaveBreakoutRoom": "Вийти з кімнати підгрупи",
- "leaveConference": "Покинути зустріч",
- "like": "подобається",
- "linkToSalesforce": "Пов'язати з Salesforce",
- "lobbyButtonDisable": "Вимкнути приймальну",
- "lobbyButtonEnable": "Увімкнути приймальну",
- "login": "Увійти",
- "logout": "Вийти",
- "lowerYourHand": "Опустити руку",
- "moreActions": "Додаткові команди",
- "moreOptions": "Додаткові параметри",
- "mute": "Вимкнути мікрофон",
- "muteEveryone": "Вимкнути мікрофони всім",
- "muteEveryonesVideo": "Вимкнути камери всім",
- "noAudioSignalDesc": "Якщо ви не вимикали мікрофон у системних або апаратних налаштуваннях, спробуйте перемикнути його.",
- "noAudioSignalDescSuggestion": "Якщо ви не вимикали мікрофон у системних або апаратних налаштуваннях, спробуйте скористатися рекомендованим пристроєм.",
- "noAudioSignalDialInDesc": "Також ви можете зателефонувати на зустріч:",
- "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Номери телефонів для приєднання",
- "noAudioSignalTitle": "Немає сигналу з мікрофона!",
- "noiseSuppression": "Придушення шуму",
- "noisyAudioInputDesc": "Ваш мікрофон створює багато шуму. Вимкніть його або змініть пристрій.",
- "noisyAudioInputTitle": "Ваш мікрофон шумить!",
- "openChat": "Панель чату",
- "openReactionsMenu": "Показати меню реакцій",
- "participants": "Панель учасників",
- "pip": "Режим «Картинка-у-картинці»",
- "privateMessage": "Надіслати приватне повідомлення",
- "profile": "Редагувати профіль",
- "raiseHand": "Підняти руку",
- "raiseYourHand": "Підняти руку",
- "reactionBoo": "Надіслати реакцію «невдоволення»",
- "reactionClap": "Надіслати реакцію «овації»",
- "reactionLaugh": "Надіслати реакцію «сміюся»",
- "reactionLike": "Надіслати реакцію «подобається»",
- "reactionSilence": "Надіслати реакцію «тиша»",
- "reactionSurprised": "Надіслати реакцію «подив»",
- "security": "Параметри безпеки",
- "selectBackground": "Встановити фон",
- "shareRoom": "Запросити",
- "shareaudio": "Поділитися аудіо",
- "sharedvideo": "Поділитися відео",
- "shortcuts": "Комбінації клавіш",
- "showWhiteboard": "Показати дошку",
- "silence": "тиша",
- "speakerStats": "Статистика спілкування",
- "startScreenSharing": "Увімкнути спільний перегляд екрана",
- "startSubtitles": "Субтитри • {{language}}",
- "stopAudioSharing": "Зупинити спільне аудіо",
- "stopScreenSharing": "Вимкнути спільний перегляд екрана",
- "stopSharedVideo": "Зупинити спільне відео",
- "stopSubtitles": "Вимкнути субтитри",
- "surprised": "подив",
- "talkWhileMutedPopup": "Намагаєтесь говорити? Ваш мікрофон вимкнено.",
- "tileViewToggle": "Плитки",
- "toggleCamera": "Увімкнути/вимкнути камеру",
- "unmute": "Увімкнути мікрофон",
- "videoSettings": "Налаштування камери",
- "videomute": "Вимкнути камеру",
- "videounmute": "Увімкнути камеру"
- },
- "transcribing": {
- "ccButtonTooltip": "Субтитри",
- "error": "Помилка послуги транскрибування. Спробуйте пізніше.",
- "expandedLabel": "Транскрибування активне",
- "failedToStart": "Не вдалося почати транскрибування",
- "labelToolTip": "Зустріч транскрибується",
- "off": "Транскрибування зупинено",
- "pending": "Підготовка до транскрибування зустрічі…",
- "sourceLanguageDesc": "Поточна мова зустрічі <b>{{sourceLanguage}}</b>. <br/> Ви можете її змінити ",
- "sourceLanguageHere": "тут",
- "start": "Показувати субтитри",
- "stop": "Припинити показ субтитрів",
- "subtitles": "Субтитри",
- "subtitlesOff": "Вимкнені",
- "tr": "TR"
- },
- "unpinParticipant": "{{participantName}} - Відкріпити",
- "userMedia": {
- "grantPermissions": "Надайте дозвіл на доступ до камери та мікрофона."
- },
- "videoSIPGW": {
- "busy": "Ми працюємо над вивільненням ресурсів. Спробуйте за декілька хвилин.",
- "busyTitle": "Ресурси служби Кімната зайняті",
- "errorAlreadyInvited": "{{displayName}} вже запрошено",
- "errorInvite": "Зустріч ще не почалася. Спробуйте пізніше.",
- "errorInviteFailed": "Ми працюємо над вирішенням проблеми. Спробуйте пізніше.",
- "errorInviteFailedTitle": "Помилка із запрошенням {{displayName}}",
- "errorInviteTitle": "Помилка запрошення до кімнати",
- "pending": "{{displayName}} було запрошено"
- },
- "videoStatus": {
- "adjustFor": "Рівень:",
- "audioOnly": "AUD",
- "audioOnlyExpanded": "Увімкнено режим економії трафіку. У цьому режимі доступні лише аудіо та можливість спільного перегляду екрану інших учасників.",
- "bestPerformance": "Найкраща продуктивність",
- "callQuality": "Якість відео",
- "hd": "HD",
- "hdTooltip": "Відео високої якості",
- "highDefinition": "Висока якість (HD)",
- "highestQuality": "Найвища якість",
- "labelTooiltipNoVideo": "Без відео",
- "labelTooltipAudioOnly": "Увімкнено режим заощадження трафіку",
- "ld": "LD",
- "ldTooltip": "Відео низької якості",
- "lowDefinition": "Низька якість (LD)",
- "performanceSettings": "Параметри продуктивності",
- "recording": "Триває запис",
- "sd": "SD",
- "sdTooltip": "Відео стандартної якості",
- "standardDefinition": "Стандартна якість (SD)",
- "streaming": "Триває трансляція"
- },
- "videothumbnail": {
- "connectionInfo": "Інформація про з'єднання",
- "domute": "Вимкнути мікрофон",
- "domuteOthers": "Вимкнути мікрофони всім іншим",
- "domuteVideo": "Вимкнути камеру",
- "domuteVideoOfOthers": "Вимкнути камери всім іншим",
- "flip": "Перевернути дзеркально",
- "grantModerator": "Надати права модератора",
- "hideSelfView": "Приховати вид на себе",
- "kick": "Від'єднати",
- "mirrorVideo": "Віддзеркалити моє відео",
- "moderator": "Модератор",
- "mute": "Мікрофон учасника вимкнено",
- "muted": "Вимкнено мікрофон",
- "pinToStage": "Закріпити на сцені",
- "remoteControl": "Дистанційне керування",
- "screenSharing": "Учасник показує свій екран",
- "show": "Показати на сцені",
- "showSelfView": "Показати вид на себе",
- "unpinFromStage": "Відкріпити",
- "verify": "Підтвердити особу учасника",
- "videoMuted": "Камера вимкнена",
- "videomute": "Учасник вимкнув камеру"
- },
- "virtualBackground": {
- "addBackground": "Додати фон з файлу",
- "apply": "Застосувати",
- "backgroundEffectError": "Не вдалося застосувати фоновий ефект.",
- "blur": "Розмиття",
- "deleteImage": "Видалити зображення",
- "desktopShare": "Екран для спільного перегляду",
- "desktopShareError": "Не вдалося створити екран для спільного перегляду",
- "image1": "Пляж",
- "image2": "Біла стіна",
- "image3": "Біла порожня кімната",
- "image4": "Чорний торшер",
- "image5": "Гори",
- "image6": "Ліс ",
- "image7": "Схід сонця",
- "none": "Немає",
- "pleaseWait": "Будь ласка, зачекайте…",
- "removeBackground": "Прибрати фон",
- "slightBlur": "Напіврозмиття",
- "title": "Віртуальні фони",
- "uploadedImage": "Завантажена картинка {{index}}",
- "webAssemblyWarning": "WebAssembly не підтримується",
- "webAssemblyWarningDescription": "WebAssembly вимкнено або не підтримується цим веб-браузером"
- },
- "visitorsLabel": "Кількість відвідувачів: {{count}}",
- "volumeSlider": "Регулятор гучності",
- "welcomepage": {
- "accessibilityLabel": {
- "join": "Натисніть для приєднання",
- "roomname": "Зазначте назву кімнати"
- },
- "addMeetingName": "Додати назву зустрічі",
- "appDescription": "Спробуйте провести відеозустріч з вашою командою. Запрошуйте всіх своїх знайомих! {{app}} — рішення для відеоконференцій із 100% відкритим вихідним кодом, яке забезпечує наскрізне шифрування зв'язку. Користуйтеся кожен день, безкоштовно і без реєстрації.",
- "audioVideoSwitch": {
- "audio": "Без відео",
- "video": "З відео"
- },
- "calendar": "Календар",
- "connectCalendarButton": "Пов'язати календар",
- "connectCalendarText": "Пов'яжіть ваш календар, щоб побачити зустрічі, заплановані в {{app}}. Це також дозволить вам планувати нові {{provider}} зустрічі заздалегідь і починати зустріч одним натисканням на її посиланні.",
- "enterRoomTitle": "Почати нову зустріч",
- "getHelp": "Довідка",
- "go": "Гаразд",
- "goSmall": "Гаразд",
- "headerSubtitle": "Захищений та якісний відеозв'язок",
- "headerTitle": "Jitsi Meet",
- "info": "Телефонний зв'язок",
- "jitsiOnMobile": "Jitsi на мобільному пристрої – завантажуйте наші застосунки та починайте зустрічі, де б ви не були",
- "join": "Створити або приєднатися",
- "logo": {
- "calendar": "Логотип Календаря",
- "desktopPreviewThumbnail": "Мініатюра виду екрана учасника",
- "googleLogo": "Логотип Google",
- "logoDeepLinking": "Логотип Jitsi Meet",
- "microsoftLogo": "Логотип Microsoft",
- "policyLogo": "Логотип політики"
- },
- "meetingsAccessibilityLabel": "Зустрічі",
- "mobileDownLoadLinkAndroid": "Завантажте мобільний застосунок для Android",
- "mobileDownLoadLinkFDroid": "Завантажте мобільний застосунок для F-Droid",
- "mobileDownLoadLinkIos": "Завантажте мобільний застосунок для iOS",
- "moderatedMessage": "Або <a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">організуйте модеровану зустріч</a> і розпочніть її як модератор.",
- "privacy": "Конфіденційність",
- "recentList": "Нещодавні",
- "recentListDelete": "Вилучити",
- "recentListEmpty": "Зараз ваш список нещодавніх зустрічей порожній. Починайте спілкування, і ви знайдете тут усі свої нещодавні зустрічі.",
- "recentMeetings": "Нещодавні зустрічі",
- "reducedUIText": "Вітаємо у {{app}}!",
- "roomNameAllowedChars": "Назва зустрічі не повинна містити такі символи: ?, &, :, ', \", %, #.",
- "roomname": "Зазначте назву кімнати",
- "roomnameHint": "Зазначте назву кімнати або URL-адресу зустрічі, до якої ви хочете приєднатися. Ви можете придумати будь-яку назву. Повідомте її іншим учасникам, щоб вони приєднувалися до цієї кімнати.",
- "sendFeedback": "Надіслати відгук",
- "settings": "Налаштування",
- "startMeeting": "Почати зустріч",
- "terms": "Умови користування",
- "title": "Захищена, повнофункціональна та безкоштовна система відеоконференцій",
- "upcomingMeetings": "Заплановані зустрічі"
- },
- "whiteboard": {
- "accessibilityLabel": {
- "heading": "Дошка"
- }
- }
- }
|