Преглед изворни кода

Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 265 of 265 strings translated (0 fuzzy).

j8
ibauersachs пре 8 година
родитељ
комит
f66555a88f
2 измењених фајлова са 86 додато и 67 уклоњено
  1. 6
    4
      lang/languages-hy.json
  2. 80
    63
      lang/main-hy.json

+ 6
- 4
lang/languages-hy.json Прегледај датотеку

@@ -2,12 +2,14 @@
2 2
     "en": "Անգլերեն",
3 3
     "bg": "Բուլղարերեն",
4 4
     "de": "Գերմաներեն ",
5
-    "es": "",
5
+    "es": "Իսպաներեն",
6 6
     "fr": "Ֆրանսերեն",
7
-    "hy": "",
7
+    "hy": "Հայերեն",
8 8
     "it": "Իտալերեն",
9
-    "oc": "",
10
-    "ptBR": "",
9
+    "oc": "Օքսիտաներեն",
10
+    "pl": "Լեհերեն",
11
+    "ptBR": "Պորտուգալերեն (Բրազիլիա)",
12
+    "ru": "Ռուսերեն",
11 13
     "sk": "Սլովակերեն",
12 14
     "sl": "Սլովեներեն ",
13 15
     "sv": "Շվեդերեն ",

+ 80
- 63
lang/main-hy.json Прегледај датотеку

@@ -1,39 +1,37 @@
1 1
 {
2
-    "contactlist": "ԿՈՆՏԱԿՏՆԵՐ",
2
+    "contactlist": "Զանգ",
3 3
     "connectionsettings": "Միացման կարգավորումներ",
4 4
     "poweredby": "Հիմնված է",
5
-    "downloadlogs": "Բեռնել log-էրը",
6 5
     "feedback": "Հայտնեք ձեր կարծիքը",
7 6
     "roomUrlDefaultMsg": "Ձեր կոնֆերանսը այժմ ստեղծվում է...",
8
-    "participant": "Մասնակից",
9 7
     "me": "ես",
10 8
     "speaker": "Հռետոր",
11
-    "raisedHand": "",
9
+    "raisedHand": "Ցանկանում է խոսել",
12 10
     "defaultNickname": "օրինակ՝ Պողոս Պողոսյան",
13 11
     "defaultLink": "օրինակ՝ __url__",
14
-    "calling": "",
12
+    "callingName": "__անուն__",
15 13
     "userMedia": {
16 14
         "react-nativeGrantPermissions": "",
17 15
         "chromeGrantPermissions": "",
18 16
         "androidGrantPermissions": "",
19
-        "firefoxGrantPermissions": "",
20
-        "operaGrantPermissions": "",
17
+        "firefoxGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու   թույլտվություններ  <b> <i> տարածել նշված սարքը </ i> </ b> կոճակը",
18
+        "operaGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ <b> <i>ընդունել</ i> </ b> կոճակը",
21 19
         "iexplorerGrantPermissions": "",
22
-        "safariGrantPermissions": "",
23
-        "nwjsGrantPermissions": ""
20
+        "safariGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ <b> <i>Այո</ i> </ b> կոճակը",
21
+        "nwjsGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ"
24 22
     },
25 23
     "keyboardShortcuts": {
26
-        "keyboardShortcuts": "",
27
-        "raiseHand": "",
28
-        "pushToTalk": "",
29
-        "toggleScreensharing": "",
30
-        "toggleFilmstrip": "",
31
-        "toggleShortcuts": "",
32
-        "focusLocal": "",
33
-        "focusRemote": "",
34
-        "toggleChat": "",
35
-        "mute": "",
36
-        "videoMute": ""
24
+        "keyboardShortcuts": "Ստեղնաշարի դյուրանցումներ (shortcuts)",
25
+        "raiseHand": "Բարձրացրեք Ձեր ձեռքը",
26
+        "pushToTalk": "Սեղմեք խոսելու համար",
27
+        "toggleScreensharing": "Անցնել ֆոտոխցիկի և էկրանի փոխանակման միջև",
28
+        "toggleFilmstrip": "Ցույց տալ կամ թաքցնել տեսանյութերը",
29
+        "toggleShortcuts": "Ցույց տալ կամ թաքցնել այս օգնության մենյուն",
30
+        "focusLocal": "Կենտրոնանալ տեղական տեսանյութի վրա",
31
+        "focusRemote": "Կենտրոնանալ տեղական տեսանյութի վրա",
32
+        "toggleChat": "Բացել կամ փակել չատի պանելը",
33
+        "mute": "Անջատել կամ միացնել խոսափողը",
34
+        "videoMute": "Կանգնեցնել կամ սկսել տեղական տեսանյութը"
37 35
     },
38 36
     "welcomepage": {
39 37
         "go": "ՄՈՒՏՔ",
@@ -45,7 +43,7 @@
45 43
         },
46 44
         "feature2": {
47 45
             "title": "Պետք չէ արագ կապ",
48
-            "content": "Բազմամասնակից վիդեո կոնֆերանսները աշխատում են ընդամենը 128 Կբ/վ արագությամբ: Իսկ միայն էկրանի ցուցադրման կամ  միայն ձայնի դեպքում՝ ավելի քիչ:"
46
+            "content": "Բազմամասնակից վիդեո կոնֆերանսները աշխատում են ընդամենը 128 Կբ/վ թողունակությամբ: Իսկ միայն ձայնի կամ էկրանի ցուցադրման դեպքում՝ ավելի քիչ:"
49 47
         },
50 48
         "feature3": {
51 49
             "title": "Բաց կոդ",
@@ -92,12 +90,14 @@
92 90
         "sharedVideoMutedPopup": "Ձեր ցուցադրված տեսանյութի ձայնը անջատված է, այնպես որ <br />, կարող եք խոսել մյուս մասնակիցների հետ:",
93 91
         "micMutedPopup": "Ձեր խոսափողը անջատված է՝<br/> կարող եք լիովին վայելել ձեր ցուցադրված տեսանյութը:",
94 92
         "unableToUnmutePopup": "Դուք չեք կարող միացնել ձայնը, քանի դեռ միանցված է ցուցադրվող տեսանյութը:",
95
-        "cameraDisabled": "",
96
-        "micDisabled": ""
93
+        "cameraDisabled": "Տեսախցիկը հասանելի չէ",
94
+        "micDisabled": "Խոսափողը հասանելի չէ",
95
+        "filmstrip": "",
96
+        "raiseHand": "Բարձրացրեք ձեռքը խոսելու համար"
97 97
     },
98 98
     "bottomtoolbar": {
99 99
         "chat": "Բացել/փակել չատը",
100
-        "filmstrip": "Ցույղ տալ/թաքցնել ժապավենը",
100
+        "filmstrip": "Ցույց տալ/թաքցնել տեսանյութները",
101 101
         "contactlist": "Բացել/փակել կոնտակտների ցուցակը"
102 102
     },
103 103
     "chat": {
@@ -108,28 +108,37 @@
108 108
         "messagebox": "Գրեք տեքստ..."
109 109
     },
110 110
     "settings": {
111
-        "title": "ԿԱՐԳԱՎՈՐՈՒՄՆԵՐ",
111
+        "title": "Կարգավորումներ",
112 112
         "update": "Թարմացնել",
113 113
         "name": "Անուն",
114
-        "startAudioMuted": "Սկսել առանց ձայնի",
115
-        "startVideoMuted": "Սկսել առանց վիդեոյի",
116
-        "selectCamera": "Ընտրեք տեսախցիկը",
117
-        "selectMic": "Ընտրեք խոսափողը",
118
-        "selectAudioOutput": "",
119
-        "followMe": "Թույլ տալ ինձ հետևելը",
120
-        "noDevice": "",
121
-        "noPermission": "",
122
-        "avatarUrl": ""
114
+        "startAudioMuted": "Բոլորը սկսեն անջատած ձայնով",
115
+        "startVideoMuted": "Բոլորը սկսեցին թաքնված",
116
+        "selectCamera": "Տեսախցիկ",
117
+        "selectMic": "Խոսափող",
118
+        "selectAudioOutput": "Ձայնային ելք",
119
+        "followMe": "Բոլորը հետևում են ինձ",
120
+        "noDevice": "Ոչինչ",
121
+        "noPermission": "Սարքը օգտագործելու թույլտվությունը տրված չէ",
122
+        "cameraAndMic": "Տեսախցիկ և խոսափող",
123
+        "moderator": "MODERATOR",
124
+        "password": "Դնել գաղտնաբառ",
125
+        "audioVideo": "ձայն և տեսանյութ",
126
+        "setPasswordLabel": "Փակել սենյակը գաղտնաբառով"
127
+    },
128
+    "profile": {
129
+        "title": "Էջ",
130
+        "setDisplayNameLabel": "Դնել Ձեր երևացող անունը",
131
+        "setEmailLabel": "Սահմանեք Ձեր gravatar էլ.փոստը"
123 132
     },
124 133
     "videothumbnail": {
125 134
         "editnickname": "Սեղմեք Ձեր անունը <br/>փոխելու համար",
126 135
         "moderator": "Այս կոնֆերանսի տերը",
127
-        "videomute": "Մասնակիցը անջատեց<br/>իր տեսախցիկը",
136
+        "videomute": "Մասնակիցը անջատեց <br/>իր տեսախցիկը",
128 137
         "mute": "Մասնակիցը անջատեց ձայնը",
129 138
         "kick": "Դուրս հանել",
130 139
         "muted": "Ձայնը անջատված է",
131 140
         "domute": "Անջատել ձայնը",
132
-        "flip": ""
141
+        "flip": "Շրջել"
133 142
     },
134 143
     "connectionindicator": {
135 144
         "bitrate": "Բիթրեյթ",
@@ -158,7 +167,7 @@
158 167
         "grantedToUnknown": "Կարգավորիչի իրավունքները տրամադրված է $t(somebody)! -ին",
159 168
         "muted": "Դուք խոսակցությունը սկսեցիք անջատած ձայնով:",
160 169
         "mutedTitle": "Ձեր ձայնը անջատվա'ծ է",
161
-        "raisedHand": ""
170
+        "raisedHand": "Ցանկանում է խոսել"
162 171
     },
163 172
     "dialog": {
164 173
         "kickMessage": "Վա՜յ: Ձեզ դուրս հանեցին հանդիպումից:",
@@ -168,6 +177,7 @@
168 177
         "connectError": "Ու՜պս! Ինչոր բան այն չէ և մենք չկարողացանք միանալ կոնֆերանսին:",
169 178
         "connectErrorWithMsg": "Ու՜պս! Ինչոր բան այն չէ և մենք չկարողացանք միանալ կոնֆերանսին: __msg__",
170 179
         "connecting": "Միանում է...",
180
+        "copy": "Պատճենել",
171 181
         "error": "Սխալ",
172 182
         "detectext": "Սխալ, երբ փորձում է հայտնաբերել էկրանի ցուցադրման ընդլայնումը:",
173 183
         "failtoinstall": "Չհաջողվեց տեղադրել էկրանի ցուցադրման ընդլայնումը",
@@ -179,8 +189,8 @@
179 189
         "lockMessage": "Ձախողվեց արգելափակել կոնֆերանսը:",
180 190
         "warning": "Ուշադրությու՝ն",
181 191
         "passwordNotSupported": "Սենյակների գաղտնաբառերը ներկայումս չեն ապահովվում:",
182
-        "sorry": "Ներողություն",
183
-        "internalError": "Ներքին ծրագրային սխալ [setRemoteDescription]",
192
+        "internalErrorTitle": "ներքին սխալ ",
193
+        "internalError": "Վայ: Ինչ-որ բան այնպես չէ .Հետեւյալը սխալն է տեղի ունեցել [setRemoteDescription]",
184 194
         "unableToSwitch": "Անհնար է անցնել վիդեո հոսքին:",
185 195
         "SLDFailure": "Ու՜պս: Ինչ-որ բան գնաց սխալ, և մենք չկարողացանք անջատել ձայնը (SLD Failure)",
186 196
         "SRDFailure": "Ու՜պս: Ինչ-որ բան գնաց սխալ, և մենք չկարողացանք անջատել տեսահոսքը (SRD Failure)",
@@ -212,26 +222,28 @@
212 222
         "sipMsg": "Նշեք SIP համարը",
213 223
         "passwordCheck": "Դուք վստա՞հ էք որ ցանկանում էք ջնջել Ձեր գաղտնաբառը։",
214 224
         "passwordMsg": "Սահմանել գաղտնաբառ ձեր սենյակը կողպելու համար",
215
-        "Invite": "Հրավիրել",
216
-        "shareLink": "Տարածել այս հղումը բոլոր նրանց ում կհրավիրեմ:",
225
+        "shareLink": "Պատճենել և կիսվել այս հղումով",
217 226
         "settings1": "Կարգավորել Ձեր կոնֆերանսը",
218 227
         "settings2": "Մասնակիցները միացան  անջատվախ ձայնով",
219 228
         "settings3": "Պահանջվում է մականունը<br/><br/>Դրեք գաղտնաբառ Ձեր սենյակը արգելափակելու համար",
220
-        "yourPassword": "Ձեր գաղտնաբառը",
229
+        "yourPassword": "Մուտքագրեք նոր գաղտնաբառ:",
221 230
         "Back": "Վերադառնալ",
222 231
         "serviceUnavailable": "Ծառայությունը անհասանելի է",
223 232
         "gracefulShutdown": "Մեր ծառայությունը ներկայումս չի գործում տեխնիկական սպասարկման համար: Խնդրում ենք փորձեք ավելի ուշ:",
224 233
         "Yes": "Այո",
225 234
         "reservationError": "Վերապահման համակարգի սխալ",
226 235
         "reservationErrorMsg": "Սխալ. __code__, ծանուցում. __msg__",
227
-        "password": "Գաղտնաբառ",
236
+        "password": "Գրեք գաղտնաբառը",
228 237
         "userPassword": "օգտագործողի գաղտնաբառը",
229 238
         "token": "սիմվոլ",
230
-        "tokenAuthFailed": "Սխալ:  XMPP սերվեր մուտք գործելուց. սխալ սիմվոլ",
239
+        "tokenAuthFailedTitle": "Վավերացումը չի ստացվել",
240
+        "tokenAuthFailed": "Ներողություն,Դուք ընդունված չեք այս զանգին միանալու համար",
231 241
         "displayNameRequired": "Խնդրում ենք մուտքագրել Ձեր ցուցադրման անունը",
232 242
         "extensionRequired": "Ընդլայնում է պահանջվում:",
233 243
         "firefoxExtensionPrompt": "Դուք պետք է տեղադրեք Firefox ընդլայնում, որպեսզի օգտագործել էկրանի փոխանակման ռեժիմը: Խնդրում ենք փորձեք կրկին՝ այն <a href='__url__'> այստեղից ձեռք բերելուց հետո</a>:",
234
-        "feedbackQuestion": "Ինչպիսին էր ձեր զանգը:",
244
+        "rateExperience": "Խնդրում ենք ներկայացրեք Ձեր հանդիպման փորձը",
245
+        "feedbackHelp": "Ձեր կարծիքը կօգնի մեզ բարելավել ձեր տեսափորձը",
246
+        "feedbackQuestion": "Պատմեք մեզ Ձեր զանգի մասին",
235 247
         "thankYou": "Շնորհակալություն __appName__ -ից օգտվելու համար:",
236 248
         "sorryFeedback": "Մենք շատ ցավում ենք լսել դա: Կուզե՞ք ինչոր բան ասել ավելին:",
237 249
         "liveStreaming": "Ուղիղ Հեռարձակում",
@@ -241,20 +253,25 @@
241 253
         "stopRecordingWarning": "Վստա՞հ եք որ ցանկանում եք կանգնացնել ձայնագրումը",
242 254
         "stopLiveStreaming": "Կանգնացնել ուղիղ հեռարձակումը:",
243 255
         "stopRecording": "Կանգնացնել ձայնագրումը",
244
-        "doNotShowWarningAgain": "",
245
-        "permissionDenied": "",
246
-        "screenSharingPermissionDeniedError": "",
247
-        "micErrorPresent": "",
248
-        "cameraErrorPresent": "",
249
-        "cameraUnsupportedResolutionError": "",
250
-        "cameraUnknownError": "",
251
-        "cameraPermissionDeniedError": "",
252
-        "cameraNotFoundError": "",
253
-        "cameraConstraintFailedError": "",
254
-        "micUnknownError": "",
255
-        "micPermissionDeniedError": "",
256
-        "micNotFoundError": "",
257
-        "micConstraintFailedError": ""
256
+        "doNotShowWarningAgain": "Այլևս ցույց չտալ այս նախազգուշական էջը",
257
+        "permissionDenied": "Թույլատվությունը արգելված է",
258
+        "screenSharingPermissionDeniedError": "Դուք չունեք թույլտվություն կիսվել Ձեր էկրանով",
259
+        "micErrorPresent": "Տեղի է ունեցել սխալ Ձեր խոսափողին միանալիս",
260
+        "cameraErrorPresent": "Սխալ տեսախցիկին միանալիս",
261
+        "cameraUnsupportedResolutionError": "Ձեր տեսախցիկը չունի պահանջվող վիդեո-չափ",
262
+        "cameraUnknownError": "Չի կարող օգտագործվել տեսախցիկը անհայտ պատճառով",
263
+        "cameraPermissionDeniedError": "Ձեզ թույլտվրված չէ օգտագործել Ձեր տեսախցիկը: Դուք կարող եք միացած մնալ համաժողովին, սակայն մյուսները չեն տեսնի ձեզ. Օգտագործեք տեսախցիկի կոճակը խնդիրը կարգավորելու համար",
264
+        "cameraNotFoundError": "Տեսախցիկ չի գտնվել",
265
+        "cameraConstraintFailedError": "Ձեր տեսախցիկը չի համապատասխանում որոշ խոչընդոտների",
266
+        "micUnknownError": "Չի կարող օգտագործվել տեսախցիկը անհայտ պատճառով",
267
+        "micPermissionDeniedError": "Ձեզ թույլտվրված չէ օգտագործել Ձեր խոսափողը: Դուք կարող եք միացած մնալ համաժողովին, սակայն մյուսները չեն լսի ձեզ. Օգտագործեք խոսափողի կոճակը խնդիրը կարգավորելու համար",
268
+        "micNotFoundError": "Խոսափող չի գտնվել",
269
+        "micConstraintFailedError": "Ձեր խոսափողը չի բավարարել պահանջվող խոչընդոտներից մի քանիսը ",
270
+        "micNotSendingData": "Մենք չեն կարողանում միանալ Ձեր խոսափողին: Խնդրում ենք ընտրել մեկ այլ սարք կարգավորումների ցանկից կամ փորձեք վերսկսել ծրագիրը",
271
+        "cameraNotSendingData": "Մենք չեն կարողանում միանալ Ձեր տեսախցիկին: Խնդրում ենք ստուգեք թե արդյոք մեկ ուրիշ սարք չի օգտագործում այն կամ ընտրեք մեկ այլ սարք կարգավորումների ցանկից կամ փորձեք վերսկսել ծրագիրը:",
272
+        "goToStore": "Գնալ դեպի վեբ խանութ",
273
+        "externalInstallationTitle": "Ընդլայնում է պահանջվում:",
274
+        "externalInstallationMsg": "Չհաջողվեց տեղադրել էկրանի ցուցադրման ընդլայնումը"
258 275
     },
259 276
     "email": {
260 277
         "sharedKey": [
@@ -298,8 +315,8 @@
298 315
         "off": "Ձայնագրությունը կանգնացված է",
299 316
         "failedToStart": "Ձայնագրությունը ստացվեց սկսել",
300 317
         "buttonTooltip": "Սկսել / կանգնացնել ձայնագրությունը",
301
-        "error": "",
302
-        "unavailable": ""
318
+        "error": "Ձայնագրությյունը չստացվեց: Փորձեք կրկին",
319
+        "unavailable": "Ձայնագրության ծառայությունը ներկայումս անհասանելի է: Խնդրում եմ փորձեք մի փոքր ուշ:"
303 320
     },
304 321
     "liveStreaming": {
305 322
         "pending": "Սկսում ենք Ուղիղ Հեռարձակումը",
@@ -309,7 +326,7 @@
309 326
         "failedToStart": "Ուղիղ հեռարձակումը չստացվեց սկսել",
310 327
         "buttonTooltip": "Սկսել / կանգնեցնել ուղիղ հեռարձակումը",
311 328
         "streamIdRequired": "Խնդրում ենք լրացնել հոսքի ID-ն, որպեսզի կսկսի հեռարձակումը:",
312
-        "error": "",
313
-        "busy": ""
329
+        "error": "Ուղիղ հեռարձակումը չստացվեց: Փորձեք կրկին",
330
+        "busy": "Բոլոր ձայնագրիչները ներկայումս զբաղված են: Խնդրում ենք փորձեք մի փոքր ուշ:"
314 331
     }
315 332
 }

Loading…
Откажи
Сачувај