|
@@ -39,41 +39,46 @@
|
39
|
39
|
"videoMute": "Iniciar ou parar sua câmera"
|
40
|
40
|
},
|
41
|
41
|
"welcomepage": {
|
42
|
|
- "go": "IR",
|
43
|
|
- "roomname": "Digite o nome da sala",
|
44
|
42
|
"disable": "Não mostre esta página novamente",
|
45
|
43
|
"feature1": {
|
46
|
|
- "title": "Simples para usar",
|
47
|
|
- "content": "Não precisa baixar nada. __app__ trabalha diretamente no seu navegador. Simplesmente compartilhe sua URL da conferência com outros para começar."
|
|
44
|
+ "content": "Não precisa baixar nada. __app__ trabalha diretamente no seu navegador. Simplesmente compartilhe sua URL da conferência com outros para começar.",
|
|
45
|
+ "title": "Simples para usar"
|
48
|
46
|
},
|
49
|
47
|
"feature2": {
|
50
|
|
- "title": "Largura de banda baixa",
|
51
|
|
- "content": "Conferências de vídeo de multipartes trabalha com tão pouco quanto 128 kbps. Compartilhamento de tela e conferências de áudio somente são possíveis com muito menos."
|
|
48
|
+ "content": "Conferências de vídeo de multipartes trabalha com tão pouco quanto 128 kbps. Compartilhamento de tela e conferências de áudio somente são possíveis com muito menos.",
|
|
49
|
+ "title": "Largura de banda baixa"
|
52
|
50
|
},
|
53
|
51
|
"feature3": {
|
54
|
|
- "title": "Código aberto",
|
55
|
|
- "content": "__app__ é licenciado sob a Licença Apache. Você é livre para baixar, usar, modificar e compartilhar ela com a mesma licença."
|
|
52
|
+ "content": "__app__ é licenciado sob a Licença Apache. Você é livre para baixar, usar, modificar e compartilhar ela com a mesma licença.",
|
|
53
|
+ "title": "Código aberto"
|
56
|
54
|
},
|
57
|
55
|
"feature4": {
|
58
|
|
- "title": "Usuários ilimitados",
|
59
|
|
- "content": "Aqui não há restrições artificiais no número de usuários ou participantes da conferência. A potência do servidor e largura de banda são os únicos fatores limitantes."
|
|
56
|
+ "content": "Aqui não há restrições artificiais no número de usuários ou participantes da conferência. A potência do servidor e largura de banda são os únicos fatores limitantes.",
|
|
57
|
+ "title": "Usuários ilimitados"
|
60
|
58
|
},
|
61
|
59
|
"feature5": {
|
62
|
|
- "title": "Compartilhamento de tela",
|
63
|
|
- "content": "É fácil compartilhar sua tela com outros. __app__ é ideal para apresentações online, leituras, e sessões de suporte técnico."
|
|
60
|
+ "content": "É fácil compartilhar sua tela com outros. __app__ é ideal para apresentações online, leituras, e sessões de suporte técnico.",
|
|
61
|
+ "title": "Compartilhamento de tela"
|
64
|
62
|
},
|
65
|
63
|
"feature6": {
|
66
|
|
- "title": "Salas seguras",
|
67
|
|
- "content": "Precisa alguma privacidade? Salas de conferência do __app__ podem ser seguras com uma senha para excluir visitantes indesejados e prevenir interrupções."
|
|
64
|
+ "content": "Precisa alguma privacidade? Salas de conferência do __app__ podem ser seguras com uma senha para excluir visitantes indesejados e prevenir interrupções.",
|
|
65
|
+ "title": "Salas seguras"
|
68
|
66
|
},
|
69
|
67
|
"feature7": {
|
70
|
|
- "title": "Notas compartilhadas",
|
71
|
|
- "content": "__app_ disponibiliza o Etherpad, um editor de texto colaborativo em tempo real, que é ótimo para reuniões rápidas, escrevendo artigos, e mais."
|
|
68
|
+ "content": "__app_ disponibiliza o Etherpad, um editor de texto colaborativo em tempo real, que é ótimo para reuniões rápidas, escrevendo artigos, e mais.",
|
|
69
|
+ "title": "Notas compartilhadas"
|
72
|
70
|
},
|
73
|
71
|
"feature8": {
|
74
|
|
- "title": "Estatísticas de uso",
|
75
|
|
- "content": "Aprenda sobre seus usuários através de integração fácil com o Piwik, Google Analytics, e outros sistemas de monitoramento e estatísticas."
|
76
|
|
- }
|
|
72
|
+ "content": "Aprenda sobre seus usuários através de integração fácil com o Piwik, Google Analytics, e outros sistemas de monitoramento e estatísticas.",
|
|
73
|
+ "title": "Estatísticas de uso"
|
|
74
|
+ },
|
|
75
|
+ "go": "IR",
|
|
76
|
+ "join": "Entrar",
|
|
77
|
+ "privacy": "Política de Privacidade",
|
|
78
|
+ "roomname": "Digite o nome da sala",
|
|
79
|
+ "roomnamePlaceHolder": "Nome da sala",
|
|
80
|
+ "sendFeedback": "Enviar comentários",
|
|
81
|
+ "terms": "Termos"
|
77
|
82
|
},
|
78
|
83
|
"startupoverlay": {
|
79
|
84
|
"policyText": " ",
|
|
@@ -110,6 +115,13 @@
|
110
|
115
|
"profile": "Editar seu perfil",
|
111
|
116
|
"raiseHand": "Erguer o baixar sua mão"
|
112
|
117
|
},
|
|
118
|
+ "unsupportedBrowser": {
|
|
119
|
+ "appInstalled": "ou se você já tenha isso<br /> <strong>então</strong>",
|
|
120
|
+ "appNotInstalled": "Você precisa do <strong>__app__</strong> para começar um bate-papo no seu celular",
|
|
121
|
+ "downloadApp": "Baixe o Aplicativo",
|
|
122
|
+ "joinConversation": "Entre no bate-papo",
|
|
123
|
+ "startConference": "Comece uma conferência"
|
|
124
|
+ },
|
113
|
125
|
"bottomtoolbar": {
|
114
|
126
|
"chat": "Abrir / fechar bate-papo",
|
115
|
127
|
"filmstrip": "Mostrar/ocultar vídeos",
|
|
@@ -154,7 +166,8 @@
|
154
|
166
|
"kick": "Chutar fora",
|
155
|
167
|
"muted": "Mudo",
|
156
|
168
|
"domute": "Mudo",
|
157
|
|
- "flip": "Inverter"
|
|
169
|
+ "flip": "Inverter",
|
|
170
|
+ "remoteControl": "Controle remoto"
|
158
|
171
|
},
|
159
|
172
|
"connectionindicator": {
|
160
|
173
|
"header": "Dados da conexão",
|
|
@@ -312,7 +325,12 @@
|
312
|
325
|
"externalInstallationMsg": "Você precisa instalar nossa extensão de compartilhamento de tela.",
|
313
|
326
|
"muteParticipantTitle": "Deixar mudo este participante?",
|
314
|
327
|
"muteParticipantBody": "Você não está habilitado para tirar o mudo deles, mas eles podem tirar o mudo deles mesmos a qualquer tempo.",
|
315
|
|
- "muteParticipantButton": "Mudo"
|
|
328
|
+ "muteParticipantButton": "Mudo",
|
|
329
|
+ "remoteControlTitle": "Controle remoto",
|
|
330
|
+ "remoteControlDeniedMessage": "__user__ rejeitou sua requisição de controle remoto!",
|
|
331
|
+ "remoteControlAllowedMessage": "__user__ aceitou sua requisição de controle remoto!",
|
|
332
|
+ "remoteControlErrorMessage": "Um erro ocorreu enquanto tentava requerer a permissão de controle remoto de __user__!",
|
|
333
|
+ "remoteControlStopMessage": "A sessão de controle remoto terminou!"
|
316
|
334
|
},
|
317
|
335
|
"email": {
|
318
|
336
|
"sharedKey": [
|
|
@@ -371,6 +389,7 @@
|
371
|
389
|
"failedToStart": "Falha ao iniciar a transmissão ao vivo",
|
372
|
390
|
"buttonTooltip": "Iniciar / parar live stream",
|
373
|
391
|
"streamIdRequired": "Por favor digite o id da transmissão ao vivo para começar a transmitir.",
|
|
392
|
+ "streamIdHelp": "Aonde eu encontro isto?",
|
374
|
393
|
"error": "Falha na transmissão ao vivo. Tente novamente",
|
375
|
394
|
"busy": "Todos os gravadores estão ocupados no momento. Por favor, tente mais tarde."
|
376
|
395
|
}
|