|
@@ -0,0 +1,712 @@
|
|
1
|
+{
|
|
2
|
+ "addPeople": {
|
|
3
|
+ "add": "Lisa",
|
|
4
|
+ "countryNotSupported": "Valitud riik ei ole toetatud.",
|
|
5
|
+ "countryReminder": "Veendu, et suunakood oleks lisatud.",
|
|
6
|
+ "disabled": "Uusi kontakte ei saa kõnesse lisada.",
|
|
7
|
+ "failedToAdd": "Uue kontakti kõnesse lisamine ebaõnnestus",
|
|
8
|
+ "footerText": "Numbri valimine on keelatud.",
|
|
9
|
+ "loading": "Kontaktide otsimine...",
|
|
10
|
+ "loadingNumber": "Telefoninumbri kontrollimine...",
|
|
11
|
+ "loadingPeople": "Kontaktide otsimine kõnesse lisamiseks...",
|
|
12
|
+ "noResults": "Vasteid ei leitud",
|
|
13
|
+ "noValidNumbers": "Sisesta telefoninumber",
|
|
14
|
+ "searchNumbers": "Lisa telefoninumber",
|
|
15
|
+ "searchPeople": "Kontaktide otsimine",
|
|
16
|
+ "searchPeopleAndNumbers": "Otsi kontakti või lisa telefoninumber",
|
|
17
|
+ "telephone": "Telefoninumber: {{number}}",
|
|
18
|
+ "title": "Lisa kontakte kõnesse"
|
|
19
|
+ },
|
|
20
|
+ "audioDevices": {
|
|
21
|
+ "bluetooth": "Bluetooth",
|
|
22
|
+ "headphones": "Kõrvaklapid",
|
|
23
|
+ "phone": "Telefon",
|
|
24
|
+ "speaker": "Kõlar"
|
|
25
|
+ },
|
|
26
|
+ "audioOnly": {
|
|
27
|
+ "audioOnly": "Ainult heli"
|
|
28
|
+ },
|
|
29
|
+ "calendarSync": {
|
|
30
|
+ "addMeetingURL": "Lisa kõne link",
|
|
31
|
+ "confirmAddLink": "Kas soovid käesolevale kõnele lisada lingi?",
|
|
32
|
+ "error": {
|
|
33
|
+ "appConfiguration": "Ühendus kalendriga ei ole õigesti seadistatud.",
|
|
34
|
+ "generic": "Viga! Palun kontrolli kalendri seadistusi või värskenda kalendrit.",
|
|
35
|
+ "notSignedIn": "Viga kalendri autentimisel! Palun kontrolli kalendri seadistusi ja logi uuesti sisse."
|
|
36
|
+ },
|
|
37
|
+ "join": "Liitu",
|
|
38
|
+ "joinTooltip": "Liitu kõnega",
|
|
39
|
+ "nextMeeting": "järgmine kõne",
|
|
40
|
+ "noEvents": "Uusi kõnesid pole planeeritud..",
|
|
41
|
+ "ongoingMeeting": "aktiivne kõne",
|
|
42
|
+ "permissionButton": "Ava seadistused",
|
|
43
|
+ "permissionMessage": "Planeeritud kõne nägemiseks on vajalik kalendri ligipääsuõigus.",
|
|
44
|
+ "refresh": "Värskenda kalendrit",
|
|
45
|
+ "today": "Täna"
|
|
46
|
+ },
|
|
47
|
+ "chat": {
|
|
48
|
+ "error": "Viga: sõnumi \"{{originalText}}\" saatmine ebaõnnestus. Põhjus: {{error}}",
|
|
49
|
+ "messagebox": "Sisesta sõnum",
|
|
50
|
+ "nickname": {
|
|
51
|
+ "popover": "Sisesta nimi",
|
|
52
|
+ "title": "Sisesta nimi, et kõnega alustada"
|
|
53
|
+ },
|
|
54
|
+ "title": "Kõne"
|
|
55
|
+ },
|
|
56
|
+ "connectingOverlay": {
|
|
57
|
+ "joiningRoom": "Kõnega ühendamine..."
|
|
58
|
+ },
|
|
59
|
+ "connection": {
|
|
60
|
+ "ATTACHED": "Ühendatud",
|
|
61
|
+ "AUTHENTICATING": "Autentimine...",
|
|
62
|
+ "AUTHFAIL": "Autentimine ebaõnnestus",
|
|
63
|
+ "CONNECTED": "Ühendatud",
|
|
64
|
+ "CONNECTING": "Ühendamine...",
|
|
65
|
+ "CONNFAIL": "Ühendamine ebaõnnestus",
|
|
66
|
+ "DISCONNECTED": "Ühendus katkestatud",
|
|
67
|
+ "DISCONNECTING": "Ühenduse katkestamine...",
|
|
68
|
+ "ERROR": "Viga",
|
|
69
|
+ "RECONNECTING": "Võrguühenduse viga. Ühenduse taastamine..."
|
|
70
|
+ },
|
|
71
|
+ "connectionindicator": {
|
|
72
|
+ "address": "Aadress:",
|
|
73
|
+ "bandwidth": "Eeldatav ülekandekiirus:",
|
|
74
|
+ "bitrate": "Andmeedastuskiirus:",
|
|
75
|
+ "bridgeCount": "Serverite arv: ",
|
|
76
|
+ "connectedTo": "Ühendatud:",
|
|
77
|
+ "framerate": "Ekraani eraldusvõime:",
|
|
78
|
+ "less": "Näita vähem",
|
|
79
|
+ "localaddress": "Lokaalne aadress:",
|
|
80
|
+ "localaddress_plural": "Lokaalsed aadressid:",
|
|
81
|
+ "localport": "Lokaalne port:",
|
|
82
|
+ "localport_plural": "Lokaalsed pordid:",
|
|
83
|
+ "more": "Näita rohkem",
|
|
84
|
+ "packetloss": "Andmepaketi kaotus:",
|
|
85
|
+ "quality": {
|
|
86
|
+ "good": "Hea",
|
|
87
|
+ "inactive": "Mitteaktiivne",
|
|
88
|
+ "lost": "Kaotatud",
|
|
89
|
+ "nonoptimal": "Mitteoptimaalne",
|
|
90
|
+ "poor": "Nõrk"
|
|
91
|
+ },
|
|
92
|
+ "remoteaddress": "Kaugtöö aadress:",
|
|
93
|
+ "remoteaddress_plural": "Kaugtöö aadressid:",
|
|
94
|
+ "remoteport": "Kaugtöö port:",
|
|
95
|
+ "remoteport_plural": "Kaugtöö pordid:",
|
|
96
|
+ "resolution": "Resolutsioon:",
|
|
97
|
+ "status": "Ühendus:",
|
|
98
|
+ "transport": "Transport:",
|
|
99
|
+ "transport_plural": "Transpordid:",
|
|
100
|
+ "turn": " (turn)"
|
|
101
|
+ },
|
|
102
|
+ "dateUtils": {
|
|
103
|
+ "earlier": "Varem",
|
|
104
|
+ "today": "Täna",
|
|
105
|
+ "yesterday": "Eile"
|
|
106
|
+ },
|
|
107
|
+ "deepLinking": {
|
|
108
|
+ "appNotInstalled": "Kõnega liitumiseks läbi mobiiltelefoni on vaja paigaldada {{app}} rakendus.",
|
|
109
|
+ "description": "Midagi ei juhtunud? Proovisime ühendust luua töölaua rakendusega. Proovi uuesti või käivita {{app}} rakendus.",
|
|
110
|
+ "descriptionWithoutWeb": "",
|
|
111
|
+ "downloadApp": "Laadi rakendus alla",
|
|
112
|
+ "launchWebButton": "Käivita veebis",
|
|
113
|
+ "openApp": "Jätka töölaua rakendusega",
|
|
114
|
+ "title": "Kõne avamine rakenduses {{app}}...",
|
|
115
|
+ "tryAgainButton": "Proovi töölaua rakendusega uuesti "
|
|
116
|
+ },
|
|
117
|
+ "defaultLink": "nt {{url}}",
|
|
118
|
+ "deviceError": {
|
|
119
|
+ "cameraError": "Ei saanud kaameraga ühendust",
|
|
120
|
+ "cameraPermission": "Puudub õigus kasutada kaamerat",
|
|
121
|
+ "microphoneError": "Ei saanud mikrofoniga ühendust",
|
|
122
|
+ "microphonePermission": "Puudub õigus kasutada mikrofoni"
|
|
123
|
+ },
|
|
124
|
+ "deviceSelection": {
|
|
125
|
+ "noPermission": "Luba pole antud",
|
|
126
|
+ "previewUnavailable": "Eelvaade pole kättesaadav",
|
|
127
|
+ "selectADevice": "Vali seade",
|
|
128
|
+ "testAudio": "Mängi testimiseks heli"
|
|
129
|
+ },
|
|
130
|
+ "dialog": {
|
|
131
|
+ "accessibilityLabel": {
|
|
132
|
+ "liveStreaming": "Otseülekanne"
|
|
133
|
+ },
|
|
134
|
+ "allow": "Luba",
|
|
135
|
+ "alreadySharedVideoMsg": "Teine kasutaja jagab videot. Selles kõnes on ainult ühe video jagamine korraga lubatud.",
|
|
136
|
+ "alreadySharedVideoTitle": "Korraga on lubatud ainult ühe video jagamine.",
|
|
137
|
+ "applicationWindow": "Rakenduse aken",
|
|
138
|
+ "Back": "Tagasi",
|
|
139
|
+ "cameraConstraintFailedError": "Kaamera ei vasta teatud piirangutele.",
|
|
140
|
+ "cameraNotFoundError": "Kaamerat ei leitud.",
|
|
141
|
+ "cameraNotSendingData": "Ei saa ühendust kaameraga. Kontrolli, kas vahend on mõne teise rakenduse poolt kasutusel, vali menüüst teine vahend või värskenda rakendust.",
|
|
142
|
+ "cameraNotSendingDataTitle": "Kaamera pole kättesaadav.",
|
|
143
|
+ "cameraPermissionDeniedError": "Kaamera kasutamine on keelatud. Kõnega on võimalik ühineda ilma kaamerata. Kaamera kasutamiseks vajuta aadressiribal kaamera nupule.",
|
|
144
|
+ "cameraUnknownError": "Kaamerat ei saa kasutada! Põhjus teadmata.",
|
|
145
|
+ "cameraUnsupportedResolutionError": "Kaamera ei toeta nõutud resolutsiooni.",
|
|
146
|
+ "Cancel": "Tühista",
|
|
147
|
+ "close": "Sulge",
|
|
148
|
+ "conferenceDisconnectMsg": "Kontrolli võrguühendust. Taasühendamine {{seconds}}...",
|
|
149
|
+ "conferenceDisconnectTitle": "Ühendus on katkenud.",
|
|
150
|
+ "conferenceReloadMsg": "Lahenduse otsime. Taasühendus {{seconds}} sek...",
|
|
151
|
+ "conferenceReloadTitle": "Midagi läks valesti!",
|
|
152
|
+ "confirm": "Kinnita",
|
|
153
|
+ "confirmNo": "Ei",
|
|
154
|
+ "confirmYes": "Kinnita",
|
|
155
|
+ "connectError": "Oih, midagi läks valesti! Kõnega ühendamine ebaõnnestus.",
|
|
156
|
+ "connectErrorWithMsg": "Oih, midagi läks valesti! Kõnega ühendamine ebaõnnestus. Põhjus: {{msg}}.",
|
|
157
|
+ "connecting": "Ühendamine.",
|
|
158
|
+ "contactSupport": "Võta ühendust kasutustoega",
|
|
159
|
+ "copy": "Kopeeri",
|
|
160
|
+ "dismiss": "Lõpeta",
|
|
161
|
+ "displayNameRequired": "Nimi on kohustuslik",
|
|
162
|
+ "done": "Valmis",
|
|
163
|
+ "enterDisplayName": "Sisesta nimi",
|
|
164
|
+ "error": "Viga",
|
|
165
|
+ "externalInstallationMsg": "Töölauale on vaja paigaldada jagamise laiendus.",
|
|
166
|
+ "externalInstallationTitle": "Laiendus on kohustuslik",
|
|
167
|
+ "goToStore": "Mine veebipoodi",
|
|
168
|
+ "gracefulShutdown": "Rakendus on hoolduseks ajutiselt maas. Proovi hiljem uuesti!",
|
|
169
|
+ "IamHost": "Mina olen võõrustaja",
|
|
170
|
+ "incorrectRoomLockPassword": "",
|
|
171
|
+ "incorrectPassword": "Vale kasutajanimi või parool",
|
|
172
|
+ "inlineInstallationMsg": "Töölauale tuleb paigaldada jagamise laiendus.",
|
|
173
|
+ "inlineInstallExtension": "Paiglada kohe",
|
|
174
|
+ "internalError": "Oih, midagi läks valesti! Veateate: {{error}}.",
|
|
175
|
+ "internalErrorTitle": "Sisemine viga",
|
|
176
|
+ "kickMessage": "Oih, oled kõnest eemaldatud!",
|
|
177
|
+ "kickParticipantButton": "Eemalda kõnest",
|
|
178
|
+ "kickParticipantDialog": "Oled kindel, et tahad kasutaja kõnest eemaldada?",
|
|
179
|
+ "kickParticipantTitle": "Eemalda kasutaja kõnest?",
|
|
180
|
+ "kickTitle": "Kõnest eemaldatud",
|
|
181
|
+ "liveStreaming": "Otseülekanne",
|
|
182
|
+ "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Külalised ei saa otseülekannet alustada.",
|
|
183
|
+ "liveStreamingDisabledTooltip": "Otseülekande alustamine on keelatud.",
|
|
184
|
+ "lockMessage": "Ebaõnnestunud lukustada kõnet.",
|
|
185
|
+ "lockRoom": "Lisa kõnele parool",
|
|
186
|
+ "lockTitle": "Lukustamine ebaõnnestus",
|
|
187
|
+ "logoutQuestion": "Oled kindel, et tahad kõne peatada ja välja logida?",
|
|
188
|
+ "logoutTitle": "Logi välja",
|
|
189
|
+ "maxUsersLimitReached": "Maksimaalne kõnes osalejate arv on täis. Võta ühendust kõne omanikuga või proovi hiljem uuesti!",
|
|
190
|
+ "maxUsersLimitReachedTitle": "Maksimaalne kõnes osalejate arv on täis",
|
|
191
|
+ "micConstraintFailedError": "Mikrofon ei vasta teatud piirangutele.",
|
|
192
|
+ "micNotFoundError": "Mikrofoni ei leitud.",
|
|
193
|
+ "micNotSendingData": "Ei saa ühendust mikrofoniga. Vali menüüst teine vahend või värskenda rakendust.",
|
|
194
|
+ "micNotSendingDataTitle": "Mikrofon pole kättesaadav.",
|
|
195
|
+ "micPermissionDeniedError": "Mikrofoni kasutamine on keelatud. Kõnega on võimalik ühineda, aga teised Sind ei kuule. Mikrofoni kasutamiseks vajuta aadressiribal mikrofoni nupule.",
|
|
196
|
+ "micUnknownError": "Mikrofoni ei saa kasutada. Põhjus teadmata.",
|
|
197
|
+ "muteParticipantBody": "Teiste kasutajate mikrofoni ei saa sisse lülitada. Kasutaja saab ise otsutada, kas mikrofon on sees või väljas.",
|
|
198
|
+ "muteParticipantButton": "Lülita mikrofon välja",
|
|
199
|
+ "muteParticipantDialog": "Oled kindel, et soovid kasutaja mikrofoni välja lülitada? Seda saab ainult kasutaja ise sisse tagasi lülitada.",
|
|
200
|
+ "muteParticipantTitle": "Lülita kasutaja mikrofon välja?",
|
|
201
|
+ "Ok": "Jah",
|
|
202
|
+ "passwordLabel": "Parool",
|
|
203
|
+ "passwordNotSupported": "Kõnele ei saa parooli määrata.",
|
|
204
|
+ "passwordNotSupportedTitle": "Parooli lisamine pole toetatud",
|
|
205
|
+ "passwordRequired": "Parool on kohustuslik",
|
|
206
|
+ "popupError": "Modaalaknad on veebilehitsejas keelatud. Palun luba modaalakende kasutamine veebilehitseja turvalisuse seadistuses ning proovi uuesti.",
|
|
207
|
+ "popupErrorTitle": "Modaalaknad on keelatud",
|
|
208
|
+ "recording": "Salvetamine",
|
|
209
|
+ "recordingDisabledForGuestTooltip": "Külalised ei saa kõne salvestada.",
|
|
210
|
+ "recordingDisabledTooltip": "Kõne salvestamine on keelatud.",
|
|
211
|
+ "rejoinNow": "Ühine uuesti",
|
|
212
|
+ "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} andis kaugjuhtimiseks loa!",
|
|
213
|
+ "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} keelas kaugjuhtimise!",
|
|
214
|
+ "remoteControlErrorMessage": "Viga kaugjuhtimiseks loa küsimisel kasutajalt {{user}}!",
|
|
215
|
+ "remoteControlRequestMessage": "Kas lubad kasutajal {{user}} oma töölauda kaugjuhtida?",
|
|
216
|
+ "remoteControlShareScreenWarning": "Kui vajutad nupule \"Luba\", siis jagad oma ekraani.",
|
|
217
|
+ "remoteControlStopMessage": "Kaugjuhtimise sessioon on lõppenud!",
|
|
218
|
+ "remoteControlTitle": "Kaugjuhtimine",
|
|
219
|
+ "Remove": "Eemalda",
|
|
220
|
+ "removePassword": "Eemalda parool",
|
|
221
|
+ "removeSharedVideoMsg": "Oled kindel, et soovid oma jagatud video eemaldada?",
|
|
222
|
+ "removeSharedVideoTitle": "Eemalda jagatud video",
|
|
223
|
+ "reservationError": "Broneerimise süsteemi viga",
|
|
224
|
+ "reservationErrorMsg": "Veakood: {{code}}, sõnum: {{msg}}",
|
|
225
|
+ "retry": "Proovi uuesti",
|
|
226
|
+ "screenSharingFailedToInstall": "Oih, ekraanijagamise laienduse paigaldamine ebaõnnestus!",
|
|
227
|
+ "screenSharingFailedToInstallTitle": "Ekraanijagamise laienduse paigaldamine ebaõnnestus",
|
|
228
|
+ "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Ekraani jagamisega läks midagi valesti! Veendu, et oled ekraani jagamiseks loa andnud.",
|
|
229
|
+ "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Oih, ekraani jagamist ei saanud alustada!",
|
|
230
|
+ "screenSharingPermissionDeniedError": "Oih, midagi läks valesti ekraanijagamise laienduse õigustega! Värskenda ja proovi uuesti.",
|
|
231
|
+ "serviceUnavailable": "Teenus pole kättesaadav",
|
|
232
|
+ "sessTerminated": "Kõne lõpetatud",
|
|
233
|
+ "Share": "Jaga",
|
|
234
|
+ "shareVideoLinkError": "Sisesta korrektne Youtube’i link.",
|
|
235
|
+ "shareVideoTitle": "Jaga videot",
|
|
236
|
+ "shareYourScreen": "Jaga ekraani",
|
|
237
|
+ "shareYourScreenDisabled": "Ekraani jagamine on keelatud.",
|
|
238
|
+ "shareYourScreenDisabledForGuest": "Külalised ei saa ekraani jagada.",
|
|
239
|
+ "startLiveStreaming": "Alusta otseülekannet",
|
|
240
|
+ "startRecording": "Alusta salvestamist",
|
|
241
|
+ "startRemoteControlErrorMessage": "Kaugjuhtimise sessiooni alustamisel tekkis viga!",
|
|
242
|
+ "stopLiveStreaming": "Lõpeta otseülekanne",
|
|
243
|
+ "stopRecording": "Lõpeta salvestamine",
|
|
244
|
+ "stopRecordingWarning": "Oled kindel, et soovid salvestamist lõpetada?",
|
|
245
|
+ "stopStreamingWarning": "Oled kindel, et soovid otseülekannet lõpetada?",
|
|
246
|
+ "streamKey": "Otseülekande võti",
|
|
247
|
+ "Submit": "Esita",
|
|
248
|
+ "thankYou": "Aitäh, et kasutasid rakendust {{appName}}!",
|
|
249
|
+ "token": "token",
|
|
250
|
+ "tokenAuthFailed": "Kahjuks ei ole kõnega ühinemine lubatud.",
|
|
251
|
+ "tokenAuthFailedTitle": "Autentimine ebaõnnestus",
|
|
252
|
+ "transcribing": "Transkribeerimine",
|
|
253
|
+ "unlockRoom": "Eemalda kõne parool",
|
|
254
|
+ "userPassword": "kasutaja parool",
|
|
255
|
+ "WaitForHostMsg": "Kõne <b>{{room}}</b> ei ole veel alanud. Autendi ennast, kui oled võõrustaja. Külalisena oota, kuni võõrustaja saabub.",
|
|
256
|
+ "WaitForHostMsgWOk": "Kõne <b>{{room}}</b> ei ole veel alanud. Kui oled võõrustaja, vajuta OK, et ennast autentida. Külalisena oota, kuni võõrustaja saabub.",
|
|
257
|
+ "WaitingForHost": "Võõrustaja ootamine...",
|
|
258
|
+ "Yes": "Jah",
|
|
259
|
+ "yourEntireScreen": "Täisekraan"
|
|
260
|
+ },
|
|
261
|
+ "dialOut": {
|
|
262
|
+ "statusMessage": "on staatusega {{status}}"
|
|
263
|
+ },
|
|
264
|
+ "feedback": {
|
|
265
|
+ "average": "Keskmine",
|
|
266
|
+ "bad": "Halb",
|
|
267
|
+ "detailsLabel": "Kirjelda täpsemalt.",
|
|
268
|
+ "good": "Hea",
|
|
269
|
+ "rateExperience": "Hinda kõne kvaliteeti",
|
|
270
|
+ "veryBad": "Väga halb",
|
|
271
|
+ "veryGood": "Väga hea"
|
|
272
|
+ },
|
|
273
|
+ "incomingCall": {
|
|
274
|
+ "answer": "Vasta",
|
|
275
|
+ "audioCallTitle": "Sissetulev kõne",
|
|
276
|
+ "decline": "Lõpeta",
|
|
277
|
+ "productLabel": "Jitsi Meet televastuvõtt",
|
|
278
|
+ "videoCallTitle": "Sissetulev videokõne"
|
|
279
|
+ },
|
|
280
|
+ "info": {
|
|
281
|
+ "accessibilityLabel": "Näita infot",
|
|
282
|
+ "addPassword": "Lisa parool",
|
|
283
|
+ "cancelPassword": "Tühista parool",
|
|
284
|
+ "conferenceURL": "Link:",
|
|
285
|
+ "country": "Riik",
|
|
286
|
+ "dialANumber": "Kõnega ühinemiseks vali number ja sisesta pin-kood.",
|
|
287
|
+ "dialInConferenceID": "PIN:",
|
|
288
|
+ "dialInNotSupported": "Oih, sissehelistamine ei ole toetatud!",
|
|
289
|
+ "dialInNumber": "Sissehelistamine:",
|
|
290
|
+ "dialInSummaryError": "Sissehelistamise info pole kättesaadav. Proovi hiljem uuesti!",
|
|
291
|
+ "dialInTollFree": "Maksuvaba",
|
|
292
|
+ "genericError": "Oih, midagi läks valesti!",
|
|
293
|
+ "inviteLiveStream": "Otseülekande nägemiseks vajuta lingile: {{url}}",
|
|
294
|
+ "invitePhone": "Üks klikk heliga sissehelistamiseks: {{number}},,{{conferenceID}}#",
|
|
295
|
+ "invitePhoneAlternatives": "",
|
|
296
|
+ "inviteURLFirstPartGeneral": "Oled kõnesse kutsutud.",
|
|
297
|
+ "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} kutsub Sind kõnesse.\n",
|
|
298
|
+ "inviteURLSecondPart": "\nÜhine kõnega:\n{{url}}\n",
|
|
299
|
+ "liveStreamURL": "Otseülekanne:",
|
|
300
|
+ "moreNumbers": "Rohkem numbreid",
|
|
301
|
+ "noNumbers": "Sissehelistamise numbrid puuduvad.",
|
|
302
|
+ "noPassword": "Andmed puuduvad",
|
|
303
|
+ "noRoom": "Sissehelistamise ruum pole täpsustatud.",
|
|
304
|
+ "numbers": "Sissehelistamise numbrid",
|
|
305
|
+ "password": "Parool:",
|
|
306
|
+ "title": "Jaga",
|
|
307
|
+ "tooltip": "Jaga linki ja helista, et kõnega ühineda",
|
|
308
|
+ "label": "Kõne info"
|
|
309
|
+ },
|
|
310
|
+ "inviteDialog": {
|
|
311
|
+ "alertText": "Osade kasutajate kutsumine ebaõnnestus.",
|
|
312
|
+ "header": "Kutsu",
|
|
313
|
+ "searchCallOnlyPlaceholder": "Sisesta telefoninumber",
|
|
314
|
+ "searchPeopleOnlyPlaceholder": "Otsi kasutajaid",
|
|
315
|
+ "searchPlaceholder": "Kasutaja telefoninumber",
|
|
316
|
+ "send": "Saada"
|
|
317
|
+ },
|
|
318
|
+ "inlineDialogFailure": {
|
|
319
|
+ "msg": "Midagi läks valesti.",
|
|
320
|
+ "retry": "Proovi uuesti",
|
|
321
|
+ "support": "Kasutajatugi",
|
|
322
|
+ "supportMsg": "Kui see juhtub uuesti, võta ühendust"
|
|
323
|
+ },
|
|
324
|
+ "keyboardShortcuts": {
|
|
325
|
+ "focusLocal": "Keskendu videole",
|
|
326
|
+ "focusRemote": "Keskendu teise kasutaja videole",
|
|
327
|
+ "fullScreen": "Ava/sulge täisekraani vaade",
|
|
328
|
+ "keyboardShortcuts": "Klaviatuuri kiirvalikud",
|
|
329
|
+ "localRecording": "Näita/peida salvestamise võimalused",
|
|
330
|
+ "mute": "Lülita mikrofon sisse/välja",
|
|
331
|
+ "pushToTalk": "Vajuta, et rääkida",
|
|
332
|
+ "raiseHand": "Tõsta/langeta kätt",
|
|
333
|
+ "showSpeakerStats": "Näita kõnelejate statistikat",
|
|
334
|
+ "toggleChat": "Ava/sulge vestluse aken",
|
|
335
|
+ "toggleFilmstrip": "Näita/peida video eelvaade",
|
|
336
|
+ "toggleScreensharing": "Vaheta kaamera ja ekraanijagamise vahel",
|
|
337
|
+ "toggleShortcuts": "Näita/peida klaviatuuri kiirvalikud",
|
|
338
|
+ "videoMute": "Lülita kaamera sisse/välja"
|
|
339
|
+ },
|
|
340
|
+ "liveStreaming": {
|
|
341
|
+ "busy": "Toimub ülekande ressursi vabastamine. Proovi mõne minuti pärast uuesti.",
|
|
342
|
+ "busyTitle": "Kõik ülekandjad on hetkel hõivatud",
|
|
343
|
+ "changeSignIn": "Vaheta kontot.",
|
|
344
|
+ "choose": "Vali otseülekanne",
|
|
345
|
+ "chooseCTA": "Vali ülekande viis. Oled sisse logitud e-mailiga {{email}}.",
|
|
346
|
+ "enterStreamKey": "Sisesta siia oma YouTube’i ülekande võti.",
|
|
347
|
+ "error": "Otseülekanne ebaõnnestus. Proovi uuesti.",
|
|
348
|
+ "errorAPI": "YouTube’i kanaliga ühendumisel tekkis viga. Palun logi uuesti sisse.",
|
|
349
|
+ "errorLiveStreamNotEnabled": "Otseülekanne ei ole e-mailiga {{email}} sisse lülitatud. Luba kasutajaga otseülekanded või vaheta kontot.",
|
|
350
|
+ "expandedOff": "Otseülekanne on peatatud",
|
|
351
|
+ "expandedOn": "Kõnest tehakse otseülekanne YouTube’i.",
|
|
352
|
+ "expandedPending": "Otseülekanne algab...",
|
|
353
|
+ "failedToStart": "Otseülekandega alustamine ebaõnnestus.",
|
|
354
|
+ "getStreamKeyManually": "Ülekandjaid ei leitud. Leia YouTube’st otseülekande võti.",
|
|
355
|
+ "invalidStreamKey": "Otseülekande võti võib olla vale.",
|
|
356
|
+ "off": "Otseülekanne on peatatud",
|
|
357
|
+ "on": "Otseülekanne",
|
|
358
|
+ "pending": "Otseülekande alustamine...",
|
|
359
|
+ "serviceName": "Otseülekande teenus",
|
|
360
|
+ "signedInAs": "Oled sisse logitud kasutajana:",
|
|
361
|
+ "signIn": "Google’ga sisselogimine",
|
|
362
|
+ "signInCTA": "Logi sisse või sisesta otseülekande võti YouTube’st.",
|
|
363
|
+ "signOut": "Logi välja",
|
|
364
|
+ "start": "Alusta otseülekannet.",
|
|
365
|
+ "streamIdHelp": "Mis see on?",
|
|
366
|
+ "unavailableTitle": "Otseülekanne pole kättesaadav."
|
|
367
|
+ },
|
|
368
|
+ "localRecording": {
|
|
369
|
+ "clientState": {
|
|
370
|
+ "off": "Väljas",
|
|
371
|
+ "on": "Sees",
|
|
372
|
+ "unknown": "Teadmata"
|
|
373
|
+ },
|
|
374
|
+ "dialogTitle": "Kohalikud salvestamise nupud",
|
|
375
|
+ "duration": "Kestvus",
|
|
376
|
+ "durationNA": "N/A",
|
|
377
|
+ "encoding": "Kodeerimine",
|
|
378
|
+ "label": "LOR",
|
|
379
|
+ "labelToolTip": "Kohalik salvestamine on alustatud",
|
|
380
|
+ "localRecording": "Kohalik salvestamine",
|
|
381
|
+ "me": "Mina",
|
|
382
|
+ "messages": {
|
|
383
|
+ "engaged": "Local recording engaged.",
|
|
384
|
+ "finished": "Salvestamise sessioon {{token}} on lõppenud. Palun saada salvestatud fail moderaatorile.",
|
|
385
|
+ "finishedModerator": "Salvestamise sessioon {{token}} on lõppenud ja salvestatud. Küsi teistelt kontaktidelt nende koopiaid.",
|
|
386
|
+ "notModerator": "Sa ei ole moderaator. Sa ei saa alustada ega lõpetada kohalikku salvestamist."
|
|
387
|
+ },
|
|
388
|
+ "moderator": "Moderaator",
|
|
389
|
+ "no": "Ei",
|
|
390
|
+ "participant": "Osaleja",
|
|
391
|
+ "participantStats": "Osaleja andmed",
|
|
392
|
+ "sessionToken": "Sessiooni token",
|
|
393
|
+ "start": "Alusta salvestamist",
|
|
394
|
+ "stop": "Lõpeta salvestamine",
|
|
395
|
+ "yes": "Jah"
|
|
396
|
+ },
|
|
397
|
+ "lockRoomPassword": "parool",
|
|
398
|
+ "lockRoomPasswordUppercase": "Parool",
|
|
399
|
+ "me": "mina",
|
|
400
|
+ "notify": {
|
|
401
|
+ "connectedOneMember": "{{name}} ühines kõnega",
|
|
402
|
+ "connectedThreePlusMembers": "{{name}} ja {{count}} teist kasutajat ühines kõnega",
|
|
403
|
+ "connectedTwoMembers": "{{first}} ja {{second}} ühinesid kõnega",
|
|
404
|
+ "disconnected": "lahti ühendatud",
|
|
405
|
+ "focus": "Konverentsi fookus",
|
|
406
|
+ "focusFail": "{{component}} pole kättesaadav - proovi uuesti {{ms}} sekundi pärast.",
|
|
407
|
+ "grantedTo": "Moderaatori õigused on antud kasutajale {{to}}!",
|
|
408
|
+ "invitedOneMember": "{{name}} on kutsutud",
|
|
409
|
+ "invitedThreePlusMembers": "{{name}} ja {{count}} teist kasutajat on kutsutud",
|
|
410
|
+ "invitedTwoMembers": "{{first}} ja {{second}} on kutsutud",
|
|
411
|
+ "kickParticipant": "{{kicked}} eemaldati kõnest kasutaja {{kicker}} poolt",
|
|
412
|
+ "me": "Mina",
|
|
413
|
+ "moderator": "Moderaatori õigused jagatud!",
|
|
414
|
+ "muted": "Alustasid kõnet väljalülitatud mikrofoniga.",
|
|
415
|
+ "mutedTitle": "Mikrofon on välja lülitatud!",
|
|
416
|
+ "mutedRemotelyTitle": "Sinu mikrofon lülitati välja kasutaja {{participantDisplayName}} poolt!",
|
|
417
|
+ "mutedRemotelyDescription": "",
|
|
418
|
+ "passwordRemovedRemotely": "",
|
|
419
|
+ "passwordSetRemotely": "",
|
|
420
|
+ "raisedHand": "{{name}} soovib rääkida.",
|
|
421
|
+ "somebody": "Keegi",
|
|
422
|
+ "startSilentTitle": "",
|
|
423
|
+ "startSilentDescription": "",
|
|
424
|
+ "suboptimalExperienceDescription": "Rakenduse {{appName}} parima kvaliteedi tagamiseks palun kasuta <a href='static/recommendedBrowsers.html' target='_blank'>ühte nendest veebilehitsejatest</a>.",
|
|
425
|
+ "suboptimalExperienceTitle": "Veebilehitseja hoiatus",
|
|
426
|
+ "unmute": "",
|
|
427
|
+ "newDeviceCameraTitle": "Leitud uus kaamera",
|
|
428
|
+ "newDeviceAudioTitle": "Leitud uus heliseadeldis",
|
|
429
|
+ "newDeviceAction": "Kasuta"
|
|
430
|
+ },
|
|
431
|
+ "passwordSetRemotely": "määratud teise kasutaja poolt",
|
|
432
|
+ "passwordDigitsOnly": "Kuni {{number}} tähemärki",
|
|
433
|
+ "poweredby": "teieni toodud",
|
|
434
|
+ "presenceStatus": {
|
|
435
|
+ "busy": "Hõivatud",
|
|
436
|
+ "calling": "Helistamine...",
|
|
437
|
+ "connected": "Ühendatud",
|
|
438
|
+ "connecting": "Ühendamine...",
|
|
439
|
+ "connecting2": "Ühendamine*...",
|
|
440
|
+ "disconnected": "Lahti ühendatud",
|
|
441
|
+ "expired": "Aegunud",
|
|
442
|
+ "ignored": "Eiratud",
|
|
443
|
+ "initializingCall": "Kõne alustamine...",
|
|
444
|
+ "invited": "Kutsutud",
|
|
445
|
+ "rejected": "Tagasi lükatud",
|
|
446
|
+ "ringing": "Kutsumine..."
|
|
447
|
+ },
|
|
448
|
+ "profile": {
|
|
449
|
+ "setDisplayNameLabel": "Sisesta nimi",
|
|
450
|
+ "setEmailInput": "Sisesta e-mail",
|
|
451
|
+ "setEmailLabel": "Sisesta gravatar email",
|
|
452
|
+ "title": "Profiil"
|
|
453
|
+ },
|
|
454
|
+ "recording": {
|
|
455
|
+ "authDropboxText": "Lisa Dropbox’i",
|
|
456
|
+ "availableSpace": "Vaba ruum: {{spaceLeft}} MB (ca {{duration}} minutit salvestamist)",
|
|
457
|
+ "beta": "BETA",
|
|
458
|
+ "busy": "Salvestamise ressursi vabastamine... Proovi mõne minuti pärast uuesti.",
|
|
459
|
+ "busyTitle": "Kõik salvestajad on praegu kinni",
|
|
460
|
+ "error": "Salvestamine ebaõnnestus. Proovi uuesti.",
|
|
461
|
+ "expandedOff": "Salvestamine peatatud",
|
|
462
|
+ "expandedOn": "Kõne salvestatakse.",
|
|
463
|
+ "expandedPending": "Salvestamine on alustatud...",
|
|
464
|
+ "failedToStart": "Salvestamine ebaõnnestus",
|
|
465
|
+ "fileSharingdescription": "Jaga salvestust kõnelejatega",
|
|
466
|
+ "live": "Otse",
|
|
467
|
+ "loggedIn": "Sisseloginud kasutajana {{userName}}",
|
|
468
|
+ "off": "Salvestamine on lõpetatud",
|
|
469
|
+ "on": "Salvestatakse",
|
|
470
|
+ "pending": "Kõne salvestamise ettevalmistus...",
|
|
471
|
+ "rec": "REC",
|
|
472
|
+ "serviceDescription": "Salvestus toimub teenuse kaudu",
|
|
473
|
+ "serviceName": "Salvestamise teenus",
|
|
474
|
+ "signIn": "Logi sisse",
|
|
475
|
+ "signOut": "Logi välja",
|
|
476
|
+ "unavailable": "Oih! {{serviceName}} ei ole hetkel kättesaadav! Proovi hiljem uuesti.",
|
|
477
|
+ "unavailableTitle": "Salvestamine ei ole võimalik."
|
|
478
|
+ },
|
|
479
|
+ "sectionList": {
|
|
480
|
+ "pullToRefresh": "Tõmba uuendamiseks"
|
|
481
|
+ },
|
|
482
|
+ "settings": {
|
|
483
|
+ "calendar": {
|
|
484
|
+ "about": "Rakenduse {{appName}} kalender kasutab turvalist ühendust ning näeb eesolevaid kõnesid.",
|
|
485
|
+ "disconnect": "Ühenda lahti",
|
|
486
|
+ "microsoftSignIn": "Logi sisse Microsoft’i kontoga",
|
|
487
|
+ "signedIn": "Hetkel nähakse kasutaja {{email}} kalendrit. Kalendrikutsete peitmiseks vajuta “Ühenda lahti” nupule.",
|
|
488
|
+ "title": "Kalender"
|
|
489
|
+ },
|
|
490
|
+ "devices": "Seaded",
|
|
491
|
+ "followMe": "Kõik jälgivad mind",
|
|
492
|
+ "language": "Keel",
|
|
493
|
+ "loggedIn": "Logitud sisse nimega: {{name}}",
|
|
494
|
+ "moderator": "Moderaator",
|
|
495
|
+ "more": "Rohkem",
|
|
496
|
+ "name": "Nimi",
|
|
497
|
+ "noDevice": "Andmed puuduvad",
|
|
498
|
+ "selectAudioOutput": "Heli väljund",
|
|
499
|
+ "selectCamera": "Kaamera",
|
|
500
|
+ "selectMic": "Mikrofon",
|
|
501
|
+ "startAudioMuted": "Kõik alustavad väljalülitatud mikrofoniga",
|
|
502
|
+ "startVideoMuted": "Kõik alustavad väljalülitatud kaameraga",
|
|
503
|
+ "title": "Seaded"
|
|
504
|
+ },
|
|
505
|
+ "settingsView": {
|
|
506
|
+ "alertOk": "OK",
|
|
507
|
+ "alertTitle": "Hoiatus",
|
|
508
|
+ "alertURLText": "Sisestatud link ei ole õige",
|
|
509
|
+ "buildInfoSection": "Versioon",
|
|
510
|
+ "conferenceSection": "Kõne",
|
|
511
|
+ "displayName": "Kasutatav nimi",
|
|
512
|
+ "email": "E-mail",
|
|
513
|
+ "header": "Seaded",
|
|
514
|
+ "profileSection": "Profiil",
|
|
515
|
+ "serverURL": "Serveri link",
|
|
516
|
+ "startWithAudioMuted": "Alusta väljalülitatud heliga",
|
|
517
|
+ "startWithVideoMuted": "Alusta väljalülitatud videoga",
|
|
518
|
+ "version": "Versioon"
|
|
519
|
+ },
|
|
520
|
+ "share": {
|
|
521
|
+ "dialInfoText": "\n\n=====\n\nSoovid sisse helistada oma telefonilt?\n\n{{defaultDialInNumber}}Vajuta lingile, et näha telefoninumbreid sisse helistamiseks\n{{dialInfoPageUrl}}",
|
|
522
|
+ "mainText": "Vajuta lingile, et kõnega ühineda:\n{{roomUrl}}"
|
|
523
|
+ },
|
|
524
|
+ "speaker": "Kõneleja",
|
|
525
|
+ "speakerStats": {
|
|
526
|
+ "hours": "{{count}}t",
|
|
527
|
+ "minutes": "{{count}}m",
|
|
528
|
+ "name": "Nimi",
|
|
529
|
+ "seconds": "{{count}}s",
|
|
530
|
+ "speakerStats": "Kõneleja andmed",
|
|
531
|
+ "speakerTime": "Kõnelemise aeg"
|
|
532
|
+ },
|
|
533
|
+ "startupoverlay": {
|
|
534
|
+ "policyText": " ",
|
|
535
|
+ "title": "{{app}} vajab ligipääsu mikrofonile ja kaamerale."
|
|
536
|
+ },
|
|
537
|
+ "suspendedoverlay": {
|
|
538
|
+ "rejoinKeyTitle": "Ühine uuesti",
|
|
539
|
+ "text": "Vajuta <i>Ühine uuesti</i> nupule, et uuesti ühineda.",
|
|
540
|
+ "title": "Kõne katkestati, sest arvuti läks magama."
|
|
541
|
+ },
|
|
542
|
+ "toolbar": {
|
|
543
|
+ "accessibilityLabel": {
|
|
544
|
+ "audioOnly": "Kasuta ainult heli",
|
|
545
|
+ "audioRoute": "Vali heli vahend",
|
|
546
|
+ "callQuality": "Halda kõne kvaliteeti",
|
|
547
|
+ "cc": "Kasuta subtiitreid",
|
|
548
|
+ "chat": "Kasuta vestluse akent",
|
|
549
|
+ "document": "Kasuta jagatud dokumente",
|
|
550
|
+ "feedback": "Jäta tagasiside",
|
|
551
|
+ "fullScreen": "Kasuta täisekraani",
|
|
552
|
+ "hangup": "Lahku kõnest",
|
|
553
|
+ "invite": "Kutsu inimesi",
|
|
554
|
+ "kick": "Eemalda kõneleja",
|
|
555
|
+ "localRecording": "Näita salvestamise paneeli",
|
|
556
|
+ "lockRoom": "Kasuta kõne parooli",
|
|
557
|
+ "moreActions": "Kasuta toimingute menüüd",
|
|
558
|
+ "moreActionsMenu": "Toimingute menüü",
|
|
559
|
+ "mute": "Lülita heli välja",
|
|
560
|
+ "pip": "Kasuta pilt-pildis vaadet",
|
|
561
|
+ "profile": "Muuda profiili",
|
|
562
|
+ "raiseHand": "Käe tõstmine",
|
|
563
|
+ "recording": "Salvestamine",
|
|
564
|
+ "remoteMute": "Lülita kasutaja mikrofon välja",
|
|
565
|
+ "Settings": "Seadistused",
|
|
566
|
+ "sharedvideo": "Kasuta Youtube’i video jagamist",
|
|
567
|
+ "shareRoom": "Kutsu",
|
|
568
|
+ "shareYourScreen": "Jaga ekraani",
|
|
569
|
+ "shortcuts": "Kasuta kiirvalikuid",
|
|
570
|
+ "show": "",
|
|
571
|
+ "speakerStats": "Kõnelejate statistika",
|
|
572
|
+ "tileView": "Paneelvaade",
|
|
573
|
+ "toggleCamera": "Kasuta kaamerat",
|
|
574
|
+ "videomute": "Video väljalülitamine",
|
|
575
|
+ "videoblur": ""
|
|
576
|
+ },
|
|
577
|
+ "addPeople": "Lisa kõnesse inimesi",
|
|
578
|
+ "audioOnlyOff": "Lülita “ainult heli” valik välja",
|
|
579
|
+ "audioOnlyOn": "Lülita “ainult heli” valik sisse",
|
|
580
|
+ "audioRoute": "Vali heli vahend",
|
|
581
|
+ "authenticate": "Autendi",
|
|
582
|
+ "callQuality": "Halda kõne kvaliteeti",
|
|
583
|
+ "chat": "Ava/sulge vestlus",
|
|
584
|
+ "closeChat": "Sulge vestlus",
|
|
585
|
+ "documentClose": "Sulge jagatud dokument",
|
|
586
|
+ "documentOpen": "Ava jagatud dokument",
|
|
587
|
+ "enterFullScreen": "Vaata täisekraanil",
|
|
588
|
+ "enterTileView": "Vaata paneelvaates",
|
|
589
|
+ "exitFullScreen": "Välju täisekraani vaatest",
|
|
590
|
+ "exitTileView": "Välju paneelvaatest",
|
|
591
|
+ "feedback": "Jäta tagasiside",
|
|
592
|
+ "hangup": "Lahku",
|
|
593
|
+ "invite": "Kutsu",
|
|
594
|
+ "login": "Logi sisse",
|
|
595
|
+ "logout": "Logi välja",
|
|
596
|
+ "lowerYourHand": "Langeta kätt",
|
|
597
|
+ "moreActions": "Rohkem tegevusi",
|
|
598
|
+ "mute": "Mikrofon sisse/välja",
|
|
599
|
+ "openChat": "Ava vestlus",
|
|
600
|
+ "pip": "Ava pilt-pildis vaade",
|
|
601
|
+ "profile": "Muuda profiili",
|
|
602
|
+ "raiseHand": "Tõsta/langeta kätt",
|
|
603
|
+ "raiseYourHand": "Tõsta kätt",
|
|
604
|
+ "Settings": "Seaded",
|
|
605
|
+ "sharedvideo": "Jaga YouTube’i videot",
|
|
606
|
+ "shareRoom": "Kutsu",
|
|
607
|
+ "shortcuts": "Vaata kiirvalikuid",
|
|
608
|
+ "speakerStats": "Kõneleja andmed",
|
|
609
|
+ "startScreenSharing": "Alust ekraani jagamist",
|
|
610
|
+ "startSubtitles": "Alusta subtiitrite näitamist",
|
|
611
|
+ "stopScreenSharing": "Lõpeta ekraani jagamine",
|
|
612
|
+ "stopSubtitles": "Lõpeta subtiitrite näitamine",
|
|
613
|
+ "stopSharedVideo": "Lõpeta YouTube’i video",
|
|
614
|
+ "talkWhileMutedPopup": "Soovid rääkida? Mikrofon on välja lülitatud.",
|
|
615
|
+ "tileViewToggle": "Näita paneelvaadet",
|
|
616
|
+ "toggleCamera": "Kasuta kaamerat",
|
|
617
|
+ "videomute": "Kaamera sisse/välja",
|
|
618
|
+ "startvideoblur": "",
|
|
619
|
+ "stopvideoblur": ""
|
|
620
|
+ },
|
|
621
|
+ "transcribing": {
|
|
622
|
+ "ccButtonTooltip": "Subtiitrid sisse/välja",
|
|
623
|
+ "error": "Transkribeerimine ebaõnnestus. Proovi uuesti.",
|
|
624
|
+ "expandedLabel": "Transkribeerimine on sisse lülitatud",
|
|
625
|
+ "failedToStart": "Transkribeerimise alustamine ebaõnnestus",
|
|
626
|
+ "labelToolTip": "Kõne transkribeeritakse",
|
|
627
|
+ "off": "Transkribeerimine peatatud",
|
|
628
|
+ "pending": "Transkribeerimise ettevalmistus...",
|
|
629
|
+ "start": "Alusta subtiitrite kuvamist",
|
|
630
|
+ "stop": "Lõpeta subtiitrite kuvamine",
|
|
631
|
+ "tr": "TR"
|
|
632
|
+ },
|
|
633
|
+ "userMedia": {
|
|
634
|
+ "androidGrantPermissions": "Vali <b><i>Luba</i></b>, kui veebilehitseja küsib nõusolekut.",
|
|
635
|
+ "chromeGrantPermissions": "Vali <b><i>Luba</i></b>, kui veebilehitseja küsib nõusolekut.",
|
|
636
|
+ "edgeGrantPermissions": "Vali <b><i>Jah</i></b>, kui veebilehitseja küsib nõusolekut.",
|
|
637
|
+ "electronGrantPermissions": "Luba kasutada kaamerat ja mikrofoni",
|
|
638
|
+ "firefoxGrantPermissions": "Vali <b><i>Jaga valitud vahendit</i></b>, kui veebilehitseja küsib nõusolekut.",
|
|
639
|
+ "iexplorerGrantPermissions": "Vali <b><i>OK</i></b>, kui veebilehitseja küsib nõusolekut.",
|
|
640
|
+ "nwjsGrantPermissions": "Luba kasutada kaamerat ja mikrofoni",
|
|
641
|
+ "operaGrantPermissions": "Vali <b><i>Luba</i></b>, kui veebilehitseja küsib nõusolekut.",
|
|
642
|
+ "react-nativeGrantPermissions": "Vali <b><i>Luba</i></b>, kui veebilehitseja küsib nõusolekut.",
|
|
643
|
+ "safariGrantPermissions": "Vali <b><i>OK</i></b>, kui veebilehitseja küsib nõusolekut."
|
|
644
|
+ },
|
|
645
|
+ "videoSIPGW": {
|
|
646
|
+ "busy": "Vabastatakse ressurssi... Proovi mõne minuti pärast uuesti.",
|
|
647
|
+ "busyTitle": "Ruumi teenus on hetkel hõivatud",
|
|
648
|
+ "errorAlreadyInvited": "{{displayName}} on juba kutsutud",
|
|
649
|
+ "errorInvite": "Ühendus ei ole veel saavutatud. Proovi hiljem uuesti.",
|
|
650
|
+ "errorInviteFailed": "Probleemi lahendatakse. Proovi hiljem uuesti.",
|
|
651
|
+ "errorInviteFailedTitle": "Kasutaja {{displayName}} kutsumine ebaõnnestus",
|
|
652
|
+ "errorInviteTitle": "Ruumi kutsumine ebaõnnestus",
|
|
653
|
+ "pending": "{{displayName}} on kutsutud"
|
|
654
|
+ },
|
|
655
|
+ "videoStatus": {
|
|
656
|
+ "audioOnly": "AUD",
|
|
657
|
+ "audioOnlyExpanded": "Kasutad kõnes ainult heli. See hõivab ülekandekiirust vähem, aga video jagamine on välja lülitatud.",
|
|
658
|
+ "callQuality": "Kõne kvaliteet",
|
|
659
|
+ "hd": "HD",
|
|
660
|
+ "highDefinition": "Kõrgresolutsioon",
|
|
661
|
+ "labelTooiltipNoVideo": "Video puudub",
|
|
662
|
+ "labelTooltipAudioOnly": "Valitud on “ainult heli” seadistus",
|
|
663
|
+ "ld": "LD",
|
|
664
|
+ "lowDefinition": "Madal resolutsioon",
|
|
665
|
+ "onlyAudioAvailable": "Saab kasutada ainult heli",
|
|
666
|
+ "onlyAudioSupported": "Selles veebilehitsejas on toetatud ainult heli.",
|
|
667
|
+ "p2pEnabled": "Otseühendus on sisse lülitatud",
|
|
668
|
+ "p2pVideoQualityDescription": "Otseühenduse režiimis saab vastuvõetava kõne heli olla “ainult heli“, või kõrge. Teisi seadistusi ei saa valida.",
|
|
669
|
+ "recHighDefinitionOnly": "Eelistan kõrgresolutsiooni.",
|
|
670
|
+ "sd": "SD",
|
|
671
|
+ "standardDefinition": "Vaikimisi kasutatav resolutsioon"
|
|
672
|
+ },
|
|
673
|
+ "videothumbnail": {
|
|
674
|
+ "domute": "Lülita mikrofon välja",
|
|
675
|
+ "flip": "Pööra",
|
|
676
|
+ "kick": "Eemalda kõnest",
|
|
677
|
+ "moderator": "Moderaator",
|
|
678
|
+ "mute": "Kasutaja mikrofon välja lülitatud",
|
|
679
|
+ "muted": "Mikrofon välja lülitatud",
|
|
680
|
+ "remoteControl": "Kaugjuhtimine",
|
|
681
|
+ "show": "",
|
|
682
|
+ "videomute": "Kasutaja on kaamera peatanud"
|
|
683
|
+ },
|
|
684
|
+ "welcomepage": {
|
|
685
|
+ "accessibilityLabel": {
|
|
686
|
+ "join": "Vajuta, et ühineda",
|
|
687
|
+ "roomname": "Sisesta ruumi nimi"
|
|
688
|
+ },
|
|
689
|
+ "appDescription": "Lase käia, tee videoülekanne kogu meeskonnaga! Kutsu kõik, keda soovid. Rakendus {{app}} on krüpteeritud. 100% vabavara ülekannete tegemiseks, mida saab kasutada iga päev tasuta - ilma konto loomiseta.",
|
|
690
|
+ "audioVideoSwitch": {
|
|
691
|
+ "audio": "Heli",
|
|
692
|
+ "video": "Video"
|
|
693
|
+ },
|
|
694
|
+ "calendar": "Kalender",
|
|
695
|
+ "connectCalendarButton": "Ühenda kalender",
|
|
696
|
+ "connectCalendarText": "",
|
|
697
|
+ "enterRoomTitle": "Alusta uut kõnet",
|
|
698
|
+ "go": "Mine",
|
|
699
|
+ "join": "Ühine",
|
|
700
|
+ "info": "Info",
|
|
701
|
+ "privacy": "Privaatsus",
|
|
702
|
+ "recentList": "Hiljutised",
|
|
703
|
+ "recentListDelete": "Kustuta",
|
|
704
|
+ "recentListEmpty": "Hiljutiste valikute nimekiri on tühi. Vestle kasutajatega ja leia oma hiljutised kõned siit.",
|
|
705
|
+ "reducedUIText": "",
|
|
706
|
+ "roomname": "Sisesta ruumi nimi",
|
|
707
|
+ "roomnameHint": "Sisesta ruumi nimi või link, millega soovid ühinega. Võid nime välja mõelda, aga anna osalejatele sellest teada, et nad saaksid ruumiga ühineda.",
|
|
708
|
+ "sendFeedback": "Saada tagasiside",
|
|
709
|
+ "terms": "Tingimused",
|
|
710
|
+ "title": "Turvaline, võimalusi täis ja tasuta keskkond videokõnede jaoks."
|
|
711
|
+ }
|
|
712
|
+}
|