浏览代码

3.2.2 (#4182)

* 3.2.1 final release

* Update translations

* 3.2.2
master
Viggo de Vries 1年前
父节点
当前提交
a4776a7d79
没有帐户链接到提交者的电子邮件
共有 100 个文件被更改,包括 280 次插入273 次删除
  1. 8
    5
      .tx/config
  2. 1
    1
      Makefile
  3. 1
    1
      docs/source/releases/index.rst
  4. 6
    6
      docs/source/releases/v3.2.2.rst
  5. 2
    2
      package-lock.json
  6. 1
    1
      package.json
  7. 1
    1
      src/oscar/__init__.py
  8. 二进制
      src/oscar/locale/am_ET/LC_MESSAGES/django.mo
  9. 1
    1
      src/oscar/locale/am_ET/LC_MESSAGES/django.po
  10. 二进制
      src/oscar/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo
  11. 1
    1
      src/oscar/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
  12. 二进制
      src/oscar/locale/ar_EG/LC_MESSAGES/django.mo
  13. 1
    1
      src/oscar/locale/ar_EG/LC_MESSAGES/django.po
  14. 二进制
      src/oscar/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/django.mo
  15. 1
    1
      src/oscar/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/django.po
  16. 二进制
      src/oscar/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo
  17. 1
    1
      src/oscar/locale/az/LC_MESSAGES/django.po
  18. 二进制
      src/oscar/locale/az_AZ/LC_MESSAGES/django.mo
  19. 1
    1
      src/oscar/locale/az_AZ/LC_MESSAGES/django.po
  20. 二进制
      src/oscar/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo
  21. 1
    1
      src/oscar/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
  22. 二进制
      src/oscar/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/django.mo
  23. 1
    1
      src/oscar/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/django.po
  24. 二进制
      src/oscar/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo
  25. 1
    1
      src/oscar/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po
  26. 二进制
      src/oscar/locale/bn_BD/LC_MESSAGES/django.mo
  27. 1
    1
      src/oscar/locale/bn_BD/LC_MESSAGES/django.po
  28. 二进制
      src/oscar/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo
  29. 1
    1
      src/oscar/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
  30. 二进制
      src/oscar/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.mo
  31. 1
    1
      src/oscar/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po
  32. 二进制
      src/oscar/locale/cmn/LC_MESSAGES/django.mo
  33. 1
    1
      src/oscar/locale/cmn/LC_MESSAGES/django.po
  34. 二进制
      src/oscar/locale/crh/LC_MESSAGES/django.mo
  35. 1
    1
      src/oscar/locale/crh/LC_MESSAGES/django.po
  36. 二进制
      src/oscar/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo
  37. 1
    1
      src/oscar/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
  38. 二进制
      src/oscar/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/django.mo
  39. 1
    1
      src/oscar/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/django.po
  40. 二进制
      src/oscar/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo
  41. 1
    1
      src/oscar/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po
  42. 二进制
      src/oscar/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo
  43. 1
    1
      src/oscar/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
  44. 二进制
      src/oscar/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
  45. 110
    109
      src/oscar/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
  46. 二进制
      src/oscar/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo
  47. 1
    1
      src/oscar/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
  48. 二进制
      src/oscar/locale/el_GR/LC_MESSAGES/django.mo
  49. 1
    1
      src/oscar/locale/el_GR/LC_MESSAGES/django.po
  50. 二进制
      src/oscar/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.mo
  51. 1
    1
      src/oscar/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po
  52. 二进制
      src/oscar/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.mo
  53. 1
    1
      src/oscar/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po
  54. 二进制
      src/oscar/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
  55. 10
    9
      src/oscar/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
  56. 二进制
      src/oscar/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo
  57. 1
    1
      src/oscar/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po
  58. 二进制
      src/oscar/locale/es_CL/LC_MESSAGES/django.mo
  59. 1
    1
      src/oscar/locale/es_CL/LC_MESSAGES/django.po
  60. 二进制
      src/oscar/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo
  61. 1
    1
      src/oscar/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po
  62. 二进制
      src/oscar/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo
  63. 1
    1
      src/oscar/locale/et/LC_MESSAGES/django.po
  64. 二进制
      src/oscar/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo
  65. 1
    1
      src/oscar/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po
  66. 二进制
      src/oscar/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo
  67. 1
    1
      src/oscar/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po
  68. 二进制
      src/oscar/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/django.mo
  69. 1
    1
      src/oscar/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/django.po
  70. 二进制
      src/oscar/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo
  71. 1
    1
      src/oscar/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
  72. 二进制
      src/oscar/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo
  73. 89
    88
      src/oscar/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
  74. 二进制
      src/oscar/locale/fr_CA/LC_MESSAGES/django.mo
  75. 1
    1
      src/oscar/locale/fr_CA/LC_MESSAGES/django.po
  76. 二进制
      src/oscar/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo
  77. 1
    1
      src/oscar/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po
  78. 二进制
      src/oscar/locale/gu/LC_MESSAGES/django.mo
  79. 1
    1
      src/oscar/locale/gu/LC_MESSAGES/django.po
  80. 二进制
      src/oscar/locale/gu_IN/LC_MESSAGES/django.mo
  81. 1
    1
      src/oscar/locale/gu_IN/LC_MESSAGES/django.po
  82. 二进制
      src/oscar/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo
  83. 1
    1
      src/oscar/locale/he/LC_MESSAGES/django.po
  84. 二进制
      src/oscar/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo
  85. 1
    1
      src/oscar/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po
  86. 二进制
      src/oscar/locale/hi_IN/LC_MESSAGES/django.mo
  87. 1
    1
      src/oscar/locale/hi_IN/LC_MESSAGES/django.po
  88. 二进制
      src/oscar/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo
  89. 1
    1
      src/oscar/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po
  90. 二进制
      src/oscar/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo
  91. 1
    1
      src/oscar/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
  92. 二进制
      src/oscar/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/django.mo
  93. 7
    6
      src/oscar/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/django.po
  94. 二进制
      src/oscar/locale/hy/LC_MESSAGES/django.mo
  95. 1
    1
      src/oscar/locale/hy/LC_MESSAGES/django.po
  96. 二进制
      src/oscar/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/django.mo
  97. 1
    1
      src/oscar/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/django.po
  98. 二进制
      src/oscar/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo
  99. 3
    3
      src/oscar/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
  100. 0
    0
      src/oscar/locale/id_ID/LC_MESSAGES/django.mo

+ 8
- 5
.tx/config 查看文件

1
 [main]
1
 [main]
2
 host = https://www.transifex.com
2
 host = https://www.transifex.com
3
 
3
 
4
-[django-oscar.oscar]
5
-file_filter = src/oscar/locale/<lang>/LC_MESSAGES/django.po
6
-source_file = src/oscar/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
7
-source_lang = en
8
-type = PO
4
+[o:codeinthehole:p:django-oscar:r:oscar]
5
+file_filter            = src/oscar/locale/<lang>/LC_MESSAGES/django.po
6
+source_file            = src/oscar/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
7
+type                   = PO
8
+minimum_perc           = 0
9
+resource_name          = oscar
10
+replace_edited_strings = false
11
+keep_translations      = false
9
 
12
 

+ 1
- 1
Makefile 查看文件

101
 	cd src/oscar; django-admin.py makemessages -a
101
 	cd src/oscar; django-admin.py makemessages -a
102
 
102
 
103
 compile_translations: ## Compile translation files and create .mo files
103
 compile_translations: ## Compile translation files and create .mo files
104
-	cd src/oscar; django-admin.py compilemessages
104
+	cd src/oscar; django-admin compilemessages
105
 
105
 
106
 ######################
106
 ######################
107
 # Project Management
107
 # Project Management

+ 1
- 1
docs/source/releases/index.rst 查看文件

10
     :maxdepth: 1
10
     :maxdepth: 1
11
 
11
 
12
     v3.2
12
     v3.2
13
-    v3.2.1
13
+    v3.2.2
14
 
14
 
15
 3.1 release branch
15
 3.1 release branch
16
 
16
 

docs/source/releases/v3.2.1.rst → docs/source/releases/v3.2.2.rst 查看文件

1
 ========================================
1
 ========================================
2
-Oscar 3.2.1 release notes
2
+Oscar 3.2.2 release notes
3
 ========================================
3
 ========================================
4
 
4
 
5
 :release: TBD
5
 :release: TBD
9
     :depth: 1
9
     :depth: 1
10
 
10
 
11
 
11
 
12
-.. _compatibility_of_3.2.1:
12
+.. _compatibility_of_3.2.2:
13
 
13
 
14
 Compatibility
14
 Compatibility
15
 ~~~~~~~~~~~~~
15
 ~~~~~~~~~~~~~
16
 
16
 
17
-Oscar 3.2.1 is compatible with Django 3.2, 4.0, 4.1 and 4.2 and Python versions 3.8, 3.9, 3.10 and 3.11
17
+Oscar 3.2.2 is compatible with Django 3.2, 4.0, 4.1 and 4.2 and Python versions 3.8, 3.9, 3.10 and 3.11
18
 
18
 
19
 Support for Django 3.1 has been dropped. Support for Python 3.7 has been dropped.
19
 Support for Django 3.1 has been dropped. Support for Python 3.7 has been dropped.
20
 
20
 
21
-.. _new_in_3.2.1:
21
+.. _new_in_3.2.2:
22
 
22
 
23
-What's new in Oscar 3.2.1?
23
+What's new in Oscar 3.2.2?
24
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
24
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
25
 
25
 
26
 * Bump eslint from 8.22.0 to 8.33.0 by @dependabot in https://github.com/django-oscar/django-oscar/pull/4047
26
 * Bump eslint from 8.22.0 to 8.33.0 by @dependabot in https://github.com/django-oscar/django-oscar/pull/4047
107
 * @hertogjan-bier made their first contribution in https://github.com/django-oscar/django-oscar/pull/4126
107
 * @hertogjan-bier made their first contribution in https://github.com/django-oscar/django-oscar/pull/4126
108
 * @patrick-agbokou made their first contribution in https://github.com/django-oscar/django-oscar/pull/4127
108
 * @patrick-agbokou made their first contribution in https://github.com/django-oscar/django-oscar/pull/4127
109
 
109
 
110
-**Full Changelog**: https://github.com/django-oscar/django-oscar/compare/3.2...3.2.1a
110
+**Full Changelog**: https://github.com/django-oscar/django-oscar/compare/3.2...3.2.2

+ 2
- 2
package-lock.json 查看文件

1
 {
1
 {
2
   "name": "django-oscar",
2
   "name": "django-oscar",
3
-  "version": "3.2.1a",
3
+  "version": "3.2.2",
4
   "lockfileVersion": 2,
4
   "lockfileVersion": 2,
5
   "requires": true,
5
   "requires": true,
6
   "packages": {
6
   "packages": {
7
     "": {
7
     "": {
8
       "name": "django-oscar",
8
       "name": "django-oscar",
9
-      "version": "3.2.0",
9
+      "version": "3.2.2",
10
       "license": "MIT",
10
       "license": "MIT",
11
       "devDependencies": {
11
       "devDependencies": {
12
         "@fortawesome/fontawesome-free": "^6.4.0",
12
         "@fortawesome/fontawesome-free": "^6.4.0",

+ 1
- 1
package.json 查看文件

1
 {
1
 {
2
   "name": "django-oscar",
2
   "name": "django-oscar",
3
-  "version": "3.2.1a",
3
+  "version": "3.2.2",
4
   "description": "A domain-driven e-commerce framework for Django",
4
   "description": "A domain-driven e-commerce framework for Django",
5
   "main": "index.js",
5
   "main": "index.js",
6
   "dependencies": {
6
   "dependencies": {

+ 1
- 1
src/oscar/__init__.py 查看文件

1
 # Use 'alpha', 'beta', 'rc' or 'final' as the 4th element to indicate release type.
1
 # Use 'alpha', 'beta', 'rc' or 'final' as the 4th element to indicate release type.
2
-VERSION = (3, 2, 1, "alpha")
2
+VERSION = (3, 2, 2, "final")
3
 
3
 
4
 
4
 
5
 def get_short_version():
5
 def get_short_version():

二进制
src/oscar/locale/am_ET/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/am_ET/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
-"Language-Team: Amharic (Ethiopia) (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/am_ET/)\n"
13
+"Language-Team: Amharic (Ethiopia) (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/am_ET/)\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

35
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
35
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
36
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
36
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
37
 "Last-Translator: yhhgftyl <yhhgftyl@grr.la>, 2014\n"
37
 "Last-Translator: yhhgftyl <yhhgftyl@grr.la>, 2014\n"
38
-"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/ar/)\n"
38
+"Language-Team: Arabic (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/ar/)\n"
39
 "MIME-Version: 1.0\n"
39
 "MIME-Version: 1.0\n"
40
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
40
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
41
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
41
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/ar_EG/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/ar_EG/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
-"Language-Team: Arabic (Egypt) (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/ar_EG/)\n"
13
+"Language-Team: Arabic (Egypt) (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/ar_EG/)\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
-"Language-Team: Arabic (Saudi Arabia) (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/ar_SA/)\n"
13
+"Language-Team: Arabic (Saudi Arabia) (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/ar_SA/)\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/az/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/az/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

11
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
11
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
12
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
12
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
13
 "Last-Translator: Farid Zeynalli <faridaz@code.edu.az>, 2020\n"
13
 "Last-Translator: Farid Zeynalli <faridaz@code.edu.az>, 2020\n"
14
-"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/az/)\n"
14
+"Language-Team: Azerbaijani (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/az/)\n"
15
 "MIME-Version: 1.0\n"
15
 "MIME-Version: 1.0\n"
16
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/az_AZ/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/az_AZ/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
-"Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/az_AZ/)\n"
13
+"Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/az_AZ/)\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
-"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/bg/)\n"
13
+"Language-Team: Bulgarian (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/bg/)\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

14
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
14
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
15
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
15
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
16
 "Last-Translator: porosenoq <porosenoq@abv.bg>, 2016\n"
16
 "Last-Translator: porosenoq <porosenoq@abv.bg>, 2016\n"
17
-"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/bg_BG/)\n"
17
+"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/bg_BG/)\n"
18
 "MIME-Version: 1.0\n"
18
 "MIME-Version: 1.0\n"
19
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
-"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/bn/)\n"
13
+"Language-Team: Bengali (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/bn/)\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/bn_BD/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/bn_BD/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

13
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
13
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
14
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
14
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
15
 "Last-Translator: Tahmid Rafi <rafi.tahmid@gmail.com>, 2015\n"
15
 "Last-Translator: Tahmid Rafi <rafi.tahmid@gmail.com>, 2015\n"
16
-"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/bn_BD/)\n"
16
+"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/bn_BD/)\n"
17
 "MIME-Version: 1.0\n"
17
 "MIME-Version: 1.0\n"
18
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

27
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
27
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
28
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
28
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
29
 "Last-Translator: Roberto Betancourt, 2022\n"
29
 "Last-Translator: Roberto Betancourt, 2022\n"
30
-"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/ca/)\n"
30
+"Language-Team: Catalan (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/ca/)\n"
31
 "MIME-Version: 1.0\n"
31
 "MIME-Version: 1.0\n"
32
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
32
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
33
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
33
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
-"Language-Team: Catalan (Spain) (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/ca_ES/)\n"
13
+"Language-Team: Catalan (Spain) (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/ca_ES/)\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/cmn/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/cmn/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
-"Language-Team: Chinese (Mandarin) (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/cmn/)\n"
13
+"Language-Team: Chinese (Mandarin) (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/cmn/)\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/crh/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/crh/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
-"Language-Team: Crimean Turkish (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/crh/)\n"
13
+"Language-Team: Crimean Turkish (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/crh/)\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

11
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
11
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
12
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
12
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
13
 "Last-Translator: Lumir Jasiok <lumir.jasiok@alfawolf.eu>, 2016\n"
13
 "Last-Translator: Lumir Jasiok <lumir.jasiok@alfawolf.eu>, 2016\n"
14
-"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/cs/)\n"
14
+"Language-Team: Czech (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/cs/)\n"
15
 "MIME-Version: 1.0\n"
15
 "MIME-Version: 1.0\n"
16
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

16
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
16
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
17
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
17
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
18
 "Last-Translator: xaralis <xaralis@centrum.cz>, 2014\n"
18
 "Last-Translator: xaralis <xaralis@centrum.cz>, 2014\n"
19
-"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/cs_CZ/)\n"
19
+"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/cs_CZ/)\n"
20
 "MIME-Version: 1.0\n"
20
 "MIME-Version: 1.0\n"
21
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

11
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
11
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
12
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
12
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
13
 "Last-Translator: Dan Abel <dan@webmarmalade.co.uk>, 2020\n"
13
 "Last-Translator: Dan Abel <dan@webmarmalade.co.uk>, 2020\n"
14
-"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/cy/)\n"
14
+"Language-Team: Welsh (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/cy/)\n"
15
 "MIME-Version: 1.0\n"
15
 "MIME-Version: 1.0\n"
16
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/da/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

13
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
13
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
14
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
14
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
15
 "Last-Translator: Michael Hjulskov <michael@hjulskov.dk>, 2013\n"
15
 "Last-Translator: Michael Hjulskov <michael@hjulskov.dk>, 2013\n"
16
-"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/da/)\n"
16
+"Language-Team: Danish (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/da/)\n"
17
 "MIME-Version: 1.0\n"
17
 "MIME-Version: 1.0\n"
18
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 110
- 109
src/oscar/locale/de/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

7
 # B S <s@kill.io>, 2015
7
 # B S <s@kill.io>, 2015
8
 # Christoph Kepper <christoph.kepper@pediapress.com>, 2016
8
 # Christoph Kepper <christoph.kepper@pediapress.com>, 2016
9
 # Daniel Möllenbeck, 2020-2021
9
 # Daniel Möllenbeck, 2020-2021
10
+# Gunther Waidacher, 2023
10
 # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2013-2014
11
 # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2013-2014
11
 # Jyggafey <jyggafey@googlemail.com>, 2013
12
 # Jyggafey <jyggafey@googlemail.com>, 2013
12
 # Jyggafey <jyggafey@googlemail.com>, 2013
13
 # Jyggafey <jyggafey@googlemail.com>, 2013
13
-# Krzysztof Jeziorny <github@jeziorny.net>, 2021
14
+# Krzysztof Jeziorny <github@jeziorny.net>, 2021,2023
14
 # Maik Hoepfel <m@maikhoepfel.de>, 2013
15
 # Maik Hoepfel <m@maikhoepfel.de>, 2013
15
 # Maik Hoepfel <m@maikhoepfel.de>, 2013
16
 # Maik Hoepfel <m@maikhoepfel.de>, 2013
16
 # Marc Wienhold <marc.wienhold@gmail.com>, 2015
17
 # Marc Wienhold <marc.wienhold@gmail.com>, 2015
33
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
34
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
34
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
35
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
35
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
36
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
36
-"Last-Translator: welworx <wpm@liemberger.cc>, 2014\n"
37
-"Language-Team: German (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/de/)\n"
37
+"Last-Translator: Gunther Waidacher, 2023\n"
38
+"Language-Team: German (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/de/)\n"
38
 "MIME-Version: 1.0\n"
39
 "MIME-Version: 1.0\n"
39
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
40
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
40
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
41
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
776
 msgid ""
777
 msgid ""
777
 "This product cannot be added to the basket because a price could not be "
778
 "This product cannot be added to the basket because a price could not be "
778
 "determined for it."
779
 "determined for it."
779
-msgstr "Dieses Produkt kann nicht gekauft werden, da kein Preis ermittelt werden konnte."
780
+msgstr "Dieses Produkt kann nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden werden, da kein Preis ermittelt werden konnte."
780
 
781
 
781
 #: apps/basket/forms.py:321
782
 #: apps/basket/forms.py:321
782
 msgid ""
783
 msgid ""
969
 
970
 
970
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:144
971
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:144
971
 msgid "Ancestor categories are public"
972
 msgid "Ancestor categories are public"
972
-msgstr ""
973
+msgstr "Die Stammkategorien sind öffentlich"
973
 
974
 
974
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:147
975
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:147
975
 msgid "The ancestors of this category are public"
976
 msgid "The ancestors of this category are public"
976
-msgstr ""
977
+msgstr "Die Stammkategorien von dieser Kategorie sind öffentlich"
977
 
978
 
978
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:290 apps/catalogue/abstract_models.py:311
979
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:290 apps/catalogue/abstract_models.py:311
979
 #: apps/communication/abstract_models.py:78
980
 #: apps/communication/abstract_models.py:78
1390
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1148
1391
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1148
1391
 msgctxt "Product attribute value"
1392
 msgctxt "Product attribute value"
1392
 msgid "Yes"
1393
 msgid "Yes"
1393
-msgstr ""
1394
+msgstr "Ja"
1394
 
1395
 
1395
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1149
1396
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1149
1396
 msgctxt "Product attribute value"
1397
 msgctxt "Product attribute value"
1397
 msgid "No"
1398
 msgid "No"
1398
-msgstr ""
1399
+msgstr "Nein"
1399
 
1400
 
1400
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1182
1401
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1182
1401
 msgid "Attribute option group"
1402
 msgid "Attribute option group"
1419
 
1420
 
1420
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1249
1421
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1249
1421
 msgid "Select"
1422
 msgid "Select"
1422
-msgstr ""
1423
+msgstr "Auswählen"
1423
 
1424
 
1424
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1250
1425
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1250
1425
 msgid "Radio"
1426
 msgid "Radio"
1426
-msgstr ""
1427
+msgstr "Auswahlfeld"
1427
 
1428
 
1428
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1251
1429
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1251
1429
 msgid "Multi select"
1430
 msgid "Multi select"
1430
-msgstr ""
1431
+msgstr "Mehrfach-Auswahl"
1431
 
1432
 
1432
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1252
1433
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1252
1433
 msgid "Checkbox"
1434
 msgid "Checkbox"
1434
-msgstr ""
1435
+msgstr "Ankreuzfeld"
1435
 
1436
 
1436
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1256
1437
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1256
1437
 msgid "Skip this option"
1438
 msgid "Skip this option"
1438
-msgstr ""
1439
+msgstr "Diese Option überspringen"
1439
 
1440
 
1440
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1261
1441
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1261
1441
 msgid "Is this option required?"
1442
 msgid "Is this option required?"
1443
 
1444
 
1444
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1272
1445
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1272
1445
 msgid "Help text"
1446
 msgid "Help text"
1446
-msgstr ""
1447
+msgstr "Hilfetext"
1447
 
1448
 
1448
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1273
1449
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1273
1449
 msgid "Help text shown to the user on the add to basket form"
1450
 msgid "Help text shown to the user on the add to basket form"
1451
 
1452
 
1452
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1276
1453
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1276
1453
 msgid "Ordering"
1454
 msgid "Ordering"
1454
-msgstr ""
1455
+msgstr "Sortierung"
1455
 
1456
 
1456
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1279
1457
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1279
1457
 msgid "Controls the ordering of product options on product detail pages"
1458
 msgid "Controls the ordering of product options on product detail pages"
1458
-msgstr ""
1459
+msgstr "Kontrolliert die Sortierung von Produkt-Optionen auf den Detailseiten der Produkte"
1459
 
1460
 
1460
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1321
1461
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1321
1461
 #, python-format
1462
 #, python-format
1758
 msgid ""
1759
 msgid ""
1759
 "A problem occurred while placing this order. Please contact customer "
1760
 "A problem occurred while placing this order. Please contact customer "
1760
 "services."
1761
 "services."
1761
-msgstr "Bei der Aufgabe der Bestellung ist eine Problem aufgetreten. Bitte kontaktieren Sie den Kundenservice."
1762
+msgstr "Bei der Aufgabe der Bestellung ist ein Problem aufgetreten. Bitte kontaktieren Sie den Kundenservice."
1762
 
1763
 
1763
 #: apps/communication/abstract_models.py:24
1764
 #: apps/communication/abstract_models.py:24
1764
 msgid "Email Address"
1765
 msgid "Email Address"
2521
 #, python-format
2522
 #, python-format
2522
 msgid "%s Option"
2523
 msgid "%s Option"
2523
 msgid_plural "%s Options"
2524
 msgid_plural "%s Options"
2524
-msgstr[0] ""
2525
-msgstr[1] ""
2525
+msgstr[0] "%s Option"
2526
+msgstr[1] "%s Optionen"
2526
 
2527
 
2527
 #: apps/dashboard/catalogue/views.py:90
2528
 #: apps/dashboard/catalogue/views.py:90
2528
 msgid "Product search results"
2529
 msgid "Product search results"
2677
 
2678
 
2678
 #: apps/dashboard/catalogue/views.py:967
2679
 #: apps/dashboard/catalogue/views.py:967
2679
 msgid "Add a new Option"
2680
 msgid "Add a new Option"
2680
-msgstr ""
2681
+msgstr "Neue Option hinzufügen"
2681
 
2682
 
2682
 #: apps/dashboard/catalogue/views.py:970
2683
 #: apps/dashboard/catalogue/views.py:970
2683
 msgid "Option created successfully"
2684
 msgid "Option created successfully"
2684
-msgstr ""
2685
+msgstr "Option erfolgreich erstellt"
2685
 
2686
 
2686
 #: apps/dashboard/catalogue/views.py:983
2687
 #: apps/dashboard/catalogue/views.py:983
2687
 #, python-format
2688
 #, python-format
2688
 msgid "Update Option '%s'"
2689
 msgid "Update Option '%s'"
2689
-msgstr ""
2690
+msgstr "Option „%s“ aktualisieren"
2690
 
2691
 
2691
 #: apps/dashboard/catalogue/views.py:986
2692
 #: apps/dashboard/catalogue/views.py:986
2692
 msgid "Option updated successfully"
2693
 msgid "Option updated successfully"
2693
-msgstr ""
2694
+msgstr "Option erfolgreich aktualisiert"
2694
 
2695
 
2695
 #: apps/dashboard/catalogue/views.py:998
2696
 #: apps/dashboard/catalogue/views.py:998
2696
 #, python-format
2697
 #, python-format
2697
 msgid "Delete Option '%s'"
2698
 msgid "Delete Option '%s'"
2698
-msgstr ""
2699
+msgstr "Option „%s“ löschen"
2699
 
2700
 
2700
 #: apps/dashboard/catalogue/views.py:1008
2701
 #: apps/dashboard/catalogue/views.py:1008
2701
 #, python-format
2702
 #, python-format
2709
 
2710
 
2710
 #: apps/dashboard/catalogue/views.py:1019
2711
 #: apps/dashboard/catalogue/views.py:1019
2711
 msgid "Option deleted successfully"
2712
 msgid "Option deleted successfully"
2712
-msgstr ""
2713
+msgstr "Option erfolgreich gelöscht"
2713
 
2714
 
2714
 #: apps/dashboard/communications/apps.py:11
2715
 #: apps/dashboard/communications/apps.py:11
2715
 msgid "Communications dashboard"
2716
 msgid "Communications dashboard"
2825
 #: apps/dashboard/offers/forms.py:213
2826
 #: apps/dashboard/offers/forms.py:213
2826
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_list.html:86
2827
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_list.html:86
2827
 msgid "Offer type"
2828
 msgid "Offer type"
2828
-msgstr ""
2829
+msgstr "Angebotstyp"
2829
 
2830
 
2830
 #: apps/dashboard/offers/forms.py:214
2831
 #: apps/dashboard/offers/forms.py:214
2831
 msgid "Has vouchers?"
2832
 msgid "Has vouchers?"
2832
-msgstr ""
2833
+msgstr "Hat Gutscheine?"
2833
 
2834
 
2834
 #: apps/dashboard/offers/forms.py:215 apps/dashboard/orders/forms.py:85
2835
 #: apps/dashboard/offers/forms.py:215 apps/dashboard/orders/forms.py:85
2835
 #: apps/voucher/reports.py:18
2836
 #: apps/voucher/reports.py:18
2863
 #: apps/dashboard/offers/views.py:61 apps/dashboard/vouchers/views.py:68
2864
 #: apps/dashboard/offers/views.py:61 apps/dashboard/vouchers/views.py:68
2864
 #, python-format
2865
 #, python-format
2865
 msgid "Name matches \"%s\""
2866
 msgid "Name matches \"%s\""
2866
-msgstr ""
2867
+msgstr "Name passt zu „%s“"
2867
 
2868
 
2868
 #: apps/dashboard/offers/views.py:69 apps/dashboard/vouchers/views.py:79
2869
 #: apps/dashboard/offers/views.py:69 apps/dashboard/vouchers/views.py:79
2869
 msgid "Is active"
2870
 msgid "Is active"
2870
-msgstr ""
2871
+msgstr "Ist aktiv"
2871
 
2872
 
2872
 #: apps/dashboard/offers/views.py:72 apps/dashboard/vouchers/views.py:82
2873
 #: apps/dashboard/offers/views.py:72 apps/dashboard/vouchers/views.py:82
2873
 msgid "Is inactive"
2874
 msgid "Is inactive"
2874
-msgstr ""
2875
+msgstr "Ist deaktiviert"
2875
 
2876
 
2876
 #: apps/dashboard/offers/views.py:75
2877
 #: apps/dashboard/offers/views.py:75
2877
 #, python-format
2878
 #, python-format
2878
 msgid "Is of type \"%s\""
2879
 msgid "Is of type \"%s\""
2879
-msgstr ""
2880
+msgstr "Ist vom Typ \"%s\""
2880
 
2881
 
2881
 #: apps/dashboard/offers/views.py:78
2882
 #: apps/dashboard/offers/views.py:78
2882
 msgid "Has vouchers"
2883
 msgid "Has vouchers"
2883
-msgstr ""
2884
+msgstr "Hat Gutscheine"
2884
 
2885
 
2885
 #: apps/dashboard/offers/views.py:78
2886
 #: apps/dashboard/offers/views.py:78
2886
 msgid "Has no vouchers"
2887
 msgid "Has no vouchers"
2887
-msgstr ""
2888
+msgstr "Hat keine Gutscheine"
2888
 
2889
 
2889
 #: apps/dashboard/offers/views.py:81
2890
 #: apps/dashboard/offers/views.py:81
2890
 #, python-format
2891
 #, python-format
2891
 msgid "Voucher code matches \"%s\""
2892
 msgid "Voucher code matches \"%s\""
2892
-msgstr ""
2893
+msgstr "Gutscheincode passt zu \"%s\""
2893
 
2894
 
2894
 #: apps/dashboard/offers/views.py:109
2895
 #: apps/dashboard/offers/views.py:109
2895
 #, python-format
2896
 #, python-format
2908
 
2909
 
2909
 #: apps/dashboard/offers/views.py:292
2910
 #: apps/dashboard/offers/views.py:292
2910
 msgid "Name, description and type"
2911
 msgid "Name, description and type"
2911
-msgstr ""
2912
+msgstr "Name, Beschreibung und Typ"
2912
 
2913
 
2913
 #: apps/dashboard/offers/views.py:308
2914
 #: apps/dashboard/offers/views.py:308
2914
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_detail.html:75
2915
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_detail.html:75
3444
 #: apps/dashboard/ranges/views.py:210
3445
 #: apps/dashboard/ranges/views.py:210
3445
 #, python-format
3446
 #, python-format
3446
 msgid "There are more than one product with SKU %s"
3447
 msgid "There are more than one product with SKU %s"
3447
-msgstr ""
3448
+msgstr "Es gibt mehr als ein Produkt mit Artikelnummer %s"
3448
 
3449
 
3449
 #: apps/dashboard/reports/apps.py:11
3450
 #: apps/dashboard/reports/apps.py:11
3450
 msgid "Reports dashboard"
3451
 msgid "Reports dashboard"
3609
 
3610
 
3610
 #: apps/dashboard/vouchers/forms.py:22
3611
 #: apps/dashboard/vouchers/forms.py:22
3611
 msgid "Which offers apply for this voucher?"
3612
 msgid "Which offers apply for this voucher?"
3612
-msgstr ""
3613
+msgstr "Welche Angebote gelten mit diesen Gutschein?"
3613
 
3614
 
3614
 #: apps/dashboard/vouchers/forms.py:49
3615
 #: apps/dashboard/vouchers/forms.py:49
3615
 msgid "In voucher set?"
3616
 msgid "In voucher set?"
3616
-msgstr ""
3617
+msgstr "Ist Gutschein gesetzt?"
3617
 
3618
 
3618
 #: apps/dashboard/vouchers/forms.py:50
3619
 #: apps/dashboard/vouchers/forms.py:50
3619
 msgid "Has offers?"
3620
 msgid "Has offers?"
3620
-msgstr ""
3621
+msgstr "Hat Angebote?"
3621
 
3622
 
3622
 #: apps/dashboard/vouchers/forms.py:64 apps/voucher/abstract_models.py:111
3623
 #: apps/dashboard/vouchers/forms.py:64 apps/voucher/abstract_models.py:111
3623
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/partials/voucher_details_table.html:12
3624
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/partials/voucher_details_table.html:12
3627
 
3628
 
3628
 #: apps/dashboard/vouchers/forms.py:67
3629
 #: apps/dashboard/vouchers/forms.py:67
3629
 msgid "Which offers apply for this voucher set?"
3630
 msgid "Which offers apply for this voucher set?"
3630
-msgstr ""
3631
+msgstr "Welche Angebote gelten mit dieser Gutscheingruppe?"
3631
 
3632
 
3632
 #: apps/dashboard/vouchers/forms.py:91
3633
 #: apps/dashboard/vouchers/forms.py:91
3633
 #, python-format
3634
 #, python-format
3638
 
3639
 
3639
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:48 apps/dashboard/vouchers/views.py:85
3640
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:48 apps/dashboard/vouchers/views.py:85
3640
 msgid "Not in a set"
3641
 msgid "Not in a set"
3641
-msgstr ""
3642
+msgstr "Nicht in einer Gruppe"
3642
 
3643
 
3643
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:71
3644
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:71
3644
 #, python-format
3645
 #, python-format
3645
 msgid "Code is \"%s\""
3646
 msgid "Code is \"%s\""
3646
-msgstr ""
3647
+msgstr "Code ist „%s“"
3647
 
3648
 
3648
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:74
3649
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:74
3649
 #, python-format
3650
 #, python-format
3650
 msgid "Offer name matches \"%s\""
3651
 msgid "Offer name matches \"%s\""
3651
-msgstr ""
3652
+msgstr "Angebotsname passt zu „%s“"
3652
 
3653
 
3653
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:85
3654
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:85
3654
 msgid "In a set"
3655
 msgid "In a set"
3655
-msgstr ""
3656
+msgstr "In einer Gruppe"
3656
 
3657
 
3657
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:88
3658
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:88
3658
 msgid "Has offers"
3659
 msgid "Has offers"
3659
-msgstr ""
3660
+msgstr "Hat Angebote"
3660
 
3661
 
3661
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:88
3662
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:88
3662
 msgid "Has no offers"
3663
 msgid "Has no offers"
3663
-msgstr ""
3664
+msgstr "Hat keine Angebote"
3664
 
3665
 
3665
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:108
3666
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:108
3666
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_form.html:32
3667
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_form.html:32
3673
 
3674
 
3674
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:150
3675
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:150
3675
 msgid "The voucher can only be edited as part of its set"
3676
 msgid "The voucher can only be edited as part of its set"
3676
-msgstr ""
3677
+msgstr "Der Gutschein kann nur als ein Teil seiner Gruppe bearbeitet werden"
3677
 
3678
 
3678
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:171 apps/dashboard/vouchers/views.py:237
3679
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:171 apps/dashboard/vouchers/views.py:237
3679
 msgid "Voucher updated"
3680
 msgid "Voucher updated"
3686
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:202
3687
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:202
3687
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_form.html:32
3688
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_form.html:32
3688
 msgid "Create voucher set"
3689
 msgid "Create voucher set"
3689
-msgstr ""
3690
+msgstr "Gutscheingruppe erstellen"
3690
 
3691
 
3691
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:211
3692
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:211
3692
 msgid "Voucher set created"
3693
 msgid "Voucher set created"
3693
-msgstr ""
3694
+msgstr "Gutscheingruppe erstellt"
3694
 
3695
 
3695
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:280
3696
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:280
3696
 #, python-format
3697
 #, python-format
3705
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_form.html:15
3706
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_form.html:15
3706
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_list.html:22
3707
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_list.html:22
3707
 msgid "Voucher sets"
3708
 msgid "Voucher sets"
3708
-msgstr ""
3709
+msgstr "Gutscheingruppe"
3709
 
3710
 
3710
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:337
3711
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:337
3711
 msgid "Voucher set deleted"
3712
 msgid "Voucher set deleted"
3712
-msgstr ""
3713
+msgstr "Gutscheingruppe entfernt"
3713
 
3714
 
3714
 #: apps/offer/abstract_models.py:88
3715
 #: apps/offer/abstract_models.py:88
3715
 msgid "This is displayed within the customer's basket"
3716
 msgid "This is displayed within the customer's basket"
5111
 
5112
 
5112
 #: apps/voucher/abstract_models.py:33
5113
 #: apps/voucher/abstract_models.py:33
5113
 msgid "Length of Code"
5114
 msgid "Length of Code"
5114
-msgstr ""
5115
+msgstr "Länge von Code"
5115
 
5116
 
5116
 #: apps/voucher/abstract_models.py:36 apps/voucher/abstract_models.py:114
5117
 #: apps/voucher/abstract_models.py:36 apps/voucher/abstract_models.py:114
5117
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/partials/voucher_details_table.html:10
5118
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/partials/voucher_details_table.html:10
5125
 
5126
 
5126
 #: apps/voucher/abstract_models.py:44
5127
 #: apps/voucher/abstract_models.py:44
5127
 msgid "VoucherSet"
5128
 msgid "VoucherSet"
5128
-msgstr ""
5129
+msgstr "Gutscheingruppe"
5129
 
5130
 
5130
 #: apps/voucher/abstract_models.py:45
5131
 #: apps/voucher/abstract_models.py:45
5131
 msgid "VoucherSets"
5132
 msgid "VoucherSets"
5132
-msgstr ""
5133
+msgstr "Gutscheingruppen"
5133
 
5134
 
5134
 #: apps/voucher/abstract_models.py:94
5135
 #: apps/voucher/abstract_models.py:94
5135
 msgid ""
5136
 msgid ""
5195
 
5196
 
5196
 #: apps/voucher/abstract_models.py:204
5197
 #: apps/voucher/abstract_models.py:204
5197
 msgid "This voucher is not available for this basket"
5198
 msgid "This voucher is not available for this basket"
5198
-msgstr ""
5199
+msgstr "Dieser Gutschein gilt nicht für diesen Warenkorb"
5199
 
5200
 
5200
 #: apps/voucher/abstract_models.py:275
5201
 #: apps/voucher/abstract_models.py:275
5201
 msgid "Voucher Application"
5202
 msgid "Voucher Application"
5266
 
5267
 
5267
 #: apps/wishlists/views.py:31
5268
 #: apps/wishlists/views.py:31
5268
 msgid "You must be logged in to view the wish list"
5269
 msgid "You must be logged in to view the wish list"
5269
-msgstr ""
5270
+msgstr "Sie müssen angemeldet sein, um Ihre Wunschliste einzusehen"
5270
 
5271
 
5271
 #: core/validators.py:46
5272
 #: core/validators.py:46
5272
 #, python-format
5273
 #, python-format
5329
 
5330
 
5330
 #: defaults.py:183
5331
 #: defaults.py:183
5331
 msgid "Voucher Sets"
5332
 msgid "Voucher Sets"
5332
-msgstr ""
5333
+msgstr "Gutscheingruppen"
5333
 
5334
 
5334
 #: defaults.py:190
5335
 #: defaults.py:190
5335
 msgid "Content"
5336
 msgid "Content"
5399
 
5400
 
5400
 #: forms/widgets.py:301
5401
 #: forms/widgets.py:301
5401
 msgid "---------"
5402
 msgid "---------"
5402
-msgstr ""
5403
+msgstr "---------"
5403
 
5404
 
5404
 #: forms/widgets.py:302 templates/oscar/catalogue/partials/review.html:40
5405
 #: forms/widgets.py:302 templates/oscar/catalogue/partials/review.html:40
5405
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_list.html:114
5406
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_list.html:114
5968
 "\n"
5969
 "\n"
5969
 "                                        Add to '%(name)s' wish list\n"
5970
 "                                        Add to '%(name)s' wish list\n"
5970
 "                                    "
5971
 "                                    "
5971
-msgstr "\n                                        Zur '%(name)s' Wunschliste hinzufügen\n                                    "
5972
+msgstr "\n                                        Zum „%(name)s“ Wunschzettel hinzufügen\n                                    "
5972
 
5973
 
5973
 #: templates/oscar/catalogue/partials/add_to_wishlist.html:26
5974
 #: templates/oscar/catalogue/partials/add_to_wishlist.html:26
5974
 msgid "Create a new wishlist"
5975
 msgid "Create a new wishlist"
5980
 "\n"
5981
 "\n"
5981
 "                    <span class=\"float-left\">Product is in <a href=\"%(url)s\">'%(name)s'</a> wishlist.</span>\n"
5982
 "                    <span class=\"float-left\">Product is in <a href=\"%(url)s\">'%(name)s'</a> wishlist.</span>\n"
5982
 "                "
5983
 "                "
5983
-msgstr ""
5984
+msgstr "\n                    <span class=\"float-left\">Produkt ist auf dem <a href=\"%(url)s\">'%(name)s'</a> Wunschzettel.</span>\n                "
5984
 
5985
 
5985
 #: templates/oscar/catalogue/partials/add_to_wishlist.html:45
5986
 #: templates/oscar/catalogue/partials/add_to_wishlist.html:45
5986
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_delete_product.html:34
5987
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_delete_product.html:34
6431
 msgid ""
6432
 msgid ""
6432
 "You're receiving this email because your email address has been changed to "
6433
 "You're receiving this email because your email address has been changed to "
6433
 "<strong>%(email)s</strong>."
6434
 "<strong>%(email)s</strong>."
6434
-msgstr ""
6435
+msgstr "Sie erhalten diese E-Mail weil Ihre E-Mail-Adresse auf <strong>%(email)s</strong>geändert worden ist."
6435
 
6436
 
6436
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_email_changed_body.html:14
6437
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_email_changed_body.html:14
6437
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_email_changed_body.txt:7
6438
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_email_changed_body.txt:7
6444
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_password_changed_body.html:20
6445
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_password_changed_body.html:20
6445
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_password_reset_body.html:20
6446
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_password_reset_body.html:20
6446
 msgid "Reset password"
6447
 msgid "Reset password"
6447
-msgstr ""
6448
+msgstr "Passwort zurücksetzen"
6448
 
6449
 
6449
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_email_changed_body.html:26
6450
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_email_changed_body.html:26
6450
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_email_changed_body.txt:10
6451
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_email_changed_body.txt:10
6508
 msgid ""
6509
 msgid ""
6509
 "You can view the status of this order by clicking <a "
6510
 "You can view the status of this order by clicking <a "
6510
 "href=\"%(absolute_status_url)s\" title=\"order status\">here</a>"
6511
 "href=\"%(absolute_status_url)s\" title=\"order status\">here</a>"
6511
-msgstr ""
6512
+msgstr "Sie können den Status dieser Bestellung <a href=\"%(absolute_status_url)s\" title=\"order status\">hier</a> ansehen. "
6512
 
6513
 
6513
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_order_placed_body.txt:1
6514
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_order_placed_body.txt:1
6514
 #, python-format
6515
 #, python-format
6532
 msgid ""
6533
 msgid ""
6533
 "You can view the status of this order at the below URL:\n"
6534
 "You can view the status of this order at the below URL:\n"
6534
 "%(absolute_status_url)s"
6535
 "%(absolute_status_url)s"
6535
-msgstr ""
6536
+msgstr "Sie können den Status dieser Bestellung unter folgender URL ansehen:\n%(absolute_status_url)s"
6536
 
6537
 
6537
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_order_placed_body.txt:25
6538
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_order_placed_body.txt:25
6538
 msgid "The team"
6539
 msgid "The team"
6548
 msgid ""
6549
 msgid ""
6549
 "You're receiving this e-mail because your password has been changed at "
6550
 "You're receiving this e-mail because your password has been changed at "
6550
 "%(name)s."
6551
 "%(name)s."
6551
-msgstr ""
6552
+msgstr "Wie erhalten diese E-mail, da Ihr Passwort auf %(name)s geändert worden ist."
6552
 
6553
 
6553
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_password_changed_body.html:14
6554
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_password_changed_body.html:14
6554
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_password_changed_body.txt:9
6555
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_password_changed_body.txt:9
6604
 "            We are happy to inform you that our product '%(title)s' is back in stock:\n"
6605
 "            We are happy to inform you that our product '%(title)s' is back in stock:\n"
6605
 "            %(url)s\n"
6606
 "            %(url)s\n"
6606
 "        "
6607
 "        "
6607
-msgstr ""
6608
+msgstr "\n            Wir freuen uns Ihnen mitteilen zu dürfen, dass unser Produkt '%(title)s' wieder erhältlich ist:\n            %(url)s\n        "
6608
 
6609
 
6609
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_product_alert_body.html:24
6610
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_product_alert_body.html:24
6610
 msgid ""
6611
 msgid ""
6627
 "\n"
6628
 "\n"
6628
 "We are happy to inform you that our product '%(title)s' is back in stock:\n"
6629
 "We are happy to inform you that our product '%(title)s' is back in stock:\n"
6629
 "%(url)s\n"
6630
 "%(url)s\n"
6630
-msgstr ""
6631
+msgstr "\nWir freuen uns, Ihnen mitteilen zu dürfen, dass unser Produkt '%(title)s' wieder erhältlich ist:\n%(url)s\n"
6631
 
6632
 
6632
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_product_alert_body.txt:6
6633
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_product_alert_body.txt:6
6633
 msgid ""
6634
 msgid ""
6850
 msgid ""
6851
 msgid ""
6851
 "\n"
6852
 "\n"
6852
 "%(title)s is back in stock\n"
6853
 "%(title)s is back in stock\n"
6853
-msgstr ""
6854
+msgstr "\n%(title)s ist wieder verfügbar\n"
6854
 
6855
 
6855
 #: templates/oscar/customer/anon_order.html:8
6856
 #: templates/oscar/customer/anon_order.html:8
6856
 #: templates/oscar/dashboard/orders/order_detail.html:22
6857
 #: templates/oscar/dashboard/orders/order_detail.html:22
6941
 #: templates/oscar/customer/order/order_detail.html:149
6942
 #: templates/oscar/customer/order/order_detail.html:149
6942
 msgctxt "Buy again"
6943
 msgctxt "Buy again"
6943
 msgid "Re-ordering..."
6944
 msgid "Re-ordering..."
6944
-msgstr ""
6945
+msgstr "Bestelle erneut..."
6945
 
6946
 
6946
 #: templates/oscar/customer/order/order_detail.html:64
6947
 #: templates/oscar/customer/order/order_detail.html:64
6947
 msgctxt "Buy again"
6948
 msgctxt "Buy again"
7131
 
7132
 
7132
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_form.html:45
7133
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_form.html:45
7133
 msgid "Share wishlist"
7134
 msgid "Share wishlist"
7134
-msgstr ""
7135
+msgstr "Wunschzettel teilen"
7135
 
7136
 
7136
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_form.html:47
7137
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_form.html:47
7137
 msgid ""
7138
 msgid ""
7150
 
7151
 
7151
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_list.html:27
7152
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_list.html:27
7152
 msgid "Copy sharing link"
7153
 msgid "Copy sharing link"
7153
-msgstr ""
7154
+msgstr "Teilen-Link kopieren"
7154
 
7155
 
7155
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_list.html:43
7156
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_list.html:43
7156
 msgid "You don't have any wish lists yet."
7157
 msgid "You don't have any wish lists yet."
7350
 
7351
 
7351
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/option_delete.html:5
7352
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/option_delete.html:5
7352
 msgid "Create Option"
7353
 msgid "Create Option"
7353
-msgstr ""
7354
+msgstr "Option erstellen"
7354
 
7355
 
7355
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/option_delete.html:28
7356
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/option_delete.html:28
7356
 msgid "Delete Option?"
7357
 msgid "Delete Option?"
7357
-msgstr ""
7358
+msgstr "Option löschen?"
7358
 
7359
 
7359
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/option_delete.html:40
7360
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/option_delete.html:40
7360
 msgid ""
7361
 msgid ""
7364
 
7365
 
7365
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/option_delete.html:43
7366
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/option_delete.html:43
7366
 msgid "Delete Option"
7367
 msgid "Delete Option"
7367
-msgstr ""
7368
+msgstr "Option löschen"
7368
 
7369
 
7369
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/option_delete.html:54
7370
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/option_delete.html:54
7370
 #, python-format
7371
 #, python-format
7373
 
7374
 
7374
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/option_form.html:50
7375
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/option_form.html:50
7375
 msgid "Option details"
7376
 msgid "Option details"
7376
-msgstr ""
7377
+msgstr "Optiondetails"
7377
 
7378
 
7378
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/option_list.html:20
7379
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/option_list.html:20
7379
 msgid "Create new Option"
7380
 msgid "Create new Option"
7380
-msgstr ""
7381
+msgstr "Neue Option erstellen"
7381
 
7382
 
7382
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/option_list.html:34
7383
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/option_list.html:34
7383
 msgid "No Option found."
7384
 msgid "No Option found."
7384
-msgstr ""
7385
+msgstr "Keine Option gefunden."
7385
 
7386
 
7386
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/option_row_actions.html:10
7387
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/option_row_actions.html:10
7387
 msgid "Edit Option"
7388
 msgid "Edit Option"
7388
-msgstr ""
7389
+msgstr "Option bearbeiten"
7389
 
7390
 
7390
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/product_class_delete.html:11
7391
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/product_class_delete.html:11
7391
 msgid "Delete product type?"
7392
 msgid "Delete product type?"
7523
 msgid ""
7524
 msgid ""
7524
 "Drag images to re-order them. Space for additional images will appear when "
7525
 "Drag images to re-order them. Space for additional images will appear when "
7525
 "images are added."
7526
 "images are added."
7526
-msgstr ""
7527
+msgstr "Bilder ziehen, um sie zu sortieren. Platz für zusätzliche Bilder erscheint, nachdem Bilder hinzugefügt worden sind."
7527
 
7528
 
7528
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/product_update.html:225
7529
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/product_update.html:225
7529
 msgid "SKU"
7530
 msgid "SKU"
7740
 
7741
 
7741
 #: templates/oscar/dashboard/index.html:163
7742
 #: templates/oscar/dashboard/index.html:163
7742
 msgid "Offers, vouchers"
7743
 msgid "Offers, vouchers"
7743
-msgstr ""
7744
+msgstr "Angebote, Gutscheine"
7744
 
7745
 
7745
 #: templates/oscar/dashboard/index.html:166
7746
 #: templates/oscar/dashboard/index.html:166
7746
 #, python-format
7747
 #, python-format
7916
 
7917
 
7917
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_list.html:80
7918
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_list.html:80
7918
 msgid "All Offers"
7919
 msgid "All Offers"
7919
-msgstr ""
7920
+msgstr "Alle Angebote"
7920
 
7921
 
7921
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_list.html:95
7922
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_list.html:95
7922
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_detail.html:40
7923
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_detail.html:40
7949
 #: templates/oscar/dashboard/offers/progress.html:11
7950
 #: templates/oscar/dashboard/offers/progress.html:11
7950
 #: templates/oscar/dashboard/offers/progress.html:15
7951
 #: templates/oscar/dashboard/offers/progress.html:15
7951
 msgid "1. Name, description and type"
7952
 msgid "1. Name, description and type"
7952
-msgstr ""
7953
+msgstr "1. Name, Beschreibung und Typ"
7953
 
7954
 
7954
 #: templates/oscar/dashboard/offers/progress.html:22
7955
 #: templates/oscar/dashboard/offers/progress.html:22
7955
 #: templates/oscar/dashboard/offers/progress.html:26
7956
 #: templates/oscar/dashboard/offers/progress.html:26
8171
 
8172
 
8172
 #: templates/oscar/dashboard/orders/order_detail.html:383
8173
 #: templates/oscar/dashboard/orders/order_detail.html:383
8173
 msgid "From"
8174
 msgid "From"
8174
-msgstr ""
8175
+msgstr "Von"
8175
 
8176
 
8176
 #: templates/oscar/dashboard/orders/order_detail.html:384
8177
 #: templates/oscar/dashboard/orders/order_detail.html:384
8177
 msgid "To"
8178
 msgid "To"
8178
-msgstr ""
8179
+msgstr "An"
8179
 
8180
 
8180
 #: templates/oscar/dashboard/orders/order_detail.html:400
8181
 #: templates/oscar/dashboard/orders/order_detail.html:400
8181
 msgid "No status changes."
8182
 msgid "No status changes."
8386
 #: templates/oscar/dashboard/ranges/range_product_list.html:114
8387
 #: templates/oscar/dashboard/ranges/range_product_list.html:114
8387
 msgctxt "Change the sequence order"
8388
 msgctxt "Change the sequence order"
8388
 msgid "Re-order"
8389
 msgid "Re-order"
8389
-msgstr "Erneut bestellen"
8390
+msgstr "Umsortieren"
8390
 
8391
 
8391
 #: templates/oscar/dashboard/partners/messages/user_unlinked.html:2
8392
 #: templates/oscar/dashboard/partners/messages/user_unlinked.html:2
8392
 #, python-format
8393
 #, python-format
8732
 #: templates/oscar/dashboard/reviews/review_update.html:22
8733
 #: templates/oscar/dashboard/reviews/review_update.html:22
8733
 #, python-format
8734
 #, python-format
8734
 msgid "Review #%(review_id)s"
8735
 msgid "Review #%(review_id)s"
8735
-msgstr ""
8736
+msgstr "Bewertung #%(review_id)s"
8736
 
8737
 
8737
 #: templates/oscar/dashboard/reviews/review_update.html:29
8738
 #: templates/oscar/dashboard/reviews/review_update.html:29
8738
 msgid "Review information"
8739
 msgid "Review information"
9021
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/partials/voucher_set_details_table.html:6
9022
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/partials/voucher_set_details_table.html:6
9022
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:27
9023
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:27
9023
 msgid "Voucher set"
9024
 msgid "Voucher set"
9024
-msgstr ""
9025
+msgstr "Gutscheingruppe"
9025
 
9026
 
9026
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/partials/voucher_details_table.html:13
9027
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/partials/voucher_details_table.html:13
9027
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/partials/voucher_set_details_table.html:31
9028
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/partials/voucher_set_details_table.html:31
9028
 msgid "Number of offers"
9029
 msgid "Number of offers"
9029
-msgstr ""
9030
+msgstr "Anzahl der Angebote"
9030
 
9031
 
9031
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/partials/voucher_set_details_table.html:15
9032
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/partials/voucher_set_details_table.html:15
9032
 msgid "Start"
9033
 msgid "Start"
9033
-msgstr ""
9034
+msgstr "Anfang"
9034
 
9035
 
9035
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/partials/voucher_set_details_table.html:19
9036
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/partials/voucher_set_details_table.html:19
9036
 msgid "End"
9037
 msgid "End"
9037
-msgstr ""
9038
+msgstr "Ende"
9038
 
9039
 
9039
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/partials/voucher_set_details_table.html:45
9040
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/partials/voucher_set_details_table.html:45
9040
 msgid "Created"
9041
 msgid "Created"
9049
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_delete.html:11
9050
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_delete.html:11
9050
 #, python-format
9051
 #, python-format
9051
 msgid "Delete voucher '%(code)s'?"
9052
 msgid "Delete voucher '%(code)s'?"
9052
-msgstr ""
9053
+msgstr "Gutschein „%(code)s“ löschen?"
9053
 
9054
 
9054
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_delete.html:30
9055
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_delete.html:30
9055
 #, python-format
9056
 #, python-format
9056
 msgid "Delete voucher '%(code)s' from set?"
9057
 msgid "Delete voucher '%(code)s' from set?"
9057
-msgstr ""
9058
+msgstr "Gutschein „%(code)s“ aus der Gruppe entfernen?"
9058
 
9059
 
9059
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_delete.html:36
9060
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_delete.html:36
9060
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_detail.html:26
9061
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_detail.html:26
9064
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_detail.html:31
9065
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_detail.html:31
9065
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:105
9066
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:105
9066
 msgid "Attached offers"
9067
 msgid "Attached offers"
9067
-msgstr ""
9068
+msgstr "Verbundene Angebote"
9068
 
9069
 
9069
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_detail.html:80
9070
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_detail.html:80
9070
 msgid "No offers are attached to this voucher."
9071
 msgid "No offers are attached to this voucher."
9071
-msgstr ""
9072
+msgstr "Keine Angebote bei diesen Gutschein."
9072
 
9073
 
9073
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_detail.html:90
9074
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_detail.html:90
9074
 msgid "Number of basket additions"
9075
 msgid "Number of basket additions"
9085
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_detail.html:131
9086
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_detail.html:131
9086
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:147
9087
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:147
9087
 msgid "Edit set"
9088
 msgid "Edit set"
9088
-msgstr ""
9089
+msgstr "Gruppe bearbeiten"
9089
 
9090
 
9090
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_detail.html:137
9091
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_detail.html:137
9091
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:154
9092
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:154
9092
 msgid "Delete from set"
9093
 msgid "Delete from set"
9093
-msgstr ""
9094
+msgstr "Aus der Gruppe entfernen"
9094
 
9095
 
9095
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_form.html:30
9096
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_form.html:30
9096
 msgid "Edit voucher"
9097
 msgid "Edit voucher"
9103
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:82
9104
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:82
9104
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:58
9105
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:58
9105
 msgid "Voucher Search Results"
9106
 msgid "Voucher Search Results"
9106
-msgstr ""
9107
+msgstr "Gutscheine-Suchergebnisse"
9107
 
9108
 
9108
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:84
9109
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:84
9109
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:60
9110
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:60
9110
 msgid "All Vouchers"
9111
 msgid "All Vouchers"
9111
-msgstr ""
9112
+msgstr "Alle Gutscheine"
9112
 
9113
 
9113
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:93
9114
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:93
9114
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_list.html:38
9115
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_list.html:38
9115
 msgid "Num offers"
9116
 msgid "Num offers"
9116
-msgstr ""
9117
+msgstr "Anzahl der Angebote"
9117
 
9118
 
9118
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:94
9119
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:94
9119
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:66
9120
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:66
9129
 
9130
 
9130
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:98
9131
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:98
9131
 msgid "Set"
9132
 msgid "Set"
9132
-msgstr ""
9133
+msgstr "Gruppe"
9133
 
9134
 
9134
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:166
9135
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:166
9135
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:99
9136
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:99
9139
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_delete.html:8
9140
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_delete.html:8
9140
 #, python-format
9141
 #, python-format
9141
 msgid "Delete voucher set '%(name)s'?"
9142
 msgid "Delete voucher set '%(name)s'?"
9142
-msgstr ""
9143
+msgstr "Gutscheingruppe „%(name)s“ löschen?"
9143
 
9144
 
9144
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_delete.html:23
9145
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_delete.html:23
9145
 #, python-format
9146
 #, python-format
9152
 
9153
 
9153
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:24
9154
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:24
9154
 msgid "Download CSV"
9155
 msgid "Download CSV"
9155
-msgstr ""
9156
+msgstr "CSV herunterladen"
9156
 
9157
 
9157
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:36
9158
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:36
9158
 msgid "Search vouchers"
9159
 msgid "Search vouchers"
9159
-msgstr ""
9160
+msgstr "Gutscheine suchen"
9160
 
9161
 
9161
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:154
9162
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:154
9162
 msgid "No offers are attached to this voucher set."
9163
 msgid "No offers are attached to this voucher set."
9172
 
9173
 
9173
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_list.html:36
9174
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_list.html:36
9174
 msgid "Num"
9175
 msgid "Num"
9175
-msgstr ""
9176
+msgstr "Anzahl"
9176
 
9177
 
9177
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_list.html:67
9178
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_list.html:67
9178
 msgid "Detail"
9179
 msgid "Detail"
9179
-msgstr ""
9180
+msgstr "Detail"
9180
 
9181
 
9181
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_list.html:82
9182
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_list.html:82
9182
 msgid "No voucher sets found."
9183
 msgid "No voucher sets found."
9279
 "\n"
9280
 "\n"
9280
 "                        Total: %(total)s\n"
9281
 "                        Total: %(total)s\n"
9281
 "                    "
9282
 "                    "
9282
-msgstr ""
9283
+msgstr "\n                        Gesamt: %(total)s\n                    "
9283
 
9284
 
9284
 #: templates/oscar/partials/nav_primary.html:37
9285
 #: templates/oscar/partials/nav_primary.html:37
9285
 msgid "Browse store"
9286
 msgid "Browse store"
9401
 "\n"
9402
 "\n"
9402
 "                    Found <strong>%(num_results)s</strong> results.\n"
9403
 "                    Found <strong>%(num_results)s</strong> results.\n"
9403
 "                "
9404
 "                "
9404
-msgstr[0] ""
9405
-msgstr[1] ""
9405
+msgstr[0] "\n                     <strong>%(num_results)s</strong> Ergebnisse gefunden.\n                "
9406
+msgstr[1] "\n                     <strong>%(num_results)s</strong> Ergebnisse gefunden.\n                "
9406
 
9407
 
9407
 #: templates/oscar/search/results.html:69
9408
 #: templates/oscar/search/results.html:69
9408
 msgid "Found <strong>0</strong> results."
9409
 msgid "Found <strong>0</strong> results."
9418
 
9419
 
9419
 #: templates/oscar/wishlists/wishlist_detail.html:40
9420
 #: templates/oscar/wishlists/wishlist_detail.html:40
9420
 msgid "This wish list is empty."
9421
 msgid "This wish list is empty."
9421
-msgstr ""
9422
+msgstr "Dieser Wunschzettel ist leer."
9422
 
9423
 
9423
 #: templatetags/history_tags.py:63
9424
 #: templatetags/history_tags.py:63
9424
 msgid "Back to search results"
9425
 msgid "Back to search results"

二进制
src/oscar/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/el/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
-"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/el/)\n"
13
+"Language-Team: Greek (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/el/)\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/el_GR/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/el_GR/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

21
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
21
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
22
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
22
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
23
 "Last-Translator: Zacharias Tsavdaras <info@zaxos.me>, 2020\n"
23
 "Last-Translator: Zacharias Tsavdaras <info@zaxos.me>, 2020\n"
24
-"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/el_GR/)\n"
24
+"Language-Team: Greek (Greece) (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/el_GR/)\n"
25
 "MIME-Version: 1.0\n"
25
 "MIME-Version: 1.0\n"
26
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
26
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
27
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
27
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
-"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/en_AU/)\n"
13
+"Language-Team: English (Australia) (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/en_AU/)\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

16
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
16
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
17
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
17
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
18
 "Last-Translator: xiao chen <xiaochen2993@gmail.com>, 2020\n"
18
 "Last-Translator: xiao chen <xiaochen2993@gmail.com>, 2020\n"
19
-"Language-Team: English (United States) (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/en_US/)\n"
19
+"Language-Team: English (United States) (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/en_US/)\n"
20
 "MIME-Version: 1.0\n"
20
 "MIME-Version: 1.0\n"
21
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 10
- 9
src/oscar/locale/es/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

9
 # Dante Michell <dantemichell@gmail.com>, 2020
9
 # Dante Michell <dantemichell@gmail.com>, 2020
10
 # David <d.diazp@gmail.com>, 2015
10
 # David <d.diazp@gmail.com>, 2015
11
 # David <d.diazp@gmail.com>, 2015
11
 # David <d.diazp@gmail.com>, 2015
12
+# Dionisio Jose Martinez Abellan, 2023
12
 # Gustavo Rodrigo Castellanos Martinez <gustavo.castellanos@grupodms.com>, 2015
13
 # Gustavo Rodrigo Castellanos Martinez <gustavo.castellanos@grupodms.com>, 2015
13
 # Henry Aveiga <haveigag@gmail.com>, 2013
14
 # Henry Aveiga <haveigag@gmail.com>, 2013
14
 # Henry Aveiga <haveigag@gmail.com>, 2013
15
 # Henry Aveiga <haveigag@gmail.com>, 2013
45
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
46
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
46
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
47
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
47
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
48
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
48
-"Last-Translator: Yoandy Mesa <yoandym@gmail.com>, 2013\n"
49
-"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/es/)\n"
49
+"Last-Translator: Dionisio Jose Martinez Abellan, 2023\n"
50
+"Language-Team: Spanish (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/es/)\n"
50
 "MIME-Version: 1.0\n"
51
 "MIME-Version: 1.0\n"
51
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
52
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
52
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
53
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1297
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:864
1298
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:864
1298
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1269
1299
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1269
1299
 msgid "Select an option group if using type \"Option\" or \"Multi Option\""
1300
 msgid "Select an option group if using type \"Option\" or \"Multi Option\""
1300
-msgstr ""
1301
+msgstr "Seleccione una opción si esta usando un tipo \"opción\" o \"Multi Opción\""
1301
 
1302
 
1302
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:865
1303
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:865
1303
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/product_class_form.html:104
1304
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/product_class_form.html:104
1402
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1148
1403
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1148
1403
 msgctxt "Product attribute value"
1404
 msgctxt "Product attribute value"
1404
 msgid "Yes"
1405
 msgid "Yes"
1405
-msgstr ""
1406
+msgstr "Si"
1406
 
1407
 
1407
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1149
1408
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1149
1408
 msgctxt "Product attribute value"
1409
 msgctxt "Product attribute value"
1409
 msgid "No"
1410
 msgid "No"
1410
-msgstr ""
1411
+msgstr "No"
1411
 
1412
 
1412
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1182
1413
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1182
1413
 msgid "Attribute option group"
1414
 msgid "Attribute option group"
1431
 
1432
 
1432
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1249
1433
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1249
1433
 msgid "Select"
1434
 msgid "Select"
1434
-msgstr ""
1435
+msgstr "Selector"
1435
 
1436
 
1436
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1250
1437
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1250
1437
 msgid "Radio"
1438
 msgid "Radio"
1439
 
1440
 
1440
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1251
1441
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1251
1441
 msgid "Multi select"
1442
 msgid "Multi select"
1442
-msgstr ""
1443
+msgstr "Multi selector"
1443
 
1444
 
1444
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1252
1445
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1252
1445
 msgid "Checkbox"
1446
 msgid "Checkbox"
1447
 
1448
 
1448
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1256
1449
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1256
1449
 msgid "Skip this option"
1450
 msgid "Skip this option"
1450
-msgstr ""
1451
+msgstr "Saltar esta opción"
1451
 
1452
 
1452
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1261
1453
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1261
1453
 msgid "Is this option required?"
1454
 msgid "Is this option required?"
1455
 
1456
 
1456
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1272
1457
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1272
1457
 msgid "Help text"
1458
 msgid "Help text"
1458
-msgstr ""
1459
+msgstr "Texto de ayuda"
1459
 
1460
 
1460
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1273
1461
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1273
1461
 msgid "Help text shown to the user on the add to basket form"
1462
 msgid "Help text shown to the user on the add to basket form"

二进制
src/oscar/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

11
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
11
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
12
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
12
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
13
 "Last-Translator: Matias Marenchino <mlmarenchino@hotmail.com>, 2016\n"
13
 "Last-Translator: Matias Marenchino <mlmarenchino@hotmail.com>, 2016\n"
14
-"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/es_AR/)\n"
14
+"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/es_AR/)\n"
15
 "MIME-Version: 1.0\n"
15
 "MIME-Version: 1.0\n"
16
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/es_CL/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/es_CL/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

11
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
11
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
12
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
12
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
13
 "Last-Translator: Danie Ojeda <danielo@newdev.cl>, 2020\n"
13
 "Last-Translator: Danie Ojeda <danielo@newdev.cl>, 2020\n"
14
-"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/es_CL/)\n"
14
+"Language-Team: Spanish (Chile) (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/es_CL/)\n"
15
 "MIME-Version: 1.0\n"
15
 "MIME-Version: 1.0\n"
16
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

12
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
12
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
13
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
13
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
14
 "Last-Translator: Gustavo Rodriguez Gonzalez, 2020\n"
14
 "Last-Translator: Gustavo Rodriguez Gonzalez, 2020\n"
15
-"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/es_MX/)\n"
15
+"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/es_MX/)\n"
16
 "MIME-Version: 1.0\n"
16
 "MIME-Version: 1.0\n"
17
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/et/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

22
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
22
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
23
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
23
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
24
 "Last-Translator: Samir Shah <solaris.smoke@gmail.com>, 2020\n"
24
 "Last-Translator: Samir Shah <solaris.smoke@gmail.com>, 2020\n"
25
-"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/et/)\n"
25
+"Language-Team: Estonian (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/et/)\n"
26
 "MIME-Version: 1.0\n"
26
 "MIME-Version: 1.0\n"
27
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
27
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
28
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
28
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

13
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
13
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
14
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
14
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
15
 "Last-Translator: Xabier Bayon Garcia <xabierbayon@gmail.com>, 2013-2014\n"
15
 "Last-Translator: Xabier Bayon Garcia <xabierbayon@gmail.com>, 2013-2014\n"
16
-"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/eu/)\n"
16
+"Language-Team: Basque (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/eu/)\n"
17
 "MIME-Version: 1.0\n"
17
 "MIME-Version: 1.0\n"
18
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

35
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
35
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
36
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
36
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
37
 "Last-Translator: mohammad <mnikneshan@ymail.com>, 2013\n"
37
 "Last-Translator: mohammad <mnikneshan@ymail.com>, 2013\n"
38
-"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/fa/)\n"
38
+"Language-Team: Persian (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/fa/)\n"
39
 "MIME-Version: 1.0\n"
39
 "MIME-Version: 1.0\n"
40
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
40
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
41
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
41
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

14
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
14
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
15
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
15
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
16
 "Last-Translator: Saeed Esmailzaee <torondnet@gmail.com>, 2020\n"
16
 "Last-Translator: Saeed Esmailzaee <torondnet@gmail.com>, 2020\n"
17
-"Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/fa_IR/)\n"
17
+"Language-Team: Persian (Iran) (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/fa_IR/)\n"
18
 "MIME-Version: 1.0\n"
18
 "MIME-Version: 1.0\n"
19
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

27
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
27
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
28
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
28
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
29
 "Last-Translator: Ville Jyrkkä, 2014\n"
29
 "Last-Translator: Ville Jyrkkä, 2014\n"
30
-"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/fi/)\n"
30
+"Language-Team: Finnish (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/fi/)\n"
31
 "MIME-Version: 1.0\n"
31
 "MIME-Version: 1.0\n"
32
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
32
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
33
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
33
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 89
- 88
src/oscar/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

14
 # e9e370c220d689a6fdff0eb557c406f3_4006ec9 <5e06963482f2b0ed95ce4cc12d77aaac_120227>, 2013
14
 # e9e370c220d689a6fdff0eb557c406f3_4006ec9 <5e06963482f2b0ed95ce4cc12d77aaac_120227>, 2013
15
 # Maxime Jourdan <raptorteak@gmail.com>, 2013
15
 # Maxime Jourdan <raptorteak@gmail.com>, 2013
16
 # étienne FLORENT <efloti@gmail.com>, 2016
16
 # étienne FLORENT <efloti@gmail.com>, 2016
17
+# Florian Pichon, 2023
17
 # Julie Rymer <rymerjulie.pro@gmail.com>, 2021-2022
18
 # Julie Rymer <rymerjulie.pro@gmail.com>, 2021-2022
18
 # Maxime Jourdan <raptorteak@gmail.com>, 2013
19
 # Maxime Jourdan <raptorteak@gmail.com>, 2013
19
 # Max le Fou <buttbadger@gmail.com>, 2020
20
 # Max le Fou <buttbadger@gmail.com>, 2020
38
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
39
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
39
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
40
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
40
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
41
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
41
-"Last-Translator: zalken, 2013\n"
42
-"Language-Team: French (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/fr/)\n"
42
+"Last-Translator: Florian Pichon, 2023\n"
43
+"Language-Team: French (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/fr/)\n"
43
 "MIME-Version: 1.0\n"
44
 "MIME-Version: 1.0\n"
44
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
45
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
45
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
46
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1395
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1148
1396
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1148
1396
 msgctxt "Product attribute value"
1397
 msgctxt "Product attribute value"
1397
 msgid "Yes"
1398
 msgid "Yes"
1398
-msgstr ""
1399
+msgstr "Oui"
1399
 
1400
 
1400
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1149
1401
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1149
1401
 msgctxt "Product attribute value"
1402
 msgctxt "Product attribute value"
1402
 msgid "No"
1403
 msgid "No"
1403
-msgstr ""
1404
+msgstr "Non"
1404
 
1405
 
1405
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1182
1406
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1182
1406
 msgid "Attribute option group"
1407
 msgid "Attribute option group"
1424
 
1425
 
1425
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1249
1426
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1249
1426
 msgid "Select"
1427
 msgid "Select"
1427
-msgstr ""
1428
+msgstr "Sélection"
1428
 
1429
 
1429
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1250
1430
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1250
1430
 msgid "Radio"
1431
 msgid "Radio"
1431
-msgstr ""
1432
+msgstr "Radio"
1432
 
1433
 
1433
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1251
1434
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1251
1434
 msgid "Multi select"
1435
 msgid "Multi select"
1435
-msgstr ""
1436
+msgstr "Sélection multiple"
1436
 
1437
 
1437
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1252
1438
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1252
1438
 msgid "Checkbox"
1439
 msgid "Checkbox"
1439
-msgstr ""
1440
+msgstr "Case à cocher"
1440
 
1441
 
1441
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1256
1442
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1256
1442
 msgid "Skip this option"
1443
 msgid "Skip this option"
1443
-msgstr ""
1444
+msgstr "Ignorer cette option"
1444
 
1445
 
1445
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1261
1446
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1261
1446
 msgid "Is this option required?"
1447
 msgid "Is this option required?"
1448
 
1449
 
1449
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1272
1450
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1272
1450
 msgid "Help text"
1451
 msgid "Help text"
1451
-msgstr ""
1452
+msgstr "Texte d'aide"
1452
 
1453
 
1453
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1273
1454
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1273
1454
 msgid "Help text shown to the user on the add to basket form"
1455
 msgid "Help text shown to the user on the add to basket form"
1455
-msgstr ""
1456
+msgstr "Texte d'aide affiché à l'utilisateur dans le formulaire d'ajout au panier"
1456
 
1457
 
1457
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1276
1458
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1276
1458
 msgid "Ordering"
1459
 msgid "Ordering"
1459
-msgstr ""
1460
+msgstr "Tri"
1460
 
1461
 
1461
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1279
1462
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1279
1462
 msgid "Controls the ordering of product options on product detail pages"
1463
 msgid "Controls the ordering of product options on product detail pages"
1463
-msgstr ""
1464
+msgstr "Contrôle le tri des options de produit sur les pages de détail produit"
1464
 
1465
 
1465
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1321
1466
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1321
1466
 #, python-format
1467
 #, python-format
1467
 msgid "Option Group is required for type %s"
1468
 msgid "Option Group is required for type %s"
1468
-msgstr ""
1469
+msgstr "Le groupe d'options est requis pour le type %s"
1469
 
1470
 
1470
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1325
1471
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1325
1471
 #, python-format
1472
 #, python-format
1472
 msgid "Option Group can not be used with type %s"
1473
 msgid "Option Group can not be used with type %s"
1473
-msgstr ""
1474
+msgstr "Le groupe d'options ne peut pas être utilisé avec le type %s"
1474
 
1475
 
1475
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1391
1476
 #: apps/catalogue/abstract_models.py:1391
1476
 msgid "Original"
1477
 msgid "Original"
2279
 msgid ""
2280
 msgid ""
2280
 "The shared accounts won't be able to access your wishlist because the "
2281
 "The shared accounts won't be able to access your wishlist because the "
2281
 "visiblity is set to private."
2282
 "visiblity is set to private."
2282
-msgstr ""
2283
+msgstr "Les comptes partagés ne pourrons pas accéder à votre liste d'envies car la visibilité est défini sur privée"
2283
 
2284
 
2284
 #: apps/customer/wishlists/views.py:110
2285
 #: apps/customer/wishlists/views.py:110
2285
 msgid ""
2286
 msgid ""
2286
 "You have added shared accounts to your wishlist but the visiblity is public,"
2287
 "You have added shared accounts to your wishlist but the visiblity is public,"
2287
 " this means everyone with a link has access to it."
2288
 " this means everyone with a link has access to it."
2288
-msgstr ""
2289
+msgstr "Vous avez ajouté des comptes partagés à votre liste d'envies mais la visibilité est publique, cela signifie que tout le monde avec un lien peut y accéder."
2289
 
2290
 
2290
 #: apps/customer/wishlists/views.py:146
2291
 #: apps/customer/wishlists/views.py:146
2291
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_list.html:48
2292
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_list.html:48
2447
 
2448
 
2448
 #: apps/dashboard/catalogue/forms.py:404
2449
 #: apps/dashboard/catalogue/forms.py:404
2449
 msgid "An option group is required"
2450
 msgid "An option group is required"
2450
-msgstr ""
2451
+msgstr "Un groupe d'options est requis"
2451
 
2452
 
2452
 #: apps/dashboard/catalogue/formsets.py:96
2453
 #: apps/dashboard/catalogue/formsets.py:96
2453
 msgid ""
2454
 msgid ""
2769
 
2770
 
2770
 #: apps/dashboard/offers/forms.py:32
2771
 #: apps/dashboard/offers/forms.py:32
2771
 msgid "This can only be changed if it has no vouchers attached to it"
2772
 msgid "This can only be changed if it has no vouchers attached to it"
2772
-msgstr ""
2773
+msgstr "Ceci ne peut être changé que si il n'y a aucun bon rattaché"
2773
 
2774
 
2774
 #: apps/dashboard/offers/forms.py:40 apps/offer/abstract_models.py:157
2775
 #: apps/dashboard/offers/forms.py:40 apps/offer/abstract_models.py:157
2775
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_list.html:90
2776
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_list.html:90
2804
 
2805
 
2805
 #: apps/dashboard/offers/forms.py:134
2806
 #: apps/dashboard/offers/forms.py:134
2806
 msgid "No other options can be set if you are using a custom condition"
2807
 msgid "No other options can be set if you are using a custom condition"
2807
-msgstr ""
2808
+msgstr "Aucune autre option ne peut être sélectionnée si vous utilisez une condition personnalisée"
2808
 
2809
 
2809
 #: apps/dashboard/offers/forms.py:155
2810
 #: apps/dashboard/offers/forms.py:155
2810
 msgid "Custom incentive"
2811
 msgid "Custom incentive"
2835
 #: apps/dashboard/offers/forms.py:213
2836
 #: apps/dashboard/offers/forms.py:213
2836
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_list.html:86
2837
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_list.html:86
2837
 msgid "Offer type"
2838
 msgid "Offer type"
2838
-msgstr ""
2839
+msgstr "Type d'offre"
2839
 
2840
 
2840
 #: apps/dashboard/offers/forms.py:214
2841
 #: apps/dashboard/offers/forms.py:214
2841
 msgid "Has vouchers?"
2842
 msgid "Has vouchers?"
2842
-msgstr ""
2843
+msgstr "A des bons ?"
2843
 
2844
 
2844
 #: apps/dashboard/offers/forms.py:215 apps/dashboard/orders/forms.py:85
2845
 #: apps/dashboard/offers/forms.py:215 apps/dashboard/orders/forms.py:85
2845
 #: apps/voucher/reports.py:18
2846
 #: apps/voucher/reports.py:18
2873
 #: apps/dashboard/offers/views.py:61 apps/dashboard/vouchers/views.py:68
2874
 #: apps/dashboard/offers/views.py:61 apps/dashboard/vouchers/views.py:68
2874
 #, python-format
2875
 #, python-format
2875
 msgid "Name matches \"%s\""
2876
 msgid "Name matches \"%s\""
2876
-msgstr ""
2877
+msgstr "Le nom correspond à \"%s\""
2877
 
2878
 
2878
 #: apps/dashboard/offers/views.py:69 apps/dashboard/vouchers/views.py:79
2879
 #: apps/dashboard/offers/views.py:69 apps/dashboard/vouchers/views.py:79
2879
 msgid "Is active"
2880
 msgid "Is active"
2880
-msgstr ""
2881
+msgstr "Est actif"
2881
 
2882
 
2882
 #: apps/dashboard/offers/views.py:72 apps/dashboard/vouchers/views.py:82
2883
 #: apps/dashboard/offers/views.py:72 apps/dashboard/vouchers/views.py:82
2883
 msgid "Is inactive"
2884
 msgid "Is inactive"
2884
-msgstr ""
2885
+msgstr "Est inactif"
2885
 
2886
 
2886
 #: apps/dashboard/offers/views.py:75
2887
 #: apps/dashboard/offers/views.py:75
2887
 #, python-format
2888
 #, python-format
2888
 msgid "Is of type \"%s\""
2889
 msgid "Is of type \"%s\""
2889
-msgstr ""
2890
+msgstr "Est de type \"%s\""
2890
 
2891
 
2891
 #: apps/dashboard/offers/views.py:78
2892
 #: apps/dashboard/offers/views.py:78
2892
 msgid "Has vouchers"
2893
 msgid "Has vouchers"
2893
-msgstr ""
2894
+msgstr "A des bons"
2894
 
2895
 
2895
 #: apps/dashboard/offers/views.py:78
2896
 #: apps/dashboard/offers/views.py:78
2896
 msgid "Has no vouchers"
2897
 msgid "Has no vouchers"
2897
-msgstr ""
2898
+msgstr "N'a pas de bons"
2898
 
2899
 
2899
 #: apps/dashboard/offers/views.py:81
2900
 #: apps/dashboard/offers/views.py:81
2900
 #, python-format
2901
 #, python-format
2901
 msgid "Voucher code matches \"%s\""
2902
 msgid "Voucher code matches \"%s\""
2902
-msgstr ""
2903
+msgstr "Le bon correspond à \"%s\""
2903
 
2904
 
2904
 #: apps/dashboard/offers/views.py:109
2905
 #: apps/dashboard/offers/views.py:109
2905
 #, python-format
2906
 #, python-format
2918
 
2919
 
2919
 #: apps/dashboard/offers/views.py:292
2920
 #: apps/dashboard/offers/views.py:292
2920
 msgid "Name, description and type"
2921
 msgid "Name, description and type"
2921
-msgstr ""
2922
+msgstr "Nom, description et type"
2922
 
2923
 
2923
 #: apps/dashboard/offers/views.py:308
2924
 #: apps/dashboard/offers/views.py:308
2924
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_detail.html:75
2925
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_detail.html:75
2940
 
2941
 
2941
 #: apps/dashboard/offers/views.py:349
2942
 #: apps/dashboard/offers/views.py:349
2942
 msgid "This offer can only be deleted if it has no vouchers attached to it"
2943
 msgid "This offer can only be deleted if it has no vouchers attached to it"
2943
-msgstr ""
2944
+msgstr "Ceci ne peut être supprimé que si il n'a y aucun bon rattaché"
2944
 
2945
 
2945
 #: apps/dashboard/offers/views.py:354
2946
 #: apps/dashboard/offers/views.py:354
2946
 msgid "Offer deleted!"
2947
 msgid "Offer deleted!"
3622
 
3623
 
3623
 #: apps/dashboard/vouchers/forms.py:22
3624
 #: apps/dashboard/vouchers/forms.py:22
3624
 msgid "Which offers apply for this voucher?"
3625
 msgid "Which offers apply for this voucher?"
3625
-msgstr ""
3626
+msgstr "Quels offres s'appliquent à ce bon ?"
3626
 
3627
 
3627
 #: apps/dashboard/vouchers/forms.py:49
3628
 #: apps/dashboard/vouchers/forms.py:49
3628
 msgid "In voucher set?"
3629
 msgid "In voucher set?"
3629
-msgstr ""
3630
+msgstr "Dans l'ensemble de bons ?"
3630
 
3631
 
3631
 #: apps/dashboard/vouchers/forms.py:50
3632
 #: apps/dashboard/vouchers/forms.py:50
3632
 msgid "Has offers?"
3633
 msgid "Has offers?"
3633
-msgstr ""
3634
+msgstr "A des offres ?"
3634
 
3635
 
3635
 #: apps/dashboard/vouchers/forms.py:64 apps/voucher/abstract_models.py:111
3636
 #: apps/dashboard/vouchers/forms.py:64 apps/voucher/abstract_models.py:111
3636
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/partials/voucher_details_table.html:12
3637
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/partials/voucher_details_table.html:12
3640
 
3641
 
3641
 #: apps/dashboard/vouchers/forms.py:67
3642
 #: apps/dashboard/vouchers/forms.py:67
3642
 msgid "Which offers apply for this voucher set?"
3643
 msgid "Which offers apply for this voucher set?"
3643
-msgstr ""
3644
+msgstr "Quels offres s'applique à cet ensemble de bons ?"
3644
 
3645
 
3645
 #: apps/dashboard/vouchers/forms.py:91
3646
 #: apps/dashboard/vouchers/forms.py:91
3646
 #, python-format
3647
 #, python-format
3647
 msgid ""
3648
 msgid ""
3648
 "This cannot be used to delete vouchers (currently %s) in this set. You can "
3649
 "This cannot be used to delete vouchers (currently %s) in this set. You can "
3649
 "do that on the <a href=\"%s\">detail</a> page."
3650
 "do that on the <a href=\"%s\">detail</a> page."
3650
-msgstr ""
3651
+msgstr "Ceci ne peut pas être utilisé pour supprimer des bons (actuellement %s) dans cet ensemble. Vous pouvez faire cela dans la page <a href=\"%s\">dedié</a>."
3651
 
3652
 
3652
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:48 apps/dashboard/vouchers/views.py:85
3653
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:48 apps/dashboard/vouchers/views.py:85
3653
 msgid "Not in a set"
3654
 msgid "Not in a set"
3654
-msgstr ""
3655
+msgstr "Pas dans un ensemble"
3655
 
3656
 
3656
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:71
3657
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:71
3657
 #, python-format
3658
 #, python-format
3658
 msgid "Code is \"%s\""
3659
 msgid "Code is \"%s\""
3659
-msgstr ""
3660
+msgstr "Le code est \"%s\""
3660
 
3661
 
3661
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:74
3662
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:74
3662
 #, python-format
3663
 #, python-format
3663
 msgid "Offer name matches \"%s\""
3664
 msgid "Offer name matches \"%s\""
3664
-msgstr ""
3665
+msgstr "Le nom de l'offre correspond à \"%s\""
3665
 
3666
 
3666
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:85
3667
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:85
3667
 msgid "In a set"
3668
 msgid "In a set"
3668
-msgstr ""
3669
+msgstr "Dans un ensemble"
3669
 
3670
 
3670
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:88
3671
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:88
3671
 msgid "Has offers"
3672
 msgid "Has offers"
3672
-msgstr ""
3673
+msgstr "A des offres"
3673
 
3674
 
3674
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:88
3675
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:88
3675
 msgid "Has no offers"
3676
 msgid "Has no offers"
3676
-msgstr ""
3677
+msgstr "N'a pas d'offres"
3677
 
3678
 
3678
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:108
3679
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:108
3679
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_form.html:32
3680
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_form.html:32
3686
 
3687
 
3687
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:150
3688
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:150
3688
 msgid "The voucher can only be edited as part of its set"
3689
 msgid "The voucher can only be edited as part of its set"
3689
-msgstr ""
3690
+msgstr "Le bon ne peut que être modifié dans l'ensemble dont il fait parti"
3690
 
3691
 
3691
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:171 apps/dashboard/vouchers/views.py:237
3692
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:171 apps/dashboard/vouchers/views.py:237
3692
 msgid "Voucher updated"
3693
 msgid "Voucher updated"
3708
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:280
3709
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:280
3709
 #, python-format
3710
 #, python-format
3710
 msgid "Code matches \"%s\""
3711
 msgid "Code matches \"%s\""
3711
-msgstr ""
3712
+msgstr "Le code correspond à \"%s\""
3712
 
3713
 
3713
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:307
3714
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:307
3714
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_delete.html:8
3715
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_delete.html:8
3722
 
3723
 
3723
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:337
3724
 #: apps/dashboard/vouchers/views.py:337
3724
 msgid "Voucher set deleted"
3725
 msgid "Voucher set deleted"
3725
-msgstr ""
3726
+msgstr "L'ensemble de bons a bien été supprimé"
3726
 
3727
 
3727
 #: apps/offer/abstract_models.py:88
3728
 #: apps/offer/abstract_models.py:88
3728
 msgid "This is displayed within the customer's basket"
3729
 msgid "This is displayed within the customer's basket"
4029
 
4030
 
4030
 #: apps/offer/abstract_models.py:747
4031
 #: apps/offer/abstract_models.py:747
4031
 msgid "Count conditions require a product range"
4032
 msgid "Count conditions require a product range"
4032
-msgstr ""
4033
+msgstr "Les conditions de comptage requièrent une gamme de produits"
4033
 
4034
 
4034
 #: apps/offer/abstract_models.py:750
4035
 #: apps/offer/abstract_models.py:750
4035
 msgid "Count conditions require a value"
4036
 msgid "Count conditions require a value"
4036
-msgstr ""
4037
+msgstr "Les conditions de comptage requièrent une valeur"
4037
 
4038
 
4038
 #: apps/offer/abstract_models.py:759
4039
 #: apps/offer/abstract_models.py:759
4039
 msgid "Value conditions require a product range"
4040
 msgid "Value conditions require a product range"
4040
-msgstr ""
4041
+msgstr "Les conditions de valeur requièrent une gamme de produits"
4041
 
4042
 
4042
 #: apps/offer/abstract_models.py:762
4043
 #: apps/offer/abstract_models.py:762
4043
 msgid "Value conditions require a value"
4044
 msgid "Value conditions require a value"
4044
-msgstr ""
4045
+msgstr "Les conditions de valeur requièrent une valeur"
4045
 
4046
 
4046
 #: apps/offer/abstract_models.py:771
4047
 #: apps/offer/abstract_models.py:771
4047
 msgid "Coverage conditions require a product range"
4048
 msgid "Coverage conditions require a product range"
4048
-msgstr ""
4049
+msgstr "Les conditions de couverture requièrent une gamme de produits"
4049
 
4050
 
4050
 #: apps/offer/abstract_models.py:774
4051
 #: apps/offer/abstract_models.py:774
4051
 msgid "Coverage conditions require a value"
4052
 msgid "Coverage conditions require a value"
4052
-msgstr ""
4053
+msgstr "Les conditions de couverture requièrent une valeur"
4053
 
4054
 
4054
 #: apps/offer/abstract_models.py:845
4055
 #: apps/offer/abstract_models.py:845
4055
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/product_update.html:285
4056
 #: templates/oscar/dashboard/catalogue/product_update.html:285
5272
 
5273
 
5273
 #: apps/wishlists/abstract_models.py:170
5274
 #: apps/wishlists/abstract_models.py:170
5274
 msgid "Wish list shared email"
5275
 msgid "Wish list shared email"
5275
-msgstr ""
5276
+msgstr "E-mail partagé de la liste d'envies"
5276
 
5277
 
5277
 #: apps/wishlists/apps.py:11
5278
 #: apps/wishlists/apps.py:11
5278
 msgid "Wishlists"
5279
 msgid "Wishlists"
5280
 
5281
 
5281
 #: apps/wishlists/views.py:31
5282
 #: apps/wishlists/views.py:31
5282
 msgid "You must be logged in to view the wish list"
5283
 msgid "You must be logged in to view the wish list"
5283
-msgstr ""
5284
+msgstr "Vous devez être connecté pour voir cette liste d'envies"
5284
 
5285
 
5285
 #: core/validators.py:46
5286
 #: core/validators.py:46
5286
 #, python-format
5287
 #, python-format
5413
 
5414
 
5414
 #: forms/widgets.py:301
5415
 #: forms/widgets.py:301
5415
 msgid "---------"
5416
 msgid "---------"
5416
-msgstr ""
5417
+msgstr "---------"
5417
 
5418
 
5418
 #: forms/widgets.py:302 templates/oscar/catalogue/partials/review.html:40
5419
 #: forms/widgets.py:302 templates/oscar/catalogue/partials/review.html:40
5419
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_list.html:114
5420
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_list.html:114
6462
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_password_changed_body.html:20
6463
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_password_changed_body.html:20
6463
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_password_reset_body.html:20
6464
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_password_reset_body.html:20
6464
 msgid "Reset password"
6465
 msgid "Reset password"
6465
-msgstr ""
6466
+msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
6466
 
6467
 
6467
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_email_changed_body.html:26
6468
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_email_changed_body.html:26
6468
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_email_changed_body.txt:10
6469
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_email_changed_body.txt:10
6526
 msgid ""
6527
 msgid ""
6527
 "You can view the status of this order by clicking <a "
6528
 "You can view the status of this order by clicking <a "
6528
 "href=\"%(absolute_status_url)s\" title=\"order status\">here</a>"
6529
 "href=\"%(absolute_status_url)s\" title=\"order status\">here</a>"
6529
-msgstr ""
6530
+msgstr "Vous pouvez voir l'état de cette commande en cliquant <a href=\"%(absolute_status_url)s\" title=\"order status\">ici</a>"
6530
 
6531
 
6531
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_order_placed_body.txt:1
6532
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_order_placed_body.txt:1
6532
 #, python-format
6533
 #, python-format
6550
 msgid ""
6551
 msgid ""
6551
 "You can view the status of this order at the below URL:\n"
6552
 "You can view the status of this order at the below URL:\n"
6552
 "%(absolute_status_url)s"
6553
 "%(absolute_status_url)s"
6553
-msgstr ""
6554
+msgstr "Vous pouvez voir l'état de cette commande à l'adresse suivante :\n%(absolute_status_url)s"
6554
 
6555
 
6555
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_order_placed_body.txt:25
6556
 #: templates/oscar/communication/emails/commtype_order_placed_body.txt:25
6556
 msgid "The team"
6557
 msgid "The team"
7149
 
7150
 
7150
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_form.html:45
7151
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_form.html:45
7151
 msgid "Share wishlist"
7152
 msgid "Share wishlist"
7152
-msgstr ""
7153
+msgstr "Partager la liste d'envies"
7153
 
7154
 
7154
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_form.html:47
7155
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_form.html:47
7155
 msgid ""
7156
 msgid ""
7156
 "If you want to share your wishlist with others, you can add their email "
7157
 "If you want to share your wishlist with others, you can add their email "
7157
 "addresses below. The visibility must be set to shared in order for this to "
7158
 "addresses below. The visibility must be set to shared in order for this to "
7158
 "work."
7159
 "work."
7159
-msgstr ""
7160
+msgstr "Si vous souhaitez partager votre liste d'envies avec d'autres personnes, vous pouvez ajouter leur adresse électronique ci-dessous. La visibilité doit être réglée sur \"partagé\" pour que cela fonctionne."
7160
 
7161
 
7161
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_list.html:10
7162
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_list.html:10
7162
 msgid "Number of products"
7163
 msgid "Number of products"
7168
 
7169
 
7169
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_list.html:27
7170
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_list.html:27
7170
 msgid "Copy sharing link"
7171
 msgid "Copy sharing link"
7171
-msgstr ""
7172
+msgstr "Copier le lien de partage"
7172
 
7173
 
7173
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_list.html:43
7174
 #: templates/oscar/customer/wishlists/wishlists_list.html:43
7174
 msgid "You don't have any wish lists yet."
7175
 msgid "You don't have any wish lists yet."
7763
 #: templates/oscar/dashboard/index.html:166
7764
 #: templates/oscar/dashboard/index.html:166
7764
 #, python-format
7765
 #, python-format
7765
 msgid "Active <em>%(offer_type)s</em> Offers"
7766
 msgid "Active <em>%(offer_type)s</em> Offers"
7766
-msgstr ""
7767
+msgstr "Offres <em>%(offer_type)s</em>actives"
7767
 
7768
 
7768
 #: templates/oscar/dashboard/index.html:171
7769
 #: templates/oscar/dashboard/index.html:171
7769
 msgid "Active <em>Vouchers</em>"
7770
 msgid "Active <em>Vouchers</em>"
7889
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_detail.html:101
7890
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_detail.html:101
7890
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_list.html:88
7891
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_list.html:88
7891
 msgid "Num of vouchers"
7892
 msgid "Num of vouchers"
7892
-msgstr ""
7893
+msgstr "Nombre de bons"
7893
 
7894
 
7894
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_detail.html:110
7895
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_detail.html:110
7895
 msgid "Attached vouchers"
7896
 msgid "Attached vouchers"
7896
-msgstr ""
7897
+msgstr "Bons rattachés"
7897
 
7898
 
7898
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_detail.html:134
7899
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_detail.html:134
7899
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/partials/voucher_set_details_table.html:40
7900
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/partials/voucher_set_details_table.html:40
7904
 
7905
 
7905
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_detail.html:142
7906
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_detail.html:142
7906
 msgid "No vouchers are attached to this offer."
7907
 msgid "No vouchers are attached to this offer."
7907
-msgstr ""
7908
+msgstr "Aucun bon n'est rattaché à cette offre."
7908
 
7909
 
7909
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_detail.html:150
7910
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_detail.html:150
7910
 msgid "Export to CSV"
7911
 msgid "Export to CSV"
7930
 
7931
 
7931
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_list.html:78
7932
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_list.html:78
7932
 msgid "Offer Search Results"
7933
 msgid "Offer Search Results"
7933
-msgstr ""
7934
+msgstr "Résultats de la recherche d'offre"
7934
 
7935
 
7935
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_list.html:80
7936
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_list.html:80
7936
 msgid "All Offers"
7937
 msgid "All Offers"
7937
-msgstr ""
7938
+msgstr "Toutes les offres"
7938
 
7939
 
7939
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_list.html:95
7940
 #: templates/oscar/dashboard/offers/offer_list.html:95
7940
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_detail.html:40
7941
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_detail.html:40
7967
 #: templates/oscar/dashboard/offers/progress.html:11
7968
 #: templates/oscar/dashboard/offers/progress.html:11
7968
 #: templates/oscar/dashboard/offers/progress.html:15
7969
 #: templates/oscar/dashboard/offers/progress.html:15
7969
 msgid "1. Name, description and type"
7970
 msgid "1. Name, description and type"
7970
-msgstr ""
7971
+msgstr "1. Nom, description et type"
7971
 
7972
 
7972
 #: templates/oscar/dashboard/offers/progress.html:22
7973
 #: templates/oscar/dashboard/offers/progress.html:22
7973
 #: templates/oscar/dashboard/offers/progress.html:26
7974
 #: templates/oscar/dashboard/offers/progress.html:26
8123
 #: templates/oscar/dashboard/orders/order_detail.html:261
8124
 #: templates/oscar/dashboard/orders/order_detail.html:261
8124
 #, python-format
8125
 #, python-format
8125
 msgid "Surcharge %(name)s"
8126
 msgid "Surcharge %(name)s"
8126
-msgstr ""
8127
+msgstr "Frais supplémentaire %(name)s"
8127
 
8128
 
8128
 #: templates/oscar/dashboard/orders/order_detail.html:289
8129
 #: templates/oscar/dashboard/orders/order_detail.html:289
8129
 msgid "With selected lines"
8130
 msgid "With selected lines"
9047
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/partials/voucher_details_table.html:13
9048
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/partials/voucher_details_table.html:13
9048
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/partials/voucher_set_details_table.html:31
9049
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/partials/voucher_set_details_table.html:31
9049
 msgid "Number of offers"
9050
 msgid "Number of offers"
9050
-msgstr ""
9051
+msgstr "Nombre d'offres"
9051
 
9052
 
9052
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/partials/voucher_set_details_table.html:15
9053
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/partials/voucher_set_details_table.html:15
9053
 msgid "Start"
9054
 msgid "Start"
9070
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_delete.html:11
9071
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_delete.html:11
9071
 #, python-format
9072
 #, python-format
9072
 msgid "Delete voucher '%(code)s'?"
9073
 msgid "Delete voucher '%(code)s'?"
9073
-msgstr ""
9074
+msgstr "Supprimer le bon '%(code)s' ?"
9074
 
9075
 
9075
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_delete.html:30
9076
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_delete.html:30
9076
 #, python-format
9077
 #, python-format
9077
 msgid "Delete voucher '%(code)s' from set?"
9078
 msgid "Delete voucher '%(code)s' from set?"
9078
-msgstr ""
9079
+msgstr "Supprimer le bon '%(code)s' de l'ensemble ?"
9079
 
9080
 
9080
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_delete.html:36
9081
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_delete.html:36
9081
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_detail.html:26
9082
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_detail.html:26
9085
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_detail.html:31
9086
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_detail.html:31
9086
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:105
9087
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:105
9087
 msgid "Attached offers"
9088
 msgid "Attached offers"
9088
-msgstr ""
9089
+msgstr "Offres rattachées"
9089
 
9090
 
9090
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_detail.html:80
9091
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_detail.html:80
9091
 msgid "No offers are attached to this voucher."
9092
 msgid "No offers are attached to this voucher."
9092
-msgstr ""
9093
+msgstr "Aucune offre n'est rattaché à ce bon."
9093
 
9094
 
9094
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_detail.html:90
9095
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_detail.html:90
9095
 msgid "Number of basket additions"
9096
 msgid "Number of basket additions"
9106
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_detail.html:131
9107
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_detail.html:131
9107
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:147
9108
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:147
9108
 msgid "Edit set"
9109
 msgid "Edit set"
9109
-msgstr ""
9110
+msgstr "Modifier l'ensemble"
9110
 
9111
 
9111
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_detail.html:137
9112
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_detail.html:137
9112
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:154
9113
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:154
9113
 msgid "Delete from set"
9114
 msgid "Delete from set"
9114
-msgstr ""
9115
+msgstr "Supprimer  de l'ensemble"
9115
 
9116
 
9116
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_form.html:30
9117
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_form.html:30
9117
 msgid "Edit voucher"
9118
 msgid "Edit voucher"
9124
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:82
9125
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:82
9125
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:58
9126
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:58
9126
 msgid "Voucher Search Results"
9127
 msgid "Voucher Search Results"
9127
-msgstr ""
9128
+msgstr "Résultats de la recherche de bon"
9128
 
9129
 
9129
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:84
9130
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:84
9130
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:60
9131
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:60
9131
 msgid "All Vouchers"
9132
 msgid "All Vouchers"
9132
-msgstr ""
9133
+msgstr "Tous les bons"
9133
 
9134
 
9134
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:93
9135
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:93
9135
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_list.html:38
9136
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_list.html:38
9136
 msgid "Num offers"
9137
 msgid "Num offers"
9137
-msgstr ""
9138
+msgstr "Nombre d'offres"
9138
 
9139
 
9139
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:94
9140
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:94
9140
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:66
9141
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:66
9150
 
9151
 
9151
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:98
9152
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:98
9152
 msgid "Set"
9153
 msgid "Set"
9153
-msgstr ""
9154
+msgstr "Ensemble"
9154
 
9155
 
9155
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:166
9156
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_list.html:166
9156
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:99
9157
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:99
9160
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_delete.html:8
9161
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_delete.html:8
9161
 #, python-format
9162
 #, python-format
9162
 msgid "Delete voucher set '%(name)s'?"
9163
 msgid "Delete voucher set '%(name)s'?"
9163
-msgstr ""
9164
+msgstr "Supprimer l'ensemble de bons '%(name)s' ?"
9164
 
9165
 
9165
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_delete.html:23
9166
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_delete.html:23
9166
 #, python-format
9167
 #, python-format
9167
 msgid "Delete voucher set '%(name)s' and its %(count)s vouchers?"
9168
 msgid "Delete voucher set '%(name)s' and its %(count)s vouchers?"
9168
-msgstr ""
9169
+msgstr "Supprimer l'ensemble de bons '%(name)s' est ses %(count)sbons ?"
9169
 
9170
 
9170
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_delete.html:28
9171
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_delete.html:28
9171
 msgid "Voucher set details"
9172
 msgid "Voucher set details"
9172
-msgstr ""
9173
+msgstr "Détails de l'ensemble de bons"
9173
 
9174
 
9174
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:24
9175
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:24
9175
 msgid "Download CSV"
9176
 msgid "Download CSV"
9177
 
9178
 
9178
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:36
9179
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:36
9179
 msgid "Search vouchers"
9180
 msgid "Search vouchers"
9180
-msgstr ""
9181
+msgstr "Rechercher les bons"
9181
 
9182
 
9182
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:154
9183
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_detail.html:154
9183
 msgid "No offers are attached to this voucher set."
9184
 msgid "No offers are attached to this voucher set."
9184
-msgstr ""
9185
+msgstr "Aucune offre n'est rattaché à cet ensemble de bons."
9185
 
9186
 
9186
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_form.html:30
9187
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_form.html:30
9187
 msgid "Edit voucher set"
9188
 msgid "Edit voucher set"
9188
-msgstr ""
9189
+msgstr "Modifier l'ensemble de bons"
9189
 
9190
 
9190
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_list.html:21
9191
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_list.html:21
9191
 msgid "Create new voucher set"
9192
 msgid "Create new voucher set"
9197
 
9198
 
9198
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_list.html:67
9199
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_list.html:67
9199
 msgid "Detail"
9200
 msgid "Detail"
9200
-msgstr ""
9201
+msgstr "Détail"
9201
 
9202
 
9202
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_list.html:82
9203
 #: templates/oscar/dashboard/vouchers/voucher_set_list.html:82
9203
 msgid "No voucher sets found."
9204
 msgid "No voucher sets found."
9204
-msgstr ""
9205
+msgstr "Aucun ensemble de bons trouvé."
9205
 
9206
 
9206
 #: templates/oscar/dashboard/widgets/popup_response.html:3
9207
 #: templates/oscar/dashboard/widgets/popup_response.html:3
9207
 msgid "Popup closing..."
9208
 msgid "Popup closing..."
9440
 
9441
 
9441
 #: templates/oscar/wishlists/wishlist_detail.html:40
9442
 #: templates/oscar/wishlists/wishlist_detail.html:40
9442
 msgid "This wish list is empty."
9443
 msgid "This wish list is empty."
9443
-msgstr ""
9444
+msgstr "Cette liste d'envies est vide."
9444
 
9445
 
9445
 #: templatetags/history_tags.py:63
9446
 #: templatetags/history_tags.py:63
9446
 msgid "Back to search results"
9447
 msgid "Back to search results"

二进制
src/oscar/locale/fr_CA/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/fr_CA/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
-"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/fr_CA/)\n"
13
+"Language-Team: French (Canada) (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/fr_CA/)\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
-"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/fr_FR/)\n"
13
+"Language-Team: French (France) (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/fr_FR/)\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/gu/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/gu/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
-"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/gu/)\n"
13
+"Language-Team: Gujarati (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/gu/)\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/gu_IN/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/gu_IN/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
-"Language-Team: Gujarati (India) (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/gu_IN/)\n"
13
+"Language-Team: Gujarati (India) (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/gu_IN/)\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/he/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

22
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
22
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
23
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
23
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
24
 "Last-Translator: Zeev Shilor <zshilor@gmail.com>, 2018\n"
24
 "Last-Translator: Zeev Shilor <zshilor@gmail.com>, 2018\n"
25
-"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/he/)\n"
25
+"Language-Team: Hebrew (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/he/)\n"
26
 "MIME-Version: 1.0\n"
26
 "MIME-Version: 1.0\n"
27
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
27
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
28
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
28
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

12
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
12
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
13
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
13
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
14
 "Last-Translator: Rupesh Saini <rupeshsaini2011@gmail.com>, 2020\n"
14
 "Last-Translator: Rupesh Saini <rupeshsaini2011@gmail.com>, 2020\n"
15
-"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/hi/)\n"
15
+"Language-Team: Hindi (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/hi/)\n"
16
 "MIME-Version: 1.0\n"
16
 "MIME-Version: 1.0\n"
17
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/hi_IN/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/hi_IN/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

14
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
14
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
15
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
15
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
16
 "Last-Translator: Rupesh Saini <rupeshsaini2011@gmail.com>, 2020\n"
16
 "Last-Translator: Rupesh Saini <rupeshsaini2011@gmail.com>, 2020\n"
17
-"Language-Team: Hindi (India) (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/hi_IN/)\n"
17
+"Language-Team: Hindi (India) (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/hi_IN/)\n"
18
 "MIME-Version: 1.0\n"
18
 "MIME-Version: 1.0\n"
19
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

16
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
16
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
17
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
17
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
18
 "Last-Translator: legendri <legendri@gmail.com>, 2020,2022\n"
18
 "Last-Translator: legendri <legendri@gmail.com>, 2020,2022\n"
19
-"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/hr/)\n"
19
+"Language-Team: Croatian (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/hr/)\n"
20
 "MIME-Version: 1.0\n"
20
 "MIME-Version: 1.0\n"
21
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
-"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/hu/)\n"
13
+"Language-Team: Hungarian (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/hu/)\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 7
- 6
src/oscar/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

4
 # 
4
 # 
5
 # Translators:
5
 # Translators:
6
 # Csaba Saransky <stackiflowi@gmail.com>, 2019
6
 # Csaba Saransky <stackiflowi@gmail.com>, 2019
7
+# Istvan Farkas <istvan.farkas@gmail.com>, 2023
7
 # Karoly Kalapacs <mail@tinkersense.com>, 2019
8
 # Karoly Kalapacs <mail@tinkersense.com>, 2019
8
 # Samir Shah <solaris.smoke@gmail.com>, 2020
9
 # Samir Shah <solaris.smoke@gmail.com>, 2020
9
 msgid ""
10
 msgid ""
12
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
14
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
14
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
15
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
15
-"Last-Translator: Samir Shah <solaris.smoke@gmail.com>, 2020\n"
16
-"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/hu_HU/)\n"
16
+"Last-Translator: Istvan Farkas <istvan.farkas@gmail.com>, 2023\n"
17
+"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/hu_HU/)\n"
17
 "MIME-Version: 1.0\n"
18
 "MIME-Version: 1.0\n"
18
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22
 
23
 
23
 #: apps/address/abstract_models.py:24
24
 #: apps/address/abstract_models.py:24
24
 msgid "Mr"
25
 msgid "Mr"
25
-msgstr ""
26
+msgstr "Mr"
26
 
27
 
27
 #: apps/address/abstract_models.py:25
28
 #: apps/address/abstract_models.py:25
28
 msgid "Miss"
29
 msgid "Miss"
29
-msgstr ""
30
+msgstr "Miss"
30
 
31
 
31
 #: apps/address/abstract_models.py:26
32
 #: apps/address/abstract_models.py:26
32
 msgid "Mrs"
33
 msgid "Mrs"
33
-msgstr ""
34
+msgstr "Mrs"
34
 
35
 
35
 #: apps/address/abstract_models.py:27
36
 #: apps/address/abstract_models.py:27
36
 msgid "Ms"
37
 msgid "Ms"
37
-msgstr ""
38
+msgstr "Ms"
38
 
39
 
39
 #: apps/address/abstract_models.py:28
40
 #: apps/address/abstract_models.py:28
40
 msgid "Dr"
41
 msgid "Dr"

二进制
src/oscar/locale/hy/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/hy/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

11
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
11
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
12
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
12
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
13
 "Last-Translator: Pargev Ghazaryan <pargev2010@gmail.com>, 2020\n"
13
 "Last-Translator: Pargev Ghazaryan <pargev2010@gmail.com>, 2020\n"
14
-"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/hy/)\n"
14
+"Language-Team: Armenian (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/hy/)\n"
15
 "MIME-Version: 1.0\n"
15
 "MIME-Version: 1.0\n"
16
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 1
- 1
src/oscar/locale/hy_AM/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
10
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
11
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
-"Language-Team: Armenian (Armenia) (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/hy_AM/)\n"
13
+"Language-Team: Armenian (Armenia) (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/hy_AM/)\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14
 "MIME-Version: 1.0\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

二进制
src/oscar/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


+ 3
- 3
src/oscar/locale/id/LC_MESSAGES/django.po 查看文件

7
 # ariadi <me@ariadi.net>, 2017
7
 # ariadi <me@ariadi.net>, 2017
8
 # Gus Hill <lkybstrd@gmail.com>, 2016
8
 # Gus Hill <lkybstrd@gmail.com>, 2016
9
 # ariadi <me@ariadi.net>, 2017
9
 # ariadi <me@ariadi.net>, 2017
10
-# oon arfiandwi <oon.arfiandwi@gmail.com>, 2016
11
-# oon arfiandwi <oon.arfiandwi@gmail.com>, 2016
10
+# oon arfiandwi (OonID) <oon.arfiandwi@gmail.com>, 2016
11
+# oon arfiandwi (OonID) <oon.arfiandwi@gmail.com>, 2016
12
 # Trenggana Natadirja <garenk02@gmail.com>, 2018
12
 # Trenggana Natadirja <garenk02@gmail.com>, 2018
13
 msgid ""
13
 msgid ""
14
 msgstr ""
14
 msgstr ""
17
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
17
 "POT-Creation-Date: 2022-11-30 10:56+0100\n"
18
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
18
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 17:05+0000\n"
19
 "Last-Translator: Trenggana Natadirja <garenk02@gmail.com>, 2018\n"
19
 "Last-Translator: Trenggana Natadirja <garenk02@gmail.com>, 2018\n"
20
-"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/id/)\n"
20
+"Language-Team: Indonesian (http://app.transifex.com/codeinthehole/django-oscar/language/id/)\n"
21
 "MIME-Version: 1.0\n"
21
 "MIME-Version: 1.0\n"
22
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

+ 0
- 0
src/oscar/locale/id_ID/LC_MESSAGES/django.mo 查看文件


部分文件因为文件数量过多而无法显示

正在加载...
取消
保存