Quellcode durchsuchen

fix(lang) fix rendering accented characters in Italian

Part of main-it.json uses characters like è, but some places still uses the è equivalent. Those character are not correctly rendered in the browser, therefore they are switched to their counterparts, as it was already done for other texts.
j8
Ottavio Campana vor 4 Jahren
Ursprung
Commit
ec16774dd4
Es ist kein Account mit der E-Mail-Adresse des Committers verbunden
1 geänderte Dateien mit 6 neuen und 6 gelöschten Zeilen
  1. 6
    6
      lang/main-it.json

+ 6
- 6
lang/main-it.json Datei anzeigen

@@ -346,9 +346,9 @@
346 346
         "error": "Live streaming fallito. Prova di nuovo.",
347 347
         "errorAPI": "Si è verificato un errore durante l'accesso ai tuoi broadcast YouTube. Prova a effettuare nuovamente il login.",
348 348
         "errorLiveStreamNotEnabled": "La diretta non è attivata su {{email}}. Per favore abilita la diretta o effettua l'accesso con un account abilitato alle dirette.",
349
-        "expandedOff": "La diretta è stata interrotta",
350
-        "expandedOn": "La conferenza è attualmente in diretta su YouTube.",
351
-        "expandedPending": "La diretta è in fase di avvio...",
349
+        "expandedOff": "La diretta è stata interrotta",
350
+        "expandedOn": "La conferenza è attualmente in diretta su YouTube.",
351
+        "expandedPending": "La diretta è in fase di avvio...",
352 352
         "failedToStart": "Avvio trasmissione in diretta fallito",
353 353
         "getStreamKeyManually": "Non siamo stati in grado di trovare nessuna trasmissione dal vivo. Prova ad ottenere una chiave stream da Youtube",
354 354
         "invalidStreamKey": "La chiave stream potrebbe non essere corretta.",
@@ -380,8 +380,8 @@
380 380
         "me": "io",
381 381
         "messages": {
382 382
             "engaged": "Registrazione locale avviata.",
383
-            "finished": "La registrazione della sessione {{token}} è terminata. Invia il file della registrazione al moderatore.",
384
-            "finishedModerator": "La registrazione della sessione {{token}} è terminata. Il file della traccia local è stato salvato. Richiedere ai partecipanti di inviare le loro registrazioni.",
383
+            "finished": "La registrazione della sessione {{token}} è terminata. Invia il file della registrazione al moderatore.",
384
+            "finishedModerator": "La registrazione della sessione {{token}} è terminata. Il file della traccia local è stato salvato. Richiedere ai partecipanti di inviare le loro registrazioni.",
385 385
             "notModerator": "Non sei un moderatore. Non puoi avviare o interrompere la registrazione"
386 386
         },
387 387
         "moderator": "Moderatore",
@@ -698,7 +698,7 @@
698 698
         "privacy": "Privacy",
699 699
         "recentList": "Recente",
700 700
         "recentListDelete": "Cancella",
701
-        "recentListEmpty": "La tua lista è vuota. Chatta con qualcuno del tuo team e lo vedrai apparire nella lista di meeting recenti.",
701
+        "recentListEmpty": "La tua lista è vuota. Chatta con qualcuno del tuo team e lo vedrai apparire nella lista di meeting recenti.",
702 702
         "reducedUIText": "",
703 703
         "roomname": "Inserisci Nome Stanza",
704 704
         "roomnameHint": "Inserisci il nome o l'URL della stanza alla quale vuoi accedere. Puoi anche inventarti un nome, assicurati solo che le persone che vuoi contattare lo sappiano, così che possano inserire lo stesso nome.",

Laden…
Abbrechen
Speichern