Przeglądaj źródła

Commit from translate.jitsi.org by user hristo.: 140 of 159 strings translated (0 fuzzy).

master
hristo 10 lat temu
rodzic
commit
ff8b880948
1 zmienionych plików z 34 dodań i 27 usunięć
  1. 34
    27
      lang/main-bg.json

+ 34
- 27
lang/main-bg.json Wyświetl plik

@@ -47,7 +47,7 @@
47 47
         }
48 48
     },
49 49
     "toolbar": {
50
-        "mute": "",
50
+        "mute": "Включи / Изключи микрофона",
51 51
         "videomute": "Спри / пусни камерата",
52 52
         "authenticate": "",
53 53
         "record": "Запис",
@@ -57,7 +57,7 @@
57 57
         "prezi": "Сподели Prezi",
58 58
         "etherpad": "Споделяне на документ",
59 59
         "sharescreen": "Споделяне на екрана",
60
-        "fullscreen": "",
60
+        "fullscreen": "Влез / Излез от Пълен екран",
61 61
         "sip": "Обади се на SIP номер",
62 62
         "Settings": "Настройки",
63 63
         "hangup": "Затвори",
@@ -66,7 +66,7 @@
66 66
     },
67 67
     "bottomtoolbar": {
68 68
         "chat": "Отвори / затвори чат",
69
-        "filmstrip": "",
69
+        "filmstrip": "Покажи / скрий лентата с видеа",
70 70
         "contactlist": "Отвори / затвори контакт листа"
71 71
     },
72 72
     "chat": {
@@ -85,10 +85,10 @@
85 85
         "editnickname": "Натиснете за да<br/>промените името",
86 86
         "moderator": "Създателя на<br/>конференцията",
87 87
         "videomute": "Учасника е спрял<br/>камерата си.",
88
-        "mute": "",
88
+        "mute": "Учасника е с изключен микрофон",
89 89
         "kick": "Изгони",
90
-        "muted": "",
91
-        "domute": ""
90
+        "muted": "Изключен микрофон",
91
+        "domute": "Изключи микрофона"
92 92
     },
93 93
     "connectionindicator": {
94 94
         "bitrate": "",
@@ -115,23 +115,23 @@
115 115
         "connected": "свързан",
116 116
         "somebody": "Някой",
117 117
         "me": "Аз",
118
-        "focus": "",
119
-        "focusFail": "",
120
-        "grantedTo": "",
121
-        "grantedToUnknown": ""
118
+        "focus": "Конферентен фокус",
119
+        "focusFail": "__component__ не е на раположения - следващ опит след __ms__ секунди",
120
+        "grantedTo": "Даване на роля модератор на __to__!",
121
+        "grantedToUnknown": "Даване на роля модератор на $t(somebody)!"
122 122
     },
123 123
     "dialog": {
124 124
         "kickMessage": "Бяхте изгонен от срещата!",
125
-        "popupError": "",
125
+        "popupError": "Вашия браузър блокира попъп прозорците от този сайт. Моля позволете попъп прозорците от настройките на браузъра и опитайте пак.",
126 126
         "passwordError": "Тази конференция е защитена с парола. Само създателя и може да промени паролата.",
127 127
         "passwordError2": "Тази конференция не е защитена с парола. Само създателя и може да сложи парола.",
128 128
         "joinError": "Не можете да се присъедините към конференцията. Може би имате проблем с конфигурацията на сифурността. Моля обърнете се към администратора на услугата.",
129
-        "connectError": "",
129
+        "connectError": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да се свържем с конференцията.",
130 130
         "connecting": "",
131 131
         "error": "",
132
-        "detectext": "",
133
-        "failtoinstall": "",
134
-        "failedpermissions": "",
132
+        "detectext": "Възникна грешка при опит да бъде намерено разширението за споделяне на екран.",
133
+        "failtoinstall": "Неуспешна инсталация на разширението за споделяне на екрана.",
134
+        "failedpermissions": "Неуспешен опит за получаване на права за използване на микрофон и/или камера.",
135 135
         "bridgeUnavailable": "Jitsi Videobridge не е наличен. Моля опитайте пак!",
136 136
         "lockTitle": "Неуспешно заключване",
137 137
         "lockMessage": "Неуспешно заключване на конференцията.",
@@ -139,7 +139,7 @@
139 139
         "passwordNotSupported": "В момента не поддържаме стаи с пароли.",
140 140
         "sorry": "Съжаляваме",
141 141
         "internalError": "Вътрешна грешка [setRemoteDescription]",
142
-        "unableToSwitch": "",
142
+        "unableToSwitch": "Неуспешен опит за смяна на видеото.",
143 143
         "SLDFailure": "",
144 144
         "SRDFailure": "",
145 145
         "oops": "",
@@ -161,10 +161,10 @@
161 161
         "sessTerminated": "",
162 162
         "hungUp": "",
163 163
         "joinAgain": "",
164
-        "Share": "",
165
-        "preziLinkError": "",
164
+        "Share": "Споделяне",
165
+        "preziLinkError": "Моля въведете правилен Prezi линк.",
166 166
         "Save": "Запазване",
167
-        "recordingToken": "",
167
+        "recordingToken": "Въведете код за достъп за запис на конференцията",
168 168
         "Dial": "Набиране",
169 169
         "sipMsg": "Въведете SIP номер",
170 170
         "passwordCheck": "Сигурни ли сте, че искате да махнете паролата?",
@@ -172,22 +172,29 @@
172 172
         "Invite": "Покани",
173 173
         "shareLink": "Сподели този линк с всеки, който искаш да поканиш",
174 174
         "settings1": "Конфигурирай конференцията",
175
-        "settings2": "",
176
-        "settings3": "",
175
+        "settings2": "Участниците се присъединиха с изключен микрофон.",
176
+        "settings3": "Изисквай имена<br/><br/>Въведете парола за да заключите стаята:",
177 177
         "yourPassword": "вашата парола",
178 178
         "Back": "Назад",
179 179
         "serviceUnavailable": "Услугата не е налична",
180
-        "gracefulShutdown": "",
180
+        "gracefulShutdown": "Услугата временно не е достъпна поради профилактика. Моля опитайте по-късно.",
181 181
         "Yes": "Да",
182 182
         "reservationError": "Грешка в системата за резервации",
183 183
         "reservationErrorMsg": "Грешка номер: __code__, съобщение: __msg__",
184 184
         "password": "парола",
185 185
         "userPassword": "потребителска парола",
186
-        "token": ""
186
+        "token": "код за достъп"
187 187
     },
188 188
     "email": {
189
-        "sharedKey": "",
190
-        "subject": "",
189
+        "sharedKey": [
190
+            "Тази конференция е защитена с парола. Моля използвайте следния код за да се присъедините:",
191
+            "",
192
+            "",
193
+            "__sharedKey__",
194
+            "",
195
+            ""
196
+        ],
197
+        "subject": "Покана за __appName__ (__conferenceName__)",
191 198
         "body": [
192 199
             "Здравей, Бих искал да те поканя в една __appName__ конференция, която създадох.",
193 200
             "",
@@ -207,8 +214,8 @@
207 214
         "ERROR": "Грешка",
208 215
         "CONNECTING": "Свързване",
209 216
         "CONNFAIL": "Връзката е неуспешна",
210
-        "AUTHENTICATING": "",
211
-        "AUTHFAIL": "",
217
+        "AUTHENTICATING": "Идентификация",
218
+        "AUTHFAIL": "Неуспешна идентификация",
212 219
         "CONNECTED": "Свързан",
213 220
         "DISCONNECTED": "Изключен",
214 221
         "DISCONNECTING": "Прекъсване на връзката",

Ładowanie…
Anuluj
Zapisz