ソースを参照

Load in translations

master
Viggo de Vries 1年前
コミット
4903aeffc6

バイナリ
src/oscar/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.mo ファイルの表示


+ 45
- 44
src/oscar/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po ファイルの表示

@@ -3,6 +3,7 @@
3 3
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 4
 # 
5 5
 # Translators:
6
+# Andre Sukharev, 2023
6 7
 # john.parton <john.parton.iv@gmail.com>, 2016-2017
7 8
 # john.parton <john.parton.iv@gmail.com>, 2016
8 9
 # john.parton <john.parton.iv@gmail.com>, 2016
@@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
15 16
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 17
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
17 18
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
18
-"Last-Translator: xiao chen <xiaochen2993@gmail.com>, 2020\n"
19
+"Last-Translator: Andre Sukharev, 2023\n"
19 20
 "Language-Team: English (United States) (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/en_US/)\n"
20 21
 "MIME-Version: 1.0\n"
21 22
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -930,11 +931,11 @@ msgstr "Description"
930 931
 
931 932
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:131 apps/catalogue/abstract_models.py:380
932 933
 msgid "Meta title"
933
-msgstr ""
934
+msgstr "Meta title"
934 935
 
935 936
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:132 apps/catalogue/abstract_models.py:381
936 937
 msgid "Meta description"
937
-msgstr ""
938
+msgstr "Meta description"
938 939
 
939 940
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:133 apps/catalogue/abstract_models.py:851
940 941
 #: apps/dashboard/catalogue/tables.py:22
@@ -947,15 +948,15 @@ msgstr "Is public"
947 948
 
948 949
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:141
949 950
 msgid "Show this category in search results and catalogue listings."
950
-msgstr ""
951
+msgstr "Show this category in search results and catalogue listings."
951 952
 
952 953
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:144
953 954
 msgid "Ancestor categories are public"
954
-msgstr ""
955
+msgstr "Ancestor categories are public"
955 956
 
956 957
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:147
957 958
 msgid "The ancestors of this category are public"
958
-msgstr ""
959
+msgstr "The ancestors of this category are public"
959 960
 
960 961
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:290 apps/catalogue/abstract_models.py:311
961 962
 #: apps/communication/abstract_models.py:78
@@ -1151,12 +1152,12 @@ msgstr "One can't add a child product to a product with stock records."
1151 1152
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:631
1152 1153
 msgctxt "Product meta title"
1153 1154
 msgid "Meta title"
1154
-msgstr ""
1155
+msgstr "Meta title"
1155 1156
 
1156 1157
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:638
1157 1158
 msgctxt "Product meta description"
1158 1159
 msgid "Meta description"
1159
-msgstr ""
1160
+msgstr "Meta description"
1160 1161
 
1161 1162
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:783
1162 1163
 msgid "Primary product"
@@ -1286,7 +1287,7 @@ msgstr "Product attributes"
1286 1287
 
1287 1288
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:892
1288 1289
 msgid "Boolean attribute should not be required."
1289
-msgstr ""
1290
+msgstr "Boolean attribute should not be required."
1290 1291
 
1291 1292
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:959
1292 1293
 msgid "Must be str"
@@ -1372,12 +1373,12 @@ msgstr "Product attribute values"
1372 1373
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1148
1373 1374
 msgctxt "Product attribute value"
1374 1375
 msgid "Yes"
1375
-msgstr ""
1376
+msgstr "Yes"
1376 1377
 
1377 1378
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1149
1378 1379
 msgctxt "Product attribute value"
1379 1380
 msgid "No"
1380
-msgstr ""
1381
+msgstr "No"
1381 1382
 
1382 1383
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1182
1383 1384
 msgid "Attribute option group"
@@ -1401,39 +1402,39 @@ msgstr "Attribute options"
1401 1402
 
1402 1403
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1249
1403 1404
 msgid "Select"
1404
-msgstr ""
1405
+msgstr "Select"
1405 1406
 
1406 1407
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1250
1407 1408
 msgid "Radio"
1408
-msgstr ""
1409
+msgstr "Radio"
1409 1410
 
1410 1411
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1251
1411 1412
 msgid "Multi select"
1412
-msgstr ""
1413
+msgstr "Multi select"
1413 1414
 
1414 1415
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1252
1415 1416
 msgid "Checkbox"
1416
-msgstr ""
1417
+msgstr "Checkbox"
1417 1418
 
1418 1419
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1256
1419 1420
 msgid "Skip this option"
1420
-msgstr ""
1421
+msgstr "Skip this option"
1421 1422
 
1422 1423
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1261
1423 1424
 msgid "Is this option required?"
1424
-msgstr ""
1425
+msgstr "Is this option required?"
1425 1426
 
1426 1427
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1272
1427 1428
 msgid "Help text"
1428
-msgstr ""
1429
+msgstr "Help text"
1429 1430
 
1430 1431
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1273
1431 1432
 msgid "Help text shown to the user on the add to basket form"
1432
-msgstr ""
1433
+msgstr "Help text shown to the user on the add to cart form"
1433 1434
 
1434 1435
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1276
1435 1436
 msgid "Ordering"
1436
-msgstr ""
1437
+msgstr "Ordering"
1437 1438
 
1438 1439
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1279
1439 1440
 msgid "Controls the ordering of product options on product detail pages"
@@ -1740,7 +1741,7 @@ msgstr "A problem occurred while processing payment for this order - no payment
1740 1741
 msgid ""
1741 1742
 "A problem occurred while placing this order. Please contact customer "
1742 1743
 "services."
1743
-msgstr ""
1744
+msgstr "A problem occurred while placing this order. Please contact customer services."
1744 1745
 
1745 1746
 #: apps/communication/abstract_models.py:24
1746 1747
 msgid "Email Address"
@@ -1858,7 +1859,7 @@ msgstr "Notifications"
1858 1859
 
1859 1860
 #: apps/communication/apps.py:9 apps/communication/config.py:8
1860 1861
 msgid "Communication"
1861
-msgstr ""
1862
+msgstr "Communication"
1862 1863
 
1863 1864
 #: apps/communication/notifications/views.py:90
1864 1865
 #, python-format
@@ -2807,7 +2808,7 @@ msgstr "Is active?"
2807 2808
 #: apps/dashboard/offers/forms.py:213
2808 2809
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_list.html:86
2809 2810
 msgid "Offer type"
2810
-msgstr ""
2811
+msgstr "Offer type"
2811 2812
 
2812 2813
 #: apps/dashboard/offers/forms.py:214
2813 2814
 msgid "Has vouchers?"
@@ -2849,11 +2850,11 @@ msgstr ""
2849 2850
 
2850 2851
 #: apps/dashboard/offers/views.py:69 apps/dashboard/vouchers/views.py:79
2851 2852
 msgid "Is active"
2852
-msgstr ""
2853
+msgstr "Is active"
2853 2854
 
2854 2855
 #: apps/dashboard/offers/views.py:72 apps/dashboard/vouchers/views.py:82
2855 2856
 msgid "Is inactive"
2856
-msgstr ""
2857
+msgstr "Is inactive"
2857 2858
 
2858 2859
 #: apps/dashboard/offers/views.py:75
2859 2860
 #, python-format
@@ -2862,16 +2863,16 @@ msgstr ""
2862 2863
 
2863 2864
 #: apps/dashboard/offers/views.py:78
2864 2865
 msgid "Has vouchers"
2865
-msgstr ""
2866
+msgstr "Has vouchers"
2866 2867
 
2867 2868
 #: apps/dashboard/offers/views.py:78
2868 2869
 msgid "Has no vouchers"
2869
-msgstr ""
2870
+msgstr "Has no vouchers"
2870 2871
 
2871 2872
 #: apps/dashboard/offers/views.py:81
2872 2873
 #, python-format
2873 2874
 msgid "Voucher code matches \"%s\""
2874
-msgstr ""
2875
+msgstr "Voucher code matches \"%s\""
2875 2876
 
2876 2877
 #: apps/dashboard/offers/views.py:109
2877 2878
 #, python-format
@@ -2890,7 +2891,7 @@ msgstr "Offer '%s' created!"
2890 2891
 
2891 2892
 #: apps/dashboard/offers/views.py:292
2892 2893
 msgid "Name, description and type"
2893
-msgstr ""
2894
+msgstr "Name, description and type"
2894 2895
 
2895 2896
 #: apps/dashboard/offers/views.py:308
2896 2897
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_detail.html:75
@@ -3595,11 +3596,11 @@ msgstr ""
3595 3596
 
3596 3597
 #: apps/dashboard/vouchers/forms.py:49
3597 3598
 msgid "In voucher set?"
3598
-msgstr ""
3599
+msgstr "In voucher set?"
3599 3600
 
3600 3601
 #: apps/dashboard/vouchers/forms.py:50
3601 3602
 msgid "Has offers?"
3602
-msgstr ""
3603
+msgstr "Has offers?"
3603 3604
 
3604 3605
 #: apps/dashboard/vouchers/forms.py:64 apps/voucher/abstract_models.py:111
3605 3606
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/partials/voucher_details_table.html:12
@@ -3620,12 +3621,12 @@ msgstr ""
3620 3621
 
3621 3622
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:48 apps/dashboard/vouchers/views.py:85
3622 3623
 msgid "Not in a set"
3623
-msgstr ""
3624
+msgstr "Not in a set"
3624 3625
 
3625 3626
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:71
3626 3627
 #, python-format
3627 3628
 msgid "Code is \"%s\""
3628
-msgstr ""
3629
+msgstr "Code is \"%s\""
3629 3630
 
3630 3631
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:74
3631 3632
 #, python-format
@@ -3634,15 +3635,15 @@ msgstr ""
3634 3635
 
3635 3636
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:85
3636 3637
 msgid "In a set"
3637
-msgstr ""
3638
+msgstr "In a set"
3638 3639
 
3639 3640
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:88
3640 3641
 msgid "Has offers"
3641
-msgstr ""
3642
+msgstr "Has offers"
3642 3643
 
3643 3644
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:88
3644 3645
 msgid "Has no offers"
3645
-msgstr ""
3646
+msgstr "Has no offers"
3646 3647
 
3647 3648
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:108
3648 3649
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_form.html:32
@@ -3691,7 +3692,7 @@ msgstr "Voucher sets"
3691 3692
 
3692 3693
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:337
3693 3694
 msgid "Voucher set deleted"
3694
-msgstr ""
3695
+msgstr "Voucher set deleted"
3695 3696
 
3696 3697
 #: apps/offer/abstract_models.py:88
3697 3698
 msgid "This is displayed within the customer's basket"
@@ -5381,7 +5382,7 @@ msgstr "This is not a valid local or international phone format."
5381 5382
 
5382 5383
 #: forms/widgets.py:301
5383 5384
 msgid "---------"
5384
-msgstr ""
5385
+msgstr "---------"
5385 5386
 
5386 5387
 #: forms/widgets.py:302 templates/oscar/catalogue/partials/review.html:40
5387 5388
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_list.html:114
@@ -5497,7 +5498,7 @@ msgid ""
5497 5498
 "\n"
5498 5499
 "        Your basket total is now <strong>%(total)s</strong>\n"
5499 5500
 "        "
5500
-msgstr ""
5501
+msgstr "\n        Your cart total is now <strong>%(total)s</strong>\n        "
5501 5502
 
5502 5503
 #: templates/oscar/basket/messages/new_total.html:20
5503 5504
 #: templates/oscar/basket/partials/basket_quick.html:38
@@ -5976,11 +5977,11 @@ msgstr "Please login to add products to a wish list."
5976 5977
 
5977 5978
 #: templates/oscar/catalogue/partials/gallery.html:22
5978 5979
 msgid "Previous"
5979
-msgstr ""
5980
+msgstr "Previous"
5980 5981
 
5981 5982
 #: templates/oscar/catalogue/partials/gallery.html:26
5982 5983
 msgid "Next"
5983
-msgstr ""
5984
+msgstr "Next"
5984 5985
 
5985 5986
 #: templates/oscar/catalogue/partials/review.html:23
5986 5987
 #, python-format
@@ -6426,7 +6427,7 @@ msgstr "If it wasn't you who changed it, please reset your password immediately
6426 6427
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_password_changed_body.html:20
6427 6428
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_password_reset_body.html:20
6428 6429
 msgid "Reset password"
6429
-msgstr ""
6430
+msgstr "Reset password"
6430 6431
 
6431 6432
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_email_changed_body.html:26
6432 6433
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_email_changed_body.txt:10
@@ -7113,7 +7114,7 @@ msgstr "\n                    After your wishlist is created, <strong>%(title)s<
7113 7114
 
7114 7115
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_form.html:45
7115 7116
 msgid "Share wishlist"
7116
-msgstr ""
7117
+msgstr "Share wish list"
7117 7118
 
7118 7119
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_form.html:47
7119 7120
 msgid ""
@@ -7132,7 +7133,7 @@ msgstr "Wish list settings"
7132 7133
 
7133 7134
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_list.html:27
7134 7135
 msgid "Copy sharing link"
7135
-msgstr ""
7136
+msgstr "Copy sharing link"
7136 7137
 
7137 7138
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_list.html:43
7138 7139
 msgid "You don't have any wish lists yet."

バイナリ
src/oscar/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/django.mo ファイルの表示


+ 45
- 44
src/oscar/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/django.po ファイルの表示

@@ -6,6 +6,7 @@
6 6
 # Alexander Gritsenko <forsashka@gmail.com>, 2013
7 7
 # Alexey, 2022
8 8
 # alien <dejavy@inbox.ru>, 2014
9
+# Andre Sukharev, 2023
9 10
 # Eugene <eugene.mechanism@gmail.com>, 2013
10 11
 # Eugene Fedyushin <eugene.itcon@gmail.com>, 2020
11 12
 # Eugene <eugene.mechanism@gmail.com>, 2013
@@ -32,7 +33,7 @@ msgstr ""
32 33
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
33 34
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
34 35
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
35
-"Last-Translator: Сергей С <sechins01@yandex.ru>, 2020\n"
36
+"Last-Translator: Andre Sukharev, 2023\n"
36 37
 "Language-Team: Russian (Russia) (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/ru_RU/)\n"
37 38
 "MIME-Version: 1.0\n"
38 39
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1389,12 +1390,12 @@ msgstr "Значения атрибутов товара"
1389 1390
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1148
1390 1391
 msgctxt "Product attribute value"
1391 1392
 msgid "Yes"
1392
-msgstr ""
1393
+msgstr "Да"
1393 1394
 
1394 1395
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1149
1395 1396
 msgctxt "Product attribute value"
1396 1397
 msgid "No"
1397
-msgstr ""
1398
+msgstr "Нет"
1398 1399
 
1399 1400
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1182
1400 1401
 msgid "Attribute option group"
@@ -1442,7 +1443,7 @@ msgstr ""
1442 1443
 
1443 1444
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1272
1444 1445
 msgid "Help text"
1445
-msgstr ""
1446
+msgstr "Вспомогательный текст"
1446 1447
 
1447 1448
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1273
1448 1449
 msgid "Help text shown to the user on the add to basket form"
@@ -2265,7 +2266,7 @@ msgstr "К сожалению, мы не доставляем товары в э
2265 2266
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_detail.html:16
2266 2267
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_form.html:14
2267 2268
 msgid "Wish Lists"
2268
-msgstr "Списки желаемого"
2269
+msgstr "Списки желаний"
2269 2270
 
2270 2271
 #: apps/customer/wishlists/views.py:81
2271 2272
 msgid "Quantities updated."
@@ -2286,7 +2287,7 @@ msgstr ""
2286 2287
 #: apps/customer/wishlists/views.py:146
2287 2288
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_list.html:48
2288 2289
 msgid "Create a new wish list"
2289
-msgstr "Создать новый список желаемого"
2290
+msgstr "Создать новый список желаний"
2290 2291
 
2291 2292
 #: apps/customer/wishlists/views.py:156
2292 2293
 msgid "The requested product no longer exists"
@@ -2295,21 +2296,21 @@ msgstr "Запрошенный товар больше не существует
2295 2296
 #: apps/customer/wishlists/views.py:184
2296 2297
 #, python-format
2297 2298
 msgid "Your wishlist has been created and '%(name)s has been added"
2298
-msgstr "Список желаемого был создан и в него добавлен товар: '%(name)s"
2299
+msgstr "Список желаний был создан и в него добавлен товар: '%(name)s"
2299 2300
 
2300 2301
 #: apps/customer/wishlists/views.py:188
2301 2302
 msgid "Your wishlist has been created"
2302
-msgstr "Список создан"
2303
+msgstr "Список желаний создан"
2303 2304
 
2304 2305
 #: apps/customer/wishlists/views.py:211
2305 2306
 #, python-format
2306 2307
 msgid "%(title)s has been added to your wishlist"
2307
-msgstr "Товар под названием %(title)s добавлен в список желаемых покупок"
2308
+msgstr "Товар под названием %(title)s добавлен в список желаний"
2308 2309
 
2309 2310
 #: apps/customer/wishlists/views.py:246
2310 2311
 #, python-format
2311 2312
 msgid "Your '%s' wishlist has been updated"
2312
-msgstr "Список '%s' был обновлен"
2313
+msgstr "Список желаний '%s' был обновлён"
2313 2314
 
2314 2315
 #: apps/customer/wishlists/views.py:260
2315 2316
 #, python-format
@@ -2319,12 +2320,12 @@ msgstr "Удалить %s"
2319 2320
 #: apps/customer/wishlists/views.py:268
2320 2321
 #, python-format
2321 2322
 msgid "Your '%s' wish list has been deleted"
2322
-msgstr "Список '%s' был удален"
2323
+msgstr "Список желаний '%s' был удалён"
2323 2324
 
2324 2325
 #: apps/customer/wishlists/views.py:312
2325 2326
 #, python-format
2326 2327
 msgid "'%s' was added to your wish list."
2327
-msgstr "'%s' теперь в списке желаемого."
2328
+msgstr "'%s' теперь в списке желаний."
2328 2329
 
2329 2330
 #: apps/customer/wishlists/views.py:358
2330 2331
 #, python-format
@@ -2419,7 +2420,7 @@ msgstr "Панель"
2419 2420
 
2420 2421
 #: apps/dashboard/catalogue/forms.py:53
2421 2422
 msgid "Leave blank to generate from category name"
2422
-msgstr ""
2423
+msgstr "Оставьте пустым, чтобы сгенерировать из имени категории"
2423 2424
 
2424 2425
 #: apps/dashboard/catalogue/forms.py:62
2425 2426
 msgid "Create a new product of type"
@@ -2435,7 +2436,7 @@ msgstr "Название товара"
2435 2436
 
2436 2437
 #: apps/dashboard/catalogue/forms.py:240
2437 2438
 msgid "Leave blank to generate from product title"
2438
-msgstr ""
2439
+msgstr "Оставьте пустым, чтобы сгенерировать из заголовка товара"
2439 2440
 
2440 2441
 #: apps/dashboard/catalogue/forms.py:385
2441 2442
 msgid "Select an option group"
@@ -2834,7 +2835,7 @@ msgstr "Действует?"
2834 2835
 #: apps/dashboard/offers/forms.py:213
2835 2836
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_list.html:86
2836 2837
 msgid "Offer type"
2837
-msgstr ""
2838
+msgstr "Тип предложения"
2838 2839
 
2839 2840
 #: apps/dashboard/offers/forms.py:214
2840 2841
 msgid "Has vouchers?"
@@ -2917,7 +2918,7 @@ msgstr "Предложение '%s' создано"
2917 2918
 
2918 2919
 #: apps/dashboard/offers/views.py:292
2919 2920
 msgid "Name, description and type"
2920
-msgstr ""
2921
+msgstr "Имя, описание и тип"
2921 2922
 
2922 2923
 #: apps/dashboard/offers/views.py:308
2923 2924
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_detail.html:75
@@ -3724,7 +3725,7 @@ msgstr "Наборы купонов"
3724 3725
 
3725 3726
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:337
3726 3727
 msgid "Voucher set deleted"
3727
-msgstr ""
3728
+msgstr "Набор купонов удалён"
3728 3729
 
3729 3730
 #: apps/offer/abstract_models.py:88
3730 3731
 msgid "This is displayed within the customer's basket"
@@ -4283,7 +4284,7 @@ msgstr "Условия стоимости"
4283 4284
 #: apps/offer/conditions.py:269
4284 4285
 #, python-format
4285 4286
 msgid "Spend %(value)s more from %(range)s"
4286
-msgstr "Потратьте на %(value)s больше из %(range)s"
4287
+msgstr "Потрачено %(value)s больше из %(range)s"
4287 4288
 
4288 4289
 #: apps/offer/reports.py:22 apps/voucher/abstract_models.py:122
4289 4290
 #: apps/voucher/reports.py:21
@@ -5248,7 +5249,7 @@ msgstr "По умолчанию"
5248 5249
 
5249 5250
 #: apps/wishlists/abstract_models.py:35
5250 5251
 msgid "Private - Only the owner can see the wish list"
5251
-msgstr "Частный - только владелец может видеть список желаемых покупок"
5252
+msgstr "Частный - только владелец может видеть список"
5252 5253
 
5253 5254
 #: apps/wishlists/abstract_models.py:36
5254 5255
 msgid ""
@@ -5258,7 +5259,7 @@ msgstr "Поделиться - только владелец и люди, обл
5258 5259
 
5259 5260
 #: apps/wishlists/abstract_models.py:38
5260 5261
 msgid "Public - Everybody can see the wish list"
5261
-msgstr "Общее - все смогут увидеть, что вы хотите купить"
5262
+msgstr "Общее - все смогут видеть список"
5262 5263
 
5263 5264
 #: apps/wishlists/abstract_models.py:40
5264 5265
 msgid "Visibility"
@@ -5267,11 +5268,11 @@ msgstr "Доступность"
5267 5268
 #: apps/wishlists/abstract_models.py:88 apps/wishlists/abstract_models.py:124
5268 5269
 #: apps/wishlists/abstract_models.py:161
5269 5270
 msgid "Wish List"
5270
-msgstr "Список желаемого"
5271
+msgstr "Список желаний"
5271 5272
 
5272 5273
 #: apps/wishlists/abstract_models.py:149
5273 5274
 msgid "Wish list line"
5274
-msgstr "Строка в списке желаемого"
5275
+msgstr "Строка в списке желаний"
5275 5276
 
5276 5277
 #: apps/wishlists/abstract_models.py:170
5277 5278
 msgid "Wish list shared email"
@@ -5279,11 +5280,11 @@ msgstr ""
5279 5280
 
5280 5281
 #: apps/wishlists/apps.py:11
5281 5282
 msgid "Wishlists"
5282
-msgstr "Списки желаемого"
5283
+msgstr "Списки желаний"
5283 5284
 
5284 5285
 #: apps/wishlists/views.py:31
5285 5286
 msgid "You must be logged in to view the wish list"
5286
-msgstr ""
5287
+msgstr "Вы должны войти на сайт, чтобы посмотреть этот список желаний"
5287 5288
 
5288 5289
 #: core/validators.py:46
5289 5290
 #, python-format
@@ -5989,11 +5990,11 @@ msgid ""
5989 5990
 "\n"
5990 5991
 "                                        Add to '%(name)s' wish list\n"
5991 5992
 "                                    "
5992
-msgstr ""
5993
+msgstr "\n\t                                        Добавить в список желаний '%(name)s'\n\t                                    "
5993 5994
 
5994 5995
 #: templates/oscar/catalogue/partials/add_to_wishlist.html:26
5995 5996
 msgid "Create a new wishlist"
5996
-msgstr "Создать новый список желаемого"
5997
+msgstr "Создать новый список желаний"
5997 5998
 
5998 5999
 #: templates/oscar/catalogue/partials/add_to_wishlist.html:42
5999 6000
 #, python-format
@@ -6001,7 +6002,7 @@ msgid ""
6001 6002
 "\n"
6002 6003
 "                    <span class=\"float-left\">Product is in <a href=\"%(url)s\">'%(name)s'</a> wishlist.</span>\n"
6003 6004
 "                "
6004
-msgstr ""
6005
+msgstr "\n                    <span class=\"pull-left\">Товар в списке желаний <a href=\"%(url)s\">'%(name)s'</a>.</span>\n                "
6005 6006
 
6006 6007
 #: templates/oscar/catalogue/partials/add_to_wishlist.html:45
6007 6008
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_delete_product.html:34
@@ -6011,7 +6012,7 @@ msgstr "Удаление..."
6011 6012
 
6012 6013
 #: templates/oscar/catalogue/partials/add_to_wishlist.html:50
6013 6014
 msgid "Please login to add products to a wish list."
6014
-msgstr "Пожалуйста, войдите на сайт под своим именем, чтобы добавлять товары к списку желаемого."
6015
+msgstr "Пожалуйста, войдите на сайт под своим именем, чтобы добавлять товары к списку желаний."
6015 6016
 
6016 6017
 #: templates/oscar/catalogue/partials/gallery.html:22
6017 6018
 msgid "Previous"
@@ -7144,7 +7145,7 @@ msgstr "Создать"
7144 7145
 
7145 7146
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_form.html:33
7146 7147
 msgid "What should your new wish list be called?"
7147
-msgstr "Как бы вы назвали новый список желаемого?"
7148
+msgstr "Как бы вы назвали новый список желаний?"
7148 7149
 
7149 7150
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_form.html:38
7150 7151
 #, python-format
@@ -7156,14 +7157,14 @@ msgstr "\n                    После создания списка в нег
7156 7157
 
7157 7158
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_form.html:45
7158 7159
 msgid "Share wishlist"
7159
-msgstr ""
7160
+msgstr "Поделиться списком желаний"
7160 7161
 
7161 7162
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_form.html:47
7162 7163
 msgid ""
7163 7164
 "If you want to share your wishlist with others, you can add their email "
7164 7165
 "addresses below. The visibility must be set to shared in order for this to "
7165 7166
 "work."
7166
-msgstr ""
7167
+msgstr "Если вы хотите поделиться списком желаний с другими людьми, добавьте их адреса электронной почты ниже. Чтобы это сработало, не забудьте поставить Доступность в режим \"Поделиться\"."
7167 7168
 
7168 7169
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_list.html:10
7169 7170
 msgid "Number of products"
@@ -7171,7 +7172,7 @@ msgstr "Количество товаров"
7171 7172
 
7172 7173
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_list.html:23
7173 7174
 msgid "Wish list settings"
7174
-msgstr "Настройки списка желаемого"
7175
+msgstr "Настройки списка желаний"
7175 7176
 
7176 7177
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_list.html:27
7177 7178
 msgid "Copy sharing link"
@@ -7179,7 +7180,7 @@ msgstr ""
7179 7180
 
7180 7181
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_list.html:43
7181 7182
 msgid "You don't have any wish lists yet."
7182
-msgstr "У вас пока нет ни одного списка желаемых покупок."
7183
+msgstr "У вас пока нет ни одного списка желаний."
7183 7184
 
7184 7185
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/attribute_option_group_delete.html:5
7185 7186
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/attribute_option_group_form.html:5
@@ -7266,7 +7267,7 @@ msgstr "\n            <p>Удаление категории <strong>%(name)s</s
7266 7267
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/category_form.html:43
7267 7268
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/category_form.html:62
7268 7269
 msgid "Category details"
7269
-msgstr ""
7270
+msgstr "Информация о категории"
7270 7271
 
7271 7272
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/category_form.html:48
7272 7273
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/category_form.html:82
@@ -7402,15 +7403,15 @@ msgstr ""
7402 7403
 
7403 7404
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/option_list.html:20
7404 7405
 msgid "Create new Option"
7405
-msgstr ""
7406
+msgstr "Создать новую Опцию"
7406 7407
 
7407 7408
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/option_list.html:34
7408 7409
 msgid "No Option found."
7409
-msgstr ""
7410
+msgstr "Опция не найдена."
7410 7411
 
7411 7412
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/option_row_actions.html:10
7412 7413
 msgid "Edit Option"
7413
-msgstr ""
7414
+msgstr "Изменить Опцию"
7414 7415
 
7415 7416
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/product_class_delete.html:11
7416 7417
 msgid "Delete product type?"
@@ -7765,7 +7766,7 @@ msgstr "<em>Закрытые</em> складские уведомления"
7765 7766
 
7766 7767
 #: templates/oscar/dashboard/index.html:163
7767 7768
 msgid "Offers, vouchers"
7768
-msgstr ""
7769
+msgstr "Предложения, купоны"
7769 7770
 
7770 7771
 #: templates/oscar/dashboard/index.html:166
7771 7772
 #, python-format
@@ -7941,7 +7942,7 @@ msgstr ""
7941 7942
 
7942 7943
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_list.html:80
7943 7944
 msgid "All Offers"
7944
-msgstr ""
7945
+msgstr "Все предложения"
7945 7946
 
7946 7947
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_list.html:95
7947 7948
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_detail.html:40
@@ -9057,7 +9058,7 @@ msgstr "Набор купонов"
9057 9058
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/partials/voucher_details_table.html:13
9058 9059
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/partials/voucher_set_details_table.html:31
9059 9060
 msgid "Number of offers"
9060
-msgstr ""
9061
+msgstr "Кол-во предложений"
9061 9062
 
9062 9063
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/partials/voucher_set_details_table.html:15
9063 9064
 msgid "Start"
@@ -9139,7 +9140,7 @@ msgstr ""
9139 9140
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:84
9140 9141
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:60
9141 9142
 msgid "All Vouchers"
9142
-msgstr ""
9143
+msgstr "Все Купоны"
9143 9144
 
9144 9145
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:93
9145 9146
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_list.html:38
@@ -9195,7 +9196,7 @@ msgstr ""
9195 9196
 
9196 9197
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_form.html:30
9197 9198
 msgid "Edit voucher set"
9198
-msgstr ""
9199
+msgstr "Изменить набор купонов"
9199 9200
 
9200 9201
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_list.html:21
9201 9202
 msgid "Create new voucher set"
@@ -9211,7 +9212,7 @@ msgstr ""
9211 9212
 
9212 9213
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_list.html:82
9213 9214
 msgid "No voucher sets found."
9214
-msgstr ""
9215
+msgstr "Наборы купонов не найдены."
9215 9216
 
9216 9217
 #: templates/oscar/dashboard/widgets/popup_response.html:3
9217 9218
 msgid "Popup closing..."
@@ -9451,7 +9452,7 @@ msgstr "\n                        Возможно, вы имели в виду
9451 9452
 
9452 9453
 #: templates/oscar/wishlists/wishlist_detail.html:40
9453 9454
 msgid "This wish list is empty."
9454
-msgstr ""
9455
+msgstr "Этот список желаний пуст."
9455 9456
 
9456 9457
 #: templatetags/history_tags.py:63
9457 9458
 msgid "Back to search results"

読み込み中…
キャンセル
保存