|
@@ -219,7 +219,9 @@
|
219
|
219
|
"joinInBrowser": "Entrar pelo navegador de Internet",
|
220
|
220
|
"launchMeetingLabel": "Como deseja entrar nesta reunião?",
|
221
|
221
|
"launchWebButton": "Iniciar pelo navegador de Internet",
|
|
222
|
+ "noDesktopApp": "Não tem a aplicação?",
|
222
|
223
|
"noMobileApp": "Não tem a aplicação?",
|
|
224
|
+ "or": "OU",
|
223
|
225
|
"termsAndConditions": "Ao continuar, concorda com os nossos <a href='{{termsAndConditionsLink}}' rel='noopener noreferrer' target='_blank'>termos & condições.</a>",
|
224
|
226
|
"title": "Iniciando a sua reunião na {{app}}...",
|
225
|
227
|
"titleNew": "Iniciando a sua reunião ...",
|
|
@@ -303,6 +305,8 @@
|
303
|
305
|
"contactSupport": "Contacte o suporte",
|
304
|
306
|
"copied": "Copiado",
|
305
|
307
|
"copy": "Cópia",
|
|
308
|
+ "demoteParticipantDialog": "Tem a certeza de que pretende passar este participante para visitante?",
|
|
309
|
+ "demoteParticipantTitle": "Passar a visitante",
|
306
|
310
|
"dismiss": "Dispensar",
|
307
|
311
|
"displayNameRequired": "Olá! Qual é o seu nome?",
|
308
|
312
|
"done": "Feito",
|
|
@@ -558,6 +562,7 @@
|
558
|
562
|
"noNumbers": "Sem números de telefone.",
|
559
|
563
|
"noPassword": "Nenhum",
|
560
|
564
|
"noRoom": "Não foi especificado nenhuma sala para ligar.",
|
|
565
|
+ "noWhiteboard": "Não foi possível carregar o quadro branco.",
|
561
|
566
|
"numbers": "Números para entrar por chamada telefónica",
|
562
|
567
|
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase): ",
|
563
|
568
|
"reachedLimit": "atingiu o limite do seu plano.",
|
|
@@ -565,7 +570,8 @@
|
565
|
570
|
"sipAudioOnly": "Endereço SIP só de áudio",
|
566
|
571
|
"title": "Partilhar",
|
567
|
572
|
"tooltip": "Partilhar link e acesso telefónico para esta reunião",
|
568
|
|
- "upgradeOptions": "Por favor, verifique as opções de atualização em"
|
|
573
|
+ "upgradeOptions": "Por favor, verifique as opções de atualização em",
|
|
574
|
+ "whiteboardError": "Erro ao carregar o quadro branco. Por favor, tente novamente mais tarde."
|
569
|
575
|
},
|
570
|
576
|
"inlineDialogFailure": {
|
571
|
577
|
"msg": "Tivemos um pequeno problema.",
|
|
@@ -615,7 +621,7 @@
|
615
|
621
|
"errorAPI": "Ocorreu um erro ao acessar suas transmissões do YouTube. Por favor tente logar novamente.",
|
616
|
622
|
"errorLiveStreamNotEnabled": "Transmissão em direto não está ativada em {{email}}. Ative a transmissão em direto ou registre numa conta com transmissão direto ativada.",
|
617
|
623
|
"expandedOff": "A transmissão em direto foi encerrada",
|
618
|
|
- "expandedOn": "A reunião está sendo transmitida pelo YouTube.",
|
|
624
|
+ "expandedOn": "A reunião está sendo transmitida em direto.",
|
619
|
625
|
"expandedPending": "Iniciando a transmissão em direto...",
|
620
|
626
|
"failedToStart": "Falha ao iniciar a transmissão em direto",
|
621
|
627
|
"getStreamKeyManually": "Não conseguimos buscar nenhuma transmissão em direto. Tente obter sua chave de transmissão em direto no YouTube.",
|
|
@@ -800,12 +806,16 @@
|
800
|
806
|
"startSilentTitle": "Entrou sem áudio!",
|
801
|
807
|
"suboptimalBrowserWarning": "Tememos que sua experiência de reunião não seja tão boa aqui. Estamos procurando maneiras de melhorar isso, mas até então, tente usar um dos <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>navegadores completamente suportados</a>.",
|
802
|
808
|
"suboptimalExperienceTitle": "Alerta do navegador",
|
|
809
|
+ "suggestRecordingAction": "Iniciar",
|
|
810
|
+ "suggestRecordingDescription": "Gostaria de iniciar uma gravação?",
|
|
811
|
+ "suggestRecordingTitle": "Gravar esta reunião",
|
803
|
812
|
"unmute": "Ligar microfone",
|
804
|
813
|
"videoMutedRemotelyDescription": "Pode sempre ligá-la novamente.",
|
805
|
814
|
"videoMutedRemotelyTitle": "A sua câmara foi desligada pelo {{participantDisplayName}}.",
|
806
|
815
|
"videoUnmuteBlockedDescription": "A operação de ligar a câmara e partilhar o ambiente de trabalho foi temporariamente bloqueada devido aos limites do sistema.",
|
807
|
816
|
"videoUnmuteBlockedTitle": "Está bloqueado ligar a câmara e partilhar o ambiente de trabalho!",
|
808
|
817
|
"viewLobby": "Ver sala de espera",
|
|
818
|
+ "viewVisitors": "Ver visitantes",
|
809
|
819
|
"waitingParticipants": "{{waitingParticipants}} pessoas",
|
810
|
820
|
"whiteboardLimitDescription": "Guarde o seu progresso, pois o limite de utilizadores será atingido em breve e o quadro branco será encerrado.",
|
811
|
821
|
"whiteboardLimitTitle": "Utilização do quadro branco"
|
|
@@ -932,6 +942,7 @@
|
932
|
942
|
"or": "ou",
|
933
|
943
|
"premeeting": "Pré-reunião",
|
934
|
944
|
"proceedAnyway": "Continuar na mesma",
|
|
945
|
+ "recordingWarning": "Outros participantes podem estar a gravar esta chamada",
|
935
|
946
|
"screenSharingError": "Erro de partilha de ecrã:",
|
936
|
947
|
"showScreen": "Ativar o ecrã de pré-reunião",
|
937
|
948
|
"startWithPhone": "Iniciar com o áudio do telefone",
|
|
@@ -985,7 +996,7 @@
|
985
|
996
|
"error": "A gravação falhou. Tente novamente.",
|
986
|
997
|
"errorFetchingLink": "Erro ao procurar link da gravação.",
|
987
|
998
|
"expandedOff": "Gravação finalizada",
|
988
|
|
- "expandedOn": "A reunião está sendo gravada.",
|
|
999
|
+ "expandedOn": "A reunião está sendo gravada",
|
989
|
1000
|
"expandedPending": "Iniciando gravação...",
|
990
|
1001
|
"failedToStart": "Falha ao iniciar a gravação",
|
991
|
1002
|
"fileSharingdescription": "Partilhar o link da gravação com os participantes da reunião",
|
|
@@ -998,7 +1009,6 @@
|
998
|
1009
|
"limitNotificationDescriptionNative": "Due to high demand your recording will be limited to {{limit}} min. Para gravações ilimitadas tente <3>{{app}}</3>.",
|
999
|
1010
|
"limitNotificationDescriptionWeb": "Devido à grande procura, a sua gravação será limitada a {{limit}} min. For unlimited recordings try <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
|
1000
|
1011
|
"linkGenerated": "Gerámos um link para a sua gravação.",
|
1001
|
|
- "live": "DIRETO",
|
1002
|
1012
|
"localRecordingNoNotificationWarning": "A gravação não será anunciada aos outros participantes. Será necessário avisá-los de que a reunião está gravada.",
|
1003
|
1013
|
"localRecordingNoVideo": "O vídeo não está a ser gravado",
|
1004
|
1014
|
"localRecordingStartWarning": "Por favor, certifique-se de que pára a gravação antes de sair da reunião a fim de a guardar.",
|
|
@@ -1015,7 +1025,6 @@
|
1015
|
1025
|
"onBy": "{{name}} iniciou a gravação",
|
1016
|
1026
|
"onlyRecordSelf": "Gravar apenas as minhas transmissões áudio e vídeo",
|
1017
|
1027
|
"pending": "Preparando para gravar a reunião...",
|
1018
|
|
- "rec": "REC",
|
1019
|
1028
|
"recordAudioAndVideo": "Gravar áudio e vídeo",
|
1020
|
1029
|
"recordTranscription": "Gravar transcrições",
|
1021
|
1030
|
"saveLocalRecording": "Guardar ficheiro de gravação localmente (Beta)",
|
|
@@ -1355,12 +1364,9 @@
|
1355
|
1364
|
},
|
1356
|
1365
|
"transcribing": {
|
1357
|
1366
|
"ccButtonTooltip": "Iniciar/parar legendas",
|
1358
|
|
- "error": "Transcrição falhou. Tente novamente.",
|
1359
|
1367
|
"expandedLabel": "Transcrição ativada",
|
1360
|
1368
|
"failedToStart": "Transcrição falhou ao iniciar",
|
1361
|
1369
|
"labelToolTip": "A reunião esta sendo transcrita",
|
1362
|
|
- "off": "Transcrição parada",
|
1363
|
|
- "pending": "Preparando a transcrição da reunião...",
|
1364
|
1370
|
"sourceLanguageDesc": "Atualmente a língua da reunião está definida para <b>{{sourceLanguage}}</b>. <br/> Pode alterá-la a partir ",
|
1365
|
1371
|
"sourceLanguageHere": "daqui",
|
1366
|
1372
|
"start": "Exibir legendas",
|
|
@@ -1416,6 +1422,7 @@
|
1416
|
1422
|
},
|
1417
|
1423
|
"videothumbnail": {
|
1418
|
1424
|
"connectionInfo": "Informações sobre a ligação",
|
|
1425
|
+ "demote": "Passar a visitante",
|
1419
|
1426
|
"domute": "Sem som",
|
1420
|
1427
|
"domuteOthers": "Silenciar todos os outros",
|
1421
|
1428
|
"domuteVideo": "Desativar a câmara",
|
|
@@ -1470,6 +1477,7 @@
|
1470
|
1477
|
"chatIndicator": "(visitante)",
|
1471
|
1478
|
"labelTooltip": "Número de visitantes: {{count}}",
|
1472
|
1479
|
"notification": {
|
|
1480
|
+ "demoteDescription": "Enviado aqui pelo {{actor}}, levante a mão para participar",
|
1473
|
1481
|
"description": "Para participar levante a sua mão",
|
1474
|
1482
|
"title": "É um visitante na reunião"
|
1475
|
1483
|
}
|
|
@@ -1530,6 +1538,7 @@
|
1530
|
1538
|
"whiteboard": {
|
1531
|
1539
|
"accessibilityLabel": {
|
1532
|
1540
|
"heading": "Quadro branco"
|
1533
|
|
- }
|
|
1541
|
+ },
|
|
1542
|
+ "screenTitle": "Quadro branco"
|
1534
|
1543
|
}
|
1535
|
1544
|
}
|